Revert "Pull package/{luci,system,network} from upstream"
[librecmc/librecmc.git] / package / luci / modules / luci-base / po / no / base.po
index d17e4aadd9b5fc89792aa3d53cc98c414b8a6a1d..f9dad0a4e63ccca23cc8bba6170c43f9a855f980 100644 (file)
@@ -38,45 +38,18 @@ msgstr ""
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
 msgid "-- match by label --"
 msgstr ""
 
-msgid "-- match by uuid --"
-msgstr ""
-
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 minutts belastning:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 minutters belastning:"
 
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "1 minutts belastning:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "15 minutters belastning:"
 
-msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
-
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minutters belastning:"
 
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "5 minutters belastning:"
 
-msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
-
-msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
-
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
@@ -890,9 +863,6 @@ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktivert"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktivert"
 
-msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
-
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
 
@@ -1065,11 +1035,6 @@ msgstr "Aktiver/Deaktiver"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivert"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivert"
 
-msgid ""
-"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
-"Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
 
@@ -1117,12 +1082,6 @@ msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
 msgid "External"
 msgstr ""
 
 msgid "External"
 msgstr ""
 
-msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
-
-msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
-
 msgid "External system log server"
 msgstr "Ekstern systemlogg server"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "Ekstern systemlogg server"
 
@@ -1373,9 +1332,6 @@ msgstr ""
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr ""
 
-msgid "IP Addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "IP address"
 msgstr "IP adresse"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "IP adresse"
 
@@ -1469,9 +1425,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-Adresse"
 
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-Adresse"
 
-msgid "IPv6-PD"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)"
 
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)"
 
@@ -1738,22 +1691,6 @@ msgstr ""
 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
 "forespørsler blir videresendt til"
 
 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
 "forespørsler blir videresendt til"
 
-msgid ""
-"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
-"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
-"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
-"Association."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
-"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
-"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
-"PMK-R1 keys."
-msgstr ""
-
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1945,9 +1882,6 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
 
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
 
-msgid "Mobility Domain"
-msgstr ""
-
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
@@ -2201,9 +2135,6 @@ msgstr "Innstilling endret"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Innstilling fjernet"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Innstilling fjernet"
 
-msgid "Optional"
-msgstr ""
-
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2304,9 +2235,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
-
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
@@ -2436,9 +2364,6 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix Delegated"
-msgstr ""
-
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr ""
 
@@ -2506,12 +2431,6 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalitet"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalitet"
 
-msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr ""
-
-msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
-
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2605,9 +2524,6 @@ msgstr "Trafikk Sanntid"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Trådløst i sanntid"
 
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Trådløst i sanntid"
 
-msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr ""
-
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Binde beskyttelse"
 
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Binde beskyttelse"
 
@@ -2626,9 +2542,6 @@ msgstr "Motta"
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Mottak antenne"
 
 msgid "Receiver Antenna"
 msgstr "Mottak antenne"
 
-msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr ""
-
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Koble til igjen"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Koble til igjen"
 
@@ -2680,9 +2593,6 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Required"
-msgstr ""
-
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
 
@@ -2698,11 +2608,6 @@ msgstr ""
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
 msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -3454,9 +3359,6 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB Enhet"
 
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB Enhet"
 
-msgid "USB Ports"
-msgstr ""
-
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
@@ -3565,11 +3467,6 @@ msgstr "Brukt"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Brukte Nøkler"
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Brukte Nøkler"
 
-msgid ""
-"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
-"needed with normal WPA(2)-PSK."
-msgstr ""
-
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3829,9 +3726,6 @@ msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3886,9 +3780,6 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "tagget"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "tagget"
 
-msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
-
 msgid "unknown"
 msgstr "ukjent"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "ukjent"