msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: dnscrypt-proxy\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 13:55+0300\n"
-"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-17 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdnscrypt-proxy/ru/>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Language: ru\n"
-
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
msgid "-------"
-msgstr ""
+msgstr "-------"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
msgid "Alternate Resolver List"
msgstr "Альтернативный список разрешенных серверов"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
msgid ""
"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
msgstr ""
"Применить специальные настройки DNSCrypt-Proxy для Dnsmasq config файла.<br /"
">"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
msgid "Blacklist"
-msgstr "Черный список"
+msgstr "Чёрный список"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
msgid "Block IPv6"
msgstr "Блокировать IPv6"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
msgid ""
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
"'All' available network interfaces.<br />"
msgstr ""
"По дефолту DNSCrypt-Proxy стартует на всех доступных интерфейсах 'All'.<br />"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
msgstr "Настройка DNSCrypt-Proxy. "
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr ""
-"Создать конфиг файл '/etc/resolv-crypt.conf' с 'options timeout:1' для "
-"уменьшения восходящих тайм-аутов DNS с многократными DNSCrypt instances.<br /"
-">"
+"Создать config файл /etc/resolv-crypt.none со строкой 'options timeout:1' "
+"для уменьшения времени ожидания ответов DNS серверов внешней сети с "
+"многократной обработкой запросов DNSCrypt-ом.<br />"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
msgid "Create Config File"
msgstr "Создать сonfig файл"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
msgid "Create Custom Config File"
msgstr "Создать config"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
msgid "DNS Query Logfile"
msgstr "Файл системного журнала запроса DNS"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
msgid "DNSCrypt-Proxy"
msgstr "DNSCrypt-Proxy"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:35
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
msgstr "Файл системного журнала DNSCrypt-Proxy"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:26
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
msgstr "DNSCrypt-Proxy список разрешенных серверов"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
msgid "Default Resolver List"
msgstr "Дефолтный список разрешенных серверов"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
msgstr "Отключить IPv6 для DNSCrypt-Proxy."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
msgid "Dnsmasq Options"
msgstr "Настройка Dnsmasq"
-msgid "Download the current resolver list from 'download.dnscrypt.org'."
-msgstr "Скачать текущий список разрешенных серверов с 'download.dnscrypt.org'."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
+msgid ""
+"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+"Загрузить текущий список клиентов из 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:18
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
msgstr "Настройка config файла DNSCrypt-Proxy"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
msgstr "Настройка config файла Dnsmasq"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
msgstr "Настройка config файла Resolvcrypt"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
msgstr "Включить кэширование для ускорения DNSCcrypt-Proxy."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
msgid "Ephemeral Keys"
msgstr "Эфемерные ключи"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
msgid "File Checksum"
msgstr "Контрольная сумма файла"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
msgid "File Date"
-msgstr "Дата и время создания файла"
+msgstr "Дата и время<br />создания файла"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
"online</a>"
"Для более подробной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank\">обратитесь к "
"wiki онлайн</a>."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
msgid "General Options"
msgstr "Основные настройки"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
msgstr ""
-"Улучшить безопасность, используя эфемерный открытый ключ для каждого запроса."
+"Улучшить безопасность, используя эфемерный Публичный ключ для каждого "
+"запроса."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr "Введенный файл не найден, пожалуйста проверьте ваши настройки."
+msgstr "Config файл не найден, пожалуйста, проверьте ваши настройки."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
msgid "Instance Options"
msgstr "Дополнительные настройки"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
msgid "Local Cache"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82ный кэш"
+msgstr "Ð\9bокалÑ\8cный кэш"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
msgid ""
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
msgstr ""
-"Локальные черные списки, позволяют блокировать сайты по их доменам или IP-"
+"Локальные Черные списки, позволяют блокировать сайты по их доменам или IP-"
"адресам."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
msgid ""
"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
"is happening on the network."
"Записывайте в журнал полученные запросы DNS. Таким образом, Вы сможете "
"наблюдать в режиме реального времени, что происходит в сети."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
msgid ""
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
"and NOLOG-Flag."
msgstr ""
-"Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему. Location, DNSSEC- "
-"и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)."
+"Имя удаленного сервера DNS для разрешения запросов к нему.<br /"
+">Расположение, DNSSEC- и NOLOG-Flag (LOC/SEC/NOLOG)."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
msgid "No SSL support available.<br />"
msgstr "Отсутствует поддержка SSL.<br />"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
msgstr "Отсутствует список разрешенных серверов и не поддерживается SSL.<br />"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
msgid "Overview"
-msgstr "Ð\93лавное менÑ\8e"
+msgstr "Ð\9eбзоÑ\80"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, отредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'."
+msgstr "Ð\9eтредактируйте файл вручную в разделе 'Дополнительно'."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
msgid ""
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
-"list from 'download.dnscrypt.org'."
+"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
-"Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82е 'libustream-openssl' длÑ\8f загÑ\80Ñ\83зки Ñ\82екÑ\83Ñ\89его Ñ\81пиÑ\81ка "
-"разрешенных серверов с 'download.dnscrypt.org'."
+"УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82е библиоÑ\82екÑ\83 'libustream-ssl', Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\81каÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ñ\81пиÑ\81ок "
+"клиентов с адреса 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
msgid ""
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' to use this package."
msgstr ""
-"Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82е Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\80азÑ\80еÑ\88еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов в '/usr/share/dnscrypt-"
-"proxy/dnscrypt-resolvers.csv' для использования данного сервиса."
+"УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82е Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\80азÑ\80еÑ\88еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов в /usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv для использования данного сервиса."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
msgid ""
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
"'allservers' and the list 'server' settings."
"Примечание: Этот режим, может изменить значения для 'noresolv', "
"'resolvfile', 'allservers' и параметры настройки списка 'серверов'."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
msgstr "Порт"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
msgstr "Обновить список"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
msgid "Refresh Resolver List"
msgstr "Обновить список разрешенных серверов"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
-msgstr "Разрешено(LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr "Разрешено<br />(LOC/SEC/NOLOG)"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
-msgstr "Специальный недефолтный список разрешенных серверов."
+msgstr "Специальный не дефолтный список разрешенных серверов."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
msgid "Startup Trigger"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е инÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
+msgstr "Ð\90вÑ\82озапÑ\83Ñ\81к поÑ\81ле"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
-msgstr "Config файл '/etc/resolv-crypt.conf' уже существует.<br />"
+msgstr "Config файл /etc/resolv-crypt.conf уже существует.<br />"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
msgid "The listening port for DNS queries."
msgstr "Прослушивание порта для DNS запросов."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
msgid ""
"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
"brackets, e.g. '[::1]'."
msgstr ""
"Локальные IPv4 или IPv6 адреса. Заключить в скобки, как образец '[::1]'."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr ""
-"Описание свойств значения - тип черного списка и путь к файлу как образец "
-"'domains:/path/to/dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+"Обозначить содержимое Черного списка, используя в его названии содержимое "
+"его списка и указав путь к файлу соответствующим образом 'domains:/path/to/"
+"dbl.txt' или 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
"Страница позволяет изменять содержимое config файла DNSCrypt-Proxy (/etc/"
"config/dnscrypt-proxy)."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
"file (/etc/config/dhcp)."
"Страница позволяет изменять содержимое config файла Dnsmasq (/etc/config/"
"dhcp)."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
"Страница позволяет изменять содержимое config файла resolv-crypt (/etc/"
"resolv-crypt.conf)."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
msgstr ""
"Страница демонстрирует содержимое DNSCrypt списка разрешенных серверов."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
msgid ""
"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
"messages only."
"Страница показывает вывод системного журнала, предварительно фильтруемый "
"только для DNSCrypt-Proxy."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
msgid ""
"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
"server."
msgstr ""
"Этот режим нагружает CPU и большинством DNSCrypt серверов не поддерживается."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
msgid ""
"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
"the 'wan' interface should work for most users."
msgstr ""
-"Выберите только соответствующий сетевой интерфейс. Обычно интерфейса 'wan', "
-"достаточно для большинства пользователей."
+"Выберите только соответствующий сетевой интерфейс.<br />Обычно интерфейса "
+"'wan', достаточно для большинства пользователей."
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
msgstr "Режим передачи Dnsmasq-у"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16
msgid "View Logfile"
-msgstr "Системный журнал"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81истемный журнал"
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
msgid "View Resolver List"
msgstr "Список разрешенных серверов"