luci-app-advanced-reboot: fix README url in Makefile
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / pt / minidlna.po
index 95d6b32666eeeadec85ac767b29ff490ae81b2c0..64e657832a144587f329faebc74684ed90cde1af 100644 (file)
@@ -11,54 +11,71 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Definições Avançadas"
 
-msgid "Album art names:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
+msgid "Album art names"
 msgstr ""
 
-msgid "Allow wide links:"
-msgid ""
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
+msgid "Allow wide links"
+msgstr ""
 
-msgid "Announced model number:"
-msgstr "Número modelo anunciado:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
+msgid "Announced model number"
+msgstr "Número modelo anunciado"
 
-msgid "Announced serial number:"
-msgstr "Número de série anunciado:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
+msgid "Announced serial number"
+msgstr "Número de série anunciado"
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
 msgid "Browse directory"
 msgstr "Procurar directório"
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "A obter dados..."
 
-msgid "Database directory:"
-msgstr "Directório da base de dados:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
+msgid "Database directory"
+msgstr "Directório da base de dados"
 
-msgid "Enable TIVO:"
-msgstr "Ativar TIVO:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Ativar"
 
-msgid "Enable inotify:"
-msgstr "Ativar inotify:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
+msgid "Enable TIVO"
+msgstr "Ativar TIVO"
 
-msgid "Enable:"
-msgstr "Ativar:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
+msgid "Enable inotify"
+msgstr "Ativar inotify"
 
-msgid "Friendly name:"
-msgstr "Nome amigável:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
+msgid "Friendly name"
+msgstr "Nome amigável"
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
 msgid "General Settings"
 msgstr "Definições Gerais"
 
-msgid "Interfaces:"
-msgstr "Interfaces:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
 
-msgid "Log directory:"
-msgstr "Directório de Log:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
+msgid "Log directory"
+msgstr "Directório de Log"
 
-msgid "Media directories:"
-msgstr "Pastas multimédia:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
+msgid "Media directories"
+msgstr "Pastas multimédia"
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
 msgid ""
 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
 "UPnP-AV clients."
@@ -66,6 +83,7 @@ msgstr ""
 "O MiniDLNA é um software de servidor com o objectivo de ser totalmente "
 "compatível com clientes de DLNA/UPnP-AV."
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
@@ -73,67 +91,89 @@ msgstr ""
 "Número de modelo que o serviço de miniDLNA irá reportar aos clientes na sua "
 "descrição XML."
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
 msgid "Music"
 msgstr "Música"
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
 msgid "Network interfaces to serve."
 msgstr "Interfaces de rede a serem seervidas."
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
+msgid "Notify interval"
+msgstr "Intervalo de Notificação"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
 msgid "Notify interval in seconds."
 msgstr "Intervalo de notificação em segundos."
 
-msgid "Notify interval:"
-msgstr "Intervalo de Notificação:"
-
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
 msgid "Pictures"
 msgstr "Imagens"
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
 msgstr "Porta para tráfego HTTP (descrições, SOAP, tranferencia de conteudos)."
 
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-msgid "Presentation URL:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
+msgid "Presentation URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Root container:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
+msgid "Root container"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its log file."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
+msgid ""
+"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
 "performance on (at least) Sony DLNA products."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
 msgid ""
 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
@@ -141,34 +181,45 @@ msgid ""
 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
 msgid "Standard container"
 msgstr ""
 
-msgid "Strict to DLNA standard:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
+msgid "Strict to DLNA standard"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
 msgid ""
 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
 "files."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
 msgid "The miniDLNA service is not running."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
 msgid "miniDLNA"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
 msgid "miniDLNA Status"
 msgstr ""
 
-msgid "miniSSDP socket:"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
+msgid "miniSSDP socket"
 msgstr ""