Translated using Weblate (German)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / de / openvpn.po
index 521b21b695ba8d7366084b16da8b5cd8e03b6020..0de0412f06f2ebd4725ffe3c883e68b8806fb6b7 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-15 21:57+0000\n"
-"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 00:29+0000\n"
+"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Wiederholrate für Verbindungversuche"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
 msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Kryptographie"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
 msgid "Delay n seconds after connection"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Datenpakete bei Bedarf fragmentieren"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:345
 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
-msgstr "Administratorschnittstelle aktivieren"
+msgstr "Aktiviere die Verwaltungsschnittstelle auf <em>IP</em> <em>port</em>"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
 msgid "Enabled"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Teilnehmer über Verbindungstrennung informieren"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Service"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
 msgid "Set TCP/UDP MTU"
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Benutzernamen als Common-Name benutzen"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
 msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
 msgid "Write log to file"