Translated using Weblate (Russian)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / es / ddns.po
index c2985efc5dbd4b771fbde3a6bc56e315c4ea9858..0859fff83d35632966cde5c879f43c492a9ac983 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:38+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/es/>\n"
@@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "\"../\" no está permitido en la ruta por motivo de seguridad."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
 msgid "Add new services..."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir nuevos servicios..."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
 msgid "Advanced Settings"
@@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "No se admite el enlace a una red específica"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250
 msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify"
-msgstr ""
+msgstr "Nslookup de BusyBox y Wget no admiten especificar"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261
 msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP"
-msgstr ""
+msgstr "Nslookup de BusyBox y hostip no admiten especificar el uso de TCP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
 msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version"
-msgstr ""
+msgstr "Nslookup de BusyBox en la versión compilada actual"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
 msgid "Check Interval"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Configuración"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398
 msgid "Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error de configuración"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924
 msgid ""
@@ -81,16 +81,18 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342
 msgid "Create service"
-msgstr ""
+msgstr "Crear servicio"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
 msgid "Current setting:"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración actual:"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163
 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
 msgstr ""
+"Actualmente, las actualizaciones DDNS no se inician en el arranque o en los "
+"eventos de la interfaz."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
@@ -113,7 +115,7 @@ msgstr "Inicio automático DDNS desactivado"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166
 msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio automático DDNS activado"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
@@ -122,7 +124,7 @@ msgstr "Proveedor de servicios DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
 msgid "DDns Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servicio DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
@@ -138,7 +140,7 @@ msgstr "Formato de fecha"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Define la página web para leer la dirección IP de los sistemas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -146,13 +148,15 @@ msgstr "Define la interfaz para leer la dirección IP de los sistemas desde"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644
 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr ""
+msgstr "Define la red para leer la dirección IP de los sistemas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603
 msgid ""
 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
 "DDNS provider"
 msgstr ""
+"Define la fuente para leer la dirección IP del sistema, que se enviará al "
+"proveedor DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
@@ -161,11 +165,14 @@ msgstr "Define qué dirección IP 'IPv4 / IPv6' se envía al proveedor de DDNS"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
 msgid "Directory contains Log files for each running section."
 msgstr ""
+"El directorio contiene archivos de registro para cada sección en ejecución."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
 msgid ""
 "Directory contains PID and other status information for each running section."
 msgstr ""
+"El directorio contiene PID y otra información de estado para cada sección en "
+"ejecución."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
 msgid "Disabled"
@@ -183,11 +190,11 @@ msgstr "DNS dinámico"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154
 msgid "Dynamic DNS Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versión de DNS dinámico"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
@@ -217,11 +224,11 @@ msgstr "Red de eventos"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654
 msgid "Example for IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo para IPv4"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
 msgid "Example for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo para IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
 msgid "File"
@@ -269,7 +276,7 @@ msgstr "GNU Wget usará la IP de la red dada, cURL usará la interfaz física."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
 msgid "Global Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración global"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
 msgid "HTTPS not supported"
@@ -299,7 +306,7 @@ msgstr "La dirección IPv6 debe darse entre corchetes"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 actualmente no es (totalmente) compatible con este sistema"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
 msgid "IPv6 not supported"
@@ -314,10 +321,12 @@ msgid ""
 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
 "default."
 msgstr ""
+"Si están instalados Wget y cURL, Wget se usa para la comunicación de forma "
+"predeterminada."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
 msgid "If this service section is disabled it could not be started."
-msgstr ""
+msgstr "Si esta sección de servicio está desactivada, no podría iniciarse."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
@@ -340,11 +349,11 @@ msgstr "Info"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286
 msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Instale el paquete 'ca-certificates' o los certificados necesarios"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
@@ -353,15 +362,17 @@ msgstr "Interfaz"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822
 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo para forzar el envío de actualizaciones al proveedor de DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
 msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de intervalo para verificar el cambio de IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
+"Unidad de intervalo para forzar el envío de actualizaciones al proveedor de "
+"DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
@@ -402,7 +413,7 @@ msgstr "Nombre de Host"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224
 msgid ""
@@ -439,7 +450,7 @@ msgstr "Nunca"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314
 msgid "New DDns Service…"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo servicio DDNS…"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
@@ -450,7 +461,7 @@ msgstr "Siguiente actualización"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39
 msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Sin datos"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
 msgid "No certificates found"
@@ -467,7 +478,7 @@ msgstr "IPs no públicos y bloqueados por defecto"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
 msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Sin ejecución"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
 msgid "Notice"
@@ -549,6 +560,8 @@ msgstr "Ruta al certificado CA"
 msgid ""
 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
 msgstr ""
+"Siga las instrucciones en la página de inicio de OpenWrt para activar el "
+"soporte de IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
 msgid "Please press [Read] button"
@@ -565,11 +578,11 @@ msgstr "IP registrada"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
 msgid "Reload this service"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar este servicio"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
@@ -583,7 +596,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
 msgid "Restart DDns"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
 msgid "Run once"
@@ -592,7 +605,7 @@ msgstr "Iniciar una vez"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
 msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Corriendo"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
@@ -601,19 +614,19 @@ msgstr "Script"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicios"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
 msgid "Start DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
 msgid "Status directory"
@@ -621,15 +634,15 @@ msgstr "Estado de directorio"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Detener"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65
 msgid "Stop DDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Detener DDNS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
 msgid "Stop this service"
-msgstr ""
+msgstr "Detener este servicio"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
 msgid "Stopped"
@@ -642,7 +655,7 @@ msgstr "La configuración predeterminada de '0' reintentará infinito."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
 msgid "The service name is already used"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre del servicio ya está en uso"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42
 msgid "There is no service configured."
@@ -650,7 +663,7 @@ msgstr "No hay servicio configurado."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
 msgid "This is the current content of the log file in"
-msgstr ""
+msgstr "Este es el contenido actual del archivo de registro en"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
@@ -658,10 +671,12 @@ msgid ""
 "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
 "force_interval set to '0')"
 msgstr ""
+"Este es el valor predeterminado si ejecuta scripts DDNS usted mismo (es "
+"decir, a través de cron con force_interval establecido en '0')"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
 msgid "This will be autoset to the selected interface"
-msgstr ""
+msgstr "Esto se configurará automáticamente en la interfaz seleccionada"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
 msgid "Timer Settings"
@@ -679,11 +694,11 @@ msgstr "URL para detectar"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
 msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar URL que se utilizará para actualizar su proveedor de DDNS."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
 msgid "Use HTTP Secure"
@@ -708,11 +723,13 @@ msgstr "El uso de un servidor DNS específico no es compatible"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Los valores inferiores a 5 minutos == 300 segundos no son compatibles"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
 msgstr ""
+"Los valores inferiores a 'Intervalo de verificación' excepto '0' no son "
+"compatibles"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
 msgid "Verify"
@@ -741,6 +758,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package,"
 msgstr ""
+"Debe instalar el paquete 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' o 'hostip',"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
 msgid ""
@@ -783,7 +801,7 @@ msgstr "cURL sin soporte de proxy"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
 msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizado"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
 msgid "days"
@@ -796,7 +814,7 @@ msgstr "Directorio o ruta/archivo"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
 msgid "hours"
-msgstr "Horas"
+msgstr "horas"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
@@ -810,7 +828,7 @@ msgstr "o"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr ""
+msgstr "o actualice su sistema a la última versión de OpenWrt"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886