Translated using Weblate (Bulgarian)
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / pt_BR / base.po
index 4da9ca9d99c20ca9403bfabf4754a6de1b75a97a..449f7b96c81003d637103974f467ce1450092fa8 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-28 00:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-22 12:40+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -12,43 +12,43 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s está sem etiqueta em múltiplas VLANs!"
 
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr "%s está sem etiqueta em múltiplas VLANs!"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr "(janela de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vazio)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vazio)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
 msgid "(no interfaces attached)"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
 msgid "(no interfaces attached)"
@@ -59,30 +59,30 @@ msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor, escolha --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor, escolha --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
 
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- casar por rótulo --"
 
 msgid "-- match by label --"
 msgstr "-- casar por rótulo --"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr ""
 "-- casar por <abbr title=\"Universal Unique IDentifier/Identificador Único "
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr ""
 "-- casar por <abbr title=\"Universal Unique IDentifier/Identificador Único "
@@ -94,19 +94,19 @@ msgstr ""
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- por favor, selecione --"
 
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- por favor, selecione --"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver"
 
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr "0 = não usando limiar de RSSI, 1 = não alterar padrão do driver"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carga 1 Minuto:"
 
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Carga 1 Minuto:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga 15 Minutos:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga 15 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres"
 
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres"
 
@@ -115,56 +115,56 @@ msgstr "Identificador hexadecimal de 4 caracteres"
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga 5 Minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "Identificador de 6 octetos como uma cadeia hexadecimal - sem dois pontos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr "802.11r Fast Transition"
+msgstr "Transição Rápida 802.11r"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Tempo de expiração máximo da consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr ""
 "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr ""
 "Tempo de expiração de tentativa de consulta da Associação SA do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w"
 
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Proteção do Quadro de Gerenciamento do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w"
 
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Estouro de tempo máximo do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w"
 
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Estouro de tempo da nova tentativa do 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "Porta de consulta <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr ""
 "Porta de consulta <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "Porta do servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr ""
 "Porta do servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
 "order of the resolvfile"
 msgid ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
 "order of the resolvfile"
@@ -172,26 +172,26 @@ msgstr ""
 "O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá "
 "consultar na ordem do arquivo resolvfile"
 
 "O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá "
 "consultar na ordem do arquivo resolvfile"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr ""
 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
 msgid ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
 "(CIDR)"
 msgid ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
 "(CIDR)"
@@ -199,33 +199,33 @@ msgstr ""
 "Endereço do <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> "
 "Endereço ou rede (CIDR)"
 
 "Endereço do <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> "
 "Endereço ou rede (CIDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão "
 "6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão "
 "6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
 "Numero máximo de concessões <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica "
 "de Equipamentos\">DHCP</abbr>"
 
 "Numero máximo de concessões <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica "
 "de Equipamentos\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -241,11 +241,11 @@ msgstr ""
 "Tamanho máximo do pacote do <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
 "Name System\">EDNS0</abbr>"
 
 "Tamanho máximo do pacote do <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
 "Name System\">EDNS0</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
 
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
 msgid ""
 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
 "was empty before editing."
 msgid ""
 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
 "was empty before editing."
@@ -253,29 +253,29 @@ msgstr ""
 "<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar "
 "manualmente o serviço cron."
 
 "<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar "
 "manualmente o serviço cron."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
 
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
 
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
 msgid "ADSL"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica "
 "para Assinante\">ADSL</abbr>"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica "
 "para Assinante\">ADSL</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -286,39 +286,60 @@ msgstr "ANSI T1.413"
 msgid "APN"
 msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>"
 
 msgid "APN"
 msgstr "<abbr title=\"Access Point Name\">APN</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
 msgid "ARP"
 msgstr "ARP"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
+msgid "ARP IP Targets"
+msgstr "Alvos do IP ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
+msgid "ARP Interval"
+msgstr "Intervalo do ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
+msgid "ARP Validation"
+msgstr "Validação do ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
+msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
+msgstr "Modo ARP a ser considerado como um escravo ativo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
+msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
+msgstr "O monitoramento ARP não é compatível com a política selecionada!"
+
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr ""
 "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</"
 "abbr>"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr ""
 "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
-msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
+msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Ponte ATM"
 
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Ponte ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier"
 "\">VCI</abbr>)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier"
 "\">VCI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
 "\">VPI</abbr>)"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr ""
 "Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
 "\">VPI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -328,18 +349,18 @@ msgstr ""
 "rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP "
 "para discar em um provedor de rede."
 
 "rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP "
 "para discar em um provedor de rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do dispositivo ATM"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número do dispositivo ATM"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "Identificador de"
 
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "Identificador de"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interface ausente"
 
 msgid "Absent Interface"
 msgstr "Interface ausente"
 
@@ -347,62 +368,73 @@ msgstr "Interface ausente"
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de Acesso"
 
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de Acesso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
 msgid "Access Point"
 msgstr "Ponto de Acceso (AP)"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Ponto de Acceso (AP)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
 msgid "Actions"
 msgstr "Ações"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Ações"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> ativas"
 
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> ativas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> ativas"
 
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Rotas <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> ativas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexões Ativas"
 
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexões Ativas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Alocações DHCP ativas"
 
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Alocações DHCP ativas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Alocações DHCPv6 ativas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
+msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
+msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
+msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
+msgstr "Balanceamento de carga adaptável (balanço-alb, 6)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
+msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
+msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Adicionar ponte ATM"
 
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Adicionar ponte ATM"
 
@@ -414,46 +446,45 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv4…"
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
 
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Adicionar endereço IPv6…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação de LED"
 
 msgid "Add LED action"
 msgstr "Adicionar ação de LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Adicionar VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
 msgstr "Adicionar instância"
 
 msgid "Add instance"
 msgstr "Adicionar instância"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
 msgid "Add key"
 msgstr "Adicionar chave"
 
 msgid "Add key"
 msgstr "Adicionar chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos"
 
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adiciona uma nova interface..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Adiciona uma nova interface..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adicionar parceiro"
 
 msgid "Add peer"
 msgstr "Adicionar parceiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
 
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
@@ -463,6 +494,7 @@ msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
@@ -471,46 +503,69 @@ msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
 msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr ""
 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
 "\">ACTATP</abbr>)"
 
 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
 msgstr ""
 "Potência de Transmissão Agregada (<abbr title=\"Aggregate Transmit Power"
 "\">ACTATP</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
+msgid "Aggregation Selection Logic"
+msgstr "Lógica da Seleção de Agregação"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
+msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
+msgstr ""
+"Agregador: Todos os escravos foram derrubados ou não há escravos (estável, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
+msgid ""
+"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
+"state changes (count, 2)"
+msgstr ""
+"Agregador: Escolhido pelo maior quantidade de portas + escravo adicionado/"
+"removido ou alterações da condição (contagem, 2)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
+msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
+msgstr ""
+"Agregador: Escravo adicionados/removidos ou houve alteração da condição "
+"(largura de banda, 1)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Interface Adicional"
 
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Interface Adicional"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
 
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Interface adicional de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
 msgid "All Servers"
 msgstr "Todos os Servidores"
 
 msgid "All Servers"
 msgstr "Todos os Servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -518,67 +573,87 @@ msgstr ""
 "Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais "
 "baixo disponível"
 
 "Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais "
 "baixo disponível"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha"
 
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 "Permitir autenticação <abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr> por senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade "
 "das confirmações (ACK)"
 
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permitir, em modo AP, a desconexão de estações baseada na baixa qualidade "
 "das confirmações (ACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
 
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
+#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
+msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
+msgstr "Conceda acesso total à UCI para aplicativos herdados"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
 
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir somente os listados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir computador local"
 
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir computador local"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
+msgid "Allow rebooting the device"
+msgstr "Permitir a reinicialização do dispositivo"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Permitir que equipamentos remotos conectem à portas locais encaminhadas por "
 "SSH"
 
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
 msgstr ""
 "Permitir que equipamentos remotos conectem à portas locais encaminhadas por "
 "SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permite autenticação do root com senha"
 
 msgid "Allow root logins with password"
 msgstr "Permite autenticação do root com senha"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
+#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
+msgid "Allow system feature probing"
+msgstr "Permitir detecção dos recursos do sistema"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha"
 
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 "Permite respostas que apontem para 127.0.0.0/8 de servidores externos, por "
 "exemplo, para os serviços RBL"
 
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 "Permite respostas que apontem para 127.0.0.0/8 de servidores externos, por "
 "exemplo, para os serviços RBL"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
 
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Endereços IP autorizados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Sempre anuncie o roteador padrão"
 
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Sempre anuncie o roteador padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+msgid "Always off (kernel: none)"
+msgstr "Sempre desligado (kernel: nenhum)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "Always on (kernel: default-on)"
+msgstr "Sempre ligado (kernel: padrão)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -586,117 +661,121 @@ msgstr ""
 "Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver "
 "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!"
 
 "Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver "
 "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+msgid "An error occurred while saving the form:"
+msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexos A + L + M (todo)"
 
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexos A + L + M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todo)"
 
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todo)"
 
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todo)"
 
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 "Anuncie-se como rotador padrão mesmo se não existir um prefixo público."
 
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 "Anuncie-se como rotador padrão mesmo se não existir um prefixo público."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Domínios DNS anunciados"
 
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Domínios DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidade Anônima"
 
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidade Anônima"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
 msgid "Anonymous Mount"
 msgstr "Montagem Anônima"
 
 msgid "Anonymous Mount"
 msgstr "Montagem Anônima"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Espaço de Troca (swap) Anônimo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Espaço de Troca (swap) Anônimo"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualquer zona"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
 msgstr "Qualquer zona"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Aplicar cópia de segurança?"
 
 msgid "Apply backup?"
 msgstr "Aplicar cópia de segurança?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Pedido para aplicar falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar sem verificação"
 
 msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar sem verificação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds"
 
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
 msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitetura"
 
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitetura"
 
@@ -716,16 +795,16 @@ msgstr ""
 "Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do "
 "subprefixo para esta interface."
 
 "Atribua partes do prefixo usando este identificador hexadecimal do "
 "subprefixo para esta interface."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Estações associadas"
 
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Estações associadas"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
 msgid "Associations"
 msgstr "Associações"
 
 msgid "Associations"
 msgstr "Associações"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr ""
 "Tentar habilitar pontos de montagem configurados para dispositivos anexados"
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
 msgstr ""
 "Tentar habilitar pontos de montagem configurados para dispositivos anexados"
@@ -735,7 +814,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de Autenticação"
 
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticação"
 
@@ -744,7 +823,7 @@ msgstr "Autenticação"
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
 
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de Autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritário"
 
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autoritário"
 
@@ -752,11 +831,8 @@ msgstr "Autoritário"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autenticação Obrigatória"
 
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autenticação Obrigatória"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
 msgid "Auto Refresh"
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
 msgid "Auto Refresh"
@@ -781,51 +857,51 @@ msgstr ""
 "Rede Doméstica Automática (<abbr title=\"Homenet Control Protocol\">HNCP</"
 "abbr>)"
 
 "Rede Doméstica Automática (<abbr title=\"Homenet Control Protocol\">HNCP</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Execute automaticamente a verificação do sistema de arquivos antes da "
 "montagem do dispositivo"
 
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Execute automaticamente a verificação do sistema de arquivos antes da "
 "montagem do dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Monte automaticamente o espaço de troca (swap) ao conectar"
 
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
 msgstr "Monte automaticamente o espaço de troca (swap) ao conectar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
 msgstr "Monte automaticamente o espaço de troca (swap) ao conectar"
 
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
 msgstr "Monte automaticamente o espaço de troca (swap) ao conectar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automount Filesystem"
 msgstr "Montagem Automática de Sistema de Arquivo"
 
 msgid "Automount Filesystem"
 msgstr "Montagem Automática de Sistema de Arquivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automount Swap"
 msgstr "Montagem Automática do Espaço de Troca (swap)"
 
 msgid "Automount Swap"
 msgstr "Montagem Automática do Espaço de Troca (swap)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
 msgid "Average:"
 msgstr "Média:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Média:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -833,10 +909,10 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:115
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
@@ -849,29 +925,29 @@ msgstr "Voltar para Visão Geral"
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Voltar para configuração"
 
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Voltar para configuração"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
 msgid "Backup"
 msgstr "Cópia de Segurança"
 
 msgid "Backup"
 msgstr "Cópia de Segurança"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware"
 
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Cópia de Segurança / Gravar Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)"
 
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo do quadro de monitoramento (Beacon)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
@@ -882,7 +958,7 @@ msgstr ""
 "de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e "
 "padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário."
 
 "de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e "
 "padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
@@ -898,44 +974,52 @@ msgstr "Interface Vinculada"
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)."
 
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Taxa de bits"
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Taxa de bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Substituir Domínio NX Falsos"
 
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Substituir Domínio NX Falsos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
+msgid "Bonding Policy"
+msgstr "Política do Vínculo"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Ponte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
 msgid "Bridge"
 msgstr "Ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Juntar interfaces em uma ponte"
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Juntar interfaces em uma ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número da ponte"
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número da ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Levantar na iniciação"
 
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Levantar na iniciação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
+msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
+msgstr "Política de transmissão (transmissão, 3)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
 msgid "Browse…"
 msgstr "Explorar…"
 
 msgid "Browse…"
 msgstr "Explorar…"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
 msgid "Buffered"
 msgstr "Em buffer"
 
 msgid "Buffered"
 msgstr "Em buffer"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificado da AC; se em branco, será salvo depois da primeira conexão."
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificado da AC; se em branco, será salvo depois da primeira conexão."
@@ -944,11 +1028,11 @@ msgstr ""
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configuração CLAT falhou"
 
 msgid "CLAT configuration failed"
 msgstr "Configuração CLAT falhou"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Uso da CPU (%)"
 
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Uso da CPU (%)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
 msgid "Cached"
 msgstr "Em cache"
 
 msgid "Cached"
 msgstr "Em cache"
 
@@ -959,16 +1043,16 @@ msgstr "Em cache"
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
 msgid "Call failed"
 msgstr "A chamada falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2028
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -976,24 +1060,24 @@ msgstr "Cancelar"
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição por certificado (Domínio)"
 
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição por certificado (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição por certificado (SAN)"
 
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição por certificado (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição por certificado (Assunto)"
 
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição por certificado (Assunto)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)"
 
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição por certificado (Asterisco)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1002,8 +1086,8 @@ msgstr ""
 "CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
 "encontrar os valores atuais"
 
 "CN=wifi.mycompany.com<br />Veja `logread -f` durante o handshake para "
 "encontrar os valores atuais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1011,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
 "Assunto CN (correspondência exata)"
 
 "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
 "Assunto CN (correspondência exata)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
@@ -1020,8 +1104,8 @@ msgstr ""
 "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
 "Assunto CN (correspondente ao sufixo)"
 
 "Restrições por certificado(s) contra valores DNS SAN (se disponível)<br />ou "
 "Assunto CN (correspondente ao sufixo)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1030,61 +1114,61 @@ msgstr ""
 "Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. DNS:wifi."
 "minhaempresa.com.br"
 
 "Assunto<br />(atributos válidos: EMAIL, DNS, URI) - ex. DNS:wifi."
 "minhaempresa.com.br"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
 msgid "Chain"
 msgstr "Corrente"
 
 msgid "Chain"
 msgstr "Corrente"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
 msgid "Changes"
 msgstr "Alterações"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "Alterações"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "As mudanças foram revertidas."
 
 msgid "Changes have been reverted."
 msgstr "As mudanças foram revertidas."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 msgstr "Muda a senha do administrador para acessar este dispositivo"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:385
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
 
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
 msgid "Checking archive…"
 msgstr "Verificando arquivo…"
 
 msgid "Checking archive…"
 msgstr "Verificando arquivo…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Verificando imagem…"
 
 msgid "Checking image…"
 msgstr "Verificando imagem…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Escolha o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
-"fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
+"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
 "interface to it."
 msgstr ""
 "Escolha a zona do firewall que você quer definir para esta interface. "
 "interface to it."
 msgstr ""
 "Escolha a zona do firewall que você quer definir para esta interface. "
@@ -1092,15 +1176,15 @@ msgstr ""
 "associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e "
 "associar a interface a ela."
 
 "associada ou preencha o campo <em>criar</em> para definir uma nova zona e "
 "associar a interface a ela."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
-"out the <em>create</em> field to define a new network."
+"out the <em>custom</em> field to define a new network."
 msgstr ""
 "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o "
 "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede."
 
 msgstr ""
 "Escolha a rede (s) que deseja anexar a este interface wireless ou preencha o "
 "<em> criar </em> campo para definir uma nova rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1064
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifra"
 
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifra"
 
@@ -1108,7 +1192,7 @@ msgstr "Cifra"
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento UDP da Cisco"
 
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento UDP da Cisco"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
@@ -1116,7 +1200,7 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Gerar arquivo\" para baixar um arquivo tar com os arquivos de "
 "configuração atuais."
 
 "Clique em \"Gerar arquivo\" para baixar um arquivo tar com os arquivos de "
 "configuração atuais."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
@@ -1124,9 +1208,9 @@ msgstr ""
 "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
 
 "Clique em \"Salvar o bloco mtd\" para baixar o arquivo do bloco mtd "
 "especificado. (NOTA: ESTE RECURSO É PARA PROFISSIONAIS!)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
@@ -1136,8 +1220,8 @@ msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 "Identificador do cliente enviando quando a requisição do DHCP é realizada"
 
 msgstr ""
 "Identificador do cliente enviando quando a requisição do DHCP é realizada"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
@@ -1158,33 +1242,33 @@ msgstr ""
 msgid "Close list..."
 msgstr "Fechar a lista..."
 
 msgid "Close list..."
 msgstr "Fechar a lista..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Coletando dados..."
 
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Coletando dados..."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
 msgid "Command OK"
 msgstr "Comando OK"
 
 msgid "Command OK"
 msgstr "Comando OK"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
 msgid "Command failed"
 msgstr "O comando falhou"
 
 msgid "Command failed"
 msgstr "O comando falhou"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1197,16 +1281,16 @@ msgstr ""
 "compatibilidade e reduzir a robustez da negociação de chaves, especialmente "
 "em ambientes com muito tráfego."
 
 "compatibilidade e reduzir a robustez da negociação de chaves, especialmente "
 "em ambientes com muito tráfego."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "A configuração foi aplicada."
 
 msgid "Configuration changes applied."
 msgstr "A configuração foi aplicada."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "A configuração foi revertida!"
 
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
 msgstr "A configuração foi revertida!"
 
@@ -1215,45 +1299,57 @@ msgstr "A configuração foi revertida!"
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "A configuração falhou"
 
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "A configuração falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Confirmar desconexão"
 
 msgid "Confirm disconnect"
 msgstr "Confirmar desconexão"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
 msgid "Connected"
 msgstr "Conectado"
 
 msgid "Connected"
 msgstr "Conectado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de conexão falhou"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de conexão falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Conexão perdida"
 
 msgid "Connection lost"
 msgstr "Conexão perdida"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexões"
 
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexões"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
+msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
+msgstr ""
+"Considere o escravo ativo quando todos os destinos IP do ARP estiverem "
+"acessíveis (todos, 1)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
+msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
+msgstr ""
+"Considere o escravo ativo quando qualquer alvo IP ARP estiver acessível "
+"(qualquer, 0)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "O conteúdo foi salvo."
 
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "O conteúdo foi salvo."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1264,37 +1360,42 @@ msgstr ""
 "configurações relacionadas a rede, como endereços IP ou credenciais de "
 "segurança da rede sem fio."
 
 "configurações relacionadas a rede, como endereços IP ou credenciais de "
 "segurança da rede sem fio."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código do País"
 
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código do País"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Criar / Atribuir a uma zona de firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
 msgid "Create interface"
 msgstr "Criar interface"
 
 msgid "Create interface"
 msgstr "Criar interface"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
+msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
 msgid "Critical"
 msgstr "Crítico"
 
 msgid "Critical"
 msgstr "Crítico"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nível de Registro da Cron"
 
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nível de Registro da Cron"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
 msgid "Current power"
 msgstr "Potência atual"
 
 msgid "Current power"
 msgstr "Potência atual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1306,7 +1407,7 @@ msgstr "Interface Personalizada"
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr "Prefixo IPv6 delegado personalizado"
 
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr "Prefixo IPv6 delegado personalizado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
 msgid ""
 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
 "this, perform a factory-reset first."
@@ -1314,7 +1415,11 @@ msgstr ""
 "Arquivos personalizados (certificados, scripts) podem permanecer no sistema. "
 "Para evitar isso, restaure antes as configurações inicias."
 
 "Arquivos personalizados (certificados, scripts) podem permanecer no sistema. "
 "Para evitar isso, restaure antes as configurações inicias."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
+msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
+msgstr "Intervalo de flash personalizado (kernel: temporizador)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
@@ -1322,34 +1427,34 @@ msgstr ""
 "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de "
 "Luz\">LED</abbr>s."
 
 "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de "
 "Luz\">LED</abbr>s."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Porta DAE"
 
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Porta DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Segredo DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
 
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP e DNS"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opções de DHCP"
 
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opções de DHCP"
 
@@ -1358,23 +1463,23 @@ msgstr "Opções de DHCP"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "Modo DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "Modo DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serviço DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Serviço DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Encaminhamentos DNS"
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Encaminhamentos DNS"
 
@@ -1382,11 +1487,11 @@ msgstr "Encaminhamentos DNS"
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
 
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
 
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
 
@@ -1398,42 +1503,42 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Endereço DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado da DSL"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado da DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de linha DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery "
 "Traffic Indication Message\">DTIM</abbr>"
 
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr ""
 "Intervalo <abbr title=\"Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego/Delivery "
 "Traffic Indication Message\">DTIM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Taxa de Dados"
 
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Taxa de Dados"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuração"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
 msgid "Default %d"
 msgstr "Padrão %d"
 
 msgid "Default %d"
 msgstr "Padrão %d"
 
@@ -1448,19 +1553,19 @@ msgstr "Rota padrão"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Roteador Padrão"
 
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Roteador Padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr "O padrão é sem estado + com estado"
 
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgstr "O padrão é sem estado + com estado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
 msgid "Default state"
 msgstr "Estado padrão"
 
 msgid "Default state"
 msgstr "Estado padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1470,94 +1575,94 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores "
 "DNS para os clientes."
 
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores "
 "DNS para os clientes."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
 msgid "Delete key"
 msgstr "Apagar chave"
 
 msgid "Delete key"
 msgstr "Apagar chave"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s"
 
 msgid "Delete request failed: %s"
 msgstr "Solicitação para apagar falhou: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
 msgid "Deselect"
 msgstr "Remover seleção"
 
 msgid "Deselect"
 msgstr "Remover seleção"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
 msgid "Design"
 msgstr "Tema"
 
 msgid "Design"
 msgstr "Tema"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona de destino"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona de destino"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuração do Dispositivo"
 
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuração do Dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
 msgid "Device is not active"
 msgstr "O dispositivo não está ativo"
 
 msgid "Device is not active"
 msgstr "O dispositivo não está ativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "O dispositivo está reiniciando…"
 
 msgid "Device is restarting…"
 msgstr "O dispositivo está reiniciando…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Dispositivo não alcançável!"
 
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Dispositivo não alcançável!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..."
 
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr ""
 "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnóstico"
 
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnóstico"
 
@@ -1566,16 +1671,16 @@ msgstr "Diagnóstico"
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
 msgid "Dial number"
 msgstr "Número de discagem"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
 msgid "Directory"
 msgstr "Diretório"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Diretório"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Desativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -1583,8 +1688,8 @@ msgstr ""
 "Desabilita <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
 "para esta interface."
 
 "Desabilita <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
 "para esta interface."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
 msgid "Disable DNS lookups"
 msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS"
 
 msgid "Disable DNS lookups"
 msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS"
 
@@ -1592,16 +1697,16 @@ msgstr "Desabilitar pesquisas de DNS"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Desabilitar Cifragem"
 
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Desabilitar Cifragem"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Desabilitar sondagem de inatividade"
 
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Desabilitar sondagem de inatividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desabilitar esta rede"
 
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Desabilitar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
@@ -1612,20 +1717,18 @@ msgstr "Desabilitar esta rede"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desabilitado"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desabilitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento"
 
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 "Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:581
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
@@ -1634,24 +1737,25 @@ msgstr "Desconectar"
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de desconexão falhou"
 
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "A tentativa de desconexão falhou"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Dispensar"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Dispensar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Otimização de Distância"
 
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Otimização de Distância"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -1663,43 +1767,43 @@ msgstr ""
 "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede"
 "\">NAT</abbr>"
 
 "\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede"
 "\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr ""
 "Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os "
 "domínios inexistentes"
 
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr ""
 "Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os "
 "domínios inexistentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
 "Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de "
 "nomes públicos"
 
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
 "Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de "
 "nomes públicos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local"
 
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?"
 
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar \"%s\" ?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar a seguinte chave SSH?"
 
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar a seguinte chave SSH?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar todas as configurações?"
 
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar todas as configurações?"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
 
 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
 msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerer domínio"
 
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerer domínio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista branca de domínios"
 
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista branca de domínios"
 
@@ -1707,7 +1811,7 @@ msgstr "Lista branca de domínios"
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Não Fragmentar"
 
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "Não Fragmentar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -1720,29 +1824,37 @@ msgstr ""
 msgid "Down"
 msgstr "Abaixo"
 
 msgid "Down"
 msgstr "Abaixo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
+msgid "Down Delay"
+msgstr "Atraso de Descida"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
 msgid "Download backup"
 msgstr "Baixar a cópia de segurança"
 
 msgid "Download backup"
 msgstr "Baixar a cópia de segurança"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Baixar o bloco mtd"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Baixar o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio"
 "\">SNR</abbr> do sinal recebido"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr ""
 "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio"
 "\">SNR</abbr> do sinal recebido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Arrastar para reordenar"
 
 msgid "Drag to reorder"
 msgstr "Arrastar para reordenar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
+msgid "Drop Duplicate Frames"
+msgstr "Derrubar os Quadros Duplicados"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear"
 
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
 msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
@@ -1756,7 +1868,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)"
 
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> "
@@ -1766,7 +1878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinâmico"
 
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinâmico"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
@@ -1778,17 +1890,17 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits EA"
 
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits EA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1800,24 +1912,24 @@ msgstr ""
 "Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e "
 "clique em \"Salvar\" para recarregar a página."
 
 "Edite os dados de configuração brutos abaixo para arrumar qualquer erro e "
 "clique em \"Salvar\" para recarregar a página."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta rede"
 
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Editar rede sem fio"
 
 msgid "Edit wireless network"
 msgstr "Editar rede sem fio"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergência"
 
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Ativar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -1826,16 +1938,20 @@ msgstr ""
 "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "(Snooping)"
 
 "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "(Snooping)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Habilitar pesquisas de DNS"
 
 msgid "Enable DNS lookups"
 msgstr "Habilitar pesquisas de DNS"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
+msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
+msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows"
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net"
@@ -1853,11 +1969,11 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6"
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
@@ -1865,61 +1981,64 @@ msgstr "Ativar o cliente <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Habilitar DES Simples"
 
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Habilitar DES Simples"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar servidor TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Habilite o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Habilite o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 "Habilitar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr ""
 "Habilitar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar o aprendizado e obsolescência"
 
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar o aprendizado e obsolescência"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ativar o espelhamento dos pacotes de entrada"
 
 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
 msgstr "Ativar o espelhamento dos pacotes de entrada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ativar o espelhamento dos pacotes de saída"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Ativar o espelhamento dos pacotes de saída"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+msgid ""
+"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
+msgstr ""
+"Ativar a orientação de pacotes para todas as CPUs. Pode ajudar ou atrapalhar "
+"a velocidade da rede."
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Habilita o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Habilita o campo DF (Não Fragmentar) dos pacotes encapsulados."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Habilitar esta rede"
 
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Habilitar esta rede"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
-msgid "Enable/Disable"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr ""
 "Habilitar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento de "
 "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "(Snooping) nesta ponte"
 
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr ""
 "Habilitar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento de "
 "Grupos da Internet/Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "(Snooping) nesta ponte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -1927,7 +2046,7 @@ msgstr ""
 "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio "
 "de Mobilidade"
 
 "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio "
 "de Mobilidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
 
@@ -1935,24 +2054,24 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte"
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Limite de encapsulamento"
 
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Limite de encapsulamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulamento"
 
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
 msgid "Encryption"
 msgstr "Criptografia"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "Criptografia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Equipamento do ponto final"
 
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Equipamento do ponto final"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do ponto final"
 
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Porta do ponto final"
 
@@ -1964,38 +2083,46 @@ msgstr "Entre com valor personalizado"
 msgid "Enter custom values"
 msgstr "Entre com valores personalizados"
 
 msgid "Enter custom values"
 msgstr "Entre com valores personalizados"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Apagando..."
 
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Apagando..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos com erro (ES)"
 
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos com erro (ES)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador Ethernet"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador Ethernet"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch Ethernet"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
+msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
+msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
+msgid "Every second (fast, 1)"
+msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
@@ -2003,22 +2130,27 @@ msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição"
 
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Esperando: %s"
 
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "Esperando: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
+msgid "Expecting: non-empty value"
+msgstr "Esperando: um valor não vazio"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
@@ -2029,23 +2161,23 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa"
 
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R0 Externa"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista dos Detentor de Chave R1 Externa"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 
@@ -2053,70 +2185,83 @@ msgstr "Protocolo do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
 
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opções adicionais do comando SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
 msgid "FT over DS"
 msgid "FT over DS"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> sobre  <abbr "
-"title=\"Sistema Distribuído/Distributed System\">DS</abbr>"
+msgstr "FT sobre DS"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar"
 
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "FT protocol"
 msgstr ""
 "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>"
 
 msgid "FT protocol"
 msgstr ""
 "Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema."
 
 msgid "Failed to change the system password."
 msgstr "Falha ao alterar a senha do sistema."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d "
 "segundos. Aguardando a reversão da configuração…"
 
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 "A confirmação das mudanças na configuração não foram confirmadas em %d "
 "segundos. Aguardando a reversão da configuração…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Falha ao executar a ação \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
 
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
 msgstr "Falha ao executar a ação \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
 
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Arquivo não associado"
 
 msgid "File not accessible"
 msgstr "Arquivo não associado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome de arquivo"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome de arquivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes"
 
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de Arquivos"
 
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de Arquivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrar endereços privados"
 
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtrar endereços privados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrar consultas inúteis"
 
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrar consultas inúteis"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
+msgid "Filtering for all slaves, no validation"
+msgstr "Filtragem para todos os escravos, sem validação"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
+msgstr ""
+"Filtragem para todos os escravos, validação apenas para o escravo que esteja "
+"ativo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
+msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
+msgstr ""
+"Filtragem para todos os escravos, validação apenas para os escravos de backup"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "A finalização falhou"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "A finalização falhou"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
@@ -2125,7 +2270,7 @@ msgstr ""
 "conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi "
 "detectado"
 
 "conectados e substitua a configuração com valores padrão baseados no que foi "
 "detectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e conectar à rede"
 
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e conectar à rede"
 
@@ -2133,85 +2278,85 @@ msgstr "Procurar e conectar à rede"
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminar"
 
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca do Firewall"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca do Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Configurações do Firewall"
 
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Configurações do Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Condição do Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Condição do Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Arquivo da Firmware"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Arquivo da Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versão do Firmware"
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versão do Firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS"
 
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Gravar imagem..."
 
 msgid "Flash image..."
 msgstr "Gravar imagem..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Instalar imagem?"
 
 msgid "Flash image?"
 msgstr "Instalar imagem?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Gravar uma nova imagem do firmware"
 
 msgid "Flash new firmware image"
 msgstr "Gravar uma nova imagem do firmware"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Operações na memória flash"
 
 msgid "Flash operations"
 msgstr "Operações na memória flash"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Instalando…"
 
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Instalando…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
 msgid "Force"
 msgstr "Impor"
 
 msgid "Force"
 msgstr "Impor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Impor o modo 40MHz"
 
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Impor o modo 40MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Impor CCMP (AES)"
 
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Impor CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
 
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Impor TKIP"
 
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Impor TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid "Force link"
 msgstr "Impor o enlace"
 
 msgid "Force link"
 msgstr "Impor o enlace"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Atualização forçada"
 
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Atualização forçada"
 
@@ -2227,7 +2372,7 @@ msgstr "Chave eletrônica do formulário não casa"
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr ""
 "Segundos a frente de correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error "
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr ""
 "Segundos a frente de correção de erros ( <abbr title=\"Forward Error "
@@ -2237,23 +2382,19 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego broadcast"
 
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Encaminhar tráfego broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
 
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de encaminhamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Limiar de Fragmentação"
 
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Limiar de Fragmentação"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
-msgid "Free"
-msgstr "Livre"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2261,9 +2402,9 @@ msgstr ""
 "Mais informações sobre interfaces WireGuard e parceiros em<a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 
 "Mais informações sobre interfaces WireGuard e parceiros em<a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
@@ -2272,15 +2413,15 @@ msgstr "GHz"
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Somente GPRS"
 
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Somente GPRS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
 msgid "Gateway"
 msgstr "Roteador"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Roteador"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas"
 
 msgid "Gateway Ports"
 msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
@@ -2289,61 +2430,150 @@ msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrica de gateway"
 
 msgid "Gateway metric"
 msgstr "Métrica de gateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Gerar Configuração"
 
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Gerar Configuração"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr ""
 "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key"
 "\">PMK</abbr> localmente"
 
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr ""
 "Gerar a <abbr title=\"Chave mestre do emparelhamento/Pairwise Master Key"
 "\">PMK</abbr> localmente"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configurações Globais"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opção global de rede"
 
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opção global de rede"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir para a configuração de senha..."
 
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir para a configuração de senha..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Ir para a página de configuração pertinente"
 
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
+msgid "Grant access to DHCP configuration"
+msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
+msgid "Grant access to DHCP status display"
+msgstr "Conceder acesso à visualização da condição do DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
+msgid "Grant access to DSL status display"
+msgstr "Conceder acesso à visualização da condição do DSL"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
+msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
+msgstr "Conceder acesso aos procedimentos LuCI OpenConnect"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+msgid "Grant access to SSH configuration"
+msgstr "Conceder acesso à configuração do SSH"
+
+#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
+msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
+msgstr "Conceder acesso aos procedimentos básicos da LuCI"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
+msgid "Grant access to crontab configuration"
+msgstr "Conceder acesso à configuração do crontab"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
+msgid "Grant access to firewall status"
+msgstr "Conceder acesso ao estado do firewall"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
+msgid "Grant access to flash operations"
+msgstr "Conceder acesso às operações flash"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
+msgid "Grant access to main status display"
+msgstr "Conceder acesso à exibição do status principal"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
+msgid "Grant access to mmcli"
+msgstr "Conceder acesso à mmcli"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
+msgid "Grant access to mount configuration"
+msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem"
+
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
+msgid "Grant access to network configuration"
+msgstr "Conceder acesso à configuração da rede"
+
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
+msgid "Grant access to network diagnostic tools"
+msgstr "Conceder acesso a ferramentas de diagnóstico de rede"
+
+#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
+msgid "Grant access to network status information"
+msgstr "Conceder acesso às informações da condição da rede"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
+msgid "Grant access to process status"
+msgstr "Conceder acesso às condições do processo"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
+msgid "Grant access to realtime statistics"
+msgstr "Conceder acesso às estatísticas em tempo real"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+msgid "Grant access to startup configuration"
+msgstr "Conceder acesso à configuração inicial"
+
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
+msgid "Grant access to system configuration"
+msgstr "Conceder acesso à configuração do sistema"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
+msgid "Grant access to system logs"
+msgstr "Conceder acesso aos registros logs do sistema"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
+msgid "Grant access to the system route status"
+msgstr "Conceder acesso à condição da rota do sistema"
+
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
+msgid "Grant access to wireless status display"
+msgstr "Conceder acesso à visualização da condição do wireless"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
 msgstr "Senha do Grupo"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
 msgstr "Senha do Grupo"
@@ -2360,17 +2590,21 @@ msgstr "Senha HE.net"
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Usuário do HE.net"
 
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Usuário do HE.net"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
 
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr ""
 "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error Code\">HEC</"
 "abbr>)"
 
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr ""
 "Erros de Código de Erro de Cabeçalho (<abbr title=\"Header Error Code\">HEC</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
+msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
+msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -2378,25 +2612,25 @@ msgstr ""
 "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o "
 "nome do equipamento ou o fuso horário."
 
 "Aqui você pode configurar os aspectos básicos do seu equipamento, como o "
 "nome do equipamento ou o fuso horário."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
 "\">ESSID</abbr>"
 
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr ""
 "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
 "\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ocultar as correntes vazias"
 
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ocultar as correntes vazias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
 msgid "Host entries"
 msgstr "Entradas de Equipamentos"
 
 msgid "Host entries"
 msgstr "Entradas de Equipamentos"
 
@@ -2404,7 +2638,7 @@ msgstr "Entradas de Equipamentos"
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
 
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tempo limite de expiração de equipamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Endereço do Protocolo de Internet\">IP</abbr> do Equipamento "
 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Endereço do Protocolo de Internet\">IP</abbr> do Equipamento "
@@ -2414,12 +2648,12 @@ msgstr ""
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
 
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do equipamento"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do equipamento"
 
@@ -2427,8 +2661,8 @@ msgstr "Nome do equipamento"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP"
 
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nome dos equipamentos"
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nome dos equipamentos"
 
@@ -2436,13 +2670,15 @@ msgstr "Nome dos equipamentos"
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Híbrido"
 
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Híbrido"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
+msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
+msgstr "Agregação de link dinâmico IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
-msgstr ""
-"Grupo <abbr title=\"Diffie-Hellman\">DH</abbr>  do <abbr title=\"Internet "
-"Key Exchange/Troca de Chaves na Internet\">IKE</abbr>"
+msgstr "Grupo IKE DH"
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Endereços IP"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Endereços IP"
 
@@ -2454,40 +2690,41 @@ msgstr "Protocolo IP"
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
 msgid "IP Type"
 msgstr "Tipo de IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
 msgid "IP address"
 msgstr "Endereço IP"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "Endereço IP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address is invalid"
 msgstr "O endereço IP é inválido"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address is invalid"
 msgstr "O endereço IP é inválido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "O endereço IP está ausente"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "O endereço IP está ausente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall para IPv4"
 
 msgid "IPv4 Firewall"
 msgstr "Firewall para IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv4 Superior"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv4 Superior"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
@@ -2504,10 +2741,11 @@ msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Roteador padrão IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 msgstr "Roteador padrão IPv4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Máscara de rede IPv4"
 
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Máscara de rede IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede"
 
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv4 na notação de endereço/máscara de rede"
 
@@ -2528,13 +2766,13 @@ msgstr "Tamanho do prefixo IPv4"
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Endereço IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
 msgid "IPv4-Gateway"
 msgstr "Gateway IPv4"
 
 msgid "IPv4-Gateway"
 msgstr "Gateway IPv4"
 
@@ -2547,41 +2785,41 @@ msgstr "IPv4 e IPv4 (RFC2003)"
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
 
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
 msgstr "IPv4/IPv6 (ambos - padrão é IPv4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Firewall para IPv6"
 
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "Firewall para IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vizinhos IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configurações IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> "
 "IPv6"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> "
 "IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv6 Superior"
 
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Enlace IPv6 Superior"
 
@@ -2603,7 +2841,7 @@ msgstr "Tamanho da atribuição IPv6"
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Roteador padrão do IPv6"
 
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Roteador padrão do IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede"
 
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede"
 
@@ -2630,13 +2868,13 @@ msgstr "Prefixo roteável IPv6"
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufixo IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço IPv6"
 
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Endereço IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
@@ -2655,7 +2893,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
@@ -2667,16 +2905,16 @@ msgstr "Se marcado, a cifragem 1DES será habilitada"
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada"
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 "Se especificado, monta o dispositivo pelo seu UUID ao invés de um nó de "
 "dispositivo fixo"
 
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
 msgstr ""
 "Se especificado, monta o dispositivo pelo seu UUID ao invés de um nó de "
 "dispositivo fixo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
 msgid ""
 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
 "device node"
@@ -2694,7 +2932,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
@@ -2718,7 +2956,7 @@ msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr ""
 "Se desmarcado, os endereços dos servidores DNS anunciados serão ignorados"
 
 msgstr ""
 "Se desmarcado, os endereços dos servidores DNS anunciados serão ignorados"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
 msgid ""
 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
@@ -2734,23 +2972,23 @@ msgstr ""
 "de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso "
 "Aleatório\">RAM</abbr>."
 
 "de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso "
 "Aleatório\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Ignorar interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ignorar o arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)"
 
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ignorar o arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
@@ -2771,15 +3009,15 @@ msgstr ""
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Tempo limite de inatividade"
 
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Tempo limite de inatividade"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrando:"
 
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrando:"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
 msgid "Info"
 msgstr "Informação"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "Information"
 msgstr "Informações"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informações"
 
@@ -2788,23 +3026,23 @@ msgstr "Informações"
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Falha na iniciação"
 
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Falha na iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
 msgid "Initscript"
 msgstr "Script de iniciação"
 
 msgid "Initscript"
 msgstr "Script de iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de iniciação"
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Domínio)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)"
 
@@ -2812,11 +3050,11 @@ msgstr "Restrição de certificado interno (Assunto)"
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Restrição de certificado interno (Asterisco)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões de protocolo..."
 
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensões de protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -2824,64 +3062,72 @@ msgstr ""
 "Em vez de juntar qualquer rede com um SSID correspondente, conecte-se apenas "
 "ao BSSID <code>%h</code>."
 
 "Em vez de juntar qualquer rede com um SSID correspondente, conecte-se apenas "
 "ao BSSID <code>%h</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
+msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
+msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
 
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "Dispositivo da interface %q foi migrada automaticamente de %q para &q."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuração da Interface"
 
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuração da Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "Interface tem %d alterações pendentes"
 
 msgid "Interface has %d pending changes"
 msgstr "Interface tem %d alterações pendentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
+msgid "Interface is disabled"
+msgstr "A interface está desativada"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
 msgid "Interface is marked for deletion"
 msgstr "Interface está marcada para apagar"
 
 msgid "Interface is marked for deletion"
 msgstr "Interface está marcada para apagar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "A interface está reconectando..."
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "A interface está reconectando..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "A interface está desligando..."
 
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr "A interface está desligando..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "Interface está iniciando..."
 
 msgid "Interface is starting..."
 msgstr "Interface está iniciando..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Interface está parando..."
 
 msgid "Interface is stopping..."
 msgstr "Interface está parando..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nome da Interface"
 
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nome da Interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda."
 
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
@@ -2893,36 +3139,41 @@ msgstr "Interno"
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Erro Interno no Servidor"
 
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr "Erro Interno no Servidor"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
+msgid "Interval For Sending Learning Packets"
+msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
 msgid "Invalid"
 msgstr "Valor inválido"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
 msgid "Invalid"
 msgstr "Valor inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "String de chave Base64 inválida"
 
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "String de chave Base64 inválida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores entre %d e %d "
 "são permitidos."
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores entre %d e %d "
 "são permitidos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são "
 "permitidos"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr ""
 "O valor informado do ID da VLAN é inválido! Somente valores únicos são "
 "permitidos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumento inválido"
 
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumento inválido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Comando inválido"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 
@@ -2930,11 +3181,11 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido"
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
 
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Usuário e/ou senha inválida! Por favor, tente novamente."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
@@ -2942,51 +3193,51 @@ msgstr ""
 "A imagem que está a tentar carregar aparenta nao caber na flash do "
 "equipamento. Por favor verifique o arquivo da imagem!"
 
 "A imagem que está a tentar carregar aparenta nao caber na flash do "
 "equipamento. Por favor verifique o arquivo da imagem!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "É necessário JavaScript!"
 
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "É necessário JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar à Rede"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar à Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
 
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Juntando-se à rede %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Juntando-se à rede %q"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Manter as configurações e manter a configuração atual"
 
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
 msgstr "Manter as configurações e manter a configuração atual"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Registro do Kernel"
 
 msgid "Kernel Log"
 msgstr "Registro do Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versão do Kernel"
 
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versão do Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Chave #%d"
 
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Chave #%d"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
 msgid "Kill"
 msgstr "Matar"
 
 msgid "Kill"
 msgstr "Matar"
 
@@ -2999,6 +3250,10 @@ msgstr "L2TP"
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Servidor L2TP"
 
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Servidor L2TP"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
+msgid "LACPDU Packets"
+msgstr "Pacotes LACPDU"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
@@ -3017,28 +3272,28 @@ msgstr "Limite de falha no eco do LCP"
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo do eco do LCP"
 
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo do eco do LCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuração do LED"
 
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Configuração do LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma e Estilo"
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma e Estilo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
 msgid "Latency"
 msgstr "Latência"
 
 msgid "Latency"
 msgstr "Latência"
 
@@ -3046,19 +3301,19 @@ msgstr "Latência"
 msgid "Leaf"
 msgstr "Folha"
 
 msgid "Leaf"
 msgstr "Folha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
 msgid "Lease time"
 msgstr "Tempo de concessão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Tempo restante da atribuição"
 
 msgid "Lease time remaining"
 msgstr "Tempo restante da atribuição"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Arquivo de atribuições"
 
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Arquivo de atribuições"
 
@@ -3075,45 +3330,53 @@ msgstr "Deixe vazio para detectar automaticamente"
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual"
 
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deixe vazio para usar o endereço WAN atual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
 msgid "Legend:"
 msgstr "Legenda:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
 "DNS."
 
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
 "DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)."
 
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
 
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuação de Linha (<abbr title=\"Line Attenuation\">LATN</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo da Linha"
 
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo da Linha"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
 msgid "Line State"
 msgstr "Estado da Linha"
 
 msgid "Line State"
 msgstr "Estado da Linha"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tempo de Atividade da Linha"
 
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tempo de Atividade da Linha"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
+msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
+msgstr "Agregação dos Enlaces (Ligação do Canal)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
+msgid "Link Monitoring"
+msgstr "Monitoramento do Enlace"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
 msgid "Link On"
 msgstr "Enlace Ativo"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Enlace Ativo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
 msgid ""
 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
 "requests to"
 msgid ""
 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
 "requests to"
@@ -3121,7 +3384,7 @@ msgstr ""
 "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para "
 "encaminhar as requisições"
 
 "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para "
 "encaminhar as requisições"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3135,7 +3398,7 @@ msgstr ""
 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
 
 "um endereço MAC de destino ao solicitar a chave PMK-R1 a partir do R0KH que "
 "o STA usado durante a Associação de Domínio de Mobilidade Inicial."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3153,55 +3416,55 @@ msgstr ""
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação"
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 "Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para "
 "redes privadas (RFC1918)"
 
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 "Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para "
 "redes privadas (RFC1918)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
 "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
 
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
 "fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Interfaces de Escuta"
 
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Interfaces de Escuta"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de Escuta"
 
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Porta de Escuta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas"
 
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 "Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS"
 
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
 msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
 msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carga Média"
 
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carga Média"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
 
 msgid "Loading directory contents…"
 msgstr "Carregando conteúdo do diretório…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Carregando visão…"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
 msgid "Loading view…"
 msgstr "Carregando visão…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
 msgstr "O endereço IP local é inválido"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
 msgstr "O endereço IP local é inválido"
@@ -3223,24 +3486,24 @@ msgstr "Endereço IPv4 local"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6 local"
 
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Endereço IPv6 local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Somente Serviço Local"
 
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Somente Serviço Local"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Iniciação Local"
 
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Iniciação Local"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora Local"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domínio Local"
 
 msgid "Local domain"
 msgstr "Domínio Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
 msgid ""
 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
 msgid ""
 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -3249,17 +3512,17 @@ msgstr ""
 "encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de "
 "equipamentos conhecidos (hosts)"
 
 "encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de "
 "equipamentos conhecidos (hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
 msgstr ""
 "Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos "
 "arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
 msgstr ""
 "Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos "
 "arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor Local"
 
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor Local"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
 msgid ""
 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
 "available"
 msgid ""
 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
 "available"
@@ -3267,23 +3530,23 @@ msgstr ""
 "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
 "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
 
 "Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
 "mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Bloqueio para BSSID"
 
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Bloqueio para BSSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros"
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nível de detalhamento de saída dos registros"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registar as consultas"
 
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registar as consultas"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
 msgid "Logging"
 msgstr "Registrando os eventos"
 
 msgid "Logging"
 msgstr "Registrando os eventos"
 
@@ -3295,40 +3558,44 @@ msgstr "Entrar"
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr ""
 "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
 "abbr>)"
 
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr ""
 "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
 
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2145
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
+msgid "MAC Address For The Actor"
+msgstr "Endereço MAC Para o Ator"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço MAC"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro de MAC"
 
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro de MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
 
@@ -3342,27 +3609,40 @@ msgstr "MAP / LW4over6"
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "A regra MAC é inválida"
 
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "A regra MAC é inválida"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
 msgid "MBit/s"
 msgstr "MBit/s"
 
 msgid "MBit/s"
 msgstr "MBit/s"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
+msgid "MII"
+msgstr "MII"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
+msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
+msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
+msgid "MII Interval"
+msgstr "Intervalo MII"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
 msgid ""
 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
 "below:"
 msgid ""
 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
 "below:"
@@ -3380,30 +3660,30 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
 msgid "Master"
 msgstr "Mestre"
 
 msgid "Master"
 msgstr "Mestre"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
 "\">ATTNDR</abbr>)"
 
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate"
 "\">ATTNDR</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
 
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas"
 
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes"
 
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
 
@@ -3413,64 +3693,77 @@ msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potência máxima de transmissão"
 
 msgid "Maximum transmit power"
 msgstr "Potência máxima de transmissão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 msgid "Medium"
 msgstr "Médio"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "Médio"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
 msgid "Memory"
 msgstr "Memória"
 
 msgid "Memory"
 msgstr "Memória"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso da memória (%)"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso da memória (%)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
 msgid "Mesh"
 msgstr "Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "ID de Mesh"
 
 msgid "Mesh ID"
 msgstr "ID de Mesh"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Identificador da Malha"
 
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "Identificador da Malha"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
 msgid "Method not found"
 msgstr "Método não encontrado"
 
 msgid "Method not found"
 msgstr "Método não encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
+msgid "Method of link monitoring"
+msgstr "Método de monitoramento de enlace"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
+msgid "Method to determine link status"
+msgstr "Método para determinar a condição do enlace"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
+msgid "Minimum Number of Links"
+msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr "Porta de monitoramento do espelho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Porta de origem do espelho"
 
@@ -3478,21 +3771,21 @@ msgstr "Porta de origem do espelho"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Dados móveis"
 
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Dados móveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domínio da Mobilidade"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Domínio da Mobilidade"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
@@ -3523,38 +3816,38 @@ msgstr "Estouro de tempo da iniciação do modem"
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
 msgid "ModemManager"
 msgstr "ModemManager"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
 msgid "More Characters"
 msgstr "Mais Caracteres"
 
 msgid "More Characters"
 msgstr "Mais Caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
 msgid "More…"
 msgstr "Mais…"
 
 msgid "More…"
 msgstr "Mais…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Pontos de Montagem"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Pontos de Montagem"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "Pontos de Montagem - Entrada de Montagem"
 
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr "Pontos de Montagem - Entrada de Montagem"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "Pontos de Montagem - Entrada da Swap"
 
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
 msgstr "Pontos de Montagem - Entrada da Swap"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
 msgid ""
 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
 "filesystem"
 msgid ""
 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
 "filesystem"
@@ -3562,27 +3855,27 @@ msgstr ""
 "Pontos de montagem definem em que ponto um dispositivo de armazenamento será "
 "anexado ao sistema de arquivos"
 
 "Pontos de montagem definem em que ponto um dispositivo de armazenamento será "
 "anexado ao sistema de arquivos"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Mount attached devices"
 msgstr "Montar dispositivos conectados"
 
 msgid "Mount attached devices"
 msgstr "Montar dispositivos conectados"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
 msgstr "Monte sistemas de arquivos não especificamente configurados"
 
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
 msgstr "Monte sistemas de arquivos não especificamente configurados"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opções de montagem"
 
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opções de montagem"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
 msgid "Mount point"
 msgstr "Ponto de montagem"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Ponto de montagem"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
 msgid "Mount swap not specifically configured"
 msgstr "Montar espalho de troca (swap) não especificamente configurado"
 
 msgid "Mount swap not specifically configured"
 msgstr "Montar espalho de troca (swap) não especificamente configurado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Sistemas de arquivos montados"
 
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Sistemas de arquivos montados"
 
@@ -3594,7 +3887,7 @@ msgstr "Mover para baixo"
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover para cima"
 
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover para cima"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -3611,7 +3904,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr "Proxy NDP"
 
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr "Proxy NDP"
 
@@ -3619,51 +3912,60 @@ msgstr "Proxy NDP"
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domínio NT"
 
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Domínio NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Candidatos a servidor NTP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nome da nova rede"
 
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nome da nova rede"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Utilitários de Rede"
 
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Utilitários de Rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagem de boot pela rede"
 
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagem de boot pela rede"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
+msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
+msgstr "Atividade do dispositivo de rede (kernel: netdev)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "O dispositivo de rede não está presente"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "O dispositivo de rede não está presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
+msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nome de nova interface…"
 
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Nome de nova interface…"
 
@@ -3671,20 +3973,22 @@ msgstr "Nome de nova interface…"
 msgid "Next »"
 msgstr "Próximo »"
 
 msgid "Next »"
 msgstr "Próximo »"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Sem criptografia"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sem Rotas de Hospedagem"
 
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Sem Rotas de Hospedagem"
 
@@ -3692,11 +3996,19 @@ msgstr "Sem Rotas de Hospedagem"
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Sem NAT-T"
 
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Sem NAT-T"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
+msgid "No RX signal"
+msgstr "Sem sinal RX"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+msgid "No client associated"
+msgstr "Não há nenhum cliente associado"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
 msgid "No data received"
 msgstr "Nenhum dado recebido"
 
 msgid "No data received"
 msgstr "Nenhum dado recebido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
 
 msgid "No entries in this directory"
 msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
 
@@ -3704,10 +4016,10 @@ msgstr "Nenhuma entrada neste diretório"
 msgid "No files found"
 msgstr "Nenhum arquivo encontrado"
 
 msgid "No files found"
 msgstr "Nenhum arquivo encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
 msgid "No information available"
 msgstr "Nenhuma informação disponível"
 
 msgid "No information available"
 msgstr "Nenhuma informação disponível"
 
@@ -3716,73 +4028,84 @@ msgstr "Nenhuma informação disponível"
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
 
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "Não casou com nenhum prefixo delegado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
+msgid "No more slaves available"
+msgstr "Não há mais escravos disponíveis"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
+msgid "No more slaves available, can not save interface"
+msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível salvar a interface"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nenhum cache negativo"
 
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Nenhum cache negativo"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
 msgid "No password set!"
 msgstr "Nenhuma senha definida!"
 
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
 msgid "No password set!"
 msgstr "Nenhuma senha definida!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Sem parceiros definidos ainda"
 
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Sem parceiros definidos ainda"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Nenhuma chave pública presente ainda."
 
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "Nenhuma chave pública presente ainda."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Nenhuma regras nesta corrente."
 
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "Nenhuma regras nesta corrente."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
-msgid "No signal"
-msgstr "Sem sinal"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
+msgid "No validation or filtering"
+msgstr "Sem validação ou filtragem"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nenhuma zona definida"
 
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Nenhuma zona definida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruído"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr ""
 "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
 "Ratio\">SNR</abbr>)"
 
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr ""
 "Margem de Ruído (<abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise "
 "Ratio\">SNR</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruído:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
 "abbr>"
 
 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sem caracter curinga"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
@@ -3790,42 +4113,54 @@ msgstr "Normal"
 msgid "Not Found"
 msgstr "Não Encontrado"
 
 msgid "Not Found"
 msgstr "Não Encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
+msgid "Not associated"
+msgstr "Não conectado"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 msgid "Not connected"
 msgstr "Não conectado"
 
 msgid "Not connected"
 msgstr "Não conectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
 msgid "Not present"
 msgstr "Não presente"
 
 msgid "Not present"
 msgstr "Não presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Não iniciado na inicialização"
 
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "Não iniciado na inicialização"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
 msgid "Not supported"
 msgstr "Sem suporte"
 
 msgid "Not supported"
 msgstr "Sem suporte"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
 msgid "Nslookup"
 msgstr "Nslookup"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
+msgid "Number of IGMP membership reports"
+msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)"
 
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "Número de threads em paralelo usadas para compressão"
 
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "Número de threads em paralelo usadas para compressão"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
+msgid "Number of peer notifications after failover event"
+msgstr "Quantidade de notificações por pares após o evento failover"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
 msgid "Obfuscated Group Password"
 msgstr "Senha Ofuscada do Grupo"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
 msgid "Obfuscated Group Password"
 msgstr "Senha Ofuscada do Grupo"
@@ -3845,32 +4180,33 @@ msgstr "Senha Ofuscada"
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Obter Endereço IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de desligado"
 
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de desligado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
 msgid "On"
 msgstr "Ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
 msgid "On-Link route"
 msgstr "Rota em enlace"
 
 msgid "On-Link route"
 msgstr "Rota em enlace"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de conexões"
 
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Atraso no estado de conexões"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr ""
 "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
 
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr ""
 "É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Um dos seguintes: %s"
 
 msgid "One of the following: %s"
 msgstr "Um dos seguintes: %s"
 
@@ -3879,7 +4215,7 @@ msgstr "Um dos seguintes: %s"
 msgid "One or more fields contain invalid values!"
 msgstr "Um ou mais campos contém valores inválidos!"
 
 msgid "One or more fields contain invalid values!"
 msgstr "Um ou mais campos contém valores inválidos!"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
 msgid "One or more invalid/required values on tab"
 msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
 
 msgid "One or more invalid/required values on tab"
 msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
 
@@ -3888,7 +4224,14 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba"
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
 
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
+msgid ""
+"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
+msgstr ""
+"Somente caso o escravo ativo atual falhe e o escravo primário esteja ativo "
+"(falha, 2)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
@@ -3898,24 +4241,33 @@ msgstr "Abrir lista..."
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frequência de Operação"
 
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frequência de Operação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
+msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
+msgstr "A opção \"%s\" contém um valor inválido de entrada."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
+msgid "Option \"%s\" must not be empty."
+msgstr "A opção \"%s\" não deve estar vazia."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opção alterada"
 
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opção alterada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opção removida"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -3935,7 +4287,7 @@ msgstr ""
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
 "um servidor, use este sufixo (como '::1') para formar o endereço IPv6 ('a:b:"
 "c:d::1') para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -3943,19 +4295,19 @@ msgstr ""
 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
 "pós quântica."
 
 "Opcional. Adiciona uma camada extra de cifragem simétrica para resistência "
 "pós quântica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Cria rotas para endereços IP Autorizados para este parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descrição do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. Não crie rotas de hospedagem para seus pares."
 
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Opcional. Não crie rotas de hospedagem para seus pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
@@ -3963,15 +4315,15 @@ msgstr ""
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
 "Opcional. Equipamento do parceiro. Nomes serão resolvido antes de levantar a "
 "interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidade Máxima de Transmissão da interface do túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Porta do parceiro."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3980,23 +4332,23 @@ msgstr ""
 "(desabilitado). O valor recomendado caso este dispositivo esteja atrás de "
 "uma NAT é 25."
 
 "(desabilitado). O valor recomendado caso este dispositivo esteja atrás de "
 "uma NAT é 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Porta UDP usada para pacotes saintes ou entrantes."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
 msgid "Other:"
 msgstr "Outro:"
 
 msgid "Other:"
 msgstr "Outro:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "Out"
 msgstr "Saída"
 
 msgid "Out"
 msgstr "Saída"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Saindo:"
 
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Saindo:"
 
@@ -4005,7 +4357,7 @@ msgid "Output Interface"
 msgstr "Interface de Saída"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 msgstr "Interface de Saída"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Output zone"
 msgstr "Zona de saída"
 
 msgid "Output zone"
 msgstr "Zona de saída"
 
@@ -4022,7 +4374,7 @@ msgstr "Sobrescrever o endereço MAC"
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
@@ -4042,7 +4394,7 @@ msgstr "Sobrescrever o TOS"
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Sobrescrever o TTL"
 
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Sobrescrever o TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 
@@ -4050,7 +4402,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface"
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP"
 
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -4067,11 +4419,11 @@ msgstr "Sobrescrever a tabela usada para as rotas internas"
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão Geral"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Visão Geral"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?"
 
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
 msgstr "Sobrescrever o arquivo existente \"%s\" ?"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
@@ -4107,7 +4459,7 @@ msgstr "Usuário do PAP/CHAP"
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Tipo de PDP"
 
 msgid "PDP Type"
 msgstr "Tipo de PDP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
@@ -4118,12 +4470,12 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rejeitado"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rejeitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
@@ -4164,89 +4516,101 @@ msgstr "Deslocamento PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits PSID"
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Comprimento dos bits PSID"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de Transferência de Pacotes)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+msgid "Packet Steering"
+msgstr "Desviando Pacotes"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
 msgid "Packets"
 msgstr "Pacotes"
 
 msgid "Packets"
 msgstr "Pacotes"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
+msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
+msgstr "Pacotes para Serem Transmitidos Antes de Passar para o Próximo Escravo"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte da zona %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autenticação por senha"
 
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autenticação por senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Senha da Chave Privada"
 
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Senha da Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Senha da Chave Privada interna"
 
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Senha da Chave Privada interna"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
 msgid "Password strength"
 msgstr "Força da senha"
 
 msgid "Password strength"
 msgstr "Força da senha"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
 msgid "Password2"
 msgstr "Senha2"
 
 msgid "Password2"
 msgstr "Senha2"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…"
 
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Colar ou arrastar arquivo chave SSH…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado da AC"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado da AC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente"
 
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado AC interno"
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Caminho para o certificado AC interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
 
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Caminho para o Certificado do Cliente interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Caminho para a Chave Privada interna"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
+msgid "Paused"
+msgstr "Pausado"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
@@ -4254,12 +4618,12 @@ msgstr "Pico:"
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "O endereço do parceiro está ausente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
@@ -4267,42 +4631,42 @@ msgstr "Pares"
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Sigilo Encaminhado Perfeito"
 
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Sigilo Encaminhado Perfeito"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Reiniciar o sistema"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Reiniciar o sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Restaurar as configuração iniciais"
 
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Restaurar as configuração iniciais"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Manutenção da Conexão Persistente"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Taxa física:"
 
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Taxa física:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Configurações Físicas"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Configurações Físicas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
 msgid "Pkts."
 msgstr "Pcts."
 
 msgid "Pkts."
 msgstr "Pcts."
 
@@ -4310,31 +4674,31 @@ msgstr "Pcts."
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Entre com o seu usuário e senha."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Entre com o seu usuário e senha."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Por favor, selecione o arquivo para enviar."
 
 msgid "Please select the file to upload."
 msgstr "Por favor, selecione o arquivo para enviar."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
 msgid "Policy"
 msgstr "Política"
 
 msgid "Policy"
 msgstr "Política"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status da porta:"
 
 msgid "Port status:"
 msgstr "Status da porta:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Negação potencial de: %s"
 
 msgid "Potential negation of: %s"
 msgstr "Negação potencial de: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Modo de Gerenciamento de Energia"
 
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Modo de Gerenciamento de Energia"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 "Erros CRC Preemptivos<abbr title=\"Pre-emptive CRC errors\">CRCP_P</abbr>"
@@ -4347,11 +4711,11 @@ msgstr "Preferir LTE"
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefixo Delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Chave Compartilhada"
 
@@ -4368,56 +4732,72 @@ msgstr ""
 "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
 "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
 
 "Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
 "echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de cliente para cliente"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
+msgid "Primary Slave"
+msgstr "Escravo Primário"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
+msgid ""
+"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
+"better than current slave (better, 1)"
+msgstr ""
+"O primário se torna um escravo ativo quando ele retorna, caso a velocidade e "
+"o duplex sejam melhores que o escravo atual (melhor, 1)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
+msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
 msgid "Processes"
 msgstr "Processos"
 
 msgid "Processes"
 msgstr "Processos"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "Profile"
 msgstr "Perfil"
 
 msgid "Profile"
 msgstr "Perfil"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
 msgid "Prot."
 msgstr "Protocolo"
 
 msgid "Prot."
 msgstr "Protocolo"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Fornecer serviço <abbr title=\"Network Time Protocol\">NTP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
 
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Ad-Hoc falso (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
 msgid "Public Key"
 msgstr "Chave Pública"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
 msgid ""
 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -4440,11 +4820,11 @@ msgstr ""
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Celular QMI"
 
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Celular QMI"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
@@ -4452,11 +4832,11 @@ msgstr ""
 "Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> disponíveis"
 
 "Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
 "abbr> disponíveis"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Validade da Chave R0"
 
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Validade da Chave R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Detentor da Chave R1"
 
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Detentor da Chave R1"
 
@@ -4464,48 +4844,48 @@ msgstr "Detentor da Chave R1"
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
 
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Modo NAT-T (RFC3947)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Limite de RSSI para a adesão"
 
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Limite de RSSI para a adesão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Limiar RTS/CTS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
 msgid "RX"
 msgstr "RX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Taxa de RX"
 
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Taxa de RX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX"
 
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Taxa de RX / Taxa de TX"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
 
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS"
 
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Segredo da contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS"
 
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor da contabilidade do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
 
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS"
 
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Segredo da autenticação do RADIUS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS"
 
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor da autenticação do RADIUS"
 
@@ -4515,7 +4895,7 @@ msgstr ""
 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
 "provedor requeira isso"
 
 "Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
 "provedor requeira isso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
@@ -4523,54 +4903,58 @@ msgstr ""
 "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title="
 "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>"
 
 "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title="
 "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Realmente trocar o protocolo?"
 
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Realmente trocar o protocolo?"
 
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Gráficos em Tempo Real"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Limite para Reassociação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
 
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
 msgid "Reboot"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
 msgid "Rebooting…"
 msgstr "Reiniciando…"
 
 msgid "Rebooting…"
 msgstr "Reiniciando…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Reinicia o sistema operacional do seu dispositivo"
 
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Reinicia o sistema operacional do seu dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Receive"
 msgstr "Receber"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "Receber"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interface"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interface"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
 msgid "References"
 msgstr "Referências"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
+msgid "Refreshing"
+msgstr "Atualizando"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 msgid "Relay"
@@ -4599,11 +4983,11 @@ msgstr "Endereço IPv4 remoto"
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Endereço IPv4 remoto ou FQDN"
 
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Endereço IPv4 remoto ou FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio"
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio"
 
@@ -4615,11 +4999,11 @@ msgstr "Solicita endereço IPv6"
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho"
 
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Solicita prefixo IPv6 de tamanho"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Request timeout"
 msgstr "A requisição excedeu o tempo limite"
 
 msgid "Request timeout"
 msgstr "A requisição excedeu o tempo limite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "Required"
 msgstr "Necessário"
 
 msgid "Required"
 msgstr "Necessário"
 
@@ -4628,15 +5012,15 @@ msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 "Obrigatório para alguns provedores de internet, ex. Charter com DOCSIS 3"
 
 msgstr ""
 "Obrigatório para alguns provedores de internet, ex. Charter com DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Obrigatório. Chave privada codificada em Base64 para esta interface."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
 
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Necessário. Chave Pública do parceiro codificada como Base64."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4646,27 +5030,32 @@ msgstr ""
 "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
 "redes que o parceiro roteia através do túnel."
 
 "usar dentro do túnel. Normalmente é o endereço IP do parceiro no túnel e as "
 "redes que o parceiro roteia através do túnel."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Requer hostapd"
 
 msgid "Requires hostapd"
 msgstr "Requer hostapd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
+msgstr "Requer um hostapd com suporte ao EAP Suite-B"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte EAP"
 
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte OWE"
 
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE"
 
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
 msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4674,7 +5063,7 @@ msgstr ""
 "Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi <br />(a "
 "partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)"
 
 "Requer a versão 'completa' do wpad/hostapd e suporte do driver wifi <br />(a "
 "partir de Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi e mt76)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -4682,31 +5071,40 @@ msgstr ""
 "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
 "assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
 
 "Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
 "assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Requer wpa-supplicant"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant"
 msgstr "Requer wpa-supplicant"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
+msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
+msgstr "Requer um wpa-supplicant com suporte ao EAP Suite-B"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte EAP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte OWE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
 
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
 msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
+msgid "Reselection policy for primary slave"
+msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -4714,107 +5112,110 @@ msgstr "Requer wpa-supplicant com suporte SAE"
 msgid "Reset"
 msgstr "Limpar"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Limpar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Reiniciar os Contadores"
 
 msgid "Reset Counters"
 msgstr "Reiniciar os Contadores"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Redefinir para os valores padrão"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Redefinir para os valores padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Arquivos Resolv e Hosts"
 
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Arquivos Resolv e Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Arquivo Resolv"
 
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Arquivo Resolv"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
 
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Recurso não encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:733
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reiniciar o firewall"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reiniciar o firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reinicie a interface do rádio"
 
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reinicie a interface do rádio"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
 msgid "Restore"
 msgstr "Restauração"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Restauração"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar cópia de segurança"
 
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar cópia de segurança"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Relevar/esconder senha"
 
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Relevar/esconder senha"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Reverter as mudanças"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Reverter as mudanças"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
 
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr ""
 "O pedido para reverter as configurações falhou com o estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revertendo configurações…"
 
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revertendo configurações…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP"
 
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Prepação da raiz (/)"
 
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Prepação da raiz (/)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
+msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
+msgstr "Política Round-Robin (balanço-rr, 0)"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Roteie Andereços IP Autorizados"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
 msgid "Route table"
 msgstr "Tabela de rota"
 
 msgid "Route table"
 msgstr "Tabela de rota"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de rota"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de rota"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador"
 
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "Serviço de Anúncio de Roteador"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
 msgid "Router Password"
 msgstr "Senha do Roteador"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Senha do Roteador"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
 msgid "Routes"
 msgstr "Rotas"
 
 msgid "Routes"
 msgstr "Rotas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
 msgid ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgid ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
@@ -4822,34 +5223,34 @@ msgstr ""
 "As rotas especificam através de qual interface e roteador um certo destino "
 "podem ser alcançado."
 
 "As rotas especificam através de qual interface e roteador um certo destino "
 "podem ser alcançado."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
 msgid "Rule"
 msgstr "Regra"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
 
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos"
 
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Execute a verificação do sistema de arquivos"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Erro de execução"
 
 msgid "Runtime error"
 msgstr "Erro de execução"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acesso SSH"
 
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acesso SSH"
 
@@ -4865,68 +5266,72 @@ msgstr "Porta do servidor SSH"
 msgid "SSH username"
 msgstr "Usuário do SSH"
 
 msgid "SSH username"
 msgstr "Usuário do SSH"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves SSH"
 
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Salvar & Aplicar"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Salvar & Aplicar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+msgid "Save error"
+msgstr "Erro ao salvar"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Salvar o bloco mtd"
 
 msgid "Save mtdblock"
 msgstr "Salvar o bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Salvar o conteúdo do bloco mtd"
 
 msgid "Save mtdblock contents"
 msgstr "Salvar o conteúdo do bloco mtd"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
 msgid "Scan"
 msgstr "Procurar"
 
 msgid "Scan"
 msgstr "Procurar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tarefas Agendadas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
 msgid "Section added"
 msgstr "Seção adicionada"
 
 msgid "Section added"
 msgstr "Seção adicionada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
 msgid "Section removed"
 msgstr "Seção removida"
 
 msgid "Section removed"
 msgstr "Seção removida"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Veja o manual (man) do comando \"mount\" para detalhes"
 
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
 msgstr "Veja o manual (man) do comando \"mount\" para detalhes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
 msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
@@ -4936,12 +5341,18 @@ msgstr ""
 "do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza que o firmware "
 "está correto e é compatível com o seu dispositivo!"
 
 "do formato da imagem falhe. Use somente caso tenha certeza que o firmware "
 "está correto e é compatível com o seu dispositivo!"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
 msgid "Select file…"
 msgstr "Selecione o arquivo…"
 
 msgid "Select file…"
 msgstr "Selecione o arquivo…"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
+msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
+msgstr ""
+"Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos "
+"escravos"
+
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
@@ -4955,7 +5366,7 @@ msgstr ""
 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
 
 "Enviar requisições de eco do LCP no dado intervalo em segundos. Somente "
 "efetivo em conjunto com o limite de falhas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configurações do Servidor"
 
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configurações do Servidor"
 
@@ -4972,7 +5383,7 @@ msgstr "Tipo do Serviço"
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sessão expirada"
 
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sessão expirada"
 
@@ -4980,7 +5391,7 @@ msgstr "Sessão expirada"
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr "Definir VPN como Rota Padrão"
 
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr "Definir VPN como Rota Padrão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -4989,10 +5400,22 @@ msgstr ""
 "enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos "
 "do hotplug)."
 
 "enlace (Se definido, eventos de detecção da portadora não irão gerar eventos "
 "do hotplug)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
+msgid "Set same MAC Address to all slaves"
+msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
 msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6."
 
 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
 msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6."
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
+msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
+msgstr "Definido como um escravo atualmente ativo (ativo, 1)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
+msgstr "Definido como o primeiro escravo adicionado ao vínculo (seguir, 2)"
+
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
@@ -5007,71 +5430,72 @@ msgstr ""
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
 
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "A configuração do modo de operação falhou"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
 
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Configurar Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr ""
 "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
 "abbr>)"
 
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr ""
 "Segundos com erro severos (<abbr title=\"Severely Errored Seconds\">SES</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
 msgid "Short GI"
 msgstr "Intervalo de guarda curto"
 
 msgid "Short GI"
 msgstr "Intervalo de guarda curto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preâmbulo curto"
 
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preâmbulo curto"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mostra a lista atual de arquivos para a cópia de segurança"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
 msgid "Show current backup file list"
 msgstr "Mostra a lista atual de arquivos para a cópia de segurança"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Mostrar as correntes vazias"
 
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Mostrar as correntes vazias"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Desligar esta interface"
 
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Desligar esta interface"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sinal / Ruído"
 
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Sinal / Ruído"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
 
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuação do Sinal (<abbr title=\"Signal Attenuation\">SATN</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sinal:"
 
 msgid "Signal:"
 msgstr "Sinal:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Tamanho do dispositivo ZRam em megabytes"
 
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Tamanho do dispositivo ZRam em megabytes"
 
@@ -5080,80 +5504,255 @@ msgstr "Tamanho do dispositivo ZRam em megabytes"
 msgid "Skip"
 msgstr "Pular"
 
 msgid "Skip"
 msgstr "Pular"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Pular para o conteúdo"
 
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Pular para o conteúdo"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Pular para a navegação"
 
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Pular para a navegação"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
+msgid "Slave Interfaces"
+msgstr "Interfaces dos Escravos"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "VLAN em Software"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "VLAN em Software"
 
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "Alguns campos estão inválidos e os valores não podem ser salvos!"
 
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "Alguns campos estão inválidos e os valores não podem ser salvos!"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
-msgid "Sorry, the object you requested was not found."
-msgstr "Desculpe o objeto solicitado não foi encontrado."
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
+msgid "Sorry, the object you requested was not found."
+msgstr "Desculpe o objeto solicitado não foi encontrado."
+
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
+msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
+msgstr "Desculpe, o servidor encontrou um erro inesperado."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
+msgid ""
+"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
+"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
+"instructions."
+msgstr ""
+"Sinto muito, não existe suporte para o sysupgrade. Uma nova imagem de "
+"firmware deve ser gravada manualmente. Por favor, consulte a wiki para "
+"instruções específicas da instalação deste dispositivo."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+msgid "Source"
+msgstr "Origem"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
+msgid "Source Address"
+msgstr "Endereço de Origem"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
+msgid ""
+"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
+"dropped or delivered"
+msgstr ""
+"Especifica quais quadros duplicados (recebidos em portas inativas) devem ser "
+"descartados ou entregues"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
+msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+"Especifica a frequência de monitoramento do enlace ARP em milissegundos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
+msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
+msgstr ""
+"Especifica quais os endereços IP que serão utilizados no monitoramento ARP"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
+msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
+msgstr ""
+"Especifica a frequência de monitoramento do enlace MII em milissegundos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
+msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
+msgstr "Especifica a lógica de seleção da agregação que será utilizada"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+msgid "Specifies the directory the device is attached to"
+msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
+msgid ""
+"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
+"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
+msgstr ""
+"Especifica o endereço mac para o ator durante as trocas de pacotes do "
+"protocolo (LACPDUs). Caso esteja vazio, o endereço mac dos mestres assume "
+"como predefinido do sistema"
+
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
+msgid ""
+"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
+"to be dead"
+msgstr ""
+"Especifica a quantidade máxima de requisições ARP falhadas antes de "
+"considerar que um equipamento está morto"
+
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
+msgid ""
+"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
+"dead"
+msgstr ""
+"Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
+"equipamento está morto"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+msgid ""
+"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
+"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
+"be reduced by the driver."
+msgstr ""
+"Especifica a potência de transmissão que o rádio sem fio pode usar. "
+"Dependendo dos requisitos regulamentares e da utilização da conexão sem "
+"fios, a potência de transmissão real pode ser reduzida pelo driver."
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
+msgid ""
+"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
+"carrier"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade mínima de enlaces que devem estar ativos antes de "
+"declarar a operadora"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
+msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
+msgstr "Especifica o modo de ligação que será utilizado por esta interface"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+msgid ""
+"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
+"failover event in 200ms intervals"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de relatórios associados ao IGMP que serão emitidos "
+"após um evento failover em intervalos de 200 ms"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
+msgid ""
+"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
+"the next one"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de pacotes que serão transmitidos por um escravo "
+"antes de passar para o próximo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
+msgid ""
+"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
+"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de notificações dos pares (ARPs gratuitos e anúncios "
+"dos vizinhos IPv6 não forem solicitados) que serão emitidos após um evento "
+"failover"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
+msgid ""
+"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
+"sends learning packets to each slaves peer switch"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade de segundos entre as instâncias em que o driver de "
+"ligação envia os pacotes de aprendizado para cada comutador dos pares "
+"escravos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
+msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
+msgstr ""
+"Determina a quantidade dos destinos IP do ARP que devem ser alcançáveis"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
+msgid ""
+"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
+"LACPDU packets"
+msgstr ""
+"Determina a taxa na qual o parceiro do enlace será solicitado para "
+"transmitir os pacotes LACPDU"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
+msgid ""
+"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
+"active slave or recovery of the primary slave occurs"
+msgstr ""
+"Determina a política da nova seleção para o escravo primário quando ocorre "
+"uma falha do escravo ativo ou durante a recuperação do escravo primário"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
+msgid "Specifies the system priority"
+msgstr "Determina a prioridade do sistema"
 
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
-msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr "Desculpe, o servidor encontrou um erro inesperado."
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
+msgid ""
+"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
+"link failure detection"
+msgstr ""
+"Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
+"desativado após uma detecção de falha do enlace"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
 msgid ""
 msgid ""
-"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
-"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
-"instructions."
+"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
+"link recovery detection"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sinto muito, não existe suporte para o sysupgrade. Uma nova imagem de "
-"firmware deve ser gravada manualmente. Por favor, consulte a wiki para "
-"instruções específicas da instalação deste dispositivo."
+"Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja "
+"ativado após a detecção de recuperação do enlace"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-msgid "Source"
-msgstr "Origem"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
+msgid ""
+"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
+"traffic should be filtered for link monitoring"
+msgstr ""
+"Determina se as análises e respostas do ARP devem ser validadas ou o tráfego "
+"não-ARP deve ser filtrado para o monitoramento do enlace"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
-msgid "Source Address"
-msgstr "Endereço de Origem"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
+msgid ""
+"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
+"address at enslavement"
+msgstr ""
+"Determina se o modo do backup ativo deve definir que todos os escravos "
+"tenham o mesmo endereço MAC durante a escravidão"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
-msgid "Specifies the directory the device is attached to"
-msgstr "Especifica o diretório que o dispositivo está conectado"
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
+msgid ""
+"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
+"netif_carrier_ok()"
+msgstr ""
+"Determina se o miimon deve ou não usar o MII ou ETHTOOL ioctls vs. "
+"netif_carrier_ok()"
 
 
-#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
-"to be dead"
+"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Especifica a quantidade máxima de requisições ARP falhadas antes de "
-"considerar que um equipamento está morto"
+"Determina se é necessário embaralhar os fluxos ativos entre os escravos com "
+"base na carga"
 
 
-#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
-"dead"
+"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Especifica a quantidade máxima de segundos antes de considerar que um "
-"equipamento está morto"
+"Determina quais as interfaces escravas devem ser conectadas a esta interface "
+"de ligação"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
-"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
-"be reduced by the driver."
+"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
+"slave while it is available"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Especifica a potência de transmissão que o rádio sem fio pode usar. "
-"Dependendo dos requisitos regulamentares e da utilização da conexão sem "
-"fios, a potência de transmissão real pode ser reduzida pelo driver."
+"Determina qual escravo é o dispositivo principal. Sempre será o escravo "
+"ativo enquanto estiver disponível"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
@@ -5175,60 +5774,59 @@ msgstr ""
 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
 "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)."
 
 "Especifica a unidade máxima de transmissão (<abbr title=\"Maximum "
 "Transmission Unit\">MTU</abbr>) ao invés do valor padrão (1280 bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridade de iniciação"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridade de iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Iniciar atualização"
 
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Iniciar atualização"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando a aplicação da configuração…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
 
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando o escaneamento da rede sem fio..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
 msgid "Startup"
 msgstr "Iniciação"
 
 msgid "Startup"
 msgstr "Iniciação"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv4"
 
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Alocações Estáticas"
 
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Alocações Estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas"
 
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Rotas Estáticas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço Estático"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
 msgid "Static address"
 msgstr "Endereço Estático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -5239,75 +5837,74 @@ msgstr ""
 "configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for "
 "disponibilizada."
 
 "configurações não dinâmicas onde um computador com uma alocação estática for "
 "disponibilizada."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Limite de inatividade da estação"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Condição Geral"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
 msgid "Status"
 msgstr "Condição Geral"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Parar atualização"
 
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Parar atualização"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordem Exata"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordem Exata"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
 msgid "Strong"
 msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgid "Strong"
 msgstr "Forte"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registros (log)"
 
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir registros (log)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
 
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
 msgid "Swap free"
 msgstr "Swap livre"
 
 msgid "Swap free"
 msgstr "Swap livre"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
 msgid "Switch"
 msgstr "Switch"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
 msgid "Switch"
 msgstr "Switch"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
 msgid "Switch %q"
 msgstr "Switch %q"
 
 msgid "Switch %q"
 msgstr "Switch %q"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
 msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
 "não ser precisas."
 
 msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 "O Switch %q tem uma topologia desconhecida - as configurações de VLAN podem "
 "não ser precisas."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Trocar o protocolo"
 
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Trocar o protocolo"
 
@@ -5317,69 +5914,73 @@ msgstr "Trocar o protocolo"
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Alternar para a notação da lista CIDR"
 
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Alternar para a notação da lista CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Link simbólico"
 
 msgid "Symbolic link"
 msgstr "Link simbólico"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Sincronizar com o Servidor NTP"
 
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Sincronizar com o Servidor NTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar com o navegador"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar com o navegador"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
 msgid "System Log"
 msgstr "Registro do Sistema"
 
 msgid "System Log"
 msgstr "Registro do Sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
+msgid "System Priority"
+msgstr "Prioridade do Sistema"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propriedades do Sistema"
 
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propriedades do Sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
 
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Configurações do TFTP"
 
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Configurações do TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raiz do servidor TFTP"
 
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raiz do servidor TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Taxa de TX"
 
 msgid "TX Rate"
 msgstr "Taxa de TX"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
 msgid "Table"
 msgstr "Tabela"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
 msgid "Target"
 msgstr "Destino"
 
 msgid "Target"
 msgstr "Destino"
 
@@ -5387,11 +5988,11 @@ msgstr "Destino"
 msgid "Target network"
 msgstr "Rede de destino"
 
 msgid "Target network"
 msgstr "Rede de destino"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
@@ -5415,7 +6016,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "O prefixo IPv6 atribuído pelo provedor, geralmente termina com<code>::</code>"
 
 msgstr ""
 "O prefixo IPv6 atribuído pelo provedor, geralmente termina com<code>::</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5428,7 +6029,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
 
 msgstr ""
 "O arquivo de configuração não pode ser carregado devido ao seguinte erro:"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -5446,8 +6047,8 @@ msgstr ""
 "de tentar aplicar novamente ou reverter todas as alterações pendentes para "
 "manter a configuração atual funcionando."
 
 "de tentar aplicar novamente ou reverter todas as alterações pendentes para "
 "manter a configuração atual funcionando."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -5455,7 +6056,7 @@ msgstr ""
 "O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (<abbr title=\"por "
 "exemplo\">ex:</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
 "O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (<abbr title=\"por "
 "exemplo\">ex:</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -5463,7 +6064,7 @@ msgstr ""
 "A configuração sem fio existente precisa ser alterada para que LuCI funcione "
 "corretamente."
 
 "A configuração sem fio existente precisa ser alterada para que LuCI funcione "
 "corretamente."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 msgid ""
 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
@@ -5474,7 +6075,7 @@ msgstr ""
 "integridade dos dados. <br /> Clique em \"Continuar\" para iniciar o "
 "procedimento de atualização."
 
 "integridade dos dados. <br /> Clique em \"Continuar\" para iniciar o "
 "procedimento de atualização."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
 
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
 
@@ -5482,11 +6083,11 @@ msgstr "As seguintes regras estão atualmente ativas neste sistema."
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço de IP local"
 
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
 msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço de IP local"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "A chave pública SSH fornecida já foi adicionada."
 
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "A chave pública SSH fornecida já foi adicionada."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
@@ -5494,11 +6095,11 @@ msgstr ""
 "A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves "
 "públicas RSA ou ECDSA válidas."
 
 "A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves "
 "públicas RSA ou ECDSA válidas."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "O nome da interface já está em uso"
 
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "O nome da interface já está em uso"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "O nome da interface é muito longo"
 
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "O nome da interface é muito longo"
 
@@ -5515,15 +6116,23 @@ msgstr ""
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
 
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "O comprimento do prefixo IPv6 em bits"
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
+msgid "The local IPv4 address"
+msgstr "O endereço IPv4 local"
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "O endereço IPv4 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
+msgid "The local IPv4 netmask"
+msgstr "A máscara de rede do IPv4 local"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "O nome da rede já está sendo usada"
 
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "O nome da rede já está sendo usada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 msgid ""
 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
 msgid ""
 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
@@ -5539,16 +6148,16 @@ msgstr ""
 "segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior "
 "(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local."
 
 "segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior "
 "(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
 msgid "The reboot command failed with code %d"
 msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d"
 
 msgid "The reboot command failed with code %d"
 msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d"
 
 msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
 msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 
@@ -5556,7 +6165,7 @@ msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "A chave eletrônica enviada é inválida ou já expirou!"
 
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 msgstr "A chave eletrônica enviada é inválida ou já expirou!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
@@ -5564,7 +6173,7 @@ msgstr ""
 "O sistema está apagando agora a partição da configuração e irá reiniciar "
 "quando terminado."
 
 "O sistema está apagando agora a partição da configuração e irá reiniciar "
 "quando terminado."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
 msgid ""
 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -5576,7 +6185,7 @@ msgstr ""
 "da sua configuração, pode ser necessário renovar o endereço do seu "
 "computador para poder conectar novamente ao roteador."
 
 "da sua configuração, pode ser necessário renovar o endereço do seu "
 "computador para poder conectar novamente ao roteador."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
 msgid ""
 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
 msgid ""
 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
@@ -5585,15 +6194,15 @@ msgstr ""
 "alterado o endereço IP atual da LAN, talvez seja necessário reconectar "
 "manualmente."
 
 "alterado o endereço IP atual da LAN, talvez seja necessário reconectar "
 "manualmente."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "A senha do sistema foi alterada com sucesso."
 
 msgid "The system password has been successfully changed."
 msgstr "A senha do sistema foi alterada com sucesso."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
 
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
 msgstr "O comando sysupgrade falhou com o código %d"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
 msgid ""
 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
 msgid ""
 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
@@ -5603,15 +6212,15 @@ msgstr ""
 "listados abaixo. Pressione \"Continuar\" para restaurar o backup e "
 "reiniciar, ou \"Cancelar\" para cancelar a operação."
 
 "listados abaixo. Pressione \"Continuar\" para restaurar o backup e "
 "reiniciar, ou \"Cancelar\" para cancelar a operação."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
 msgstr "O arquivo de backup enviado não é legível"
 
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
 msgstr "O arquivo de backup enviado não é legível"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
 msgstr "O firmware enviado não permite manter a configuração atual."
 
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
 msgstr "O firmware enviado não permite manter a configuração atual."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
 msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
@@ -5619,20 +6228,21 @@ msgstr ""
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
 "escolheu uma imagem para a sua plataforma."
 
 "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você "
 "escolheu uma imagem para a sua plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento"
 
 msgid "There are no active leases"
 msgstr "Não há concessões de IP ativas no momento"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 
 msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "Não há alterações a serem aplicadas"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -5645,7 +6255,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Este endereço IPv4 do repassar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
 
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionado."
 
@@ -5653,7 +6263,7 @@ msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionad
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido"
 
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
 msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
@@ -5663,7 +6273,7 @@ msgstr ""
 "'server=1.2.3.4' para servidores específicos ou completos de domínio <abbr "
 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servidores."
 
 "'server=1.2.3.4' para servidores específicos ou completos de domínio <abbr "
 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servidores."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
@@ -5683,7 +6293,7 @@ msgstr ""
 "Isto é a \"Update Key\" configurada para o túnel ou a senha da cpnta se não "
 "tem uma \"Update Keu\" configurada"
 
 "Isto é a \"Update Key\" configurada para o túnel ou a senha da cpnta se não "
 "tem uma \"Update Keu\" configurada"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
@@ -5700,7 +6310,7 @@ msgstr ""
 "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
 "ele termina com <code>...:2/64</code>"
 
 "Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
 "ele termina com <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
@@ -5719,7 +6329,7 @@ msgstr ""
 "Este é o prefixo roteado pelo agente do tunel para você usar com seus "
 "clientes"
 
 "Este é o prefixo roteado pelo agente do tunel para você usar com seus "
 "clientes"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr "Este é o sistema de agendamento de tarefas."
 
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr "Este é o sistema de agendamento de tarefas."
 
@@ -5730,44 +6340,44 @@ msgstr ""
 "Este é normalmente o endereço do <abbr title=\"Point of Presence, Ponto de "
 "Presença\">PoP</abbr> mais próximo operado pelo agente de túnel"
 
 "Este é normalmente o endereço do <abbr title=\"Point of Presence, Ponto de "
 "Presença\">PoP</abbr> mais próximo operado pelo agente de túnel"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
 msgid ""
 "This list gives an overview over currently running system processes and "
 "their status."
 msgstr ""
 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
 
 msgid ""
 "This list gives an overview over currently running system processes and "
 "their status."
 msgstr ""
 "Esta lista fornece uma visão geral sobre os processos em execução no sistema."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 "Esta opção não pode ser usada porque o pacote ca-bundle não está instalado."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
-msgstr "Esta seção ainda não contêm valores"
+msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronização de horário"
 
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronização de horário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
 
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso Horário"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
 msgid "To login…"
 msgstr "Para fazer login…"
 
 msgid "To login…"
 msgstr "Para fazer login…"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 msgid ""
 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
@@ -5778,39 +6388,43 @@ msgstr ""
 "clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para "
 "imagens do tipo squashfs)."
 
 "clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para "
 "imagens do tipo squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "Tone"
 msgstr "Tom"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Tom"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total Disponível"
 
 msgid "Total Available"
 msgstr "Total Disponível"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
 msgid "Traceroute"
 msgstr "Traceroute"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
 msgid "Traffic"
 msgstr "Tráfego"
 
 msgid "Traffic"
 msgstr "Tráfego"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
+msgid "Transmit Hash Policy"
+msgstr "Política de Transmissão do Hash"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
 msgid "Trigger"
 msgstr "Disparo"
 
 msgid "Trigger"
 msgstr "Disparo"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Modo de disparo"
 
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Modo de disparo"
 
@@ -5818,7 +6432,7 @@ msgstr "Modo de disparo"
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Identificador do Túnel"
 
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "Identificador do Túnel"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interface de Tunelamento"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interface de Tunelamento"
@@ -5829,17 +6443,17 @@ msgstr "Interface de Tunelamento"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace do túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de transmissão"
 
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potência de transmissão"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
@@ -5852,24 +6466,24 @@ msgstr "UMTS somente"
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
 msgid "Unable to determine device name"
 msgstr "Não foi possível determinar o nome do dispositivo"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
 msgid "Unable to determine device name"
 msgstr "Não foi possível determinar o nome do dispositivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
 msgid "Unable to determine external IP address"
 msgstr "Não foi possível determinar o endereço IP externo"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
 msgid "Unable to determine external IP address"
 msgstr "Não foi possível determinar o endereço IP externo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
@@ -5878,8 +6492,8 @@ msgstr "Não foi possível determinar a interface com a rede externa"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Não é possível a expedição"
 
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Não é possível a expedição"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
 msgid "Unable to load log data:"
 msgstr "Não foi possível carregar os dados do registro log:"
 
 msgid "Unable to load log data:"
 msgstr "Não foi possível carregar os dados do registro log:"
 
@@ -5890,15 +6504,15 @@ msgstr "Não foi possível carregar os dados do registro log:"
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
 
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "Não foi possível obter o identificador do cliente"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "Não é possível obter informações sobre a montagem"
 
 msgid "Unable to obtain mount information"
 msgstr "Não é possível obter informações sobre a montagem"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
 msgstr "Não foi possível zerar os contadores ip6tables: %s"
 
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
 msgstr "Não foi possível zerar os contadores ip6tables: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "Não foi possível zerar os contadores iptables: %s"
 
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
 msgstr "Não foi possível zerar os contadores iptables: %s"
 
@@ -5907,66 +6521,66 @@ msgstr "Não foi possível zerar os contadores iptables: %s"
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
 msgstr "Não foi possível resolver o nome do AFTR"
 
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
 msgstr "Não foi possível resolver o nome do AFTR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "Não foi possível resolver o nome do parceiro"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Não foi possível reiniciar o firewall: % s"
 
 msgid "Unable to restart firewall: %s"
 msgstr "Não foi possível reiniciar o firewall: % s"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s"
 
 msgid "Unable to save contents: %s"
 msgstr "Não foi possível salvar os conteúdos: %s"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr ""
 "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
 "abbr>)"
 
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr ""
 "Segundos de indisponibilidade (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</"
 "abbr>)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Formato de dados de resposta inesperado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Erro desconhecido (%s)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Erro desconhecido (%s)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de erro desconhecido"
 
 msgid "Unknown error code"
 msgstr "Código de erro desconhecido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Não gerenciado"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Não gerenciado"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
 msgid "Unmount"
 msgstr "Desmontar"
 
 msgid "Unmount"
 msgstr "Desmontar"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Chave sem nome"
 
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Chave sem nome"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações Não Salvas"
 
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações Não Salvas"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Erro não especificado"
 
 msgid "Unspecified error"
 msgstr "Erro não especificado"
 
@@ -5982,7 +6596,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modem não suportado"
 
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Modem não suportado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 
@@ -5990,42 +6604,46 @@ msgstr "Tipo de protocolo não suportado."
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
 msgid "Up"
 msgstr "Acima"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
+msgid "Up Delay"
+msgstr "Atraso de Envio"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
 msgid "Upload"
 msgstr "Envio"
 
 msgid "Upload"
 msgstr "Envio"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
 "Envie aqui uma imagem de firmware compatível com sysupgrade para substituir "
 "o firmware em execução."
 
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
 msgstr ""
 "Envie aqui uma imagem de firmware compatível com sysupgrade para substituir "
 "o firmware em execução."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Enviar arquivo..."
 
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Enviar arquivo..."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
 msgid "Upload file"
 msgstr "Enviar arquivo"
 
 msgid "Upload file"
 msgstr "Enviar arquivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Enviar arquivo…"
 
 msgid "Upload file…"
 msgstr "Enviar arquivo…"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s"
 
 msgid "Upload request failed: %s"
 msgstr "A Solicitação de envio falhou: %s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Enviando o arquivo…"
 
 msgid "Uploading file…"
 msgstr "Enviando o arquivo…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -6035,16 +6653,16 @@ msgstr ""
 "atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada "
 "para aplicar as novas configurações."
 
 "atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada "
 "para aplicar as novas configurações."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo de atividade"
 
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo de atividade"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP"
 
 msgid "Use DHCP advertised servers"
 msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP"
 
@@ -6065,7 +6683,7 @@ msgstr "Use o roteador do DHCP"
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro"
 
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Use os servidores DNS anunciados pelo parceiro"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
 
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usar códigos de países ISO/IEC 3166 alpha2."
 
@@ -6087,11 +6705,27 @@ msgstr ""
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Use TTL na interface do túnel"
 
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "Use TTL na interface do túnel"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
+msgstr "Use o XOR do hardware nos endereços MAC (camada2)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
+msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
+msgstr "Use o XOR do hardware nos endereços MAC e endereços IP (camada2+3)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
+msgid ""
+"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
+"(encap2+3)"
+msgstr ""
+"Use o XOR do hardware nos endereços MAC e endereços IP, dependente do "
+"skb_flow_dissect (encapsulamento2+3)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "Use como uma sobreposição externa (/overlay)"
 
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
 msgstr "Use como uma sobreposição externa (/overlay)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)"
 
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)"
 
@@ -6099,7 +6733,7 @@ msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)"
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Use a marcação de broadcast"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Use a marcação de broadcast"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado"
 
@@ -6139,7 +6773,7 @@ msgstr "Use o roteador padrão"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
@@ -6153,15 +6787,15 @@ msgstr "Use a métrica do roteador"
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Use a tabela de roteamento"
 
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Use a tabela de roteamento"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Utilizar certificados do sistema"
 
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Utilizar certificados do sistema"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
 
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -6176,15 +6810,27 @@ msgstr ""
 "requisitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode ser usado para "
 "definir tempos de concessão específico por host, ex., 12h, 3d ou infinito."
 
 "requisitante. O <em>Tempo de concessão</em> opcional pode ser usado para "
 "definir tempos de concessão específico por host, ex., 12h, 3d ou infinito."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
+msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
+msgstr "Utilize as informações do protocolo da camada superior (camada3+4)"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
+msgid ""
+"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
+msgstr ""
+"Utilize as informações do protocolo da camada superior, dependente do "
+"skb_flow_dissect (encapsulamento3+4)"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Posição da Chave Usada"
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Posição da Chave Usada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -6192,29 +6838,33 @@ msgstr ""
 "Usado para dois propósitos diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não "
 "é necessário com o WPA(2)-PSK normal."
 
 "Usado para dois propósitos diferentes: RADIUS NAS ID e 802.11r R0KH-ID. Não "
 "é necessário com o WPA(2)-PSK normal."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+msgid "User Group"
+msgstr "Grupo do Usuário"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificado do usuário (codificado em formato PEM)"
 
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificado do usuário (codificado em formato PEM)"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Nome do Usuário"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Nome do Usuário"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLANs em %q"
 
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr "VLANs em %q"
 
@@ -6249,8 +6899,8 @@ msgstr "Resumo digital SHA1 do certificado do servidor VPN"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (VPN do CISCO 3000 (e outros))"
 
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (VPN do CISCO 3000 (e outros))"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -6258,6 +6908,22 @@ msgstr ""
 "Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado,"
 "<br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\""
 
 "Validar o certificado do servidor usando o pacote CA do sistema integrado,"
 "<br />é necessário instalar o pacote \"ca-bundle\""
 
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
+msgid "Validation for all slaves"
+msgstr "Validação para todos os escravos"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
+msgid "Validation only for active slave"
+msgstr "Validação somente para o escravo ativo"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
+msgid "Validation only for backup slaves"
+msgstr "Validação apenas para os escravos backup"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+msgid "Value must not be empty"
+msgstr "O valor não pode ser vazio"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fabricante"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fabricante"
@@ -6266,40 +6932,40 @@ msgstr "Fabricante"
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Classe do fabricante para enviar quando requisitar o DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado."
 
 msgid "Verifying the uploaded image file."
 msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interface virtual dinâmica"
 
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interface virtual dinâmica"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Sistema Aberto"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "WEP Sistema Aberto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Chave Compartilhada"
 
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "WEP Chave Compartilhada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP Senha"
 
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP Senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Modo WMM"
 
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Modo WMM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA Senha"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA Senha"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -6307,24 +6973,24 @@ msgstr ""
 "A cifragem WPA requer a instalação do wpa_supplicant (para modo cliente) ou "
 "do hostapd (para modo AP ou ad-hoc)."
 
 "A cifragem WPA requer a instalação do wpa_supplicant (para modo cliente) ou "
 "do hostapd (para modo AP ou ad-hoc)."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperando pelo dispositivo..."
 
 msgid "Waiting for device..."
 msgstr "Esperando pelo dispositivo..."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
 msgid "Warning"
 msgstr "Alerta"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Alerta"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reiniciar!"
 
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr "Atenção: Existem mudanças não salvas que serão perdidas ao reiniciar!"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
 msgid "Weak"
 msgstr "Fraco"
 
 msgid "Weak"
 msgstr "Fraco"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -6335,79 +7001,89 @@ msgstr ""
 "opções das teclas R0 e R1."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 "opções das teclas R0 e R1."
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "VPN WireGuard"
 
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
 msgid "Wireless"
 msgstr "Rede sem fio"
 
 msgid "Wireless"
 msgstr "Rede sem fio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo de Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Rede sem Fio"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio"
 
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Visão Geral da Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Segurança da Rede sem Fio"
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Segurança da Rede sem Fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Migração da configuração da rede sem fio"
 
 msgid "Wireless configuration migration"
 msgstr "Migração da configuração da rede sem fio"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Rede sem fio está desabilitada"
 
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Rede sem fio está desabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Rede sem fio está não conectada"
 
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Rede sem fio está não conectada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
 
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede sem fio está habilitada"
 
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "A rede sem fio está habilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)"
 
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escrever registro do sistema (log) no arquivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
+msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
+msgstr "Política XOR (balanço-xor, 2)"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
+msgid "Yes (none, 0)"
+msgstr "Sim (nenhum, 0)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
@@ -6415,7 +7091,7 @@ msgstr ""
 "Você parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface \"%h"
 "\". Você quer realmente desligar a interface?"
 
 "Você parece estar atualmente conectado ao aparelho através da interface \"%h"
 "\". Você quer realmente desligar a interface?"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -6427,9 +7103,9 @@ msgstr ""
 "como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá tornar-se "
 "inacessível!</strong>"
 
 "como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá tornar-se "
 "inacessível!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -6437,30 +7113,45 @@ msgstr ""
 "Você precisa habilitar o JavaScript no seu navegador ou o LuCI não irá "
 "funcionar corretamente."
 
 "Você precisa habilitar o JavaScript no seu navegador ou o LuCI não irá "
 "funcionar corretamente."
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
+msgid ""
+"You must select a primary interface which is included in selected slave "
+"interfaces!"
+msgstr ""
+"Você deve selecionar uma interface primária que esteja incluída nas "
+"interfaces escravas selecionadas!"
+
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
+msgid ""
+"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
+msgstr ""
+"Você deve selecionar pelo menos um destino IP ARP caso o monitoramento ARP "
+"esteja selecionado!"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de compressão ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de compressão ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
 msgid "ZRam Compression Streams"
 msgstr "Fluxos de compressão ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Streams"
 msgstr "Fluxos de compressão ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Configurações ZRam"
 
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Configurações ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamanho ZRam"
 
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamanho ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
 msgid "any"
 msgstr "qualquer"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -6468,20 +7159,20 @@ msgstr "qualquer"
 msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
 msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
 msgid "bridged"
 msgstr "em ponte"
 
 msgid "bridged"
 msgstr "em ponte"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -6492,72 +7183,66 @@ msgstr "criar"
 msgid "create:"
 msgstr "criar:"
 
 msgid "create:"
 msgstr "criar:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
-msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
-msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
-msgid "default-on (kernel)"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
 msgid "disable"
 msgstr "desativar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
 msgid "disable"
 msgstr "desativar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "desabilitado"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "desabilitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
 msgid "driver default"
 msgstr "padrão do driver"
 
 msgid "driver default"
 msgstr "padrão do driver"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
 msgid "expired"
 msgstr "expirado"
 
 msgid "expired"
 msgstr "expirado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
 msgid ""
 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases will be stored"
 msgid ""
 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases will be stored"
@@ -6566,38 +7251,34 @@ msgstr ""
 "de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
 "de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
 msgstr "encaminhar"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
 msgstr "encaminhar"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "full-duplex"
 msgstr "full-duplex"
 
 msgid "full-duplex"
 msgstr "full-duplex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
 msgid "half-duplex"
 msgstr "half-duplex"
 
 msgid "half-duplex"
 msgstr "half-duplex"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
-msgid "heartbeat (kernel)"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valor codificado hexadecimal"
 
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "valor codificado hexadecimal"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
 msgid "hidden"
 msgstr "oculto"
 
 msgid "hidden"
 msgstr "oculto"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "modo híbrido"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "modo híbrido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
 msgid "if target is a network"
 msgstr "se o destino for uma rede"
 
 msgid "if target is a network"
 msgstr "se o destino for uma rede"
 
@@ -6606,81 +7287,73 @@ msgid "ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
 msgstr "Ignorar"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
 msgstr "entrada"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
 msgstr "entrada"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr ""
 "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr ""
 "arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
 msgid "medium security"
 msgstr "segurança média"
 
 msgid "medium security"
 msgstr "segurança média"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
-msgid "netdev (kernel)"
-msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
+msgid "netif_carrier_ok()"
+msgstr "netif_carrier_ok()"
 
 # Is this yes/no or no like in no one?
 
 # Is this yes/no or no like in no one?
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
 msgid "no link"
 msgstr "sem link"
 
 msgid "no link"
 msgstr "sem link"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valor não vazio"
 
 msgid "non-empty value"
 msgstr "valor não vazio"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
-msgid "none (kernel)"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
 msgid "not present"
 msgstr "não presente"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
 msgid "on"
 msgstr "ligado"
 
 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
 msgid "on"
 msgstr "ligado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
 msgid "open network"
 msgstr "rede aberta"
 
 msgid "open network"
 msgstr "rede aberta"
 
@@ -6689,90 +7362,86 @@ msgstr "rede aberta"
 msgid "output"
 msgstr "saída"
 
 msgid "output"
 msgstr "saída"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "valor decimal positivo"
 
 msgid "positive decimal value"
 msgstr "valor decimal positivo"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor inteiro positivo"
 
 msgid "positive integer value"
 msgstr "valor inteiro positivo"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
 msgid "random"
 msgstr "aleatório"
 
 msgid "random"
 msgstr "aleatório"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
 msgid "relay mode"
 msgstr "modo retransmissor"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "modo retransmissor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
 msgid "routed"
 msgstr "roteado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
 msgid "server mode"
 msgstr "modo servidor"
 
 msgid "server mode"
 msgstr "modo servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
 msgid "stateful-only"
 msgstr "somente com estado"
 
 msgid "stateful-only"
 msgstr "somente com estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
 msgid "stateless"
 msgstr "sem estado"
 
 msgid "stateless"
 msgstr "sem estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "sem estado + com estado"
 
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "sem estado + com estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
 msgid "strong security"
 msgstr "Segurança Forte"
 
 msgid "strong security"
 msgstr "Segurança Forte"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "etiquetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
-msgid "timer (kernel)"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
 msgid "unique value"
 msgstr "valor único"
 
 msgid "unique value"
 msgstr "valor único"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -6782,182 +7451,183 @@ msgstr "não especificado"
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
 msgid "unspecified -or- create:"
 msgstr "não especificado -ou- criar:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "não etiquetado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
 msgid "valid IP address"
 msgstr "endereço IP válido"
 
 msgid "valid IP address"
 msgstr "endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
 
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgstr "endereço IP ou prefixo válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 válido"
 
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "endereço IPv4 válido"
 
 msgid "valid IPv4 address"
 msgstr "endereço IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
 
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgstr "endereço ou rede IPv4 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "endereço IPv4 válido: porta"
 
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgstr "endereço IPv4 válido: porta"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "rede IPv4 válida"
 
 msgid "valid IPv4 network"
 msgstr "rede IPv4 válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 válido"
 
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "valor de prefixo IPv4 válido (0-32)"
 
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgstr "valor de prefixo IPv4 válido (0-32)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv6 válido"
 
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "CIDR IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "endereço IPv6 válido"
 
 msgid "valid IPv6 address"
 msgstr "endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "valor de prefixo ou endereço IPv6 válido"
 
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgstr "valor de prefixo ou endereço IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "ID de host IPv6 válido"
 
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "ID de host IPv6 válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "rede IPv6 válida"
 
 msgid "valid IPv6 network"
 msgstr "rede IPv6 válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)"
 
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgstr "valor de prefixo IPv6 válido (0-128)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "endereço MAC válido"
 
 msgid "valid MAC address"
 msgstr "endereço MAC válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "identificador UCI válido"
 
 msgid "valid UCI identifier"
 msgstr "identificador UCI válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido"
 
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgstr "identificador UCI, nome de host ou endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
 msgid "valid address:port"
 msgstr "endereço:porta válida"
 
 msgid "valid address:port"
 msgstr "endereço:porta válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "data válida (AAAA-MM-DD)"
 
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgstr "data válida (AAAA-MM-DD)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "valor decimal válido"
 
 msgid "valid decimal value"
 msgstr "valor decimal válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "chave hexadecimal WEP válida"
 
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "chave hexadecimal WEP válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "chave hexadecimal WPA válida"
 
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "chave hexadecimal WPA válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
 msgid "valid host:port"
 msgstr "host:porta válida"
 
 msgid "valid host:port"
 msgstr "host:porta válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nome de host válido"
 
 msgid "valid hostname"
 msgstr "nome de host válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "nome de host ou endereço IP válido"
 
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgstr "nome de host ou endereço IP válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
 msgid "valid integer value"
 msgstr "valor inteiro válido"
 
 msgid "valid integer value"
 msgstr "valor inteiro válido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "rede válida na notação de endereço / máscara de rede"
 
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgstr "rede válida na notação de endereço / máscara de rede"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "dígito de telefone válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
 
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgstr "dígito de telefone válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "Porta ou intervalo de portas válida (port1-port2)"
 
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "Porta ou intervalo de portas válida (port1-port2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "valid port value"
 msgstr "valor de porta válida"
 
 msgid "valid port value"
 msgstr "valor de porta válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "hora válida (HH:MM:SS)"
 
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "hora válida (HH:MM:SS)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "valor entre caracteres %d e %d"
 
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgstr "valor entre caracteres %d e %d"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "valor entre %f e %f"
 
 msgid "value between %f and %f"
 msgstr "valor entre %f e %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "valor maior ou igual a %f"
 
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgstr "valor maior ou igual a %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "valor menor ou igual a %f"
 
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgstr "valor menor ou igual a %f"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "valor com caracteres %d"
 
 msgid "value with %d characters"
 msgstr "valor com caracteres %d"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
 
 msgid "value with at least %d characters"
 msgstr "valor com pelo menos %d caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "valor com até %d caracteres"
 
 msgid "value with at most %d characters"
 msgstr "valor com até %d caracteres"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
 msgid "weak security"
 msgstr "segurança fraca"
 
 msgid "weak security"
 msgstr "segurança fraca"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
 
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
 
@@ -6965,6 +7635,30 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "default-on (kernel)"
+#~ msgstr "sempre ligado (kernel)"
+
+#~ msgid "heartbeat (kernel)"
+#~ msgstr "heartbeat (kernel)"
+
+#~ msgid "netdev (kernel)"
+#~ msgstr "netdev (kernel)"
+
+#~ msgid "none (kernel)"
+#~ msgstr "nenhum (kernel)"
+
+#~ msgid "timer (kernel)"
+#~ msgstr "temporizador (kernel)"
+
+#~ msgid "Enable/Disable"
+#~ msgstr "Ativar/Desativar"
+
+#~ msgid "No signal"
+#~ msgstr "Sem sinal"
+
+#~ msgid "Free"
+#~ msgstr "Livre"
+
 #~ msgid "Port %s"
 #~ msgstr "Porta %s"
 
 #~ msgid "Port %s"
 #~ msgstr "Porta %s"
 
@@ -7267,9 +7961,6 @@ msgstr "« Voltar"
 #~ msgid "No scan results available yet..."
 #~ msgstr "Ainda não existem resultados do escaneamento..."
 
 #~ msgid "No scan results available yet..."
 #~ msgstr "Ainda não existem resultados do escaneamento..."
 
-#~ msgid "Not associated"
-#~ msgstr "Não conectado"
-
 #~ msgid "Note: interface name length"
 #~ msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface"
 
 #~ msgid "Note: interface name length"
 #~ msgstr "Aviso: tamanho do nome da interface"