luci-app-firewall: Update Spanish translation
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / es / firewall.po
index 000853e9bd9300dab108c370a7da1388fd1428a1..c7e9aa2bcd4e8b67391341d85cdff408502c85d9 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-15 09:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-16 22:32-0300\n"
 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.2\n"
+"Language-Team: \n"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:127
 msgid "%s in %s"
 msgstr "%s en %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
 msgid "%s%s with %s"
 msgstr "%s%s con %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:125
 msgid "%s, %s in %s"
 msgstr "%s, %s en %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:26
 msgid "(Unnamed Entry)"
 msgstr "(Entrada sin nombre)"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:169
 msgid "(Unnamed Rule)"
-msgstr "(Reglas sin nombre)"
+msgstr "(Regla sin nombre)"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:37
 msgid "(Unnamed SNAT)"
 msgstr "(SNAT sin nombre)"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
 msgstr "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
 msgstr ""
 "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>, máximo <var>%d</var> paquetes."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:180
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
-msgstr "<var>%s</var> y límite a %s"
+msgstr "<var>%s</var> y limitar a %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
 msgid "Accept forward"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar reenvío"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
 msgid "Accept input"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar entrada"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
+msgid "Accept output"
+msgstr "Aceptar salida"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:322
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:172
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:257
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53
 msgid "Add and edit..."
 msgstr "Añadir y editar..."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:57
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:178
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr "Permitir traspaso desde <em>zonas de origen</em>:"
+msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:170
 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr "Permitir traspaso a <em>zonas de destino</em>:"
+msgstr "Permitir reenvío a <em>zonas de destino</em>:"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:191
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:89
 msgid "Any"
 msgstr "Cualquiera"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:88
 msgid "Covered networks"
 msgstr "Redes cubiertas"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:22
 msgid "Custom Rules"
-msgstr "Reglas propias"
+msgstr "Reglas personalizadas"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
 msgid ""
 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
-"Las reglas propias le permiten ejecutar comandos de iptables que no están "
-"disponibles en el marco del cortafuegos. Los comandos se ejecutarán tras "
-"cualquier rearranque del cortafuegos, justo tras haber cargado el conjunto "
-"de reglas por defecto."
+"Las reglas personalizadas le permiten ejecutar comandos de iptables que no "
+"están disponibles en el marco del firewall. Los comandos se ejecutarán tras "
+"cualquier reinicio del FIrewall, justo tras haber cargado el conjunto de "
+"reglas predeterminadas."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:108
 msgid "Destination IP address"
 msgstr "Dirección IP destino"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:304
 msgid "Destination address"
 msgstr "Dirección de destino"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:117
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:313
 msgid "Destination port"
 msgstr "Puerto de destino"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:102
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:295
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona de destino"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilitar"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
 msgid "Discard forward"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar reenvío"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
 msgid "Discard input"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar entrada"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
+msgid "Discard output"
+msgstr "Descartar salida"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:151
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "No reescribir"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
 msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
+msgstr "No seguir reenvío"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
 msgid "Do not track input"
-msgstr ""
+msgstr "No seguir entrada"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
+msgid "Do not track output"
+msgstr "No seguir salida"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:22
 msgid "Drop invalid packets"
-msgstr "Descartar paquetes no válidos"
+msgstr "Descartar paquetes inválidos"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:131
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:186
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:270
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
 msgid "Enable"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Habilitar"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:149
 msgid "Enable NAT Loopback"
-msgstr "Activar bucle NAT"
+msgstr "Habilitar bucle NAT"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:20
 msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "Activar protección a inundación-SYN"
+msgstr "Habilitar protección contra inundaciones SYN"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:144
 msgid "Enable logging on this zone"
-msgstr "Activar registro en esta zona"
+msgstr "Habilitar registro en esta zona"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:43
 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
-msgstr ""
+msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:98
 msgid "External IP address"
 msgstr "Dirección IP externa"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:111
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12
 msgid "External port"
 msgstr "Puerto externo"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27
 msgid "External zone"
 msgstr "Zona externa"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:158
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:159
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:331
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Parámetros extra"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
 msgid "Firewall"
-msgstr "Cortafuegos"
+msgstr "Firewall"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
 msgid "Firewall - Custom Rules"
-msgstr "Cortafuegos - Reglas propias"
+msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:13
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:28
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:8
 msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr "Cortafuegos - traspasos de puerto"
+msgstr "Firewall - Reenvíos de puertos"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:12
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:42
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:172
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:9
 msgid "Firewall - Traffic Rules"
-msgstr "Cortafuegos - Reglas de tráfico"
+msgstr "Firewall - Reglas de tráfico"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:15
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:28
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:11
 msgid "Firewall - Zone Settings"
-msgstr "Cortafuegos - Configuración de la zona"
+msgstr "Firewall - Configuración de la zona"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:141
 msgid "Force connection tracking"
 msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:76
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:27
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:92
 msgid "Forward"
-msgstr "Traspasar"
+msgstr "Reenviar"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:116
 msgid "Forward to"
-msgstr "Traspasar a"
+msgstr "Reenviar a"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:343
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Viernes"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:90
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:106
 msgid "From %s in %s"
 msgstr "Desde %s en %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:88
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:104
 msgid "From %s in %s with source %s"
 msgstr "Desde %s en %s con origen %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:86
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:102
 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
 msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:117
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var>"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:115
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:113
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr "De %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s y %s"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:10
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:56
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:16
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:51
 msgid "Hardware flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Flow Offloading por hardware"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
 msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
 msgid "IP range"
-msgstr ""
+msgstr "Rango de IP"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
 msgid "IPs"
-msgstr ""
+msgstr "IPs"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:73
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:85
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:185
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:118
 msgid "IPv4 and IPv6"
 msgstr "IPv4 e IPv6"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:186
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:119
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "Sólo IPv4"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:87
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:187
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:120
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "Sñolo IPv6"
+msgstr "Sólo IPv6"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:74
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:25
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:90
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:157
 msgid "Inter-Zone Forwarding"
-msgstr "Traspaso entre zonas"
+msgstr "Reenvío entre zonas"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:127
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30
 msgid "Internal IP address"
 msgstr "Dirección IP interna"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:138
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31
 msgid "Internal port"
 msgstr "Puerto interno"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:121
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29
 msgid "Internal zone"
 msgstr "Zona interna"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:150
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Limitar registro de mensajes"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
 msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
 msgid "MACs"
-msgstr ""
+msgstr "MACs"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:86
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:102
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Fijado de MSS"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:85
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:101
 msgid "Masquerading"
 msgstr "Enmascaramiento"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:105
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:162
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:247
 msgid "Match"
 msgstr "Coincidir"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:206
 msgid "Match ICMP type"
 msgstr "Coincidir con tipo ICMP"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:118
 msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-msgstr "Coincidir con tráfico traspasado al puerto o rango de puertos destino."
+msgstr "Coincidir con tráfico reenviado al puerto o rango de puertos destino."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:112
 msgid ""
 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
 "on this host"
 msgstr ""
 "Coincidir con tráfico de entrada dirigido al puerto o rango de puertos "
-"destino en esta máquina"
+"destino en este host"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:91
 msgid ""
 "Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
 "on the client host."
 msgstr ""
-"Coincidir con tráfico de entrada originado desde el puerto o rango de "
-"puertos origen en la máquina cliente."
+"Haga coincidir el tráfico entrante que se origina en el puerto de origen o "
+"el rango de puertos en el host del cliente."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:339
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Lunes"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:346
 msgid "Month Days"
-msgstr ""
-
+msgstr "Días del mes"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:36
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:50
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:180
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:60
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28
 msgid "New SNAT rule"
 msgstr "Nueva regla SNAT"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47
 msgid "New forward rule"
-msgstr "Nueva regla de traspaso"
+msgstr "Nueva regla de reenvío"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17
 msgid "New input rule"
 msgstr "Nueva regla de entrada"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36
 msgid "New port forward"
-msgstr "Nuevo traspaso de puerto"
+msgstr "Nuevo reenvío de puerto"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16
 msgid "New source NAT"
 msgstr "Nuevo origen NAT"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:99
 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada a esta dirección IP."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:63
 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde estas MACs."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:75
 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
 msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde esta IP o rango."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:87
 msgid ""
 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
 "range on the client host"
 msgstr ""
-"Coincidir sólo con tráfico de entrada originado desde el puerto o rango de "
-"puertos origen en la máquina cliente"
+"Solo coincida con el tráfico entrante que se origina desde el puerto de "
+"origen o el rango de puertos en el host del cliente"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7
 msgid "Open ports on router"
 msgstr "Abrir puertos en el router"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24
 msgid "Other..."
 msgstr "Otros..."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:75
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:26
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:91
 msgid "Output"
 msgstr "Salida"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:288
+msgid "Output zone"
+msgstr "Zona de salida"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:159
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:160
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:332
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr "Pasa más parámetros a IPTables. ¡Usar con cuidado!"
+msgstr "Agrega más parámetros a iptables. ¡Utilice con cuidado!"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:14
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:17
 msgid "Port Forwards"
-msgstr "Traspasos de puerto"
+msgstr "Reenvíos de puertos"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:9
 msgid ""
 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
 "specific computer or service within the private LAN."
 msgstr ""
-"El traspaso de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
+"El reenvío de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
 "un ordenador o servicio específico en la LAN privada."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:39
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:54
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:190
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:139
 msgid ""
 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
 msgstr ""
-"Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto en la máquina interna"
+"Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto dado en el host "
+"interno"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:128
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
-msgstr "Redirigir el tráfico de entrada que coincida a la máquina interna"
+msgstr ""
+"Redirigir el tráfico de entrada que coincida al host interno especificado"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
 msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar reenvío"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
 msgid "Refuse input"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar entrada"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
+msgid "Refuse output"
+msgstr "Rechazar salida"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:52
 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
 msgstr ""
+"Requiere soporte de NAT por hardware. Implementado al menos para mt7621"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
 msgid "Restart Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar Firewall"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:132
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:123
 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:183
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:115
 msgid "Restrict to address family"
 msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:132
 msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
 msgstr "Reescribir el tráfico que coincida a estas direcciones."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:147
 msgid ""
 "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only "
 "rewrite the IP address."
@@ -367,85 +577,117 @@ msgstr ""
 "Reescribir el tráfico que coincida con este puerto origen. Deje en blanco "
 "para reescribir sólo la dirección IP."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:266
 msgid "Rewrite to source %s"
 msgstr "Reescribir a origen %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:264
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Reescribir a origen %s, %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:42
 msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Enrutamiento/NAT Offloading"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
 msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Regla deshabilitada"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
 msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Regla habilitada"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:131
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr "Dirección IP SNAT"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:146
 msgid "SNAT port"
 msgstr "Puerto SNAT"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:344
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sábado"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:47
 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Offloading basado en software para enrutamiento/NAT"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:46
 msgid "Software flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Flow Offloading por software"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:74
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:79
 msgid "Source IP address"
 msgstr "Dirección IP origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:62
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:261
 msgid "Source MAC address"
 msgstr "Dirección MAC origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:194
 msgid "Source NAT"
-msgstr "NAT origen"
+msgstr "Origen NAT"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:195
 msgid ""
 "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
 "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
 "multiple WAN addresses to internal subnets."
 msgstr ""
-"NAT origen es una forma específica de enmascaramiento que permite el control "
+"Origen NAT es una forma específica de enmascaramiento que permite el control "
 "fino del origen IP que se usa en el tráfico de salida por ejemplo para "
 "dirigir múltiples direcciones WAN a las subredes internas."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:270
 msgid "Source address"
-msgstr "Dirección origen"
+msgstr "Dirección de origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:86
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:90
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:279
 msgid "Source port"
-msgstr "Puerto origen"
+msgstr "Puerto de origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:54
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:73
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:254
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20
 msgid "Source zone"
-msgstr "Zona origen"
+msgstr "Zona de origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:357
 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de inicio (aaaa-mm-dd)"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:353
 msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de inicio (hh:mm:ss)"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:359
 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de finalización (aaaa-mm-dd)"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:355
 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de finalización (hh:mm:ss)"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:338
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:12
 msgid ""
 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
 "traffic flow."
 msgstr ""
-"El cortafuegos crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el "
-"flujo del tráfico."
+"El Firewall crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
+"del tráfico."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:158
 msgid ""
 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
@@ -454,28 +696,31 @@ msgid ""
 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
 msgstr ""
-"Estas opciones controlan las políticas de traspaso entre esta zona (%s) y "
-"otras. <em>Las zonas origen</em> cubren el tráfico traspasado <strong>desde "
-"%q</strong>. <em>Las zonas origen</em> coinciden con el tráfico traspasado "
-"desde otras zonas <strong>dirigido a %q</strong>. La regla de traspaso es "
-"<em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de traspaso desde la LAN a la "
-"WAN <em>no</em> implica permiso para traspasar desde la WAN a la LAN también."
+"Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
+"otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
+"<strong>%q</strong>. <em>Las zonas origen</em> coinciden con el tráfico "
+"reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
+"reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
+"la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
+"LAN también."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:14
 msgid ""
 "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
 "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
 msgstr ""
-"Propiedades avanzadas de la entrada \"traspaso de puertos\". No suele ser "
+"Propiedades avanzadas de la entrada \"reenvío de puertos\". No suele ser "
 "necesario modificar esta configuración."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:13
 msgid ""
 "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
 "entry, such as matched source and destination hosts."
 msgstr ""
-"Propiedades avanzadas de la entrada \"reglas de tráfico\", como "
-"coincidencias en puertos de origen y destino."
+"Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada de la "
+"regla de tráfico, como los hosts de origen y destino coincidentes."
 
-#, fuzzy
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:36
 msgid ""
 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
@@ -483,130 +728,214 @@ msgid ""
 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
 msgstr ""
-"Esta sección define propierdades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
+"Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
 "em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
-"que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>traspaso</em> describe "
-"la política para tráfico traspasado desde diferentes redes en la zona. "
+"que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
+"la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
 "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
 "esta zona."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:342
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Jueves"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:362
 msgid "Time in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo en UTC"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:141
 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
 msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:132
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:157
 msgid "To %s in %s"
 msgstr "A %s en %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:143
 msgid "To %s on <var>this device</var>"
 msgstr "A %s por <var>este dispositivo</var>"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:130
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:155
 msgid "To %s, %s in %s"
 msgstr "A %s, %s en %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22
 msgid "To source IP"
 msgstr "A IP origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23
 msgid "To source port"
 msgstr "A puerto origen"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:18
 msgid "Traffic Rules"
 msgstr "Reglas de tráfico"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:10
 msgid ""
 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
 "the router."
 msgstr ""
-"Las reglas de tráfico definen políticas para tramas que se mueven entre "
-"zonas diferentes, por ejemplo para rechazar tráfico entre ciertas máquinas o "
-"puertos WAN abiertos en el router."
+"Las reglas de tráfico definen políticas para los paquetes que viajan entre "
+"diferentes zonas, por ejemplo, para rechazar el tráfico entre ciertos hosts "
+"o para abrir puertos WAN en el enrutador."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:340
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Martes"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:244
+msgid "Unnamed SNAT"
+msgstr "SNAT sin nombre"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:67
+msgid "Unnamed forward"
+msgstr "Reenvío sin nombre"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:76
+msgid "Unnamed rule"
+msgstr "Regla sin nombre"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:101
 msgid "Via %s"
 msgstr "Vía %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:99
 msgid "Via %s at %s"
 msgstr "Vía %s a %s"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:341
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Miércoles"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:335
 msgid "Week Days"
-msgstr ""
+msgstr "Días de la semana"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:55
 msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
 "protocols separated by space."
 msgstr ""
-"Puede poner varios seleccionando \"-- propio --\" e introduciendo los "
+"Puede poner varios seleccionando \"-- personalizado --\" e introduciendo los "
 "protocolos separados por espacio."
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:29
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:35
 msgid "Zone %q"
 msgstr "Zona %q"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:83
 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
-msgstr "Zona ⇒ Traspasos"
+msgstr "Zona ⇒ Reenvíos"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:59
 msgid "Zones"
 msgstr "Zonas"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:325
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:82
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:33
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:98
 msgid "accept"
-msgstr "aceptar"
-
+msgstr "Aceptar"
+
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:66
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:78
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:90
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:108
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forward-details.lua:141
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:82
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:95
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:122
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:263
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:272
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:281
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:306
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:315
 msgid "any"
 msgstr "cualquiera"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:81
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:120
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:100
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:128
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:150
 msgid "any host"
-msgstr "cualquier máquina"
+msgstr "cualquier host"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:95
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:111
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:138
 msgid "any router IP"
 msgstr "cualquier router IP"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:80
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/forwards.lua:119
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:149
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
 msgid "any zone"
 msgstr "cualquier zona"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
 msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "Día"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:327
 msgid "don't track"
-msgstr "no seguir"
+msgstr "No seguir"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:324
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:81
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:32
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:97
 msgid "drop"
-msgstr "descartar"
+msgstr "Descartar"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
 msgid "hour"
-msgstr ""
+msgstr "Hora"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
 msgid "minute"
-msgstr ""
+msgstr "Minuto"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
 msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "No"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
 msgid "port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
 msgid "ports"
-msgstr ""
+msgstr "Puertos"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rule-details.lua:326
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zone-details.lua:80
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:31
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/zones.lua:96
 msgid "reject"
-msgstr "rechazar"
+msgstr "Rechazar"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
 msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "segundo"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/rules.lua:82
 msgid "traffic"
-msgstr "tráfico"
+msgstr "Tráfico"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
 msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
 
+#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
 msgid "types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos"