Translated using Weblate (Portuguese)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt / https-dns-proxy.po
index 11fb4ed16f6272d50cb52d22adb1c8b5fedae0b0..f64dc8400c6b188c0811f1718db857d5b602d5f3 100644 (file)
@@ -1,14 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-05 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-17 21:40+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationshttps_dns_proxy/pt/>\n"
+"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58
+msgid "%s is not installed or not found"
+msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
@@ -34,17 +38,13 @@ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
 msgid "Cloudflare"
 msgstr "Cloudflare"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85
-msgid "DHCP and DNS"
-msgstr "DHCP e DNS"
-
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
 msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
 msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de Proxy de DNS Over HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
 msgid "DNS.SB"
@@ -54,23 +54,19 @@ msgstr "DNS.SB"
 msgid "Digitale Gesellschaft"
 msgstr "Digitale Gesellschaft"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
-msgid "DoH"
-msgstr "DoH"
-
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:163
 msgid "EDNS client subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:13
 msgid "For more information on different options check"
 msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
 
@@ -78,15 +74,23 @@ msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
 msgid "Instances"
 msgstr "Instâncias"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
+msgid "LibreDNS"
+msgstr "LibreDNS"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
+msgid "LibreDNS (No Ads)"
+msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
+
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
 msgid "Listen address"
 msgstr "Endereço de escuta"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:139
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:159
 msgid "Listen port"
 msgstr "Porta de escuta"
 
@@ -98,7 +102,7 @@ msgstr "A carregar"
 msgid "ODVR (nic.cz)"
 msgstr "ODVR (nic.cz)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:166
 msgid "Proxy server"
 msgstr "Servidor proxy"
 
@@ -118,62 +122,84 @@ msgstr "Quad 9 (Seguro)"
 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
 msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
 msgid "Reload"
 msgstr "Recarregar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
 msgid "Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Resolvedor"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
-msgid "Running"
-msgstr "Executando"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84
+msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
+msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:66
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:68
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96
 msgid "Service Status"
 msgstr "Estado do Serviço"
 
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94
+msgid "Service Status [%s %s]"
+msgstr "Estadi do Serviço [%s %s]"
+
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:62
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
 msgid "Unknown Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Provedor Desconhecido"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
 msgid ""
 "When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
-"'DNS forwardings' section of"
+"'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
 msgstr ""
-"Quando adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, serão usadas para "
-"substituir a seção 'DNS forwardings' de"
+"Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão usadas "
+"para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP e "
+"DNS</a>."
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
-msgid "at"
-msgstr "em"
-
-#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:32
-msgid "is not installed or not found"
-msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
+#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
+msgid "disabled"
+msgstr "desativado"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
 msgid "rubyfish.cn"
-msgstr ""
+msgstr "rubyfish.cn"
+
+#~ msgid "DHCP and DNS"
+#~ msgstr "DHCP e DNS"
+
+#~ msgid "DoH"
+#~ msgstr "DoH"
+
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "Executando"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
+#~ "the 'DNS forwardings' section of"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, serão usadas para "
+#~ "substituir a seção 'DNS forwardings' de"
+
+#~ msgid "at"
+#~ msgstr "em"
+
+#~ msgid "is not installed or not found"
+#~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
 
 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
 #~ msgstr "Proxy de DNS sobre HTTPS"