Merge pull request #1735 from sumpfralle/olsr-jsoninfo-parser-handle-empty-result
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ru / adblock.po
index 166681463b54598189d1d98ac673a077d470ba26..4218abc69160bcc46f4bc742da36ad4e4491f06d 100644 (file)
@@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
-msgid "'Jail' Blocklist Creation"
-msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
-
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
 msgid ""
 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
@@ -25,41 +23,72 @@ msgstr ""
 "<b>Внимание:</b> Для предотвращения переполнения ОЗУ, на устройствахс ОЗУ "
 "менее 64MB, выбирайте только необходимый минимум списков!"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
 msgid "Adblock"
 msgstr "AdBlock"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
 msgid "Adblock Status"
 msgstr "Состояние Adblock"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
 msgid "Adblock Version"
 msgstr "Версия Adblock"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
+msgid "Answer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
 msgid "Archive Categories"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Папка для бэкапа"
 
-msgid "Backup Mode"
-msgstr "Режим сохранения бекапа"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
+msgid "Blacklist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
+msgid "Blacklist File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
+msgid "Blocked DNS Queries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73
+msgid "Blocked Domain"
+msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Источники списков блокировок"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
 msgid "Blocklist not found!"
 msgstr "Список блокировок не найден!"
 
-msgid ""
-"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
-"domains except those listed in the whitelist file."
-msgstr ""
-
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
 msgid ""
 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
@@ -68,88 +97,185 @@ msgstr ""
 "использовать стандартную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите другой "
 "интерфейс для запуска."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
+msgid "Client"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Сбор данных..."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
 msgstr ""
 "Настройка Adblock. Приложения для блокировки ненадежных или добавления "
 "доверенных доменов используя DNS. "
 
-msgid ""
-"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
-"errors or during startup in backup mode."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:29
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72
+msgid "Count"
 msgstr ""
-"Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут использоваться "
-"в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
 msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
+msgid "DNS Backend, DNS Directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
+msgid "DNS Blocking Variant"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Папка DNS"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
+msgid "DNS File Reset"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
+msgid "DNS Inotify"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
+msgid "DNS Query Report"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
+msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
+msgid ""
+"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
+"with autoload features."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
 msgid ""
-"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
-"instead."
+"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
+"greater than this threshold."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
+msgid ""
+"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
+"response times."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
+msgid "Domain"
 msgstr ""
-"Не обновлять списки блокировок автоматически во время запуска, вместо этого "
-"использовать резервные копии списков блокировок."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
+msgid "Domain/Client/Date/Time"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Утилита для скачивания"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
 msgid "Download Utility (SSL Library)"
 msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
+msgid "E-Mail Notification"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
+msgid "E-Mail Notification Count"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
+msgid "E-Mail Profile"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
+msgid "E-Mail Receiver Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
+msgid "E-Mail Sender Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
+msgid "E-Mail Topic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
 msgid "Edit Blacklist"
 msgstr "Редактировать Черный список"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
 msgid "Edit Configuration"
 msgstr "Редактировать config файл"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Редактировать Белый список"
 
-msgid "Email Notification"
-msgstr "Email уведомления"
-
-msgid "Email Notification Count"
-msgstr "Кол-во email уведомлений"
-
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable Adblock"
 msgstr "Включить Adblock"
 
-msgid "Enable Blocklist Backup"
-msgstr "Бэкап списка блокировок"
-
-msgid ""
-"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
-"(&lt; 64 MB free RAM)"
-msgstr ""
-"Включить полную сортировку / удаление дубликатов в памяти. Используйте на "
-"устройствах с низким объемом  памяти (&lt; 64 MB свободной оперативной "
-"памяти)."
-
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки в случае ошибок обработки."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
 msgid "Extra Options"
 msgstr "Дополнительные настройки"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
+msgid ""
+"Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
+"frame."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Очистка кэша DNS"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
 msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
 msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
 "documentation</a>"
@@ -157,6 +283,7 @@ msgstr ""
 "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank"
 "\"> смотрите онлайн документацию</a>."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
 msgid ""
 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
 "'16' should be safe."
@@ -164,59 +291,113 @@ msgstr ""
 "Для дополнительного повышения производительности вы можете увеличить это "
 "значение, например значения '8' или '16' должны быть безопасными."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Локальный DNS"
 
-msgid "Force Overall Sort"
-msgstr "Принудительная полная сортировка"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
+msgid "Full path to the blacklist file."
+msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
 msgid "Full path to the whitelist file."
 msgstr "Полный путь к файлу Белого списка."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
+msgid ""
+"Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
+"on demand."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr "Config файл не найден, настройте config файл."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
 msgid "Last Run"
 msgstr "Последний запуск"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:307
+msgid "Latest DNS Queries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
 msgid ""
 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
 "by the 'wan' interface."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list export directory."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
+msgid ""
+"List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
+"for all DNS backends."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 "Список поддерживаемых и полностью предварительно настроенных утилит для "
 "скачивания."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
 msgid "Loading"
 msgstr "Загрузка"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
+msgid "Local FW/DNS Ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
+msgid "Logfile"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
+msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
 msgid "Max. Download Queue"
 msgstr "Максимальная очередь загрузки"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69
+msgid "Name / IP-Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr ""
 "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не "
 "подходят для вас."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
 msgid "Overall Domains"
 msgstr "Всего доменов"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
 msgid "Overview"
 msgstr "Главное меню"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
 msgid ""
 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
@@ -224,100 +405,218 @@ msgstr ""
 "Добавляйте только один домен на строку. Комментарии вводятся используя '#'. "
 "IP адреса, wildcard и регулярные выражения запрещены."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале."
 
-msgid ""
-"Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
-msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
+msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
+msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
+msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
 msgid "Query"
 msgstr "Запрос"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
 msgid "Query domains"
 msgstr "Запрос доменов"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
 msgid ""
-"Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
-"count is less or equal to the given limit (default 0),"
+"Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
+"less or equal to the given limit (default 0),"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
+msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
 msgid ""
-"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to udp "
-"and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
+"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
+"udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
 msgid "Refresh Blocklist Sources"
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:281
+msgid "Refresh Report"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
+msgid "Report Chunk Count"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
+msgid "Report Chunk Size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
+msgid "Report Directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
+msgid "Report Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
+msgid "Report Listen Port(s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
+msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
+msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
+msgid ""
+"Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
+"(default 'br-lan')."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
+msgid ""
+"Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
 msgid "Resume"
 msgstr "Возобновить"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
 msgid "Runtime Information"
 msgstr "Информация о состоянии"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
 msgid "SSL req."
 msgstr "Запрос SSL"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
 msgid ""
-"Send notification emails in case of a processing error or if domain count is "
-"&le; 0."
+"Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
+"is &le; 0."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
+msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
 msgid ""
 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
-"will take less resources from the system."
+"will take fewer resources from the system."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
 msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
 "parallel (default '4')."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
+msgid ""
+"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
+msgid ""
+"Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:256
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "Триггер запуска"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
 msgid "Suspend"
 msgstr "Приостановить"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
 msgid "Suspend / Resume Adblock"
 msgstr "Приостановить / Возобновить Adblock"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
+msgid "TLD Compression Threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
+msgid ""
+"Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
+"preferably a non-volatile disk if available."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
 msgid ""
-"Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, e."
-"g. an external usb stick."
+"Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
+"preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
-"Папка для бэкапов списков блокировок. Используйте такие накопители, как usb "
-"флешка."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "Папка для созданного списка блокировки 'adb_list.overall'."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
 "Этот файл слишком большой для редактирования в Web-интерфейсе LuCI (&ge; 100 "
 "KB)."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
 msgstr ""
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
 "file (/etc/config/adblock)."
@@ -325,6 +624,7 @@ msgstr ""
 "Данное поле позволяет изменять содержимое config файла Adblock-a (/etc/"
 "config/adblock)."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
 msgid ""
 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
 "for whitelisting."
@@ -332,6 +632,18 @@ msgstr ""
 "Данное поле позволяет запросить домены для конкретных списков, например для "
 "Белого списка."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
+msgid ""
+"This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
+"ubus/adblock monitor in the background."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:26
 msgid ""
 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
 "section below."
@@ -339,132 +651,112 @@ msgstr ""
 "Чтобы заменить путь по умолчанию, используйте пункт 'Папка DNS' в разделе "
 "'Дополнительные настройки'."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:287
+msgid "Top 10 Reporting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
+msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
+msgid "Total DNS Queries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Задержка запуска"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Подробный журнал отладки"
 
-msgid "View Logfile"
-msgstr "Системный журнал"
-
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102
+msgid "Whitelist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
 msgid "Whitelist File"
 msgstr "Файл Белого списка"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
 msgid ""
-"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
-"kidsafe configurations."
+"e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
+"to 200000."
 msgstr ""
-"Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
-"для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."
 
-msgid ""
-"e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
-"value to 150000."
-msgstr ""
-"например, чтобы получать email уведомления при каждом обновлении Adblock-а "
-"установите значение 150000."
+#~ msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+#~ msgstr "Создание Черного<br />списка 'Jail'"
 
-#~ msgid "-------"
-#~ msgstr "-------"
-
-#~ msgid "Adblock Logfile"
-#~ msgstr "Системный журнал Adblock"
+#~ msgid "Backup Mode"
+#~ msgstr "Режим сохранения бекапа"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to "
-#~ "all domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+#~ "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of "
+#~ "download errors or during startup in backup mode."
 #~ msgstr ""
-#~ "Создать дополнительный Черный список 'Jail' (/tmp/adb_list.jail), чтобы "
-#~ "заблокировать доступ ко всем доменам, кроме тех что перечислены в файле "
-#~ "Белого списка.<br />"
+#~ "Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут "
+#~ "использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме."
 
 #~ msgid ""
-#~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
-#~ "'libustream-ssl' or 'built-in'."
+#~ "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist "
+#~ "backups instead."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ð\94лÑ\8f SSL-заÑ\89иÑ\89еннÑ\8bÑ\85 Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\87ников Ñ\81пиÑ\81ков Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овки, Ð²Ð°Ð¼ Ð½Ñ\83жнÑ\8b Ð¿Ð¾Ð´Ñ\85одÑ\8fÑ\89ие "
-#~ "SSL библиотеки, например 'libustream-ssl' или 'built-in'."
+#~ "Ð\9dе Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ки Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овок Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ка, Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о "
+#~ "этого использовать резервные копии списков блокировок."
 
-#~ msgid ""
-#~ "List of available network interfaces. Usually the startup will be "
-#~ "triggered by the 'wan' interface.<br />"
-#~ msgstr ""
-#~ "Список доступных сетевых интерфейсов. По умолчанию установлен 'wan' "
-#~ "интерфейс.<br />"
+#~ msgid "Email Notification"
+#~ msgstr "Email уведомления"
+
+#~ msgid "Email Notification Count"
+#~ msgstr "Кол-во email уведомлений"
+
+#~ msgid "Enable Blocklist Backup"
+#~ msgstr "Бэкап списка блокировок"
 
 #~ msgid ""
-#~ "List of supported DNS backends with their default list export directory."
-#~ "<br />"
+#~ "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
+#~ "value to 150000."
 #~ msgstr ""
-#~ "СпиÑ\81ок Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаемÑ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов DNS Ñ\81 Ð¸Ñ\85 Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82нÑ\8bми Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82а "
-#~ "списков.<br />"
+#~ "напÑ\80имеÑ\80, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82Ñ\8c email Ñ\83ведомлениÑ\8f Ð¿Ñ\80и ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¸ Adblock-"
+#~ "а установите значение 150000."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
-#~ "count is less or equal to the given limit (default 0),<br />"
+#~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
+#~ "devices (&lt; 64 MB free RAM)"
 #~ msgstr ""
-#~ "УвелиÑ\87Ñ\8cÑ\82е ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во email Ñ\83ведомлений, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f, ÐµÑ\81ли "
-#~ "общее количество меньше или равно заданному пределу (по умолчанию 0),<br /"
-#~ ">"
+#~ "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ\83Ñ\8e Ñ\81оÑ\80Ñ\82иÑ\80овкÑ\83 / Ñ\83даление Ð´Ñ\83бликаÑ\82ов Ð² Ð¿Ð°Ð¼Ñ\8fÑ\82и. Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ð½Ð° "
+#~ "устройствах с низким объемом  памяти (&lt; 64 MB свободной оперативной "
+#~ "памяти)."
 
-#~ msgid "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Перенаправлять все DNS запросы с интерфейса 'lan' на обработку Adblock-ом."
+#~ msgid "Force Overall Sort"
+#~ msgstr "Принудительная полная сортировка"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Send notification emails in case of a processing error or if domain count "
-#~ "is &le; 0.<br />"
-#~ msgstr ""
-#~ "Отправлять email уведомления в случае ошибки обработки или если "
-#~ "количество обработанных доменов равно 0.<br />"
+#~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
+#~ msgstr "Внимание: это потребует дополнительной установки пакета 'msmtp'."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
-#~ "parallel (default '4').<br />"
+#~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, "
+#~ "e.g. an external usb stick."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¿Ð¾Ñ\82оков Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81каÑ\87иваниÑ\8f Ñ\81пиÑ\81ков Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овок (по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e '4')."
-#~ "<br />"
+#~ "Ð\9fапка Ð´Ð»Ñ\8f Ð±Ñ\8dкапов Ñ\81пиÑ\81ков Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80овок. Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ñ\82акие Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\82ели, ÐºÐ°Ðº "
+#~ "usb флешка."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
-#~ "<br />"
-#~ msgstr ""
-#~ "Данное поле позволяет изменять содержимое Черного списка Adblock (%s)."
-#~ "<br />"
+#~ msgid "View Logfile"
+#~ msgstr "Системный журнал"
 
 #~ msgid ""
-#~ "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
-#~ "<br />"
+#~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+#~ "kidsafe configurations."
 #~ msgstr ""
-#~ "Данное поле позволяет изменять содержимое Белого списка Adblock (%s).<br /"
-#~ ">"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This form shows the syslog output, pre-filtered for adblock related "
-#~ "messages only."
-#~ msgstr "Страница системного журнала. Только сообщения связанные с Adblock."
-
-#~ msgid "disabled"
-#~ msgstr "отключено"
-
-#~ msgid "enabled"
-#~ msgstr "включено"
-
-#~ msgid "error"
-#~ msgstr "ошибка"
-
-#~ msgid "n/a"
-#~ msgstr "нет данных"
-
-#~ msgid "paused"
-#~ msgstr "приостановлено"
-
-#~ msgid "running"
-#~ msgstr "работает"
+#~ "Вы можете вручную настраивать и использовать этот Черный список, например "
+#~ "для гостевой wifi сети или режима родительского контроля."