Merge pull request #1735 from sumpfralle/olsr-jsoninfo-parser-handle-empty-result
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / ja / adblock.po
index 0271995f62888c9dd943a369440a77b8a1e316a2..dd8c8af143727e4b6b4dae1bf18c7d1cc87f8be0 100644 (file)
@@ -8,14 +8,10 @@ msgstr ""
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 "Language: ja\n"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
-msgid "'Jail' Blocklist Creation"
-msgstr "'Jail' ブロックリストの作成"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:70
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
 msgid ""
 "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
@@ -33,19 +29,19 @@ msgstr "アクション"
 msgid "Adblock"
 msgstr "Adblock"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:141
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
 msgid "Adblock Status"
 msgstr "Adblock ステータス"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:147
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
 msgid "Adblock Version"
 msgstr "Adblock バージョン"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:179
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr "Adblock の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:21
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
 msgid "Advanced"
 msgstr "詳細設定"
 
@@ -54,22 +50,23 @@ msgstr "詳細設定"
 msgid "Answer"
 msgstr "回答"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
 msgid "Archive Categories"
 msgstr "アーカイブ カテゴリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "バックアップ先 ディレクトリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:123
-msgid "Backup Mode"
-msgstr "バックアップ モード"
-
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106
 msgid "Blacklist"
 msgstr "ブラックリスト"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169
+msgid "Blacklist File"
+msgstr "ブラックリスト ファイル"
+
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274
 msgid "Blocked DNS Queries"
 msgstr "ブロックされた DNS クエリ"
@@ -79,7 +76,7 @@ msgstr "ブロックされた DNS クエリ"
 msgid "Blocked Domain"
 msgstr "ブロックされたドメイン"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:69
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "ブロックリスト提供元"
 
@@ -87,15 +84,7 @@ msgstr "ブロックリスト提供元"
 msgid "Blocklist not found!"
 msgstr "ブロックリストが見つかりません!"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:155
-msgid ""
-"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
-"domains except those listed in the whitelist file."
-msgstr ""
-"ホワイトリストに列挙されたものを除く全てのドメインをブロックする、追加の "
-"'Jail' リスト (/tmp/adb_list.jail) を作成します。"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56
 msgid ""
 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
@@ -129,44 +118,70 @@ msgstr ""
 msgid "Count"
 msgstr "カウント"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113
-msgid ""
-"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
-"errors or during startup in backup mode."
-msgstr ""
-"圧縮されたブロックリストのバックアップを作成します。これは、リストのダウン"
-"ロードがエラーの場合、またはバックアップ モードでサービスを起動した場合に使用"
-"されます。"
-
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:159
 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
 msgstr "DNS バックエンド(DNS ディレクトリ)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:167
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
+msgid "DNS Backend, DNS Directory"
+msgstr "DNS バックエンド, DNS ディレクトリ"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
+msgid "DNS Blocking Variant"
+msgstr "DNS ブロック種別"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "DNS ディレクトリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:19
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127
+msgid "DNS File Reset"
+msgstr "DNS ファイル リセット"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197
+msgid "DNS Inotify"
+msgstr "DNS Inotify"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134
 msgid "DNS Query Report"
 msgstr "DNS クエリ レポート"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
+msgid "DNS Variant, DNS File Reset"
+msgstr "DNS 種別, DNS ファイル リセット"
+
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:124
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
+msgid ""
+"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
+"with autoload features."
+msgstr ""
+"自動読み込み機能を持つ DNS バックエンドのため、adblockが引き起こす再起動と "
+"'DNS ファイル リセット' を無効にします。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187
+msgid ""
+"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is "
+"greater than this threshold."
+msgstr ""
+"ブロックされたドメイン数がこの閾値を超える場合、トップレベル ドメインの圧縮を"
+"無効にします。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
 msgid ""
-"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
-"instead."
+"Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better "
+"response times."
 msgstr ""
-"サービス起動時にブロックリストを自動的に更新せず、代わりにバックアップされた"
-"ブロックリストを使用します。"
+"Dnsmasq は、より応答時間に優れることがあるブロック種別 'null' も提供します。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71
@@ -177,54 +192,62 @@ msgstr "ドメイン"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294
 msgid "Domain/Client/Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "ドメイン / クライアント / 日付 / 時刻"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43
 msgid "Download Utility"
 msgstr "ダウンロード ユーティリティ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:153
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
 msgid "Download Utility (SSL Library)"
 msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152
+msgid "E-Mail Notification"
+msgstr "Eメール通知"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
+msgid "E-Mail Notification Count"
+msgstr "Eメール通知カウント"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
+msgid "E-Mail Profile"
+msgstr "Eメール プロファイル"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
+msgid "E-Mail Receiver Address"
+msgstr "Eメール受信アドレス"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
+msgid "E-Mail Sender Address"
+msgstr "Eメール送信アドレス"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
+msgid "E-Mail Topic"
+msgstr "Eメール題名"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
 msgid "Edit Blacklist"
 msgstr "ブラックリストの編集"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26
 msgid "Edit Configuration"
 msgstr "設定の編集"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "ホワイトリストの編集"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
-msgid "Email Notification"
-msgstr "メール通知"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160
-msgid "Email Notification Count"
-msgstr "メール通知カウント"
-
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable Adblock"
 msgstr "Adblock の有効化"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:112
-msgid "Enable Blocklist Backup"
-msgstr "ブロックリスト バックアップの有効化"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
-msgid "Enable DNS Query Report"
-msgstr "DNS クエリ レポートの有効化"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
 msgstr ""
 "何らかの処理エラーが発生した場合に、詳細なデバッグ ログを有効にします。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81
 msgid "Enabled"
 msgstr "有効"
 
@@ -232,25 +255,27 @@ msgstr "有効"
 msgid "End Date"
 msgstr "終了日"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
 msgid "Extra Options"
 msgstr "拡張オプション"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "フィルタ"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292
 msgid ""
 "Filter the DNS Query result set for a particular domain, client or time "
 "frame."
 msgstr ""
+"DNS クエリの結果セットを、指定したドメインやクライアント、日時によってフィル"
+"タします。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:183
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "DNS キャッシュのクリア"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:184
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
 msgstr "Adblock 処理の後に DNS キャッシュをクリアします。"
 
@@ -262,7 +287,7 @@ msgstr ""
 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
 "確認してください。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:130
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122
 msgid ""
 "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
 "'16' should be safe."
@@ -270,15 +295,19 @@ msgstr ""
 "パフォーマンスの更なる改善のため、安全と思われる '8' や '16' などの値に引き上"
 "げることができます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:108
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:116
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "ローカル DNS の強制"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:173
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:170
+msgid "Full path to the blacklist file."
+msgstr "ブラックリスト ファイルへのフルパスです。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176
 msgid "Full path to the whitelist file."
 msgstr "ホワイトリスト ファイルへのフルパスです。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
 msgid ""
 "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
 "on demand."
@@ -292,7 +321,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:171
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193
 msgid "Last Run"
 msgstr "最終実行"
 
@@ -300,7 +329,7 @@ msgstr "最終実行"
 msgid "Latest DNS Queries"
 msgstr "最新の DNS クエリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:55
 msgid ""
 "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
 "by the 'wan' interface."
@@ -315,25 +344,42 @@ msgstr ""
 "サポートされる DNS バックエンドと、それぞれのデフォルトのリスト出力先の一覧で"
 "す。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
+msgid ""
+"List of supported DNS blocking variants. By default 'nxdomain' will be used "
+"for all DNS backends."
+msgstr ""
+"DNS ブロック種別の一覧です。デフォルトの 'nxdomain' は全ての DNS バックエンド"
+"に使用されます。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr "サポートされ、かつ設定済のダウンロード ユーティリティの一覧です。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:90
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
 msgid "Loading"
 msgstr "読込中"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
+msgid "Local FW/DNS Ports"
+msgstr "ローカル FW/DNS ポート"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
 msgid "Logfile"
 msgstr "ログファイル"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "低優先度サービス"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
+msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
+msgstr ""
+"adblock 通知メールのために 'msmtp' で使用される、メール プロファイルです。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:120
 msgid "Max. Download Queue"
 msgstr "ダウンロード キューの上限"
 
@@ -342,16 +388,16 @@ msgstr "ダウンロード キューの上限"
 msgid "Name / IP-Address"
 msgstr "名前 / IP アドレス"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:82
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:95
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:165
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187
 msgid "Overall Domains"
 msgstr "全体のドメイン"
 
@@ -375,13 +421,13 @@ msgstr ""
 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集してください。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:149
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup."
 msgstr ""
 "注意: これは手動での 'msmtp' パッケージのインストールとセットアップを必要とし"
 "ます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:137
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation."
 msgstr ""
 "注意: これは手動での 'tcpdump-mini' パッケージのインストールを必要とします。"
@@ -390,34 +436,38 @@ msgstr ""
 msgid "Query"
 msgstr "検索"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:27
 msgid "Query domains"
 msgstr "ドメインの検索"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:161
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
 msgid ""
-"Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
-"count is less or equal to the given limit (default 0),"
+"Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
+"less or equal to the given limit (default 0),"
 msgstr ""
-"ã\83¡ã\83¼ã\83«é\80\9aç\9f¥ã\82\92è¡\8cã\81\86ã\83¡ã\83¼ã\83«é\80\9aç\9f¥ã\82«ã\82¦ã\83³ã\83\88ã\81®ä¸\8bé\99\90å\80¤ã\82\92設å®\9aã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82å\85¨ä½\93ã\82«ã\82¦ã\83³ã\83\88ã\81\8cæ\8c\87å®\9aã\81\95"
-"れた値以下の場合、メールを受け取ります(規定値: 0)。"
+"ã\83¡ã\83¼ã\83«é\80\9aç\9f¥ã\82\92è¡\8cã\81\86ã\83¡ã\83¼ã\83«é\80\9aç\9f¥ã\82«ã\82¦ã\83³ã\83\88ã\82\92設å®\9aã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82å\85¨ä½\93ã\82«ã\82¦ã\83³ã\83\88ã\81\8cæ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9få\80¤ä»¥"
+"下の場合、メールを受け取ります。(規定値: 0)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
+msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
+msgstr "adblock 通知メールの受信アドレスです。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
 msgid ""
-"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to udp "
-"and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
+"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
+"udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
 msgstr ""
 "'lan' ゾーンからの全 DNS クエリをローカル リゾルバにリダイレクトします。これ"
 "は、53, 853, 5353 の各ポートにおける UDP, TCP プロトコルに適用されます。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
 msgid "Refresh"
 msgstr "リフレッシュ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:186
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208
 msgid "Refresh Blocklist Sources"
 msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ"
 
@@ -425,35 +475,35 @@ msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ"
 msgid "Refresh Report"
 msgstr "レポートをリフレッシュ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:211
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "レポート チャンクカウント"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:218
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "レポート チャンクサイズ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139
 msgid "Report Directory"
 msgstr "レポート ディレクトリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:188
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208
 msgid "Report Interface"
 msgstr "レポート インターフェース"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:205
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225
 msgid "Report Listen Port(s)"
 msgstr "レポート待ち受けポート"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232
 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')."
 msgstr "tcpdump により使用される、レポートチャンク数です。(規定値: '5')"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:219
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
 msgstr "tcpdump により使用される、レポート チャンクサイズです。(規定値: '1')"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:189
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
 msgid ""
 "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces "
 "(default 'br-lan')."
@@ -461,15 +511,23 @@ msgstr ""
 "tcpdump により使用される、レポートを行うインターフェースです。複数のインター"
 "フェースを使用するには、 'any' を設定してください。(規定値: 'br-lan')"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:128
+msgid ""
+"Resets the final DNS blockfile 'adb_list.overall' after loading through the "
+"DNS backend."
+msgstr ""
+"最終的な DNS ブロックファイル 'adb_list.overall' を、DNS バックエンドを通して"
+"読み込み後にリセットします。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37
 msgid "Resume"
 msgstr "再開"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:139
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
 msgid "Runtime Information"
-msgstr "実行情報"
+msgstr "ランタイム情報"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:76
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
 msgid "SSL req."
 msgstr "SSL 必須"
 
@@ -479,30 +537,41 @@ msgstr "SSL 必須"
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:148
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
 msgid ""
-"Send notification emails in case of a processing error or if domain count is "
-"&le; 0."
+"Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
+"is &le; 0."
 msgstr ""
 "処理エラーまたはドメイン カウントが 0 以下の場合、通知メールを送信します。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
+msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
+msgstr "adblock 通知メールの送信アドレスです。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
 msgid ""
 "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
-"will take less resources from the system."
+"will take fewer resources from the system."
 msgstr ""
 "nice値(優先度)を '低優先度' に設定し、adblock バックグラウンド処理のシステ"
 "ムリソース使用量を抑制します。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:121
 msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
-"parallel (default '8')."
+"parallel (default '4')."
 msgstr ""
 "ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行う、ダウンロードキューのサイ"
-"ズです。(規定値: '8')"
+"ズです。(規定値: '4')"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
+msgid ""
+"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally."
+msgstr ""
+"スペースで区切られた、ローカルにリダイレクトされるファイアウォール ポートのリ"
+"ストです。"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226
 msgid ""
 "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')."
 msgstr ""
@@ -513,37 +582,41 @@ msgstr ""
 msgid "Start Date"
 msgstr "開始日"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:46
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:54
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "スタートアップ トリガ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:101
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109
 msgid "Suspend"
 msgstr "一時停止"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:178
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200
 msgid "Suspend / Resume Adblock"
 msgstr "Adblock の一時停止 / 再開"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186
+msgid "TLD Compression Threshold"
+msgstr "TLD 圧縮閾値"
+
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147
 msgid ""
-"Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile disk, e."
-"g. an external usb stick."
+"Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use "
+"preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
-"adblock ã\83\90ã\83\83ã\82¯ã\82¢ã\83\83ã\83\97ã\81®ä¿\9då­\98å\85\88ã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81\99ã\80\82ä¸\8dæ\8f®ç\99ºæ\80§ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\81®ã\81¿ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦"
-"ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84ã\80\82ï¼\88ä¾\8b: å¤\96é\83¨ USB ã\82¹ã\83\86ã\82£ã\83\83ã\82¯ï¼\89"
+"adblock ã\82½ã\83¼ã\82¹ã\82\92ã\83\90ã\83\83ã\82¯ã\82¢ã\83\83ã\83\97ã\81\99ã\82\8b対象ã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ªã\81§ã\81\99ã\80\82ã\83\87ã\83\95ã\82©ã\83«ã\83\88ã\81¯ '/tmp' ã\81§"
+"ã\81\99ã\81\8cã\80\81å\8f¯è\83½ã\81§ã\81\82ã\82\8cã\81°ä¸\8dæ\8f®ç\99ºæ\80§ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ä¸\8bã\81\95ã\81\84ã\80\82"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:140
 msgid ""
-"Target directory for dns related report files. Please use preferably a non-"
-"volatile disk, e.g. an external usb stick."
+"Target directory for dns related report files. Default is '/tmp', please use "
+"preferably a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
-"DNS 関連レポートファイルの保存先ディレクトリです。可能であれば不揮発性ディス"
-"ã\82¯ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84ã\80\82ï¼\88ä¾\8b: å¤\96é\83¨ USB ã\82¹ã\83\86ã\82£ã\83\83ã\82¯ï¼\89"
+"DNS 関連レポート ファイルの保存先ディレクトリです。デフォルトは '/tmp' です"
+"ã\81\8cã\80\81å\8f¯è\83½ã\81§ã\81\82ã\82\8cã\81°ä¸\8dæ\8f®ç\99ºæ\80§ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84ã\80\82"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:168
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr "生成されたブロックリスト 'adb_list.overall' の保存先ディレクトリです。"
 
@@ -559,11 +632,11 @@ msgstr ""
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr "Adblock に関連するメッセージのみが抽出された、システムログ出力です。"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:103
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:190
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:213
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:220
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
 msgstr "この変更の反映には、手動でのサービスの停止 / 再起動が必要です。"
 
@@ -597,6 +670,14 @@ msgstr ""
 "このフォームでは、現在有効なリスト内で特定のドメインを検索することができま"
 "す。例: ホワイトリスト内"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:129
+msgid ""
+"This option saves an enormous amount of storage space, but starts a small "
+"ubus/adblock monitor in the background."
+msgstr ""
+"このオプションはストレージ容量の大きな節約となりますが、バックグラウンドで小"
+"さな ubus/adblock モニターを開始します。"
+
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89
 msgid "Time"
@@ -614,15 +695,19 @@ msgstr ""
 msgid "Top 10 Reporting"
 msgstr "上位 10 レポート"
 
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
+msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
+msgstr "adblock 通知メールの題名です。"
+
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
 msgid "Total DNS Queries"
 msgstr "総 DNS クエリ"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:178
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "トリガ遅延"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:97
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "詳細なデバッグ ログ"
 
@@ -634,35 +719,18 @@ msgstr "コマンド実行中です..."
 msgid "Whitelist"
 msgstr "ホワイトリスト"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:175
 msgid "Whitelist File"
 msgstr "ホワイトリスト ファイル"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:88
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:156
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
 msgid ""
-"You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe "
-"configurations."
+"e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
+"to 200000."
 msgstr ""
-"この制約の厳しいブロックリストを、ゲスト WiFi や子供の安全を守る設定などに手"
-"動で利用することができます。"
-
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:162
-msgid ""
-"e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
-"value to 150000."
-msgstr ""
-"例: Adblock のアップデート毎にメールを受け取るには、150000 に設定します。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory "
-#~ "devices (&lt; 64 MB free RAM)"
-#~ msgstr ""
-#~ "メモリー容量の少ないデバイス(RAM 空き領域 64MB 未満)において、一時ファイ"
-#~ "ル内の全体的なソート及び重複の除去を有効にします。"
-
-#~ msgid "Force Overall Sort"
-#~ msgstr "全体ソートの強制"
+"例: adblock の実行ごとに Eメール通知を受け取るには、値を 200000 に設定しま"
+"す。"