"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
msgid "%s in %s"
msgstr "%s w %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s z %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
msgid "%s, %s in %s"
msgstr "%s, %s w %s"
-msgid "(Unnamed Entry)"
-msgstr "(Nienazwany wpis)"
-
-msgid "(Unnamed Rule)"
-msgstr "(Nienazwana reguła)"
-
-msgid "(Unnamed SNAT)"
-msgstr "(Nienazwany SNAT)"
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
msgstr ""
"<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
msgstr "<var>%s</var> i ograniczone do %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
+msgid "Accept forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
+msgid "Accept input"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
msgid "Action"
msgstr "Działanie"
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
+msgid ""
+"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
+"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
+"traffic."
+msgstr ""
-msgid "Add and edit..."
-msgstr "Dodaj i edytuj..."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
+msgid ""
+"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
+"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
+msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
+msgid "Allow \"invalid\" traffic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>source zones</em>:"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>destination zones</em>:"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
msgid "Any"
msgstr "Każdy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
+msgid "Any day"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
+msgid "Automatic helper assignment"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
+msgid ""
+"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
+msgid "Conntrack Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
+msgid "Conntrack helpers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
+msgid "Covered devices"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
msgid "Covered networks"
msgstr "Objęte sieci"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
+msgid "Covered subnets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
msgid "Custom Rules"
msgstr "Własne reguły"
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
"są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
"zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
-msgid "Destination IP address"
-msgstr "Docelowy adres IP"
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
msgid "Destination address"
msgstr "Adres docelowy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
msgid "Destination port"
msgstr "Port docelowy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
msgid "Destination zone"
msgstr "Strefa docelowa"
-msgid "Do not rewrite"
-msgstr "Nie przepisuj"
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
+msgid "Discard forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
+msgid "Discard input"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
+msgid ""
+"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
+"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
+msgid "Do not track forward"
+msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
+msgid "Do not track input"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
msgid "Enable NAT Loopback"
msgstr "Włącz NAT Loopback"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "Włącz ochronę przed atakiem SYN-flood"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "Włącz logowanie na tej strefy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
+msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
+msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
msgid "External IP address"
msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
msgid "External port"
msgstr "Port zewnętrzny"
-msgid "External zone"
-msgstr "Strefa zewnętrzna"
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
msgid "Extra arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
+msgid "Extra destination arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
+msgid "Extra iptables arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
+msgid "Extra source arguments"
+msgstr ""
+
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
# Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua #
# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
msgid "Firewall"
msgstr "Zapora"
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
msgid "Firewall - Custom Rules"
msgstr "Zapora - Reguły własne"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
msgid "Firewall - Port Forwards"
msgstr "Zapora - Przekazywanie portów"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgstr "Zapora - Reguły ruchu"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Zapora - Ustawienia strefy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
msgid "Force connection tracking"
msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
msgid "Forward"
msgstr "Przekazuj"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
msgid "Forward to"
msgstr "Przekazuj do"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
msgid "Friday"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
msgid "From %s in %s"
msgstr "Z %s w %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
msgid "From %s in %s with source %s"
msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
+msgid "Hardware flow offloading"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
+msgid "IP range"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
+msgid "IPs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 i IPv6"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
msgid "IPv4 only"
msgstr "Tylko IPv4"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
msgid "IPv6 only"
msgstr "Tylko IPv6"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
msgid "Input"
msgstr "Ruch przychodzący"
-msgid "Inter-Zone Forwarding"
-msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
msgid "Internal IP address"
msgstr "Wewnętrzny adres IP"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
msgid "Internal port"
msgstr "Wewnętrzny port"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
msgid "Internal zone"
msgstr "Strefa wewnętrzna"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
msgid "Limit log messages"
msgstr "Ograniczenie logowania"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
+msgid "MACs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
msgid "MSS clamping"
msgstr "Dostosuj MSS"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
msgid "Masquerading"
msgstr "Maskarada"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
msgid "Match"
msgstr "Dopasuj"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Dopasuj typ ICMP"
-msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-msgstr ""
-"Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
"Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
"tym hoście"
-msgid ""
-"Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
-"on the client host."
-msgstr ""
-"Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
-"portów na hoście klienta."
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
msgid "Monday"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
msgid "Month Days"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-msgid "New SNAT rule"
-msgstr "Nowa reguła SNAT"
-
-msgid "New forward rule"
-msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
-
-msgid "New input rule"
-msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
-
-msgid "New port forward"
-msgstr "Nowe przekierowanie portu"
-
-msgid "New source NAT"
-msgstr "Nowy NAT źródłowy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
+msgid "Network"
+msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
"Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
"portów na hoście klienta"
-msgid "Open ports on router"
-msgstr "Otwarte porty na routerze"
-
-msgid "Other..."
-msgstr "Inne..."
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
msgid "Output"
msgstr "Wyjście (Output)"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr ""
"Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
+msgid ""
+"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
+"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
+"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
+"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
+"all services."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
msgid "Port Forwards"
msgstr "Przekierowania portów"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
"Przekierowanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
"komputerami z sieci LAN."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
+msgid ""
+"Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
+"connection tracking."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr ""
"Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
"wewnętrznej"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
+msgid "Refuse forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
+msgid "Refuse input"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
+msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
+msgid "Restart Firewall"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych sieci docelowych"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych sieci źródłowych"
# Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
# Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
msgid "Restrict to address family"
msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
-# Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
-msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
-msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
-
-# Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
-msgid ""
-"Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only "
-"rewrite the IP address."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
+msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr ""
-"Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
-"aby przepisać tylko adres IP"
-msgid "Rewrite to source %s"
-msgstr "Przepisz do źródła %s"
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
+msgid "Rule is disabled"
+msgstr ""
-msgid "Rewrite to source %s, %s"
-msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
+msgid "Rule is enabled"
+msgstr ""
-msgid "SNAT IP address"
-msgstr "Adres IP SNAT"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
-msgid "SNAT port"
-msgstr "Port SNAT"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
+msgid "Software based offloading for routing/NAT"
+msgstr ""
-msgid "Saturday"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
+msgid "Software flow offloading"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
msgid "Source IP address"
msgstr "Źródłowy adres IP"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
msgid "Source MAC address"
msgstr "Źródłowy adres MAC"
-msgid "Source NAT"
-msgstr "NAT źródłowy"
-
-# http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
-msgid ""
-"Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
-"control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
-"multiple WAN addresses to internal subnets."
-msgstr ""
-"SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
-"wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po routowaniu "
-"(POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić host. "
-"IPmasquerading jest formą SNAT."
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
msgid "Source address"
msgstr "Adres źródłowy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
msgid "Source port"
msgstr "Port źródłowy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
msgid "Source zone"
msgstr "Strefa źródłowa"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr ""
-msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
+msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr ""
-msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
+msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
msgid "Sunday"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
"Firewall tworzy strefy z Twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
"sieciowy."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
"przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
"do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
-msgid ""
-"This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
-"entry. In most cases there is no need to modify those settings."
-msgstr ""
-"Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. W "
-"większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
-
-msgid ""
-"This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
-"entry, such as matched source and destination hosts."
-msgstr ""
-"Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu sieciowego, "
-"takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
#, fuzzy
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. "
"<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
msgid "Thursday"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
+msgid "Time Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
msgid "Time in UTC"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
msgid "To %s in %s"
msgstr "Do %s w %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
msgid "To %s on <var>this device</var>"
msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
msgid "To %s, %s in %s"
msgstr "Do %s, %s w %s"
-msgid "To source IP"
-msgstr "Do źródłowego IP"
-
-msgid "To source port"
-msgstr "Do źródłowego portu"
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
msgid "Traffic Rules"
msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
msgid ""
"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"między strefami, na przykład aby odrzucać ruch między konkretnymi hostami "
"albo otworzyć porty WAN routera."
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
msgid "Tuesday"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
+msgid "Unnamed forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
+msgid "Unnamed rule"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
+msgid "Unnamed zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
+msgid ""
+"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
+"network devices."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
+msgid ""
+"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
+"instead of networks or devices."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
msgid "Via %s"
msgstr "Przez %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
msgid "Via %s at %s"
msgstr "Przez %s w %s"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
msgid "Wednesday"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
msgid "Week Days"
msgstr ""
-msgid ""
-"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
-"protocols separated by space."
-msgstr ""
-"Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
-"rozdzielone spacją."
-
-msgid "Zone %q"
-msgstr "Strefa %q"
-
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
msgid "Zones"
msgstr "Strefy"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
msgid "accept"
msgstr "akceptuj"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
msgid "any"
msgstr "dowolny"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
msgid "any host"
msgstr "dowolny host"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
msgid "any router IP"
msgstr "dowolne IP routera"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
msgid "any zone"
msgstr "dowolna strefa"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
msgid "don't track"
msgstr "nie śledź"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
msgid "drop"
msgstr "porzucaj"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
+msgid "port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
+msgid "ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
msgid "reject"
msgstr "odrzucaj"
-msgid "traffic"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
+msgid "this new zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
+msgid "type"
msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
+msgid "types"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Dodaj"
+
+#~ msgid "Add and edit..."
+#~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
+
+#~ msgid "Do not rewrite"
+#~ msgstr "Nie przepisuj"
+
+#~ msgid "External zone"
+#~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
+
+#~ msgid "New SNAT rule"
+#~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
+
+#~ msgid "New forward rule"
+#~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
+
+#~ msgid "New input rule"
+#~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
+
+#~ msgid "New port forward"
+#~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
+
+#~ msgid "New source NAT"
+#~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
+
+#~ msgid "Open ports on router"
+#~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
+
+#~ msgid "Other..."
+#~ msgstr "Inne..."
+
+#~ msgid "To source IP"
+#~ msgstr "Do źródłowego IP"
+
+#~ msgid "To source port"
+#~ msgstr "Do źródłowego portu"
+
+#~ msgid "(Unnamed Entry)"
+#~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
+
+#~ msgid "(Unnamed Rule)"
+#~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
+
+#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
+#~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
+
+#~ msgid "Destination IP address"
+#~ msgstr "Docelowy adres IP"
+
+#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
+#~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
+
+#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
+#~ "range on the client host."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
+#~ "zakresu portów na hoście klienta."
+
+# Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
+#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
+#~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
+
+# Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
+#~ msgid ""
+#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
+#~ "only rewrite the IP address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
+#~ "aby przepisać tylko adres IP"
+
+#~ msgid "Rewrite to source %s"
+#~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
+
+#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
+#~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
+
+#~ msgid "SNAT IP address"
+#~ msgstr "Adres IP SNAT"
+
+#~ msgid "SNAT port"
+#~ msgstr "Port SNAT"
+
+#~ msgid "Source NAT"
+#~ msgstr "NAT źródłowy"
+
+# http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
+#~ msgid ""
+#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
+#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
+#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
+#~ msgstr ""
+#~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
+#~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
+#~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
+#~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
+#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
+#~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
+#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
+#~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
+#~ "protocols separated by space."
+#~ msgstr ""
+#~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
+#~ "rozdzielone spacją."
+
+#~ msgid "Zone %q"
+#~ msgstr "Strefa %q"