i18n: backport translations from master branch
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / hu / ddns.po
index 64ce180915c5ebeeb1ab84c0494b6f3ca67d4239..23f939f55b92db211e147d291dd3927ba22ae2bf 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Speciális beállítások"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:46
 msgid "Allow non-public IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Nem nyilvános IP-k engedélyezése"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:176
 msgid "Applying changes"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:50
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:263
 msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Alapvető beállítások"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:25
 msgid ""
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1104
 msgid "Bind Network"
-msgstr ""
+msgstr "Hálózat kötése"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1114
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1124
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:82
 msgid "Binding to a specific network not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Egy bizonyos hálózathoz való kötés nem támogatott"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:113
 msgid ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302
 msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Ellenőrzési időköz"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55
 msgid "Collecting data..."
@@ -109,6 +109,8 @@ msgid ""
 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
 "application."
 msgstr ""
+"Itt állítsa be a részleteket az összes dinamikus DNS-szolgáltatáshoz, "
+"beleértve ezt a LuCI alkalmazást is."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:261
 msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
@@ -135,20 +137,21 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
 msgstr ""
+"A DDNS-szolgáltató frissítéséhez használt egyéni frissítési parancsfájl."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412
 msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Egyéni update-URL"
+msgstr "Egyéni frissítési URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:451
 msgid "Custom update-script"
-msgstr ""
+msgstr "Egyéni frissítő parancsfájl"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:45
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:75
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:19
 msgid "DDNS Autostart disabled"
-msgstr ""
+msgstr "A DDNS automatikus indítása letiltva"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:74
 msgid "DDNS Client Configuration"
@@ -161,21 +164,21 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:328
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:365
 msgid "DDNS Service provider"
-msgstr ""
+msgstr "DDNS-szolgáltató"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1211
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr ""
+msgstr "a TCP-n keresztüli DNS-kérések nem támogatottak"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165
 msgid "DNS-Server"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-kiszolgáló"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:56
 msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Dátumformátum"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:846
 msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
@@ -188,6 +191,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:942
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
 msgstr ""
+"Meghatározza azt a csatolót, amelyből a rendszerek IP-címeit olvasni kell"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:766
 msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
@@ -212,6 +216,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:302
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
 msgstr ""
+"Meghatározza, hogy mely „IPv4/IPv6” IP-cím legyen elküldve a DDNS-"
+"szolgáltatónak"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:260
 msgid "Details for"
@@ -251,7 +257,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:609
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr ""
+msgstr "Biztonságos kommunikáció engedélyezése a DDNS-szolgáltatóval"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:271
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:153
@@ -264,16 +270,16 @@ msgstr "Hiba"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1425
 msgid "Error Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba újrapróbálási számláló"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1443
 msgid "Error Retry Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba újrapróbálási időköze"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1019
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1058
 msgid "Event Network"
-msgstr ""
+msgstr "Eseményhálózat"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295
 msgid "File"
@@ -297,28 +303,29 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:32
 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
 msgstr ""
+"A paraméterbeállításokkal kapcsolatos részletes információkért nézzen ide."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:58
 msgid "For supported codes look here"
-msgstr ""
+msgstr "A támogatott kódokért nézzen ide"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1139
 msgid "Force IP Version"
-msgstr ""
+msgstr "IP-verzió kényszerítése"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1145
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1154
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:112
 msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Az IP verziójának kényszerítése nem támogatott"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357
 msgid "Force Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Kényszerítés időköze"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205
 msgid "Force TCP on DNS"
-msgstr ""
+msgstr "TCP kényszerítése a DNS-en"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1189
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1264
@@ -327,17 +334,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1243
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1167
 msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum: IP vagy FQDN"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:87
 msgid ""
 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
 "interface."
 msgstr ""
+"A GNU Wget az adott hálózat IP-jét fogja használni, a cURL a fizikai "
+"csatolót fogja használni."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:26
 msgid "Global Settings"
@@ -347,7 +356,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:615
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:68
 msgid "HTTPS not supported"
-msgstr ""
+msgstr "A HTTPS nem támogatott"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:24
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:55
@@ -356,16 +365,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:279
 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
-msgstr ""
+msgstr "Ellenőrzendő gépnév vagy FQDN, ha IP-frissítés történik vagy szükséges"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:660
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:710
 msgid "IP address source"
-msgstr ""
+msgstr "IP-cím forrása"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:301
 msgid "IP address version"
-msgstr ""
+msgstr "IP-cím verziója"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:305
 msgid "IPv4-Address"
@@ -373,7 +382,7 @@ msgstr "IPv4-cím"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1244
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Az IPv6-címet szögletes zárójelben kell megadni"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:57
 msgid ""
@@ -387,7 +396,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:38
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:56
 msgid "IPv6 not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Az IPv6 nem támogatott"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:309
 msgid "IPv6-Address"
@@ -406,6 +415,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:160
 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
 msgstr ""
+"Biztonságos kommunikáció használatakor ellenőriznie kell a kiszolgáló "
+"tanúsítványait!"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:97
 msgid ""
@@ -419,10 +430,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
 msgstr ""
+"Az OpenWrt-ben lévő cURL/libcurl néhány verziója proxy-támogatás nélkül lett "
+"lefordítva."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1283
 msgid "Info"
-msgstr "Információk"
+msgstr "Információ"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:162
 msgid ""
@@ -434,7 +447,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:716
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:941
 msgid "Interface"
-msgstr "Interfész"
+msgstr "Csatoló"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1334
 msgid ""
@@ -452,10 +465,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:29
 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
 msgstr ""
+"NEM ajánlott az alkalmi felhasználóknak a beállítások megváltoztatása ezen "
+"az oldalon."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
 msgid "Last Update"
-msgstr ""
+msgstr "Utolsó frissítés"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:177
 msgid "Loading"
@@ -463,29 +478,29 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:266
 msgid "Log File Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:85
 msgid "Log directory"
-msgstr ""
+msgstr "Naplókönyvtár"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:95
 msgid "Log length"
-msgstr ""
+msgstr "Napló hossza"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1293
 msgid "Log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Naplózás fájlba"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1279
 msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Naplózás a rendszernaplóba"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:278
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:50
 msgid "Lookup Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Gépnév keresése"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101
 msgid "NOT installed"
@@ -496,12 +511,16 @@ msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
 msgstr ""
+"Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a "
+"kommunikációhoz használandó hálózat kiválasztásához."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:69
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
 "HTTPS protocol."
 msgstr ""
+"Sem az SSL-lel rendelkező GNU Wget, sem a cURL nincs telepítve a HTTPS "
+"protokollon keresztüli biztonságos frissítések támogatásához."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:664
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:714
@@ -514,20 +533,20 @@ msgstr "Hálózat"
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1020
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1066
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr ""
+msgstr "A hálózat, amelyen a DDNS-frissítő parancsfájlok el fognak indulni"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:45
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Soha"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:49
 msgid "Next Update"
-msgstr ""
+msgstr "Következő frissítés"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:159
 msgid "No certificates found"
-msgstr ""
+msgstr "Nem találhatók tanúsítványok"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:87
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:30
@@ -536,11 +555,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1282
 msgid "No logging"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs naplózás"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:47
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
-msgstr ""
+msgstr "Nem nyilvános és alapértelmezetten blokkolt IP-k"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284
 msgid "Notice"
@@ -548,35 +567,45 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:96
 msgid "Number of last lines stored in log files"
-msgstr ""
+msgstr "A naplófájlokban tárolt utolsó sorok száma"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1148
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
 msgstr ""
+"ELHAGYHATÓ: a tisztán csak IPv4/IPv6 kommunikáció használatának "
+"kényszerítése."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1214
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
 msgstr ""
+"ELHAGYHATÓ: TCP használatának kényszerítése az alapértelmezett UDP helyett a "
+"DNS-kéréseknél."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1117
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
-msgstr ""
+msgstr "ELHAGYHATÓ: a kommunikációhoz használandó hálózat"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1242
 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
-msgstr ""
+msgstr "ELHAGYHATÓ: proxy-kiszolgáló a felismeréshez és a frissítésekhez."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1166
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
 msgstr ""
+"ELHAGYHATÓ: nem alapértelmezett DNS-kiszolgáló használata a „Regisztrált IP” "
+"felismeréséhez."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1470
 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
 msgstr ""
+"Hiba esetén a parancsfájl újrapróbálja a sikertelen műveletet a megadott idő "
+"után"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1426
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
+"Hiba esetén a parancsfájl leállítja a végrehajtást a megadott "
+"újrapróbálkozások száma után"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:68
 msgid "OpenWrt Wiki"
@@ -584,19 +613,23 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:514
 msgid "Optional Encoded Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Elhagyható kódolt paraméterek"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:525
 msgid "Optional Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Elhagyható paraméter"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:515
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
+"Elhagyható: lecseréli a [PARAMENC] értéket a frissítési URL-ben (URL-"
+"kódoltan)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:526
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
 msgstr ""
+"Elhagyható: lecseréli a [PARAMOPT] értéket a frissítési URL-ben (NEM URL-"
+"kódoltan)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:94
 msgid "Overview"
@@ -604,7 +637,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1233
 msgid "PROXY-Server"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-kiszolgáló"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1239
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1269
@@ -625,7 +658,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1499
 msgid "Please press [Read] button"
-msgstr ""
+msgstr "Nyomja meg a [Beolvasás] gombot"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:36
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:66
@@ -638,7 +671,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1494
 msgid "Read / Reread log file"
-msgstr ""
+msgstr "Naplófájl olvasása vagy újraolvasása"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:406
 msgid "Really change DDNS provider?"
@@ -647,7 +680,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:51
 msgid "Registered IP"
-msgstr ""
+msgstr "Regisztrált IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:480
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
@@ -655,17 +688,18 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:503
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Lecseréli a [JELSZÓ] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:492
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
+"Lecseréli a [FELHASZNÁLÓNÉV] értéket a frissítési URL-ben (URL-kódoltan)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:188
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:213
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:64
 msgid "Run once"
-msgstr ""
+msgstr "Futtatás egyszer"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717
@@ -698,13 +732,13 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:75
 msgid "Status directory"
-msgstr ""
+msgstr "Állapotkönyvtár"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:198
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:221
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:66
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Leállítva"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:34
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:64
@@ -715,16 +749,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1428
 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
-msgstr ""
+msgstr "Az alapértelmezett „0” beállítás végtelenszer fog újrapróbálkozni."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:36
 msgid "There is no service configured."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs beállított szolgáltatás."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:56
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:265
 msgid "Timer Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Időzítő beállításai"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:101
 msgid "To change global settings click here"
@@ -742,7 +776,7 @@ msgstr "URL"
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:845
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:890
 msgid "URL to detect"
-msgstr ""
+msgstr "Felismerendő URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:42
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:55
@@ -757,15 +791,17 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:600
 msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP biztonság használata"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:113
 msgid "Use cURL"
-msgstr ""
+msgstr "cURL használata"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:982
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
 msgstr ""
+"Felhasználó által meghatározott parancsfájl a rendszerek IP-címének "
+"olvasásához"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:491
 msgid "Username"
@@ -773,13 +809,13 @@ msgstr "Felhasználónév"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:145
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Bizonyos DNS-kiszolgáló használata nem támogatott"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:183
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:209
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:58
 msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Ellenőrzés"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97
@@ -803,12 +839,15 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
+"Részletes üzeneteket ír a naplófájlba. A fájl automatikusan csonkolva lesz."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1280
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
 msgstr ""
+"Kiírja a naplóüzeneteket a rendszernaplóba. A kritikus hibák mindig a "
+"rendszernaplóba lesznek írva."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:149
 msgid ""
@@ -822,33 +861,40 @@ msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
 "requests."
 msgstr ""
+"Telepítenie kell a „bind-host”, a „knot-host” vagy a „drill” csomagot a DNS-"
+"kérésekhez."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:117
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
-msgstr ""
+msgstr "Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy az „uclient-fetch” csomagot."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:71
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
 "*ssl' package."
 msgstr ""
+"Telepítenie kell a „wget”, a „curl” vagy a „libustream-*ssl” csomaggal "
+"rendelkező „uclient-fetch” csomagot."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:85
 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
-msgstr ""
+msgstr "Telepítenie kell a „wget” vagy a „curl” csomagot."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:101
 msgid ""
 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
 msgstr ""
+"Telepítenie kell a „wget” vagy az „uclient-fetch” csomagot, vagy cserélje le "
+"a „libcurl” csomagot."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:99
 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
 msgstr ""
+"A cURL telepítve van, de a libcurl proxy-támogatás nélkül lett lefordítva."
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:98
 msgid "cURL without Proxy Support"
-msgstr ""
+msgstr "cURL proxy-támogatás nélkül"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:676
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:731
@@ -870,11 +916,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1409
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1477
 msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "nap"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:631
 msgid "directory or path/file"
-msgstr ""
+msgstr "könyvtár vagy útvonal/fájl"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:429
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:467
@@ -897,7 +943,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1408
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1476
 msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "óra"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:99
 msgid "installed"
@@ -926,7 +972,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1407
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1475
 msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "perc"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:208
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:424
@@ -974,7 +1020,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:632
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "vagy"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:98
 msgid "or higher"
@@ -1015,11 +1061,13 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1406
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1474
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "másodperc"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:633
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 msgstr ""
+"HTTPS futtatásához a kiszolgáló tanúsítványainak ellenőrzése nélkül (nem "
+"biztonságos)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:185
 msgid "unknown error"