luci-base: restore some lost translations and update german
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / es / base.po
index 905882415604ae6c420f09b1683e121920955445..0c3d76bdf9d324a8c703ba9bdcea061d7df4b819 100644 (file)
@@ -3,17 +3,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-16 20:13-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-27 20:50-0300\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 "Language-Team: \n"
 
 "Language-Team: \n"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f dB"
 
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
 msgid "%d Bit"
 msgstr "%d Bit"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
 msgid "%d invalid field(s)"
 msgstr "%d campo(s) inválido(s)"
 
@@ -41,6 +41,10 @@ msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
 msgid "(%s available)"
 msgstr "(%s disponible)"
 
 msgid "(%s available)"
 msgstr "(%s disponible)"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
@@ -48,6 +52,7 @@ msgstr "(%s disponible)"
 msgid "(empty)"
 msgstr "(Vacío)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr "(Vacío)"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
 msgid "(no interfaces attached)"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
 msgid "(no interfaces attached)"
@@ -57,16 +62,20 @@ msgstr "(Sin interfaces conectadas)"
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo adicional --"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo adicional --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor elija --"
 
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor elija --"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- Personalizado --"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- Personalizado --"
@@ -83,14 +92,13 @@ msgstr "-- Emparejar por etiqueta --"
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- Emparejar por uuid --"
 
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- Emparejar por uuid --"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- Por favor seleccione --"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
 msgid "-- please select --"
 msgstr "-- Por favor seleccione --"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del "
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
 "0 = Sin utilizar el umbral RSSI, 1 = No cambiar el valor predeterminado del "
@@ -104,10 +112,11 @@ msgstr "Carga a 1 minuto:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 15 minutos:"
 
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 15 minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
 
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr "464XLAT (CLAT)"
@@ -116,47 +125,47 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 5 minutos:"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carga a 5 minutos:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
 
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Habilitar 802.11r (FT)"
 
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Habilitar 802.11r (FT)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera máximo de Asociación SA de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Consulta tiempo de espera de reintento de Asociación SA de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
 
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Protección de marco de gestión de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
 
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Tiempo de espera máximo de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
 
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de reintento de 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
 msgid ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
 "order of the resolvfile"
 msgid ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
 "order of the resolvfile"
@@ -164,61 +173,61 @@ msgstr ""
 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
 "en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
 
 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
 "en el orden en que aparecen en el archivo resolv"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr ""
 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr ""
 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
 msgid ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
 "(CIDR)"
 msgstr ""
 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
 msgid ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
 "(CIDR)"
 msgstr ""
 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr ""
 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
 msgstr ""
 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -226,13 +235,15 @@ msgstr ""
 "Máximas conexiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>"
 
 "Máximas conexiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
-msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS0"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"maximal\">Máx. tamaño del paquete</abbr> <abbr title="
+"\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
 
 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Máx.</abbr> consultas simultáneas"
 
@@ -244,57 +255,61 @@ msgstr ""
 "<br/>Nota: debe reiniciar manualmente el servicio cron si el archivo crontab "
 "estaba vacío antes de editar."
 
 "<br/>Nota: debe reiniciar manualmente el servicio cron si el archivo crontab "
 "estaba vacío antes de editar."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
+msgid "A directory with the same name already exists."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
 "expiró."
 
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Se requiere un nuevo inicio de sesión ya que la sesión de autenticación "
 "expiró."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Umbral de reintento ARP"
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Umbral de reintento ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
 
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr "ATM (Modo de transferencia asíncrono)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Puente ATM"
 
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Puente ATM"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
 
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
 
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -304,23 +319,29 @@ msgstr ""
 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
 "a la red del proveedor."
 
 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
 "a la red del proveedor."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número de dispositivo ATM"
 
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Número de dispositivo ATM"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
 
 msgid "ATU-C System Vendor ID"
 msgstr "ID del proveedor del sistema ATU-C"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
+msgid "Absent Interface"
+msgstr "Interfaz ausente"
+
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de acceso"
 
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Concentrador de acceso"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
 msgid "Access Point"
 msgid "Access Point"
-msgstr "Punto de Acceso"
+msgstr "AP"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
@@ -335,39 +356,50 @@ msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> activas"
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
 
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
 msgstr "Rutas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> activas"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiones activas"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
 msgid "Active Connections"
 msgstr "Conexiones activas"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Clientes DHCP activos"
 
 msgid "Active DHCP Leases"
 msgstr "Clientes DHCP activos"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Clientes DHCPv6 activos"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
 msgstr "Clientes DHCPv6 activos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "Ad-Hoc"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+msgid "Add ATM Bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
 msgid "Add IPv4 address…"
 msgstr "Añadir dirección IPv4..."
 
 msgid "Add IPv4 address…"
 msgstr "Añadir dirección IPv4..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Añadir dirección IPv6..."
 
 msgid "Add IPv6 address…"
 msgstr "Añadir dirección IPv6..."
 
@@ -378,30 +410,53 @@ msgstr "Añadir dirección IPv6..."
 msgid "Add key"
 msgstr "Añadir clave"
 
 msgid "Add key"
 msgstr "Añadir clave"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr ""
 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
 "hosts"
 
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
 msgstr ""
 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
 "hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
 
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
+msgid "Add peer"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
 
 msgid "Additional Hosts files"
 msgstr "Archivos de hosts adicionales"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
 msgid "Additional servers file"
 msgstr "Archivo de servidores adicionales"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Dirección del puente relé local"
 
 msgid "Address to access local relay bridge"
 msgstr "Dirección del puente relé local"
 
@@ -410,43 +465,43 @@ msgstr "Dirección del puente relé local"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzado"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configuración avanzada"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
 msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
 
 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
 msgstr "Potencia de transmisión agregada (ACTATP)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1813
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Apodo de interfaz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
 msgid "Alias Interface"
 msgstr "Apodo de interfaz"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Apodo de \"%s\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
 msgid "Alias of \"%s\""
 msgstr "Apodo de \"%s\""
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
 msgid "All Servers"
 msgstr "Todos los servidores"
 
 msgid "All Servers"
 msgstr "Todos los servidores"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -454,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
 "baja disponible"
 
 "Asigna direcciones IP secuencialmente, comenzando desde la dirección más "
 "baja disponible"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
 
 msgid "Allocate IP sequentially"
 msgstr "Asignar IPs secuencialmente"
 
@@ -464,26 +519,24 @@ msgstr ""
 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
 "abbr>"
 
 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
 "abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permitir que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
 
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
 msgstr ""
 "Permitir que el modo AP desconecte los clientes por una condición de ACK bajo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
 
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
 
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
 msgstr "Permitir tasas de 802.11b heredadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
 
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir host local"
 
 msgid "Allow localhost"
 msgstr "Permitir host local"
 
@@ -501,29 +554,21 @@ msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
 
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 "Permitir respuestas en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para servicios RBL"
 
 msgid ""
 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
 msgstr ""
 "Permitir respuestas en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para servicios RBL"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IPs permitidas"
 
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "IPs permitidas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
 
 msgid "Always announce default router"
 msgstr "Siempre anunciar el enrutador predeterminado"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
-msgid "Always off (%s)"
-msgstr "Siempre apagado (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
-msgid "Always on (%s)"
-msgstr "Siempre encendido (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -531,82 +576,82 @@ msgstr ""
 "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
 "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
 
 "Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
 "¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
 msgid "Annex"
 msgstr "Anexo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
 
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Anexo A + L + M (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Anexo A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Anexo A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Anexo A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Anexo A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todos)"
 
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Anexo B (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Anexo B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Anexo B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Anexo B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todos)"
 
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Anexo J (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todos)"
 
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Anexo M (todos)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Anexo M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Anexo M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
 "disponible."
 
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 "Anuncie como enrutador predeterminado incluso si no hay un prefijo público "
 "disponible."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Dominios DNS anunciados"
 
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Dominios DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidad anónima"
 
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Identidad anónima"
 
@@ -618,38 +663,27 @@ msgstr "Monte anónimo"
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Swap anónimo"
 
 msgid "Anonymous Swap"
 msgstr "Swap anónimo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
-msgid "Antenna 1"
-msgstr "Antena 1"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
-msgid "Antenna 2"
-msgstr "Antena 2"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
-msgid "Antenna Configuration"
-msgstr "Configuración de la antena"
-
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
 msgstr "Cualquier zona"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
 msgstr "Cualquier zona"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
-msgid "Apply anyway"
-msgstr "Aplicar de todos modos"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
 
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr "Aplicar sin restricción"
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitectura"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
 msgid "Architecture"
 msgstr "Arquitectura"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
@@ -660,37 +694,37 @@ msgstr ""
 msgid "Assign interfaces..."
 msgstr "Asignar interfaces..."
 
 msgid "Assign interfaces..."
 msgstr "Asignar interfaces..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
 "esta interfaz."
 
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
 msgstr ""
 "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para "
 "esta interfaz."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
 msgid "Associated Stations"
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
 msgid "Associated Stations"
-msgstr "Clientes conectados"
+msgstr "Dispositivos conectados"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
 msgid "Associations"
 msgid "Associations"
-msgstr "Clientes"
+msgstr "Dispositivos"
 
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de autenticaciones"
 
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Grupo de autenticaciones"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "Autenticación"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de autenticación"
 
 msgid "Authentication Type"
 msgstr "Tipo de autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorizar"
 
 msgid "Authoritative"
 msgstr "Autorizar"
 
@@ -698,27 +732,29 @@ msgstr "Autorizar"
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorización requerida"
 
 msgid "Authorization Required"
 msgstr "Autorización requerida"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr "Autorefrescar"
 
 msgid "Auto Refresh"
 msgstr "Autorefrescar"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr "Homenet automático (HNCP)"
 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr "Homenet automático (HNCP)"
@@ -751,9 +787,9 @@ msgstr "Disponible"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
@@ -763,47 +799,34 @@ msgstr "Disponible"
 msgid "Average:"
 msgstr "Media:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "Media:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
-msgid "Back"
-msgstr "Volver"
-
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Volver al resumen"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
 msgid "Back to Overview"
 msgstr "Volver al resumen"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Volver a la configuración"
 
 msgid "Back to configuration"
 msgstr "Volver a la configuración"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
-msgid "Back to overview"
-msgstr "Volver al resumen"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
-msgid "Back to scan results"
-msgstr "Volver a resultados de la exploración"
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
 msgid "Backup"
 msgstr "Copia de seguridad"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
 msgid "Backup"
 msgstr "Copia de seguridad"
@@ -814,22 +837,22 @@ msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
 msgid "Backup file list"
-msgstr "Salvar lista de archivos"
+msgstr "Copia de seguridad de la lista de archivos"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
 msgid "Bad address specified!"
 msgstr "¡Dirección no válida!"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
 msgid "Bad address specified!"
 msgstr "¡Dirección no válida!"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Banda"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo de baliza"
 
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Intervalo de baliza"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -840,7 +863,7 @@ msgstr ""
 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
 "usuario."
 
 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
 "usuario."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
 msgid ""
 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
 "linux default)"
@@ -848,73 +871,80 @@ msgstr ""
 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
 "(recomendado como linux predeterminado)"
 
 "Enlace dinámico a las interfaces en lugar de la dirección del comodín "
 "(recomendado como linux predeterminado)"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interfaz de enlace"
 
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Interfaz de enlace"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
 
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Enlazar el túnel a esta interfaz (opcional)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
 
 msgid "Bogus NX Domain Override"
 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1819
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
 msgid "Bridge"
 msgstr "Puente"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
 msgid "Bridge"
 msgstr "Puente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Puentear interfaces"
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Puentear interfaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número de unidad del puente"
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Número de unidad del puente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Iniciar en el arranque"
 
 msgid "Bring up on boot"
 msgstr "Iniciar en el arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
-msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Controlador WiFi 802.11%s Broadcom"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
-msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
-msgstr "Controlador WiFi 802.11 BCM%04x"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
+msgid "Browse…"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
 msgid "Buffered"
 msgstr "En búfer"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
 msgid "Buffered"
 msgstr "En búfer"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificado de CA; Si está vacío se guardará después de la primera conexión."
 
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 "Certificado de CA; Si está vacío se guardará después de la primera conexión."
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
+msgid "CLAT configuration failed"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Uso de CPU (%)"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Uso de CPU (%)"
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
 msgid "Call failed"
 msgstr "Llamada fallida"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
 msgid "Call failed"
 msgstr "Llamada fallida"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
@@ -938,8 +968,7 @@ msgstr "Cadena"
 msgid "Change login password"
 msgstr "Cambiar contraseña de inicio de sesión"
 
 msgid "Change login password"
 msgstr "Cambiar contraseña de inicio de sesión"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
 msgid "Changes"
 msgstr "Cambios"
 
 msgid "Changes"
 msgstr "Cambios"
 
@@ -947,9 +976,9 @@ msgstr "Cambios"
 msgid "Changes applied."
 msgstr "Cambios aplicados."
 
 msgid "Changes applied."
 msgstr "Cambios aplicados."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
 msgid "Changes have been reverted."
 msgid "Changes have been reverted."
-msgstr "Se eliminaron los cambios."
+msgstr "Se revirtieron los cambios."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
@@ -960,22 +989,14 @@ msgid "Changing password…"
 msgstr "Cambiando contraseña..."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
 msgstr "Cambiando contraseña..."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
-msgid ""
-"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
-"adjusted to %d."
-msgstr ""
-"El canal %d no está disponible en el dominio regulatorio %s y se ha ajustado "
-"automáticamente a %d."
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
 msgid "Check"
 msgstr "Comprobar"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
 msgid "Check"
 msgstr "Comprobar"
@@ -984,7 +1005,7 @@ msgstr "Comprobar"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
 
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Comprobar los sistemas de archivos antes de montar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Marque esta opción para eliminar las redes existentes de esta radio."
 
@@ -996,8 +1017,8 @@ msgstr "Comprobación"
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Elegir mtdblock"
 
 msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Elegir mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1009,7 +1030,7 @@ msgstr ""
 "rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la que "
 "asignarla."
 
 "rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la que "
 "asignarla."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>create</em> field to define a new network."
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>create</em> field to define a new network."
@@ -1017,11 +1038,11 @@ msgstr ""
 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz WiFi o rellene el "
 "campo <em>crear</em> para definir una red nueva."
 
 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz WiFi o rellene el "
 "campo <em>crear</em> para definir una red nueva."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifrado"
 
 msgid "Cipher"
 msgstr "Cifrado"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
 
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
 msgstr "Encapsulación UDP de Cisco"
 
@@ -1030,7 +1051,7 @@ msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
 msgstr ""
-"Pulse \"generar archivo\" para descargar un archivo .tar con los archivos de "
+"Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo .tar con los archivos de "
 "configuración actuales."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
 "configuración actuales."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
@@ -1041,13 +1062,14 @@ msgstr ""
 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
 
 "Haga clic en \"Guardar mtdblock\" para descargar el archivo mtdblock "
 "especificado. (NOTA: ¡ESTA FUNCIÓN ES PARA PROFESIONALES!)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2168
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Cliente"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
 
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
 
@@ -1056,12 +1078,12 @@ msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
 msgid ""
 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
 "persist connection"
 msgid ""
 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
 "persist connection"
@@ -1069,40 +1091,38 @@ msgstr ""
 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
 "conexión permanente"
 
 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
 "conexión permanente"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
 msgid "Close list..."
 msgstr "Cerrar lista..."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
 msgid "Close list..."
 msgstr "Cerrar lista..."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
-#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
 msgid "Collecting data..."
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Un momento..."
+msgstr "Recolectando datos..."
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187
+msgid "Command OK"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
-msgid "Common Configuration"
-msgstr "Configuración común"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1115,14 +1135,14 @@ msgstr ""
 "interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
 "especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
 
 "interoperabilidad y reducir la robustez de la negociación de claves, "
 "especialmente en entornos con una gran carga de tráfico."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Configuración fallida"
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "Configuración fallida"
@@ -1131,41 +1151,47 @@ msgstr "Configuración fallida"
 msgid "Configuration files will be kept"
 msgstr "Los archivos de configuración se mantendrán"
 
 msgid "Configuration files will be kept"
 msgstr "Los archivos de configuración se mantendrán"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
 msgid "Configuration has been applied."
 msgstr "Se ha aplicado la configuración."
 
 msgid "Configuration has been applied."
 msgstr "Se ha aplicado la configuración."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
 msgid "Configuration has been rolled back!"
 msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
 
 msgid "Configuration has been rolled back!"
 msgstr "¡La configuración ha sido revertida!"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+msgid "Confirm disconnect"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmación"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmación"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
 msgid "Connected"
 msgstr "Conectado"
 
 msgid "Connected"
 msgstr "Conectado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
-msgid "Connection Limit"
-msgstr "Límite de conexión"
-
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "Intento de conexión fallido"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
 msgid "Connection attempt failed"
 msgstr "Intento de conexión fallido"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
+msgid "Connection lost"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexiones"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexiones"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 msgid ""
 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1176,45 +1202,37 @@ msgstr ""
 "configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
 "credenciales de seguridad WiFi."
 
 "configuración relacionada con la red, como la dirección IP o las "
 "credenciales de seguridad WiFi."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código de país"
 
 msgid "Country Code"
 msgstr "Código de país"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
-msgid "Cover the following interface"
-msgstr "Cubrir interfaz"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
-msgid "Cover the following interfaces"
-msgstr "Cubre los siguientes interfaces"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Crear / Asignar zona de firewall"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Crear / Asignar zona de firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
-msgid "Create Interface"
-msgstr "Crear interfaz"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
-msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
-msgstr "Crear un puente sobre múltiples interfaces"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
+msgid "Create interface"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
 msgid "Critical"
 msgstr "Crítico"
 
 msgid "Critical"
 msgstr "Crítico"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nivel de registro de cron"
 
 msgid "Cron Log Level"
 msgstr "Nivel de registro de cron"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
+msgid "Current power"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1222,7 +1240,7 @@ msgstr "Nivel de registro de cron"
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Interfaz personalizada"
 
 msgid "Custom Interface"
 msgstr "Interfaz personalizada"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
 
 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
 msgstr "Delegado personalizado IPv6-prefix"
 
@@ -1234,11 +1252,7 @@ msgstr ""
 "Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
 "sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."
 
 "Los archivos personalizados (certificados, scripts) pueden permanecer en el "
 "sistema. Para evitar esto, primero realice un restablecimiento de fábrica."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
-msgid "Custom flash intervall (%s)"
-msgstr "Intervalo de flash personalizado (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
@@ -1246,146 +1260,151 @@ msgstr ""
 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
 
 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Cliente DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Puerto DAE"
 
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Puerto DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secreto DAE"
 
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Secreto DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
 msgid "DHCP Server"
 msgstr "Servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:68
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP y DNS"
 
 msgid "DHCP and DNS"
 msgstr "DHCP y DNS"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1367
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
 msgid "DHCP client"
 msgstr "Cliente DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opciones de DHCP"
 
 msgid "DHCP-Options"
 msgstr "Opciones de DHCP"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Cliente DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "Modo DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6-Mode"
 msgstr "Modo DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Servicio DHCPv6"
 
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Servicio DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Reenvíos DNS"
 
 msgid "DNS forwardings"
 msgstr "Reenvíos DNS"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
 
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr "Etiqueta DNS / FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
 msgid "DNSSEC"
 msgstr "DNSSEC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
 
 msgid "DNSSEC check unsigned"
 msgstr "Comprobación DNSSEC sin firmar"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
 msgid "DPD Idle Timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
 
 msgid "DPD Idle Timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de inactividad de DPD"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "Dirección DS-Lite AFTR"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado DSL"
 
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Estado DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de línea DSL"
 
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Modo de línea DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
 msgid "DTIM Interval"
 msgstr "Intervalo DTIM"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Velocidad de datos"
 
 msgid "Data Rate"
 msgstr "Velocidad de datos"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuración"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Depuración"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
 msgid "Default %d"
 msgstr "%d por defecto"
 
 msgid "Default %d"
 msgstr "%d por defecto"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Default Route"
 msgstr "Ruta predeterminada"
 
 msgid "Default Route"
 msgstr "Ruta predeterminada"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
 
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Puerta de enlace predeterminada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
 msgid "Default is stateless + stateful"
 msgid "Default is stateless + stateful"
-msgstr "El valor predeterminado es Din estado + Con estado"
+msgstr "El valor predeterminado es Sin estado + Con estado"
 
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "Default state"
 msgstr "Estado por defecto"
 
 msgid "Default state"
 msgstr "Estado por defecto"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
 msgid "Define a name for this network."
 msgstr "Definir un nombre para esta red."
 
 msgid "Define a name for this network."
 msgstr "Definir un nombre para esta red."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1395,10 +1414,14 @@ msgstr ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
 "DNS a los clientes."
 
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
 "DNS a los clientes."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -1407,71 +1430,106 @@ msgstr "Eliminar"
 msgid "Delete key"
 msgstr "Eliminar clave"
 
 msgid "Delete key"
 msgstr "Eliminar clave"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
+msgid "Delete permission denied"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
+msgid "Delete request failed: %d %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Eliminar esta red"
 
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Eliminar esta red"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
 
 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
 msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
+msgid "Deselect"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
+msgid "Design"
+msgstr "Diseño"
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
+msgid "Destination zone"
+msgstr "Zona de destino"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
 msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuración del dispositivo"
 
 msgid "Device Configuration"
 msgstr "Configuración del dispositivo"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
+msgid "Device is not active"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
 msgid "Device is rebooting..."
 msgstr "El dispositivo se está reiniciando..."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
 msgid "Device is rebooting..."
 msgstr "El dispositivo se está reiniciando..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
+msgid "Device is restarting…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgid "Device unreachable!"
 msgstr "Dispositivo inalcanzable!"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando el dispositivo..."
+msgstr "Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:84
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
 msgid "Dial number"
 msgstr "Marcar el número"
 
 msgid "Dial number"
 msgstr "Marcar el número"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
 msgid "Directory"
 msgstr "Directorio"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Directorio"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Disable"
 msgstr "Deshabilitar"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Deshabilitar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
@@ -1479,69 +1537,71 @@ msgstr ""
 "Deshabilitar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
 "para esta interfaz."
 
 "Deshabilitar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
 "para esta interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Deshabilitar encriptación"
 
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr "Deshabilitar encriptación"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Deshabilitar el sondeo de inactividad"
 
 msgid "Disable Inactivity Polling"
 msgstr "Deshabilitar el sondeo de inactividad"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Deshabilitar esta red"
 
 msgid "Disable this network"
 msgstr "Deshabilitar esta red"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Deshabilitado (predeterminado)"
 
 msgid "Disabled (default)"
 msgstr "Deshabilitado (predeterminado)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
 
 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Desasociarse en un reconocimiento bajo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Intento de desconexión fallido"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
 msgid "Disconnection attempt failed"
 msgstr "Intento de desconexión fallido"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descartar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descartar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Optimización de distancia"
 
 msgid "Distance Optimization"
 msgstr "Optimización de distancia"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distancia al miembro de la red mas lejana en metros."
 
 msgid "Distance to farthest network member in meters."
 msgstr "Distancia al miembro de la red mas lejana en metros."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
-msgid "Diversity"
-msgstr "Diversidad"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
 msgid ""
 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -1553,37 +1613,45 @@ msgstr ""
 "Name System\">DNS</abbr> para Firewalls <abbr title=\"Network Address "
 "Translation\">NAT</abbr>"
 
 "Name System\">DNS</abbr> para Firewalls <abbr title=\"Network Address "
 "Translation\">NAT</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
 
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
 "públicos"
 
 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
 msgstr ""
 "No reenviar peticiones que no se puedan responder por servidores de nombres "
 "públicos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
 
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
+msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
-msgstr "¿Realmente quieres eliminar la siguiente clave SSH?"
+msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
+msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerir dominio"
 
 msgid "Domain required"
 msgstr "Requerir dominio"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista blanca de dominios"
 
 msgid "Domain whitelist"
 msgstr "Lista blanca de dominios"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "No fragmentar"
 
 msgid "Don't Fragment"
 msgstr "No fragmentar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
 msgid ""
 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -1603,10 +1671,14 @@ msgstr "Descargar copia de seguridad"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Descargar mtdblock"
 
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Descargar mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
 
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Desplazamiento SNR en sentido descendente"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
+msgid "Drag to reorder"
+msgstr "Arrastrar para reordenar"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Instancia Dropbear"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Instancia Dropbear"
@@ -1619,39 +1691,43 @@ msgstr ""
 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
 
 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
 
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinámico"
 
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Túnel dinámico"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se deshabilita, "
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
 msgstr ""
 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se deshabilita, "
-"sólo se servirá a clientes con direcciones estáticas."
+"sólo se dará a clientes con direcciones estáticas."
 
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Longitud de bits EA"
 
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Longitud de bits EA"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Método EAP"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -1663,24 +1739,24 @@ msgstr ""
 "Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
 "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."
 
 "Edite los datos de configuración sin procesar anteriores para corregir "
 "cualquier error y presione \"Guardar\" para volver a cargar la página."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
-msgid "Edit this interface"
-msgstr "Editar esta interfaz"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta red"
 
 msgid "Edit this network"
 msgstr "Editar esta red"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
+msgid "Edit wireless network"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergencia"
 
 msgid "Emergency"
 msgstr "Emergencia"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
@@ -1688,23 +1764,24 @@ msgstr ""
 "Habilitar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "Snooping"
 
 "Habilitar <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "Snooping"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Habilitar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "Habilitar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Habilitar actualización dinámica de punto final HE.net"
 
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Habilitar actualización dinámica de punto final HE.net"
 
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Habilitar negociación IPv6"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
 msgstr "Habilitar negociación IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Habilitar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
 msgstr "Habilitar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 
@@ -1712,15 +1789,15 @@ msgstr "Habilitar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Habilitar paso de tramas jumbo"
 
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Habilitar paso de tramas jumbo"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Habilitar cliente NTP"
 
 msgid "Enable NTP client"
 msgstr "Habilitar cliente NTP"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Habilitar solo DES"
 
 msgid "Enable Single DES"
 msgstr "Habilitar solo DES"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Habilitar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Habilitar servidor TFTP"
 
@@ -1728,11 +1805,11 @@ msgstr "Habilitar servidor TFTP"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Habilitar funcionalidad VLAN"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Habilitar funcionalidad VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr "Habilitar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK"
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr "Habilitar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Habilitar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Habilitar las medidas correctivas de reinstalación de claves (KRACK)"
 
@@ -1748,7 +1825,7 @@ msgstr "Habilitar la duplicación de paquetes entrantes"
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Habilitar la duplicación de paquetes salientes"
 
 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
 msgstr "Habilitar la duplicación de paquetes salientes"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 "Habilita el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr ""
 "Habilita el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
@@ -1757,7 +1834,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this mount"
 msgstr "Habilitar este punto de montaje"
 
 msgid "Enable this mount"
 msgstr "Habilitar este punto de montaje"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Habilitar esta red"
 
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Habilitar esta red"
 
@@ -1765,58 +1842,62 @@ msgstr "Habilitar esta red"
 msgid "Enable this swap"
 msgstr "Habilitar este swap"
 
 msgid "Enable this swap"
 msgstr "Habilitar este swap"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "Habilitar/Deshabilitar"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "Habilitar/Deshabilitar"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Habilita el protocolo IGMP Snooping en este puente"
 
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Habilita el protocolo IGMP Snooping en este puente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgstr ""
-"Habilita la itinerancia rápida entre los puntos de acceso que pertenecen al "
-"mismo dominio de movilidad"
+"Habilita la itinerancia rápida entre los APs que pertenecen al mismo dominio "
+"de movilidad"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Habilita el protocolo STP en este puente"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Habilita el protocolo STP en este puente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
+msgid "Encapsulation limit"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulado"
 
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Modo de encapsulado"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
 msgid "Encryption"
 msgstr "Encriptación"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "Encriptación"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Punto final de Host"
 
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Punto final de Host"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Punto final del puerto"
 
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Punto final del puerto"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
 msgstr "Ingrese valor personalizado"
 
 msgid "Enter custom value"
 msgstr "Ingrese valor personalizado"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
+#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom values"
 msgstr "Ingrese valores personalizados"
 
 msgid "Enter custom values"
 msgstr "Ingrese valores personalizados"
 
@@ -1824,100 +1905,116 @@ msgstr "Ingrese valores personalizados"
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Borrando..."
 
 msgid "Erasing..."
 msgstr "Borrando..."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos errados (ES)"
 
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Segundos errados (ES)"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1831
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador ethernet"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Adaptador ethernet"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1822
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch ethernet"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr "Switch ethernet"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
 msgid "Exclude interfaces"
 msgstr "Excluir interfaces"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
 msgid "Expand hosts"
 msgid "Expand hosts"
-msgstr "Expandir nombre del host"
+msgstr "Expandir hosts"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
-msgid "Expecting %s"
-msgstr "Esperando %s"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
+msgid "Expecting: %s"
+msgstr "Esperando: %s"
 
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
 msgid "Expires"
 msgstr "Expira"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
 msgstr ""
-"Tiempo de expiración de direcciones dadas, con mínimo de dos minutos "
+"Tiempo de expiración de direcciones dadas, con un mínimo de dos minutos "
 "(<code>2m</code>)."
 
 "(<code>2m</code>)."
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
 
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Lista de soporte de clave externa R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Lista de soporte de clave externa R1"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
 
 msgid "External system log server"
 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
 
 msgid "External system log server protocol"
 msgstr "Protocolo de servidor de registro de sistema externo"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
 
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr "Opciones de comando SSH adicionales"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT sobre DS"
 
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT sobre DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT sobre The Air"
 
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT sobre The Air"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protocolo FT"
 
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Protocolo FT"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
 msgstr ""
-"Error al confirmar aplicar dentro de %ds, a la espera de la reversión..."
+"Error al confirmar aplicar dentro de %ds. Esperando a que se reviertan los "
+"cambios..."
 
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
+msgid "File not accessible"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
 
 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
 msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
 
@@ -1927,14 +2024,15 @@ msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de archivos"
 
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de archivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtro privado"
 
 msgid "Filter private"
 msgstr "Filtro privado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtro inútil"
 
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtro inútil"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "La finalización falló"
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 msgid "Finalizing failed"
 msgstr "La finalización falló"
@@ -1948,7 +2046,7 @@ msgstr ""
 "intercambie y reemplace la configuración con los valores predeterminados "
 "según lo que se detectó"
 
 "intercambie y reemplace la configuración con los valores predeterminados "
 "según lo que se detectó"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Encontrar y unirse a red"
 
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Encontrar y unirse a red"
 
@@ -1960,11 +2058,11 @@ msgstr "Terminar"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca de Firewall"
 
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Marca de Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Configuración del Firewall"
 
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Configuración del Firewall"
 
@@ -1972,7 +2070,7 @@ msgstr "Configuración del Firewall"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Archivo de firmware"
 
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Archivo de firmware"
 
@@ -1980,7 +2078,7 @@ msgstr "Archivo de firmware"
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versión del firmware"
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Versión del firmware"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
 
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
 
@@ -2004,37 +2102,31 @@ msgstr "Operaciones de grabado"
 msgid "Flashing..."
 msgstr "Grabando..."
 
 msgid "Flashing..."
 msgstr "Grabando..."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
-msgid "Flashmemory write access (%s)"
-msgstr "Acceso de escritura de memoria flash (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
 msgid "Force"
 msgstr "Forzar"
 
 msgid "Force"
 msgstr "Forzar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Forzar modo 40MHz"
 
 msgid "Force 40MHz mode"
 msgstr "Forzar modo 40MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
 
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
 
 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Forzar TKIP"
 
 msgid "Force TKIP"
 msgstr "Forzar TKIP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid "Force link"
 msgstr "Forzar enlace"
 
 msgid "Force link"
 msgstr "Forzar enlace"
 
@@ -2042,7 +2134,7 @@ msgstr "Forzar enlace"
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Forzar actualización"
 
 msgid "Force upgrade"
 msgstr "Forzar actualización"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr "Forzar uso de NAT-T"
 
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr "Forzar uso de NAT-T"
 
@@ -2050,65 +2142,58 @@ msgstr "Forzar uso de NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "No coincide el token del formulario"
 
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "No coincide el token del formulario"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Reenviar tráfico DHCP"
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Reenviar tráfico DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
 
 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
 msgstr "Segundos de corrección de errores de reenvío (FECS)"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
 
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Reenviar tráfico de difusión"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
 
 msgid "Forward mesh peer traffic"
 msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de reenvío"
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Modo de reenvío"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Umbral de fragmentación"
 
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Umbral de fragmentación"
 
-# It should be "Frame Bursting" at once!
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
-msgid "Frame Bursting"
-msgstr "Estallido del marco"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
 msgid "Free"
 msgstr "Libre"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
 msgid "Free"
 msgstr "Libre"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid ""
 msgid ""
-"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
-"wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
+"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Más información sobre las interfaces y los pares de WireGuard en <a href="
-"\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
 msgid "GHz"
 msgstr "GHz"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Sólo GPRS"
 
 msgid "GPRS only"
 msgstr "Sólo GPRS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
 msgid "Gateway"
 msgstr "Puerta de enlace"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Puerta de enlace"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
 msgid "Gateway address is invalid"
 msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
@@ -2117,18 +2202,19 @@ msgstr "La dirección de la puerta de enlace es inválida"
 msgid "Gateway ports"
 msgstr "Puertos del gateway"
 
 msgid "Gateway ports"
 msgstr "Puertos del gateway"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configuración general"
 
 msgid "General Setup"
 msgstr "Configuración general"
 
@@ -2136,7 +2222,7 @@ msgstr "Configuración general"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Generar Config"
 
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Generar Config"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Generar PMK localmente"
 
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Generar PMK localmente"
 
@@ -2144,10 +2230,6 @@ msgstr "Generar PMK localmente"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generar archivo"
 
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generar archivo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
-msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Controlador WiFi 802.11%s genérico"
-
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -2158,65 +2240,57 @@ msgstr ""
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configuración global"
 
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Configuración global"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opciones globales de red"
 
 msgid "Global network options"
 msgstr "Opciones globales de red"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir a configuración de contraseña..."
 
 msgid "Go to password configuration..."
 msgstr "Ir a configuración de contraseña..."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Ir a la página principal de configuración"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr "Ir a la página principal de configuración"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
 msgstr "Grupo de contraseña"
 
 msgid "Group Password"
 msgstr "Grupo de contraseña"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
 msgid "Guest"
 msgstr "Invitado"
 
 msgid "Guest"
 msgstr "Invitado"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid "HE.net password"
 msgstr "Contraseña HE.net"
 
 msgid "HE.net password"
 msgstr "Contraseña HE.net"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
 
 msgid "HE.net username"
 msgstr "Nombre de usuario HE.net"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
-msgid "HT mode (802.11n)"
-msgstr "Modo HT (802.11n)"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Suspender"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
 
 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
 msgstr "Errores de código de error de encabezado (HEC)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
-msgid "Heartbeat intervall (%s)"
-msgstr "Intervalo de ritmo (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
 msgstr ""
-"Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como su nombre "
-"de host o la zona horaria."
+"Aquí puede configurar los aspectos básicos de su dispositivo, como el nombre "
+"del host o la zona horaria."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
@@ -2225,68 +2299,72 @@ msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ocultar cadenas vacias"
 
 msgid "Hide empty chains"
 msgstr "Ocultar cadenas vacias"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
 msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
 msgid "Host entries"
 msgstr "Entradas de hosts"
 
 msgid "Host entries"
 msgstr "Entradas de hosts"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
 
 msgid "Host expiry timeout"
 msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
 
 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> o red"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
 msgid "Host-Uniq tag content"
 msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nombre del host"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nombre del host"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
-msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite DHCP"
+msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nombres de hosts"
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Nombres de hosts"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Híbrido"
 
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Híbrido"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupo IKE DH"
 
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Grupo IKE DH"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Direcciones IP"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "Direcciones IP"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
 msgid "IP Protocol"
 msgstr "Protocolo IP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
 msgid "IP address"
 msgstr "Dirección IP"
 
 msgid "IP address"
 msgstr "Dirección IP"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address in invalid"
 msgstr "Dirección IP inválida"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address in invalid"
 msgstr "Dirección IP inválida"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Falta la dirección IP"
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
 msgstr "Falta la dirección IP"
@@ -2296,6 +2374,11 @@ msgstr "Falta la dirección IP"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
@@ -2303,7 +2386,7 @@ msgstr "Falta la dirección IP"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -2315,48 +2398,49 @@ msgstr "Firewall IPv4"
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv4"
 
 msgid "IPv4 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv4"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Dirección IPv4"
 
 msgid "IPv4 address"
 msgstr "Dirección IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "IPv4 assignment length"
 msgstr "Longitud de asignación de IPv4"
 
 msgid "IPv4 assignment length"
 msgstr "Longitud de asignación de IPv4"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
 msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "Difusión IPv4"
 
 msgid "IPv4 broadcast"
 msgstr "Difusión IPv4"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
 
 msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "Puerta de enlace IPv4"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Máscara de red IPv4"
 
 msgid "IPv4 netmask"
 msgstr "Máscara de red IPv4"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
 
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
 msgstr "Prefijo IPv4"
 
 msgid "IPv4 prefix"
 msgstr "Prefijo IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
 
 msgid "IPv4 prefix length"
 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
 msgid "IPv4+IPv6"
 msgstr "IPv4+IPv6"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Dirección IPv4"
 
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "Dirección IPv4"
 
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
@@ -2371,6 +2455,16 @@ msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
@@ -2383,7 +2477,7 @@ msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
@@ -2395,90 +2489,94 @@ msgstr "Firewall IPv6"
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vecinos de IPv6"
 
 msgid "IPv6 Neighbours"
 msgstr "Vecinos de IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configuraciones de IPv6"
 
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Configuraciones de IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
 
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv6"
 
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr "Conexión IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Dirección IPv6"
 
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Dirección IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
 
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Sugerencia de asignación de IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
 
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Longitud de asignación de IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Puerta de enlace IPv6"
 
 msgid "IPv6 gateway"
 msgstr "Puerta de enlace IPv6"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
 
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
 msgstr "Red IPv6 en notación de dirección / máscara de red"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
 
 msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
 
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Prefijo IPv6 enrutado"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufijo IPv6"
 
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Sufijo IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Dirección IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "Dirección IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
 msgid "IPv6-PD"
 msgstr "IPv6-PD"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Si está comprobado, 1DES está habilitado"
 
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr "Si está comprobado, 1DES está habilitado"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Si está marcado, el encriptado estará deshabilitado"
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Si está marcado, el encriptado estará deshabilitado"
 
@@ -2499,36 +2597,36 @@ msgstr ""
 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
 "fijo de dispositivo si se especifica"
 
 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
 "fijo de dispositivo si se especifica"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Si está desmarcado no se configurará una ruta por defecto"
 
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Si está desmarcado no se configurará una ruta por defecto"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr ""
 "Si está desmarcado las direcciones de servidores DNS ingresadas se ignorarán"
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
 msgstr ""
 "Si está desmarcado las direcciones de servidores DNS ingresadas se ignorarán"
@@ -2548,15 +2646,15 @@ msgstr ""
 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
 "transferir volúmenes de información a alta velocidad tal y como hace la "
 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Deshabilitar DHCP"
 
 msgid "Ignore interface"
 msgstr "Deshabilitar DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
 
 msgid "Ignore resolve file"
 msgstr "Ignorar el archivo resolve"
 
@@ -2577,12 +2675,12 @@ msgstr ""
 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
 "anterior."
 
 "bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página "
 "anterior."
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Espera de inactividad"
 
 msgid "Inactivity timeout"
 msgstr "Espera de inactividad"
 
@@ -2590,23 +2688,25 @@ msgstr "Espera de inactividad"
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrante:"
 
 msgid "Inbound:"
 msgstr "Entrante:"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Fallo de inicialización"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 msgid "Initialization failure"
 msgstr "Fallo de inicialización"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
 msgid "Initscript"
 msgstr "Nombre del script de inicio"
 
 msgid "Initscript"
 msgstr "Nombre del script de inicio"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de inicio"
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Scripts de inicio"
 
@@ -2614,18 +2714,16 @@ msgstr "Scripts de inicio"
 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
 msgstr "Instale \"iputils-traceroute6\" para Traceroute IPv6"
 
 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
 msgstr "Instale \"iputils-traceroute6\" para Traceroute IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
-msgid "Install package %q"
-msgstr "Instalar el paquete %q"
-
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
 msgid "Install protocol extensions..."
 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
@@ -2636,34 +2734,54 @@ msgstr "Interfaz"
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."
 
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
 msgstr "La interfaz %q del dispositivo migra automáticamente de %q a %q."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuración de la interfaz"
 
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Configuración de la interfaz"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
-msgid "Interface Overview"
-msgstr "Resumen de interfaces"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
+msgid "Interface has %d pending changes"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
+msgid "Interface is marked for deletion"
+msgstr ""
 
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "Reconectando interfaz..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr "Reconectando interfaz..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
+msgid "Interface is shutting down..."
+msgstr "Parando interfaz..."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
+msgid "Interface is starting..."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
+msgid "Interface is stopping..."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nombre de interfaz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
 msgid "Interface name"
 msgstr "Nombre de interfaz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr "La interfaz no existe o no está aún conectado."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:60
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
 msgid "Internal"
 msgstr "Interno"
 
 msgid "Internal"
 msgstr "Interno"
 
@@ -2676,6 +2794,10 @@ msgstr "Error interno del servidor"
 msgid "Invalid"
 msgstr "Inválido"
 
 msgid "Invalid"
 msgstr "Inválido"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
+msgid "Invalid Base64 key string"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
@@ -2684,11 +2806,23 @@ msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
 
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189
+msgid "Invalid argument"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188
+msgid "Invalid command"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+msgid "Invalid hexadecimal value"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válido/s!. Por favor reintente."
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "¡Nombre de usuario y/o contraseña no válido/s!. Por favor reintente."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Aislar clientes"
 
 msgid "Isolate Clients"
 msgstr "Aislar clientes"
 
@@ -2700,22 +2834,22 @@ msgstr ""
 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
 
 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
 
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Conectar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes WiFi"
 
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes WiFi"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarse a: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Conectarse a: %q"
 
@@ -2732,53 +2866,50 @@ msgstr "Registro del Kernel"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versión del Kernel"
 
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versión del Kernel"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
 msgid "Key"
 msgstr "Clave"
 
 msgid "Key"
 msgstr "Clave"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Clave #%d"
 
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Clave #%d"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
-msgid "KiB"
-msgstr "KiB"
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
 msgid "Kill"
 msgstr "Matar"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
 msgid "Kill"
 msgstr "Matar"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
 msgid "L2TP"
 msgstr "L2TP"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
 msgid "L2TP"
 msgstr "L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Servidor L2TP"
 
 msgid "L2TP Server"
 msgstr "Servidor L2TP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
 
 msgid "LCP echo failure threshold"
 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo de eco LCP"
 
 msgid "LCP echo interval"
 msgstr "Intervalo de eco LCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -2787,88 +2918,89 @@ msgstr "LLC"
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma y Estilo"
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Idioma y Estilo"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
 msgid "Latency"
 msgstr "Latencia"
 
 msgid "Latency"
 msgstr "Latencia"
 
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
 msgid "Leaf"
 msgstr "Hoja"
 
 msgid "Leaf"
 msgstr "Hoja"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
 msgid "Lease time"
 msgid "Lease time"
-msgstr "Tiempo de finalización"
+msgstr "Tiempo de expiración"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Archivo de conexiones"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Archivo de conexiones"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
-#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
+#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "Tiempo de conexión restante"
 
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "Tiempo de conexión restante"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Leave empty to autodetect"
 msgstr "Deje vacío para autodetectar"
 
 msgid "Leave empty to autodetect"
 msgstr "Deje vacío para autodetectar"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
 
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
 msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
 msgid "Legend:"
 msgstr "Registro de cambios:"
 
 msgid "Legend:"
 msgstr "Registro de cambios:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
 msgid "Limit"
 msgid "Limit"
-msgstr "IP máxima"
+msgstr "Límite de IPs"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
 "sirviendo DNS."
 
 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
 msgstr ""
 "Limita el servicio de DNS a las subredes de interfaces en las que estamos "
 "sirviendo DNS."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
 
 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
 msgstr "Limita la escucha de estas interfaces, y el bucle de retorno."
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
 
 msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr "Atenuación de línea (LATN)"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo de línea"
 
 msgid "Line Mode"
 msgstr "Modo de línea"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
 msgid "Line State"
 msgstr "Estado de línea"
 
 msgid "Line State"
 msgstr "Estado de línea"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tiempo de actividad de línea"
 
 msgid "Line Uptime"
 msgstr "Tiempo de actividad de línea"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
 msgid "Link On"
 msgstr "Enlace activado"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Enlace activado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
 msgid ""
 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
 "requests to"
 msgid ""
 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
 "requests to"
@@ -2876,7 +3008,7 @@ msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
 "enviar solicitudes"
 
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
 "enviar solicitudes"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -2890,7 +3022,7 @@ msgstr ""
 "dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que el "
 "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial."
 
 "dirección MAC de destino cuando se solicita la clave PMK-R1 del R0KH que el "
 "STA usó durante la Asociación de dominio de movilidad inicial."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -2905,36 +3037,36 @@ msgstr ""
 "también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
 "PMK-R1."
 
 "también la lista de R1KH autorizados en el MD que pueden solicitar claves "
 "PMK-R1."
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
 
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr "Lista de archivos de claves SSH para autenticación"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
 
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
 
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Interfaces de escucha"
 
 msgid "Listen Interfaces"
 msgstr "Interfaces de escucha"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
 msgid "Listen Port"
 msgid "Listen Port"
-msgstr "Puerto de escucha"
+msgstr "Puerto"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
 msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
 msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
@@ -2952,45 +3084,55 @@ msgstr "Cargando"
 msgid "Loading SSH keys…"
 msgstr "Cargando claves SSH..."
 
 msgid "Loading SSH keys…"
 msgstr "Cargando claves SSH..."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
+msgid "Loading directory contents…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291
+#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
+msgid "Loading view…"
+msgstr "Cargando vista..."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
 msgstr "Dirección IP local inválida"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
 msgstr "Dirección IP local inválida"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
 msgid "Local IP address to assign"
 msgstr "Dirección IP local para asignar"
 
 msgid "Local IP address to assign"
 msgstr "Dirección IP local para asignar"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Dirección local IPv4"
 
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Dirección local IPv4"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Dirección local IPv6"
 
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Dirección local IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Solo servicio local"
 
 msgid "Local Service Only"
 msgstr "Solo servicio local"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Arranque local"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Arranque local"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora local"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Hora local"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
 msgid "Local domain"
 msgstr "Dominio local"
 
 msgid "Local domain"
 msgstr "Dominio local"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
 msgid ""
 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
 msgid ""
 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -2998,17 +3140,17 @@ msgstr ""
 "Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
 "nunca se reenvían y se resuelven solo desde archivos DHCP o hosts"
 
 "Especificación de dominio local. Los nombres que coinciden con este dominio "
 "nunca se reenvían y se resuelven solo desde archivos DHCP o hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
 msgstr ""
 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
 "del archivo de dispositivos"
 
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
 msgstr ""
 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
 "del archivo de dispositivos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor local"
 
 msgid "Local server"
 msgstr "Servidor local"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
 msgid ""
 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
 "available"
 msgid ""
 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
 "available"
@@ -3016,23 +3158,19 @@ msgstr ""
 "Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
 "varias IP disponibles"
 
 "Localice el nombre del host en función de la subred que solicita si hay "
 "varias IP disponibles"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Localizar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
-msgid "Locked to channel %s used by: %s"
-msgstr "Bloqueado en el canal %s utilizado por: %s"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivel de registro"
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Nivel de registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registrar consultas"
 
 msgid "Log queries"
 msgstr "Registrar consultas"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
 msgid "Logging"
 msgstr "Registro"
 
 msgid "Logging"
 msgstr "Registro"
 
@@ -3040,19 +3178,21 @@ msgstr "Registro"
 msgid "Login"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
 
 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
 msgstr "Pérdida de segundos de señal (LOSS)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
-msgstr "Dirección dada más baja como diferencia de la dirección de red."
+msgstr "Dirección inicial más baja como diferencia de la dirección de red."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
 msgid "MAC"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
 msgid "MAC"
@@ -3060,31 +3200,32 @@ msgstr "MAC"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro por dirección MAC"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro por dirección MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro por dirección MAC"
 
 msgid "MAC-Filter"
 msgstr "Filtro por dirección MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de direcciones MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de direcciones MAC"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
 msgid "MAP / LW4over6"
 msgstr "MAP / LW4over6"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
 msgid "MAP / LW4over6"
 msgstr "MAP / LW4over6"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "La regla MAP no es válida"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
 msgid "MAP rule is invalid"
 msgstr "La regla MAP no es válida"
@@ -3101,10 +3242,9 @@ msgstr "MD5"
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
 msgid "MHz"
 msgstr "MHz"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -3116,56 +3256,58 @@ msgstr ""
 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
 "siguientes comandos:"
 
 "Asegúrate de clonar el sistema de archivos raíz usando algo como los "
 "siguientes comandos:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2167
+msgid "Master"
+msgstr "AP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
 
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
 
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
 msgstr "Máximo permitido de intervalo de escucha"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
-msgstr "Número máximo de clientes DHCP activos"
+msgstr "Número máximo permitido de clientes DHCP activos"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
 
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
-msgid ""
-"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
-"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
-msgstr ""
-"La longitud máxima del nombre es de 15 caracteres, incluido el prefijo de "
-"protocolo/puente automático (br-, 6in4-, pppoe-, etc.)"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Máximo de conexiones activas."
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Máximo de conexiones activas."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+msgid "Maximum transmit power"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
 msgid "Mbit/s"
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
 msgid "Mbit/s"
@@ -3183,15 +3325,22 @@ msgstr "Memoria"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso de RAM (%)"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Uso de RAM (%)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2170
+msgid "Mesh"
+msgstr "Malla"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "ID de malla"
 
 msgid "Mesh Id"
 msgstr "ID de malla"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190
+msgid "Method not found"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "Métrica"
 
@@ -3203,20 +3352,17 @@ msgstr "Puerto monitor de espejo"
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Puerto fuente de espejo"
 
 msgid "Mirror source port"
 msgstr "Puerto fuente de espejo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
-msgid "Missing protocol extension for proto %q"
-msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Dominio de movilidad"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Dominio de movilidad"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
@@ -3224,29 +3370,30 @@ msgstr "Modo"
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
 msgid "Modem default"
 msgstr "Modem predeterminado"
 
 msgid "Modem default"
 msgstr "Modem predeterminado"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
 msgid "Modem device"
 msgstr "Dispositivo de módem"
 
 msgid "Modem device"
 msgstr "Dispositivo de módem"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
 msgid "Modem information query failed"
 msgstr "Error en la consulta de información del módem"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Espera de inicialización del modem"
 
 msgid "Modem init timeout"
 msgstr "Espera de inicialización del modem"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -3254,6 +3401,10 @@ msgstr "Monitor"
 msgid "More Characters"
 msgstr "Más caracteres"
 
 msgid "More Characters"
 msgstr "Más caracteres"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
+msgid "More…"
+msgstr "Más…"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
 msgid "Mount Entry"
 msgstr "Entrada de montaje"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
 msgid "Mount Entry"
 msgstr "Entrada de montaje"
@@ -3313,60 +3464,56 @@ msgstr "Bajar"
 msgid "Move up"
 msgstr "Subir"
 
 msgid "Move up"
 msgstr "Subir"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
 msgid "NAT-T Mode"
 msgstr "Modo NAT-T"
 
 msgid "NAT-T Mode"
 msgstr "Modo NAT-T"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Prefijo NAT64"
 
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr "Prefijo NAT64"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr "NDP-Proxy"
 
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr "NDP-Proxy"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Dominio NT"
 
 msgid "NT Domain"
 msgstr "Dominio NT"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Servidores NTP a consultar"
 
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr "Servidores NTP a consultar"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
-msgid "Name of the new interface"
-msgstr "Nombre de la nueva interfaz"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nombre de la nueva red"
 
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Nombre de la nueva red"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegación"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
-msgid "Netmask"
-msgstr "Máscara de red"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
@@ -3377,14 +3524,11 @@ msgstr "Red"
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Utilidades de red"
 
 msgid "Network Utilities"
 msgstr "Utilidades de red"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagen de arranque en red"
 
 msgid "Network boot image"
 msgstr "Imagen de arranque en red"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
-msgid "Network device activity (%s)"
-msgstr "Actividad del dispositivo de red (%s)"
-
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "El dispositivo de red no está presente"
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
 msgid "Network device is not present"
 msgstr "El dispositivo de red no está presente"
@@ -3393,55 +3537,70 @@ msgstr "El dispositivo de red no está presente"
 msgid "Network without interfaces."
 msgstr "Red sin interfaces."
 
 msgid "Network without interfaces."
 msgstr "Red sin interfaces."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
+msgid "New interface name…"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
 msgstr "Siguiente »"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
 msgid "Next »"
 msgstr "Siguiente »"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
 
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
+msgid "No Encryption"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Sin NAT-T"
 
 msgid "No NAT-T"
 msgstr "Sin NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192
+msgid "No data received"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
+msgid "No entries in this directory"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
 msgid "No files found"
 msgstr "No se han encontrado archivos"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
 msgid "No files found"
 msgstr "No se han encontrado archivos"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
 msgid "No information available"
 msgstr "No hay información disponible"
 
 msgid "No information available"
 msgstr "No hay información disponible"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
 msgid "No matching prefix delegation"
 msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sin caché negativa"
 
 msgid "No negative cache"
 msgstr "Sin caché negativa"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
-msgid "No network configured on this device"
-msgstr "No hay red configurada para este dispositivo"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
-msgid "No network name specified"
-msgstr "No se ha especificado un nombre de red"
-
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
 msgid "No password set!"
 msgstr "¡Sin contraseña!"
 
 msgid "No password set!"
 msgstr "¡Sin contraseña!"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+msgid "No peers defined yet"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
 msgid "No public keys present yet."
 msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
@@ -3450,23 +3609,23 @@ msgstr "No hay claves públicas presentes todavía."
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "No hay reglas en esta cadena."
 
 msgid "No rules in this chain."
 msgstr "No hay reglas en esta cadena."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
-msgid "No scan results available yet..."
-msgstr "Aún no hay resultados de escaneo disponibles ..."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
+msgid "No signal"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sin zona asignada"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Sin zona asignada"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruido"
 
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruido"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "Margen de ruido (SNR)"
 
 msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr "Margen de ruido (SNR)"
 
@@ -3474,20 +3633,20 @@ msgstr "Margen de ruido (SNR)"
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruido:"
 
 msgid "Noise:"
 msgstr "Ruido:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
 
 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
 msgstr "Errores de CRC no preventivos (CRC P)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sin comodín"
 
 msgid "Non-wildcard"
 msgstr "Sin comodín"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
@@ -3495,25 +3654,29 @@ msgstr "Normal"
 msgid "Not Found"
 msgstr "No encontrado"
 
 msgid "Not Found"
 msgstr "No encontrado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
-msgid "Not associated"
-msgstr "No asociado"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
 msgid "Not connected"
 msgstr "No conectado"
 
 msgid "Not connected"
 msgstr "No conectado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "No se inició en el arranque"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
 msgid "Not started on boot"
 msgstr "No se inició en el arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
-msgid "Note: interface name length"
-msgstr "Nota: longitud del nombre de la interfaz"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
+msgid "Not supported"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -3521,59 +3684,55 @@ msgstr "Aviso"
 msgid "Nslookup"
 msgstr "NSLookup"
 
 msgid "Nslookup"
 msgstr "NSLookup"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
 "almacenamiento en caché)"
 
 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
 msgstr ""
 "Número de entradas de DNS en caché (el máximo es 10000, 0 es sin "
 "almacenamiento en caché)"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión"
 
 msgid "Number of parallel threads used for compression"
 msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
 msgid "Obfuscated Group Password"
 msgstr "Contraseña de grupo confusa"
 
 msgid "Obfuscated Group Password"
 msgstr "Contraseña de grupo confusa"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Contraseña confusa"
 
 msgid "Obfuscated Password"
 msgstr "Contraseña confusa"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Obtener dirección IPv6"
 
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Obtener dirección IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Retraso de desconexión"
 
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Retraso de desconexión"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
-msgid ""
-"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
-"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
-"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
-"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
-"<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
-"<samp>eth0.1</samp>)."
-msgstr ""
-"Configure las interfaces de red. Puede hacer puentes con diferentes "
-"interfaces, marcando el campo \"puentear interfaces\" e introduciendo el "
-"nombre de las mismas separadas por espacios. También puede usar la notación "
-"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, <samp>INTERFACE."
-"VLANNR</samp> (<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
+msgid "On-Link route"
+msgstr "Ruta en enlace"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Retraso de activación"
 
 msgid "On-State Delay"
 msgstr "Retraso de activación"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
 
 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
+msgid "One of the following: %s"
+msgstr "Uno de los siguientes: %s"
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
 msgid "One or more fields contain invalid values!"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
 msgid "One or more fields contain invalid values!"
@@ -3581,7 +3740,7 @@ msgstr "¡Uno o más campos contienen valores inválidos!"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
 msgid "One or more invalid/required values on tab"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
 msgid "One or more invalid/required values on tab"
-msgstr "Uno o más valores inválidos / requeridos en la pestaña"
+msgstr "Uno o más valores inválidos/requeridos en la pestaña"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
@@ -3592,28 +3751,29 @@ msgstr "¡Campos vacíos!"
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
 
 msgid "Open list..."
 msgstr "Abrir lista..."
 
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frecuencia de operación"
 
 msgid "Operating frequency"
 msgstr "Frecuencia de operación"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opción cambiada"
 
 msgid "Option changed"
 msgstr "Opción cambiada"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opción removida"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opción removida"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1512
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -3621,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
 
 "Opcional. Marca de 32 bits para los paquetes cifrados salientes. Ingrese el "
 "valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -3633,7 +3793,7 @@ msgstr ""
 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
 
 "servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
 "('a:b:c:d::1') para la interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -3642,30 +3802,30 @@ msgstr ""
 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
 "cuántica."
 
 "adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
 "cuántica."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
 
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descripción del par."
 
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Opcional. Descripción del par."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
 
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr ""
 "Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
 
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
 
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Opcional. Puerto de pares."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -3674,7 +3834,7 @@ msgstr ""
 "0 (deshabilitado). El valor recomendado si este dispositivo está detrás de "
 "un NAT es 25."
 
 "0 (deshabilitado). El valor recomendado si este dispositivo está detrás de "
 "un NAT es 25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 
@@ -3683,7 +3843,7 @@ msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
 msgid "Other:"
 msgstr "Otros:"
 
 msgid "Other:"
 msgstr "Otros:"
 
@@ -3695,48 +3855,54 @@ msgstr "Salida"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Saliente:"
 
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Saliente:"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
 msgid "Output Interface"
 msgstr "Interfaz de salida"
 
 msgid "Output Interface"
 msgstr "Interfaz de salida"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
+msgid "Output zone"
+msgstr "Zona de salida"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Reemplazar dirección MAC"
 
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Reemplazar dirección MAC"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
-#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Reemplazar MTU"
 
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Reemplazar MTU"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Reemplazar TOS"
 
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Reemplazar TOS"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Reemplazar TTL"
 
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Reemplazar TTL"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Reemplaza el nombre de interfaz predeterminado"
 
 msgid "Override default interface name"
 msgstr "Reemplaza el nombre de interfaz predeterminado"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"
 
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr "Reemplazar puerta de enlace en las respuestas DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
@@ -3744,7 +3910,7 @@ msgstr ""
 "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
 "partir de la subred que se sirve."
 
 "Anula la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula a "
 "partir de la subred que se sirve."
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Override the table used for internal routes"
 msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
 
 msgid "Override the table used for internal routes"
 msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
 
@@ -3752,29 +3918,33 @@ msgstr "Anular la tabla utilizada para rutas internas"
 msgid "Overview"
 msgstr "Descripción general"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Descripción general"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
+msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietario"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietario"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
 
 msgid "PAP/CHAP password"
 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
 
 msgid "PAP/CHAP username"
 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
 
@@ -3782,73 +3952,76 @@ msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
-#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rechazado"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "Código PIN rechazado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "PMK R1 Push"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
 msgid "PPP"
 msgstr "PPP"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulación PPPoA"
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulación PPPoA"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
 msgid "PPPoATM"
 msgstr "PPPoATM"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
 msgid "PPPoATM"
 msgstr "PPPoATM"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
 msgid "PPPoSSH"
 msgstr "PPPoSSH"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
 msgid "PPPoSSH"
 msgstr "PPPoSSH"
 
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
 msgid "PSID offset"
 msgstr "Desplazamiento PSID"
 
 msgid "PSID offset"
 msgstr "Desplazamiento PSID"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Longitud de PSID-bits"
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Longitud de PSID-bits"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
 
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
-msgid "Package libiwinfo required!"
-msgstr "¡Se necesita el paquete libiwinfo!"
-
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 msgid "Packets"
 msgstr "Paquetes"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
 msgid "Packets"
 msgstr "Paquetes"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte de zona %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Parte de zona %q"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
@@ -3856,11 +4029,11 @@ msgstr "Contraseña"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autentificación de contraseña"
 
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Autentificación de contraseña"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Contraseña de la Clave Privada"
 
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Contraseña de la Clave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Contraseña de clave privada interna"
 
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Contraseña de clave privada interna"
 
@@ -3871,7 +4044,7 @@ msgstr "Contraseña de clave privada interna"
 msgid "Password strength"
 msgstr "Seguridad de la contraseña"
 
 msgid "Password strength"
 msgstr "Seguridad de la contraseña"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
 msgid "Password2"
 msgstr "Contraseña2"
 
 msgid "Password2"
 msgstr "Contraseña2"
 
@@ -3879,35 +4052,35 @@ msgstr "Contraseña2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH..."
 
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Pegar o arrastrar archivo de clave SSH..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Ruta al Certificado CA"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Ruta al Certificado CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Camino al certificado de cliente"
 
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Camino al certificado de cliente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Ruta al certificado interno de CA"
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Ruta al certificado interno de CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"
 
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Ruta al certificado del cliente interno"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Ruta a la clave privada interna"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Ruta a la clave privada interna"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
@@ -3917,19 +4090,20 @@ msgstr "Ruta a la clave privada interna"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Dirección IP del par para asignar"
 
 msgid "Peer IP address to assign"
 msgstr "Dirección IP del par para asignar"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Falta la dirección del compañero"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
 msgid "Peer address is missing"
 msgstr "Falta la dirección del compañero"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
 msgid "Peers"
 msgstr "Pares"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Reenvío secreto perfecto"
 
 msgid "Perfect Forward Secrecy"
 msgstr "Reenvío secreto perfecto"
 
@@ -3941,7 +4115,11 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Realizar restablecimiento"
 
 msgid "Perform reset"
 msgstr "Realizar restablecimiento"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Mantener vivo persistente"
 
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Mantener vivo persistente"
 
@@ -3949,7 +4127,7 @@ msgstr "Mantener vivo persistente"
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Ratio Phy:"
 
 msgid "Phy Rate:"
 msgstr "Ratio Phy:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Configuración física"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Configuración física"
 
@@ -3960,12 +4138,16 @@ msgstr "Ping"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
 msgid "Pkts."
 msgstr "Paq."
 
 msgid "Pkts."
 msgstr "Paq."
 
@@ -3977,52 +4159,52 @@ msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
 msgid "Policy"
 msgstr "Política"
 
 msgid "Policy"
 msgstr "Política"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
-msgid "Polling interval"
-msgstr "Intervalo de autorefrezco"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
-msgid "Polling interval for status queries in seconds"
-msgstr "Intervalo de autorefrezco para consultas de estado en segundos"
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
+msgid "Port %s"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado del puerto:"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
 msgid "Port status:"
 msgstr "Estado del puerto:"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
+msgid "Potential negation of: %s"
+msgstr "negación potencial de: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Modo de administración de energía"
 
 msgid "Power Management Mode"
 msgstr "Modo de administración de energía"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
 
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr "Errores preventivos de CRC (CRC P)"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "Preferir LTE"
 
 msgid "Prefer LTE"
 msgstr "Preferir LTE"
 
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
 msgid "Prefer UMTS"
 msgstr "Preferir UMTS"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefijo delegado"
 
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr "Prefijo delegado"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clave precompartida"
 
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Clave precompartida"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
@@ -4030,16 +4212,15 @@ msgstr ""
 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
 "ignorar fallos"
 
 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
 "ignorar fallos"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
 
 msgid "Prevent listening on these interfaces."
 msgstr "Evita escuchar en estas interfaces."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgid "Prevents client-to-client communication"
-msgstr "Impide la comunicación entre clientes"
+msgstr "Impide la comunicación entre los clientes"
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave privada"
 
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave privada"
 
@@ -4052,7 +4233,7 @@ msgstr "Proceder"
 msgid "Processes"
 msgstr "Procesos"
 
 msgid "Processes"
 msgstr "Procesos"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
 msgid "Profile"
 msgstr "Prefil"
 
 msgid "Profile"
 msgstr "Prefil"
 
@@ -4060,35 +4241,29 @@ msgstr "Prefil"
 msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
 msgid "Prot."
 msgstr "Prot."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
-msgid "Protocol of the new interface"
-msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
-msgid "Protocol support is not installed"
-msgstr "No está instalado el paquete necesario del protocolo"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Dar servicio NTP"
 
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Dar servicio NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Introduzca una nueva red"
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Introduzca una nueva red"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Public Key"
 msgstr "Clave pública"
 
 msgid "Public Key"
 msgstr "Clave pública"
 
@@ -4105,22 +4280,22 @@ msgstr ""
 "compatible con OpenSSH o arrastre un archivo <code>.pub</code> al campo de "
 "entrada."
 
 "compatible con OpenSSH o arrastre un archivo <code>.pub</code> al campo de "
 "entrada."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
 "clientes."
 
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
 msgstr ""
 "Prefijo público enrutado a este dispositivo para su distribución a los "
 "clientes."
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Celular"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "QMI Celular"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
@@ -4128,28 +4303,29 @@ msgstr ""
 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "disponibles en el enlace"
 
 "Consulta todos los servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "disponibles en el enlace"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"
 
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Tiempo de vida de la clave R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Llavero R1"
 
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Llavero R1"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 modo NAT-T"
 
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "RFC3947 modo NAT-T"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Umbral RSSI para unirse"
 
 msgid "RSSI threshold for joining"
 msgstr "Umbral RSSI para unirse"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Umbral RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
 msgid "RTS/CTS Threshold"
 msgstr "Umbral RTS/CTS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
 msgid "RX"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
 msgid "RX"
@@ -4157,39 +4333,43 @@ msgstr "RX"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
 msgid "RX Rate"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
 msgid "RX Rate"
-msgstr "Ratio RX"
+msgstr "Tasa RX"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
+msgid "RX Rate / TX Rate"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
 
 msgid "Radius-Accounting-Port"
 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
 
 msgid "Radius-Accounting-Secret"
 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
 
 msgid "Radius-Accounting-Server"
 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
 
 msgid "Radius-Authentication-Port"
 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
 
 msgid "Radius-Authentication-Secret"
 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
 
 msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
 "lo requiera"
 
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 "Bytes en bruto codificados en hexadecimal. Deje en blanco a menos que su ISP "
 "lo requiera"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
@@ -4202,28 +4382,19 @@ msgid ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
 "access to this device if you are connected via this interface"
 msgstr ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
 "access to this device if you are connected via this interface"
 msgstr ""
-"¿Realmente eliminar esta interfaz? La eliminación no se puede deshacer! Es "
-"posible que pierda el acceso a este dispositivo si está conectado a través "
-"de esta interfaz"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
-msgid ""
-"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
-"might lose access to this device if you are connected via this network."
-msgstr ""
-"¿Realmente quiere eliminar esta red WiFi? La eliminación no se puede "
+"¿Realmente quiere eliminar esta interfaz? La eliminación no se puede "
 "deshacer! Es posible que pierda el acceso a este dispositivo si está "
 "deshacer! Es posible que pierda el acceso a este dispositivo si está "
-"conectado a través de esta red."
+"conectado a través de esta interfaz"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
 msgid "Really reset all changes?"
 msgstr "¿Está seguro de restablecer todos los cambios?"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
 msgid "Really reset all changes?"
 msgstr "¿Está seguro de restablecer todos los cambios?"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
 
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
 msgid "Realtime Connections"
 msgstr "Conexiones en tiempo real"
 
 msgid "Realtime Connections"
 msgstr "Conexiones en tiempo real"
 
@@ -4243,11 +4414,11 @@ msgstr "Tráfico en tiempo real"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Red WiFi en tiempo real"
 
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr "Red WiFi en tiempo real"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Fecha límite de reasociación"
 
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Fecha límite de reasociación"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protección contra reasociación"
 
 msgid "Rebind protection"
 msgstr "Protección contra reasociación"
 
@@ -4265,21 +4436,15 @@ msgstr "Reiniciando..."
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
 
 msgid "Reboots the operating system of your device"
 msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
 msgid "Receive"
 msgstr "Recibir"
 
 msgid "Receive"
 msgstr "Recibir"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
-msgid "Receiver Antenna"
-msgstr "Antena Receptora"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
 
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interfaz"
 
 msgid "Reconnect this interface"
 msgstr "Reconectar esta interfaz"
 
@@ -4287,73 +4452,71 @@ msgstr "Reconectar esta interfaz"
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
 
 msgid "References"
 msgstr "Referencias"
 
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 msgid "Relay"
 msgstr "Relé (relayd)"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 msgid "Relay"
 msgstr "Relé (relayd)"
 
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Puente relé (relayd)"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
 msgid "Relay Bridge"
 msgstr "Puente relé (relayd)"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
 msgstr "Relé entre redes"
 
 msgid "Relay between networks"
 msgstr "Relé entre redes"
 
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Puente relé (relayd)"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
 msgid "Relay bridge"
 msgstr "Puente relé (relayd)"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "Remote IPv4 address"
 msgstr "Dirección IPv4 remota"
 
 msgid "Remote IPv4 address"
 msgstr "Dirección IPv4 remota"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
 
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
-msgid "Repeat scan"
-msgstr "Repetir exploración"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
-msgid "Replace entry"
-msgstr "Reemplazar entrada"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Cambiar la configuración WiFi"
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Cambiar la configuración WiFi"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
 msgid "Request IPv6-address"
 msgstr "Solicitar dirección IPv6"
 
 msgid "Request IPv6-address"
 msgstr "Solicitar dirección IPv6"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
 
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
+msgid "Request timeout"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
 msgid "Required"
 msgstr "Requerido"
 
 msgid "Required"
 msgstr "Requerido"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
 
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
 
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 msgid ""
 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -4363,7 +4526,27 @@ msgstr ""
 "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
 "el mismo enruta a través del túnel."
 
 "túnel. Por lo general, las direcciones IP del túnel del par y las redes que "
 "el mismo enruta a través del túnel."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
+msgid "Requires hostapd"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
+msgid "Requires hostapd with EAP support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
+msgid "Requires hostapd with OWE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
+msgid "Requires hostapd with SAE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
 msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
@@ -4371,7 +4554,7 @@ msgstr ""
 "Requiere la versión completa de wpad/hostapd y soporte del controlador de "
 "wifi <br />(a partir de enero de 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi y mt76)"
 
 "Requiere la versión completa de wpad/hostapd y soporte del controlador de "
 "wifi <br />(a partir de enero de 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi y mt76)"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
 msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
@@ -4379,6 +4562,31 @@ msgstr ""
 "Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
 "dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
 
 "Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
 "dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
+msgid "Requires wpa-supplicant"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
+msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -4394,17 +4602,21 @@ msgstr "Reiniciar contadores"
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
 
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Reiniciar a configuraciones predeterminadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
 
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr "Archivos Resolv y Hosts"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Archivo de resolución"
 
 msgid "Resolve file"
 msgstr "Archivo de resolución"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191
+msgid "Resource not found"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
 msgid "Restart"
 msgstr "Reiniciar"
 
@@ -4412,7 +4624,7 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reiniciar Firewall"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Reiniciar Firewall"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
 
 msgid "Restart radio interface"
 msgstr "Reiniciar la interfaz de radio"
 
@@ -4424,27 +4636,26 @@ msgstr "Restaurar"
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
 
 msgid "Restore backup"
 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
 msgid "Reveal/hide password"
 msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
 msgid "Revert"
 msgstr "Revertir"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Revertir"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Revertir cambios"
 
 msgid "Revert changes"
 msgstr "Revertir cambios"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
 
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
 msgstr "Error al revertir la solicitud con el estado <code>%h</code>"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revirtiendo configuración..."
 
 msgid "Reverting configuration…"
 msgstr "Revirtiendo configuración..."
 
@@ -4452,7 +4663,7 @@ msgstr "Revirtiendo configuración..."
 msgid "Root"
 msgstr "Raíz"
 
 msgid "Root"
 msgstr "Raíz"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
 
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
 
@@ -4460,16 +4671,19 @@ msgstr "Directorio raíz para los archivos servidos por TFTP"
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Preparación de la raíz"
 
 msgid "Root preparation"
 msgstr "Preparación de la raíz"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Ruta permitida IPs"
 
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Ruta permitida IPs"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
+msgid "Route table"
+msgstr "Tabla de ruta"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de ruta"
 
 msgid "Route type"
 msgstr "Tipo de ruta"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
 
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
 
@@ -4478,13 +4692,13 @@ msgstr "Servicio de anuncio de enrutador"
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contraseña del router"
 
 msgid "Router Password"
 msgstr "Contraseña del router"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
 msgid "Routes"
 msgstr "Rutas"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
 msgid "Routes"
 msgstr "Rutas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
 msgid ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 msgid ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
@@ -4504,6 +4718,10 @@ msgstr "Comprobar el sistema de archivos antes de montar el dispositivo"
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
 
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Comprobar el sistema de archivos"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:664
+msgid "Runtime error"
+msgstr "Error de tiempo de ejecución"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
 msgid "SHA256"
 msgstr "SHA256"
@@ -4517,15 +4735,15 @@ msgstr "SNR"
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acceso SSH"
 
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acceso SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
 msgid "SSH server address"
 msgstr "Dirección del servidor SSH"
 
 msgid "SSH server address"
 msgstr "Dirección del servidor SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
 msgid "SSH server port"
 msgstr "Puerto del servidor SSH"
 
 msgid "SSH server port"
 msgstr "Puerto del servidor SSH"
 
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
 msgid "SSH username"
 msgstr "Nombre de usuario SSH"
 
 msgid "SSH username"
 msgstr "Nombre de usuario SSH"
 
@@ -4534,10 +4752,10 @@ msgstr "Nombre de usuario SSH"
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Claves SSH"
 
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Claves SSH"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -4545,6 +4763,8 @@ msgstr "SSID"
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
 msgid "SWAP"
 msgstr "SWAP"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
@@ -4552,7 +4772,8 @@ msgstr "SWAP"
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Guardar y aplicar"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
 msgid "Save & Apply"
 msgstr "Guardar y aplicar"
@@ -4569,24 +4790,20 @@ msgstr "Guardar contenidos mtdblock"
 msgid "Saving keys…"
 msgstr "Guardando llaves..."
 
 msgid "Saving keys…"
 msgstr "Guardando llaves..."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
 msgid "Scan"
 msgstr "Escanear"
 
 msgid "Scan"
 msgstr "Escanear"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
-msgid "Scan request failed"
-msgstr "Error en la solicitud de escaneo"
-
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tareas programadas"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
 msgid "Scheduled Tasks"
 msgstr "Tareas programadas"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
 msgid "Section added"
 msgstr "Sección añadida"
 
 msgid "Section added"
 msgstr "Sección añadida"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
 msgid "Section removed"
 msgstr "Sección removida"
 
 msgid "Section removed"
 msgstr "Sección removida"
 
@@ -4604,12 +4821,18 @@ msgstr ""
 "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
 "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
 
 "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
 "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
+msgid "Select file…"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
 msgid ""
 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
 "conjunction with failure threshold"
 msgid ""
 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
 "conjunction with failure threshold"
@@ -4617,36 +4840,32 @@ msgstr ""
 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
 
 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
-msgid "Separate Clients"
-msgstr "Aislar clientes"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configuración del servidor"
 
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configuración del servidor"
 
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
 msgid "Service Name"
 msgstr "Nombre de servicio"
 
 msgid "Service Name"
 msgstr "Nombre de servicio"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo de servicio"
 
 msgid "Service Type"
 msgstr "Tipo de servicio"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
 msgid "Services"
 msgstr "Aplicaciones"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Aplicaciones"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:856
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sesión expirada"
 
 msgid "Session expired"
 msgstr "Sesión expirada"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
 
 msgid "Set VPN as Default Route"
 msgstr "Establecer VPN como ruta predeterminada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -4655,23 +4874,22 @@ msgstr ""
 "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
 "los controladores de conexión en caliente)."
 
 "enlace (si está configurado, los eventos de detección de operador no invocan "
 "los controladores de conexión en caliente)."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
-msgid "Set up Time Synchronization"
-msgstr "Configurar la sincronización del tiempo"
-
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr "La configuración de la PLMN falló"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 msgid "Setting PLMN failed"
 msgstr "La configuración de la PLMN falló"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
 msgid "Setting operation mode failed"
 msgstr "El modo de operación de ajuste falló"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
 
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
 
 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
 msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
 
@@ -4679,7 +4897,7 @@ msgstr "Segundos con errores graves (SES)"
 msgid "Short GI"
 msgstr "GI corto"
 
 msgid "Short GI"
 msgstr "GI corto"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preámbulo corto"
 
 msgid "Short Preamble"
 msgstr "Preámbulo corto"
 
@@ -4691,22 +4909,24 @@ msgstr "Mostrar lista de archivos a resguardar"
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Mostrar cadenas vacias"
 
 msgid "Show empty chains"
 msgstr "Mostrar cadenas vacias"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Apagar esta interfaz"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr "Apagar esta interfaz"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
 msgid "Signal"
 msgstr "Señal"
 
 msgid "Signal"
 msgstr "Señal"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
+msgid "Signal / Noise"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
 
 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
 msgstr "Atenuación de señal (SATN)"
 
@@ -4718,11 +4938,11 @@ msgstr "Señal:"
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
 
 msgid "Size of DNS query cache"
 msgstr "Tamaño de la caché de consultas DNS"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
 
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
 msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
 
@@ -4731,18 +4951,15 @@ msgstr "Tamaño del dispositivo ZRam en megabytes"
 msgid "Skip"
 msgstr "Saltar"
 
 msgid "Skip"
 msgstr "Saltar"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Saltar al contenido"
 
 msgid "Skip to content"
 msgstr "Saltar al contenido"
 
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Saltar a navegación"
 
 msgid "Skip to navigation"
 msgstr "Saltar a navegación"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
-msgid "Slot time"
-msgstr "Tiempo asignado"
-
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Software VLAN"
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
 msgid "Software VLAN"
 msgstr "Software VLAN"
@@ -4770,11 +4987,15 @@ msgstr ""
 "instalación específicas."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
 "instalación específicas."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
+msgid "Source Address"
+msgstr "Dirección de la fuente"
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
@@ -4784,7 +5005,7 @@ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
 msgstr ""
 "Especifica los puertos de escucha de esta instancia de <em>Dropbear</em>"
 
 msgstr ""
 "Especifica los puertos de escucha de esta instancia de <em>Dropbear</em>"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
 "to be dead"
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
 "to be dead"
@@ -4792,7 +5013,7 @@ msgstr ""
 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
 "dispositivo"
 
 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerto un "
 "dispositivo"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
 "dead"
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
 "dead"
@@ -4800,11 +5021,18 @@ msgstr ""
 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
 "dispositivo"
 
 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerto un "
 "dispositivo"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
+msgid ""
+"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
+"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
+"be reduced by the driver."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."
 
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Especifique un TOS (Tipo de Servicio)."
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
@@ -4812,7 +5040,7 @@ msgstr ""
 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
 "sea el predeterminado (64)."
 
 "Especifique un TTL (Tiempo de vida) para el paquete de encapsulación que no "
 "sea el predeterminado (64)."
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
@@ -4820,25 +5048,24 @@ msgstr ""
 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
 "predeterminada (1280 bytes)."
 
 "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la "
 "predeterminada (1280 bytes)."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr "Especifica la clave secreta de encriptado."
+msgstr "Especifique la clave de encriptación."
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridad de inicio"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Prioridad de inicio"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando aplicar configuración..."
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Iniciando aplicar configuración..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando escaneo de WiFi..."
 
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Iniciando escaneo de WiFi..."
 
@@ -4846,27 +5073,29 @@ msgstr "Iniciando escaneo de WiFi..."
 msgid "Startup"
 msgstr "Arranque"
 
 msgid "Startup"
 msgstr "Arranque"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
 
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Rutas IPv4 estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
 
 msgid "Static IPv6 Routes"
 msgstr "Rutas IPv6 estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Direcciones estáticas"
 
 msgid "Static Leases"
 msgstr "Direcciones estáticas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:79
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Rutas estáticas"
 
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Rutas estáticas"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
 msgid "Static address"
 msgstr "Dirección estática"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
 msgid "Static address"
 msgstr "Dirección estática"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 msgid ""
 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -4874,26 +5103,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Las direcciones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
 "nombres identificativos de dispositivos a clientes DHCP. También son "
 msgstr ""
 "Las direcciones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y "
 "nombres identificativos de dispositivos a clientes DHCP. También son "
-"necesarias para configuraciones de interfaz no dinámica en las que a cada "
+"necesarias para configuraciones de interfaces no dinámicas en las que a cada "
 "dispositivo siempre se le quiere dar la misma dirección IP."
 
 "dispositivo siempre se le quiere dar la misma dirección IP."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Límite de inactividad de la estación"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
 msgid "Station inactivity limit"
 msgstr "Límite de inactividad de la estación"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
 msgid "Strict order"
 msgstr "Orden estricto"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Orden estricto"
 
@@ -4902,14 +5131,15 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Fuerte"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgstr "Fuerte"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir el registro"
 
 msgid "Suppress logging"
 msgstr "Suprimir el registro"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
 
 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
 msgstr "Suprimir el registro de la operación rutinaria de estos protocolos"
 
@@ -4941,43 +5171,41 @@ msgstr ""
 "El Switch %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN puede "
 "no ser precisa."
 
 "El Switch %q tiene una topología desconocida: la configuración de VLAN puede "
 "no ser precisa."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148
 msgid "Switch Port Mask"
 msgstr "Máscara de puerto de Switch"
 
 msgid "Switch Port Mask"
 msgstr "Máscara de puerto de Switch"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr "Switch VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Intercambiar protocolo"
 
 msgid "Switch protocol"
 msgstr "Intercambiar protocolo"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
 msgid "Switch to CIDR list notation"
 msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
-msgid "Switchport activity (%s)"
-msgstr "Actividad de switchport (%s)"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
+msgid "Symbolic link"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
 
 msgid "Sync with NTP-Server"
 msgstr "Sincronizar con el servidor NTP"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar con el navegador"
 
 msgid "Sync with browser"
 msgstr "Sincronizar con el navegador"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
-msgid "Synchronizing..."
-msgstr "Sincronizando..."
-
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
@@ -4987,27 +5215,29 @@ msgstr "Sistema"
 msgid "System Log"
 msgstr "Registro del sistema"
 
 msgid "System Log"
 msgstr "Registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propiedades del sistema"
 
 msgid "System Properties"
 msgstr "Propiedades del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
 
 msgid "System log buffer size"
 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
 msgid "TCP:"
 msgstr "TCP:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Configuración TFTP"
 
 msgid "TFTP Settings"
 msgstr "Configuración TFTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
 msgid "TFTP server root"
 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
 msgid "TX"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
 msgid "TX"
@@ -5015,7 +5245,7 @@ msgstr "TX"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
 msgid "TX Rate"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
 msgid "TX Rate"
-msgstr "Ratio TX"
+msgstr "Tasa TX"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
@@ -5024,15 +5254,14 @@ msgid "Table"
 msgstr "Tabla"
 
 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
 msgstr "Tabla"
 
 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
 msgid "Target"
 msgstr "Destino"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
 msgid "Target"
 msgstr "Destino"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
 msgid "Target network"
 msgstr "Red de destino"
 
 msgid "Target network"
 msgstr "Red de destino"
 
@@ -5040,30 +5269,7 @@ msgstr "Red de destino"
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
 msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
-msgid ""
-"The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
-"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
-"are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
-"multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
-"are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
-msgstr ""
-"La sección de <em>Configuración del dispositivo</em> ocupa la configuración "
-"física del hardware de radio como el canal, la potencia de transmisión o la "
-"selección de antena que se comparte entre todas las redes WiFi definidas (si "
-"el hardware de radio es capaz de ser multi-SSID). Configuración por red como "
-"encriptado o modo de operación se agrupan en <em>Configuración de la "
-"interfaz</em>."
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
-msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
-"component for working wireless configuration!"
-msgstr ""
-"El paquete <em>libiwinfo-lua</em> no está instalado. ¡Debe instalarlo para "
-"poder configurar la conectividad WiFi!"
-
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
 "username instead of the user ID!"
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
 "username instead of the user ID!"
@@ -5071,22 +5277,21 @@ msgstr ""
 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
 
 "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
 "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
 "remoto."
 
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr ""
 "La dirección IPv4 o el nombre de dominio completo del extremo del túnel "
 "remoto."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
 msgstr ""
 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
 
 msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
 msgstr ""
 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -5103,22 +5308,23 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr ""
 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
 
 msgstr ""
 "El archivo de configuración no se pudo cargar debido al siguiente error:"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
 msgid ""
 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
-"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
-"pending changes to keep the currently working configuration state."
-msgstr ""
-"No se pudo alcanzar el dispositivo en %d segundos después de aplicar los "
-"cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revirtiera por "
-"razones de seguridad. Si cree que los cambios de configuración son "
-"correctos, proceda de todos modos. Alternativamente, puede descartar esta "
-"advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar nuevamente, o "
-"revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado de "
-"configuración actualmente en funcionamiento."
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+"No se pudo acceder al dispositivo dentro de %d segundos después de aplicar "
+"los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se revierta por "
+"razones de seguridad. Si crees que los cambios de configuración son "
+"correctos, realiza una configuración sin comprobar. Alternativamente, puede "
+"descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar aplicar "
+"nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener el estado "
+"de configuración actualmente en funcionamiento."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
@@ -5129,6 +5335,12 @@ msgstr ""
 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
+msgid ""
+"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
+"properly."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
 msgid ""
 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
 msgid ""
 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
@@ -5149,14 +5361,14 @@ msgstr ""
 "coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el "
 "grabado."
 
 "coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el "
 "grabado."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
-msgid "The following changes have been reverted"
-msgstr "Los siguientes cambios han sido revertidos."
-
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
 msgid "The following rules are currently active on this system."
 msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
+msgid "The gateway address must not be a local IP address"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
 msgid "The given SSH public key has already been added."
 msgstr "La clave pública SSH dada ya se ha agregado."
@@ -5169,35 +5381,35 @@ msgstr ""
 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
 "públicas RSA o ECDSA."
 
 "La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
 "públicas RSA o ECDSA."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
-msgid "The given network name is not unique"
-msgstr "El nombre de red dado no es único"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
+msgid "The interface name is already used"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
-msgid ""
-"The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
-"be replaced if you proceed."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
+msgid "The interface name is too long"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"El hardware no tiene capacidad de tener varios SSIDs y la configuración "
-"existente será reemplazada si continúa."
 
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid ""
 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
 "addresses."
 msgstr ""
 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
 
 msgid ""
 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
 "addresses."
 msgstr ""
 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
 
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
 
-#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
 
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)."
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+msgid "The network name is already used"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
 msgid ""
 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
 msgid ""
 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
@@ -5214,10 +5426,9 @@ msgstr ""
 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
 
 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
-msgid "The selected protocol needs a device assigned"
-msgstr "Este protocolo necesita estar asignado a un dispositivo"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
+msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
@@ -5254,39 +5465,23 @@ msgstr ""
 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
 
 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+msgid "There are no active leases"
+msgstr "No hay direcciones activas"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
 msgid "There are no active leases."
 msgstr "Sin conexiones activas."
 
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
 msgid "There are no active leases."
 msgstr "Sin conexiones activas."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
-msgid "There are no changes to apply."
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
+msgid "There are no changes to apply"
 msgstr "No hay cambios para aplicar."
 
 msgstr "No hay cambios para aplicar."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
-msgid "There are no pending changes to revert!"
-msgstr "¡No hay cambios a revertir!"
-
-#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
-msgid "There are no pending changes!"
-msgstr "¡Sin cambios pendientes!"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
-msgid ""
-"There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
-"\"Physical Settings\" tab"
-msgstr ""
-"No hay dispositivo asignado aún. Por favor, enlace un dispositivo de red en "
-"la pestaña \"Configuración física\""
-
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
 "protect the web interface and enable SSH."
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
 "protect the web interface and enable SSH."
@@ -5294,19 +5489,27 @@ msgstr ""
 "No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para "
 "proteger el interfaz web y habilitar SSH."
 
 "No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para "
 "proteger el interfaz web y habilitar SSH."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
 
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
+msgid "This does not look like a valid PEM file"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
 msgid ""
 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
-"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
+"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr> servers."
 msgstr ""
 "Name System\">DNS</abbr> servers."
 msgstr ""
-"Este archivo puede contener líneas como 'servidor=/dominio/1.2.3.4' o "
-"'servidor=1.2.3.4' para dominios específicos o dominantes completos <abbr "
-"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
+"Este archivo puede contener líneas como 'server=/domain/1.2.3.4' o "
+"'server=1.2.3.4' para dominios específicos o servidores <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> full upstream."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
 msgid ""
@@ -5318,7 +5521,7 @@ msgstr ""
 "en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
 "configuraciones se guardarán automáticamente."
 
 "en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
 "configuraciones se guardarán automáticamente."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid ""
 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
 "password if no update key has been configured"
 msgid ""
 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
 "password if no update key has been configured"
@@ -5327,7 +5530,7 @@ msgstr ""
 "contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
 "actualización"
 
 "contraseña de la cuenta si no se ha configurado ninguna clave de "
 "actualización"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
@@ -5335,7 +5538,7 @@ msgstr ""
 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
 
 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 msgid ""
 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
 "ends with <code>...:2/64</code>"
 msgid ""
 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
 "ends with <code>...:2/64</code>"
@@ -5343,7 +5546,7 @@ msgstr ""
 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
 "terminar con <code>...:2/64</code>"
 
 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
 "terminar con <code>...:2/64</code>"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
@@ -5351,11 +5554,11 @@ msgstr ""
 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
 
 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
 msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"
 
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
 msgstr "Este es el nombre de usuario simple para iniciar sesión en la cuenta"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid ""
 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
 msgstr ""
@@ -5366,7 +5569,7 @@ msgstr ""
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
 
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 msgid ""
 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
 msgstr ""
@@ -5379,33 +5582,30 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
 
 "their status."
 msgstr "Procesos del sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr "Conexiones de red activas."
 
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr "Conexiones de red activas."
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "No hay reglas definidas"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
 msgid "This section contains no values yet"
 msgstr "No hay reglas definidas"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronización horaria"
 
 msgid "Time Synchronization"
 msgstr "Sincronización horaria"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
-msgid "Time Synchronization is not configured yet."
-msgstr "Sincronización horaria no configurada."
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
 
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
 msgstr "Intervalo de tiempo para reprogramar GTK"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horaria"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:866
 msgid "To login…"
 msgstr "Iniciar sesión…"
 
 msgid "To login…"
 msgstr "Iniciar sesión…"
 
@@ -5420,7 +5620,7 @@ msgstr ""
 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
 "imágenes squashfs)."
 
 "predeterminadas pulse \"Realizar restablecimiento\" (sólo posible con "
 "imágenes squashfs)."
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
 msgid "Tone"
 msgstr "Tono"
 
 msgid "Tone"
 msgstr "Tono"
 
@@ -5440,78 +5640,66 @@ msgstr "Traceroute"
 msgid "Traffic"
 msgstr "Tráfico"
 
 msgid "Traffic"
 msgstr "Tráfico"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
-msgid "Transmission Rate"
-msgstr "Tasa de transmisión"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
 msgid "Transmit"
 msgstr "Transmitir"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
-msgid "Transmit Power"
-msgstr "Potencia de transmisión"
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
-msgid "Transmitter Antenna"
-msgstr "Antena transmisora"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Trigger"
 msgstr "Disparador"
 
 msgid "Trigger"
 msgstr "Disparador"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Modo de disparador"
 
 msgid "Trigger Mode"
 msgstr "Modo de disparador"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "ID de túnel"
 
 msgid "Tunnel ID"
 msgstr "ID de túnel"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1828
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interfaz de túnel"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
 msgid "Tunnel Interface"
 msgstr "Interfaz de túnel"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace del túnel"
 
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Enlace del túnel"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potencia-TX"
 
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Potencia-TX"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
+#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
 msgid "UDP:"
 msgstr "UDP:"
 
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
 msgid "UMTS only"
 msgstr "Sólo UMTS"
 
 msgid "UMTS only"
 msgstr "Sólo UMTS"
 
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
 msgid "USB Device"
 msgstr "Dispositivo USB"
 
 msgid "USB Device"
 msgstr "Dispositivo USB"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
 msgid "USB Ports"
 msgstr "Puertos USB"
 
 msgid "USB Ports"
 msgstr "Puertos USB"
 
@@ -5520,15 +5708,19 @@ msgstr "Puertos USB"
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
 msgid "Unable to determine device name"
 msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
 msgid "Unable to determine device name"
 msgstr "No se puede determinar el nombre del dispositivo"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
 msgid "Unable to determine external IP address"
 msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
 msgid "Unable to determine external IP address"
 msgstr "No se puede determinar la dirección IP externa"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
 msgid "Unable to determine upstream interface"
 msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
@@ -5537,30 +5729,41 @@ msgstr "No se puede determinar la interfaz ascendente"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Imposible repartir"
 
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Imposible repartir"
 
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
 msgid "Unable to obtain client ID"
 msgstr "No se puede obtener la identificación del cliente"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
 msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
 msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
 msgid "Unable to resolve peer host name"
 msgstr "No se puede resolver el nombre de host del par"
 
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
 
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Segundos no disponibles (UAS)"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1368
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1521
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Error desconocido (%s)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
 msgid "Unknown error (%s)"
 msgstr "Error desconocido (%s)"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
+msgid "Unknown error code"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "No administrado"
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "No administrado"
@@ -5574,21 +5777,25 @@ msgstr "Desmontar"
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Clave sin nombre"
 
 msgid "Unnamed key"
 msgstr "Clave sin nombre"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
 msgid "Unsaved Changes"
 msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Cambios no guardados"
+msgstr "Cambios sin aplicar"
 
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
+msgid "Unspecified error"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "Tipo de MAP no soportado"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 msgid "Unsupported MAP type"
 msgstr "Tipo de MAP no soportado"
 
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Módem no soportado"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
 msgid "Unsupported modem"
 msgstr "Módem no soportado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
 msgid "Unsupported protocol type."
 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
@@ -5611,56 +5818,70 @@ msgstr ""
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Subir archivo..."
 
 msgid "Upload archive..."
 msgstr "Subir archivo..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
-msgid "Uploaded File"
-msgstr "Archivo subido"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
+msgid "Upload file"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
+msgid "Upload file…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
+msgid "Upload request failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
+msgid ""
+"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
+"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
+"restarted to apply the updated configuration."
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tiempo activo"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tiempo activo"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
 
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Usar puerta de enlace DHCP"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Usar otros servidores DNS"
 
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
 msgstr "Usar otros servidores DNS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
 
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
 
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
 
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
 
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
 
@@ -5672,68 +5893,65 @@ msgstr "Utilizar como superposición externa (/overlay)"
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
 
 msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr "Utilizar como sistema de archivos raíz (/)"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Usar marca de difusión"
 
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Usar marca de difusión"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
 
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Utilizar la gestión integrada de IPv6"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
 
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
 
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
-#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
-#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
 
 msgid "Use gateway metric"
 msgstr "Usar métrica de puerta de enlace"
 
-#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
+#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Usar tabla de rutas"
 
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Usar tabla de rutas"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -5743,18 +5961,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pulse el botón <em>Añadir</em> para insertar una nueva dirección. "
 "<em>Dirección MAC</em> identificará el dispositivo, <em>Dirección IPv4</em> "
 msgstr ""
 "Pulse el botón <em>Añadir</em> para insertar una nueva dirección. "
 "<em>Dirección MAC</em> identificará el dispositivo, <em>Dirección IPv4</em> "
-"especificará la dirección fija a usar y <em>Nombre de host</em> se asignará "
+"especificará la dirección fija a usar y <em>Nombre del host</em> se asignará "
 "como nombre identificativo."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
 "como nombre identificativo."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Espacio de clave usado"
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Espacio de clave usado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -5762,25 +5980,25 @@ msgstr ""
 "Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
 "No es necesario con WPA normal (2)-PSK."
 
 "Se utiliza para dos propósitos diferentes: RADIUS NAS ID y 802.11r R0KH-ID. "
 "No es necesario con WPA normal (2)-PSK."
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"
 
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr "Certificado de usuario (Codificado PEM)"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
 msgid "User key (PEM encoded)"
 msgstr "Clave de usuario (codificada PEM)"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -5792,37 +6010,42 @@ msgstr "VLANs en %q"
 msgid "VLANs on %q (%s)"
 msgstr "VLANs en %q (%s)"
 
 msgid "VLANs on %q (%s)"
 msgstr "VLANs en %q (%s)"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
+#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
 msgstr "VPN dirección local"
 
 msgid "VPN Local address"
 msgstr "VPN dirección local"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
 msgid "VPN Local port"
 msgstr "VPN puerto local"
 
 msgid "VPN Local port"
 msgstr "VPN puerto local"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
 msgstr "Servidor VPN"
 
 msgid "VPN Server"
 msgstr "Servidor VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "Puerto del servidor VPN"
 
 msgid "VPN Server port"
 msgstr "Puerto del servidor VPN"
 
-#: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"
 
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
 msgstr "Hash SHA1 del certificado del servidor VPN"
 
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (y otros) VPN)"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
 msgstr "Proveedor"
 
 msgid "Vendor"
 msgstr "Proveedor"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
 
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
 
@@ -5830,41 +6053,37 @@ msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
 msgid "Verify"
 msgstr "Verificar"
 
 msgid "Verify"
 msgstr "Verificar"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interfaz dinámica virtual"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
 msgid "Virtual dynamic interface"
 msgstr "Interfaz dinámica virtual"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
 msgid "WDS"
 msgstr "WDS"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1041
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Sistema abierto WEP"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr "Sistema abierto WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Clave compartida WEP"
 
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Clave compartida WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Contraseña WEP"
 
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Contraseña WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
 msgid "WMM Mode"
 msgid "WMM Mode"
-msgstr "Modo WMM"
+msgstr "Habilitar WMM"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Contraseña WPA"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Contraseña WPA"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -5880,28 +6099,28 @@ msgstr "Esperando a que se apliquen los cambios..."
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Esperando a que termine el comando..."
 
 msgid "Waiting for command to complete..."
 msgstr "Esperando a que termine el comando..."
 
-#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
-msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
-msgstr "Esperando a que se aplique la configuración... %ds"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr "Esperando a que se aplique la configuración %ds"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
 msgid "Waiting for device..."
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
 msgid "Waiting for device..."
-msgstr "Esperando por el dispositivo..."
+msgstr "Esperando al dispositivo..."
 
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgid "Warning"
 msgstr "Aviso"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
+msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no aplicados que se perderán al reiniciar!"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
 msgid "Weak"
 msgstr "Débil"
 
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
 msgid "Weak"
 msgstr "Débil"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -5911,95 +6130,86 @@ msgstr ""
 "está habilitada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
 "Deshabilite esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
 
 "está habilitada, las siguientes opciones de teclas R0/R1 no se aplican. "
 "Deshabilite esto para usar las opciones de teclas R0 y R1."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
-msgid "Wi-Fi activity (%s)"
-msgstr "Actividad WiFi (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
-msgid "Wi-Fi client association (%s)"
-msgstr "Asociación de clientes de WiFi (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
-msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
-msgstr "Recepción de datos WiFi (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
-msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
-msgstr "Transmisión de datos WiFi (%s)"
-
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
-msgid "Wi-Fi on (%s)"
-msgstr "WiFi en (%s)"
-
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
 msgid "Width"
 msgstr "Ancho de banda"
 
 msgid "Width"
 msgstr "Ancho de banda"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
+#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:46
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
 msgid "Wireless"
 msgstr "WiFi"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
 msgid "Wireless"
 msgstr "WiFi"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1816
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador WiFi"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador WiFi"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1802
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2267
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Red WiFi"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "Red WiFi"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Visión general de WiFi"
 
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Visión general de WiFi"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Seguridad WiFi"
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "Seguridad WiFi"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
+msgid "Wireless configuration migration"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Red WiFi deshabilitada"
 
 msgid "Wireless is disabled"
 msgstr "Red WiFi deshabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Red WiFi no asociada"
 
 msgid "Wireless is not associated"
 msgstr "Red WiFi no asociada"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
-msgid "Wireless is restarting..."
-msgstr "Reiniciando red WiFi..."
-
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Red WiFi deshabilitada"
 
 msgid "Wireless network is disabled"
 msgstr "Red WiFi deshabilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Red WiFi habilitada"
 
 msgid "Wireless network is enabled"
 msgstr "Red WiFi habilitada"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
 
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
 
 msgid "Write system log to file"
 msgstr "Escribe el registro del sistema al archivo"
 
-#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
+#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
+msgid ""
+"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
+"Do you really want to shut down the interface?"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -6010,58 +6220,60 @@ msgstr ""
 "<strong>Advertencia: Si deshabilitas los scripts de inicio esenciales como "
 "\"red\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
 
 "<strong>Advertencia: Si deshabilitas los scripts de inicio esenciales como "
 "\"red\", ¡Tu dispositivo podría volverse inaccesible!</strong>"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
 "Debe habilitar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
 
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
 "Debe habilitar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
 msgstr "Algoritmo de compresión ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
 msgid "ZRam Compression Streams"
 msgstr "Streams de compresión ZRam"
 
 msgid "ZRam Compression Streams"
 msgstr "Streams de compresión ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Configuración de ZRam"
 
 msgid "ZRam Settings"
 msgstr "Configuración de ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamaño de ZRam"
 
 msgid "ZRam Size"
 msgstr "Tamaño de ZRam"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
 msgid "any"
 msgstr "Cualquiera"
 
 msgid "any"
 msgstr "Cualquiera"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
-#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
-#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
 msgid "auto"
 msgstr "Auto"
 
 msgid "auto"
 msgstr "Auto"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
+msgid "automatic"
+msgstr "Automático"
+
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 msgid "bridged"
 msgstr "Puenteado"
 
 msgid "bridged"
 msgstr "Puenteado"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -6072,22 +6284,21 @@ msgstr "Crear"
 msgid "create:"
 msgstr "Crear:"
 
 msgid "create:"
 msgstr "Crear:"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
 
 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
 msgstr "Crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
@@ -6099,25 +6310,30 @@ msgstr "dB"
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
 msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
 msgid "disable"
 msgstr "Deshabilitar"
 
 msgid "disable"
 msgstr "Deshabilitar"
 
-#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
-#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
+msgid "driver default"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
 msgid "expired"
 msgstr "Expirado"
 
 msgid "expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
 msgid ""
 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases will be stored"
 msgid ""
 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr>-leases will be stored"
@@ -6125,6 +6341,8 @@ msgstr ""
 "Archivo en el que se guardarán las direcciones <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> asignadas"
 
 "Archivo en el que se guardarán las direcciones <abbr title=\"Dynamic Host "
 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> asignadas"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
 msgstr "Reenviar"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
 msgid "forward"
 msgstr "Reenviar"
@@ -6137,24 +6355,26 @@ msgstr "Full dúplex"
 msgid "half-duplex"
 msgstr "Half dúplex"
 
 msgid "half-duplex"
 msgstr "Half dúplex"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgid "hexadecimal encoded value"
-msgstr "Valor codificado en hexadecimal"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
-msgid "hidden"
-msgstr "Oculto"
+msgstr "valor codificado en hexadecimal"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "Modo híbrido"
 
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "Modo híbrido"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
 msgid "if target is a network"
 msgstr "Si el destino es una red"
 
 msgid "if target is a network"
 msgstr "Si el destino es una red"
 
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
+msgid "ignore"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
 msgstr "Entrada"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "input"
 msgstr "Entrada"
@@ -6179,26 +6399,23 @@ msgstr "kB/s"
 msgid "kbit/s"
 msgstr "kbit/s"
 
 msgid "kbit/s"
 msgstr "kbit/s"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
 
 msgid "key between 8 and 63 characters"
 msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
-msgstr "clave con 5 o 13 caracteres"
+msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
 
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
 msgid "minutes"
 msgstr "Minutos"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "Minutos"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
-msgid "mixed WPA/WPA2"
-msgstr "WPA/WPA2 mixto"
-
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
@@ -6209,9 +6426,13 @@ msgstr "No"
 msgid "no link"
 msgstr "Sin enlace"
 
 msgid "no link"
 msgstr "Sin enlace"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
 msgid "non-empty value"
 msgid "non-empty value"
-msgstr "Valor no vacío"
+msgstr "valor no vacío"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
@@ -6219,33 +6440,24 @@ msgstr "Valor no vacío"
 msgid "not present"
 msgstr "No presente"
 
 msgid "not present"
 msgstr "No presente"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
 msgid "off"
 msgstr "Apagado"
 
 msgid "off"
 msgstr "Apagado"
 
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
+#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
 msgid "on"
 msgstr "Encendido"
 
 msgid "on"
 msgstr "Encendido"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
-msgid ""
-"one of:\n"
-" - %s"
-msgstr ""
-"uno de:\n"
-" - %s"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
-msgid "open"
-msgstr "Abierto"
-
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
 msgstr "Salida"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
 msgstr "Salida"
@@ -6254,47 +6466,47 @@ msgstr "Salida"
 msgid "overlay"
 msgstr "Overlay"
 
 msgid "overlay"
 msgstr "Overlay"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
 msgid "positive decimal value"
 msgid "positive decimal value"
-msgstr "Valor decimal positivo"
+msgstr "valor decimal positivo"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
 msgid "positive integer value"
 msgid "positive integer value"
-msgstr "Valor entero positivo"
+msgstr "valor entero positivo"
 
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
 msgid "random"
 msgstr "Aleatorio"
 
 msgid "random"
 msgstr "Aleatorio"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
 msgid "relay mode"
 msgstr "Modo relé"
 
 msgid "relay mode"
 msgstr "Modo relé"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "routed"
 msgstr "Enrutado"
 
 msgid "routed"
 msgstr "Enrutado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
 msgid "sec"
 msgstr "Seg"
 
 msgid "sec"
 msgstr "Seg"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
 msgid "server mode"
 msgstr "Modo servidor"
 
 msgid "server mode"
 msgstr "Modo servidor"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
 msgid "stateful-only"
 msgstr "Con estado solamente"
 
 msgid "stateful-only"
 msgstr "Con estado solamente"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
 msgid "stateless"
 msgstr "Sin estado"
 
 msgid "stateless"
 msgstr "Sin estado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "Sin estado + Con estado"
 
 msgid "stateless + stateful"
 msgstr "Sin estado + Con estado"
 
@@ -6302,24 +6514,33 @@ msgstr "Sin estado + Con estado"
 msgid "tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "Etiquetado"
 
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "Unidades de tiempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
 msgid "unique value"
 msgid "unique value"
-msgstr "Valor único"
+msgstr "valor único"
 
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
 msgid "unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
 msgid "unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
 msgid "unspecified"
@@ -6333,162 +6554,167 @@ msgstr "No especificado -o- crear:"
 msgid "untagged"
 msgstr "Desetiquetado"
 
 msgid "untagged"
 msgstr "Desetiquetado"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "valid IP address"
 msgid "valid IP address"
-msgstr "Dirección IP válida"
+msgstr "dirección IP válida"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
 msgid "valid IP address or prefix"
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr "Dirección IP válida o prefijo"
+msgstr "dirección IP válida o prefijo"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "IPv4 válido CIDR"
 
 msgid "valid IPv4 CIDR"
 msgstr "IPv4 válido CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
 msgid "valid IPv4 address"
 msgid "valid IPv4 address"
-msgstr "Dirección IPv4 válida"
+msgstr "dirección IPv4 válida"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
 msgid "valid IPv4 address or network"
 msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr "Dirección IPv4 o red válida"
+msgstr "dirección IPv4 o red válida"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
 msgid "valid IPv4 address:port"
 msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr "Dirección IPv4 válida: puerto"
+msgstr "dirección IPv4 válida: puerto"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
 msgid "valid IPv4 network"
 msgid "valid IPv4 network"
-msgstr "Red IPv4 válida"
+msgstr "red IPv4 válida"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR"
 
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
 msgstr "IPv4 válido o IPv6 CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr "Valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"
+msgstr "valor de prefijo IPv4 válido (0-32)"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "IPv6 válido CIDR"
 
 msgid "valid IPv6 CIDR"
 msgstr "IPv6 válido CIDR"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IPv6 address"
 msgid "valid IPv6 address"
-msgstr "Dirección IPv6 válida"
+msgstr "dirección IPv6 válida"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "Dirección IPv6 válida o prefijo"
+msgstr "dirección IPv6 válida o prefijo"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "ID de host IPv6 válida"
 
 msgid "valid IPv6 host id"
 msgstr "ID de host IPv6 válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
 msgid "valid IPv6 network"
 msgid "valid IPv6 network"
-msgstr "Red IPv6 válida"
+msgstr "red IPv6 válida"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr "Valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"
+msgstr "valor de prefijo IPv6 válido (0-128)"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
 msgid "valid MAC address"
 msgid "valid MAC address"
-msgstr "Dirección MAC válida"
+msgstr "dirección MAC válida"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
 msgid "valid UCI identifier"
 msgid "valid UCI identifier"
-msgstr "Identificador UCI válido"
+msgstr "identificador UCI válido"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
-msgstr "Identificador UCI válido, nombre de host o dirección IP"
+msgstr "identificador UCI válido, nombre del host o dirección IP"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
 msgid "valid address:port"
 msgid "valid address:port"
-msgstr "Dirección válida: puerto"
+msgstr "dirección válida: puerto"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
-msgstr "Fecha válida (AAAA-MM-DD)"
+msgstr "fecha válida (AAAA-MM-DD)"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
 msgid "valid decimal value"
 msgid "valid decimal value"
-msgstr "Valor decimal válido"
+msgstr "valor decimal válido"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
 
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
 msgstr "clave WEP hexadecimal válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
 
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
 msgstr "clave hexadecimal WPA válida"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
 msgid "valid host:port"
 msgstr "host válido: puerto"
 
 msgid "valid host:port"
 msgstr "host válido: puerto"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
 msgid "valid hostname"
 msgid "valid hostname"
-msgstr "Nombre de host válido"
+msgstr "nombre de host válido"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
 msgid "valid hostname or IP address"
 msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr "Nombre de host válido o dirección IP"
+msgstr "nombre de host válido o dirección IP"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
 msgid "valid integer value"
 msgid "valid integer value"
-msgstr "Valor entero valido"
+msgstr "valor entero valido"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
 msgid "valid network in address/netmask notation"
 msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr "Red válida en notación de dirección/máscara de red"
+msgstr "red válida en notación de dirección/máscara de red"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-msgstr "Dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
+msgstr "dígito de teléfono válido (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" o \".\")"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
 
 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
 msgstr "puerto válido o rango de puertos (port1-port2)"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
 msgid "valid port value"
 msgid "valid port value"
-msgstr "Valor de puerto válido"
+msgstr "valor de puerto válido"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
-msgstr "Tiempo válido (HH: MM: SS)"
+msgstr "tiempo válido (HH:MM:SS)"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
 msgid "value between %d and %d characters"
 msgid "value between %d and %d characters"
-msgstr "Valor entre %d y %d caracteres"
+msgstr "valor entre %d y %d caracteres"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
 msgid "value between %f and %f"
 msgid "value between %f and %f"
-msgstr "Valor entre %f y %f"
+msgstr "valor entre %f y %f"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
 msgid "value greater or equal to %f"
 msgid "value greater or equal to %f"
-msgstr "Valor mayor o igual a %f"
+msgstr "valor mayor o igual a %f"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "value smaller or equal to %f"
 msgid "value smaller or equal to %f"
-msgstr "Valor menor o igual a %f"
+msgstr "valor menor o igual a %f"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
+msgid "value with %d characters"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
 msgid "value with at least %d characters"
 msgid "value with at least %d characters"
-msgstr "Valor con al menos %d caracteres"
+msgstr "valor con al menos %d caracteres"
 
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
 msgid "value with at most %d characters"
 msgid "value with at most %d characters"
-msgstr "Valor con un máximo de %d caracteres"
+msgstr "valor con un máximo de %d caracteres"
 
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
@@ -6499,6 +6725,355 @@ msgstr "Si"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
+#~ msgid "Antenna 1"
+#~ msgstr "Antena 1"
+
+#~ msgid "Antenna 2"
+#~ msgstr "Antena 2"
+
+#~ msgid "Antenna Configuration"
+#~ msgstr "Configuración de la antena"
+
+#~ msgid "Back to overview"
+#~ msgstr "Volver al resumen"
+
+#~ msgid "Back to scan results"
+#~ msgstr "Volver a resultados de la exploración"
+
+#~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Controlador WiFi 802.11%s Broadcom"
+
+#~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
+#~ msgstr "Controlador WiFi 802.11 BCM%04x"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+#~ "adjusted to %d."
+#~ msgstr ""
+#~ "El canal %d no está disponible en el dominio regulatorio %s y se ha "
+#~ "ajustado automáticamente a %d."
+
+#~ msgid "Common Configuration"
+#~ msgstr "Configuración común"
+
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Conectar"
+
+#~ msgid "Connection Limit"
+#~ msgstr "Límite de conexión"
+
+#~ msgid "Cover the following interface"
+#~ msgstr "Cubrir interfaz"
+
+#~ msgid "Cover the following interfaces"
+#~ msgstr "Cubre los siguientes interfaces"
+
+#~ msgid "Create Interface"
+#~ msgstr "Crear interfaz"
+
+#~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
+#~ msgstr "Crear un puente sobre múltiples interfaces"
+
+#~ msgid "Diversity"
+#~ msgstr "Diversidad"
+
+#~ msgid "Edit this interface"
+#~ msgstr "Editar esta interfaz"
+
+# It should be "Frame Bursting" at once!
+#~ msgid "Frame Bursting"
+#~ msgstr "Estallido del marco"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
+#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Más información sobre las interfaces y los pares de WireGuard en <a href="
+#~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
+
+#~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Controlador WiFi 802.11%s genérico"
+
+#~ msgid "HT mode (802.11n)"
+#~ msgstr "Modo HT (802.11n)"
+
+#~ msgid "Install package %q"
+#~ msgstr "Instalar paquete %q"
+
+#~ msgid "Interface Overview"
+#~ msgstr "Resumen de interfaces"
+
+#~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
+#~ msgstr "Bloqueado en el canal %s utilizado por: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
+#~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "La longitud máxima del nombre es de 15 caracteres, incluido el prefijo de "
+#~ "protocolo/puente automático (br-, 6in4-, pppoe-, etc.)"
+
+#~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
+#~ msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
+
+#~ msgid "Name of the new interface"
+#~ msgstr "Nombre de la nueva interfaz"
+
+#~ msgid "No network configured on this device"
+#~ msgstr "No hay red configurada para este dispositivo"
+
+#~ msgid "No network name specified"
+#~ msgstr "No se ha especificado un nombre de red"
+
+#~ msgid "No networks in range"
+#~ msgstr "No hay redes en rango"
+
+#~ msgid "No scan results available yet..."
+#~ msgstr "Aún no hay resultados de escaneo disponibles ..."
+
+#~ msgid "Not associated"
+#~ msgstr "No asociado"
+
+#~ msgid "Note: interface name length"
+#~ msgstr "Nota: longitud del nombre de la interfaz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
+#~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
+#~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
+#~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
+#~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
+#~ "<samp>eth0.1</samp>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configure las interfaces de red. Puede hacer puentes con diferentes "
+#~ "interfaces, marcando el campo \"Puentear interfaces\" e introduciendo el "
+#~ "nombre de las mismas separadas por espacios. También puede usar la "
+#~ "notación <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, "
+#~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr>: "
+#~ "<samp>eth0.1</samp>)."
+
+#~ msgid "Package libiwinfo required!"
+#~ msgstr "¡Se necesita el paquete libiwinfo!"
+
+#~ msgid "Protocol of the new interface"
+#~ msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
+
+#~ msgid "Protocol support is not installed"
+#~ msgstr "No está instalado el paquete necesario para utilizar el protocolo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
+#~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
+#~ msgstr ""
+#~ "¿Realmente quiere eliminar esta red WiFi? La eliminación no se puede "
+#~ "deshacer! Es posible que pierda el acceso a este dispositivo si está "
+#~ "conectado a través de esta red."
+
+#~ msgid "Receiver Antenna"
+#~ msgstr "Antena Receptora"
+
+#~ msgid "Repeat scan"
+#~ msgstr "Repetir exploración"
+
+#~ msgid "Replace entry"
+#~ msgstr "Reemplazar entrada"
+
+#~ msgid "Scan request failed"
+#~ msgstr "Error en la solicitud de escaneo"
+
+#~ msgid "Separate Clients"
+#~ msgstr "Aislar clientes"
+
+#~ msgid "Slot time"
+#~ msgstr "Tiempo asignado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
+#~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
+#~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
+#~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
+#~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La sección de <em>Configuración del dispositivo</em> ocupa la "
+#~ "configuración física del hardware de radio como el canal, la potencia de "
+#~ "transmisión o la selección de antena que se comparte entre todas las "
+#~ "redes WiFi definidas (si el hardware de radio es capaz de ser multi-"
+#~ "SSID). Configuración por red como encriptado o modo de operación se "
+#~ "agrupan en <em>Configuración de la interfaz</em>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
+#~ "this component for working wireless configuration!"
+#~ msgstr ""
+#~ "El paquete <em>libiwinfo-lua</em> no está instalado. ¡Debe instalarlo "
+#~ "para poder configurar la conectividad WiFi!"
+
+#~ msgid "The given network name is not unique"
+#~ msgstr "El nombre de red dado no es único"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
+#~ "will be replaced if you proceed."
+#~ msgstr ""
+#~ "El hardware no tiene capacidad de tener varios SSIDs y la configuración "
+#~ "existente será reemplazada si continúa."
+
+#~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
+#~ msgstr "Este protocolo necesita estar asignado a un dispositivo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
+#~ "\"Physical Settings\" tab"
+#~ msgstr ""
+#~ "No hay dispositivo asignado aún. Por favor, enlace un dispositivo de red "
+#~ "en la pestaña \"Configuración física\""
+
+#~ msgid "Transmission Rate"
+#~ msgstr "Tasa de transmisión"
+
+#~ msgid "Transmit Power"
+#~ msgstr "Potencia de transmisión"
+
+#~ msgid "Transmitter Antenna"
+#~ msgstr "Antena transmisora"
+
+#~ msgid "Uploaded File"
+#~ msgstr "Archivo subido"
+
+#~ msgid "Wireless is restarting..."
+#~ msgstr "Reiniciando red WiFi..."
+
+#~ msgid "hidden"
+#~ msgstr "Oculto"
+
+#~ msgid "mixed WPA/WPA2"
+#~ msgstr "WPA y WPA2"
+
+#~ msgid "open"
+#~ msgstr "Abierto"
+
+#~ msgid "Advanced"
+#~ msgstr "Avanzado"
+
+#~ msgid "Always off (%s)"
+#~ msgstr "Siempre apagado (%s)"
+
+#~ msgid "Always on (%s)"
+#~ msgstr "Siempre encendido (%s)"
+
+#~ msgid "Apply anyway"
+#~ msgstr "Aplicar de todos modos"
+
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Volver"
+
+#~ msgid "Custom flash interval (%s)"
+#~ msgstr "Intervalo de flash personalizado (%s)"
+
+#~ msgid "Expecting %s"
+#~ msgstr "Esperando %s"
+
+#~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
+#~ msgstr "Intervalo de ritmo (%s)"
+
+#~ msgid "KiB"
+#~ msgstr "KiB"
+
+#~ msgid "Netmask"
+#~ msgstr "Máscara de red"
+
+#~ msgid "Network device activity (%s)"
+#~ msgstr "Actividad del dispositivo de red (%s)"
+
+#~ msgid "Polling interval"
+#~ msgstr "Intervalo de autorefrezco"
+
+#~ msgid "Polling interval for status queries in seconds"
+#~ msgstr "Intervalo de autorefrezco para consultas de estado en segundos"
+
+#~ msgid "Set up Time Synchronization"
+#~ msgstr "Configurar la sincronización del tiempo"
+
+#~ msgid "Switchport activity (%s)"
+#~ msgstr "Actividad de switchport (%s)"
+
+#~ msgid "Synchronizing..."
+#~ msgstr "Sincronizando..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
+#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
+#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+#~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
+#~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
+#~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se pudo conectar al dispositivo dentro de los %d segundos después de "
+#~ "aplicar los cambios pendientes, lo que provocó que la configuración se "
+#~ "revirtiera por razones de seguridad. Si cree que los cambios de "
+#~ "configuración son correctos, proceda de todos modos. Alternativamente, "
+#~ "puede descartar esta advertencia y editar los cambios antes de intentar "
+#~ "aplicar nuevamente, o revertir todos los cambios pendientes para mantener "
+#~ "el estado de configuración actualmente en funcionamiento."
+
+#~ msgid "The following changes have been reverted"
+#~ msgstr "Los siguientes cambios han sido revertidos."
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
+
+#~ msgid "There are no changes to apply."
+#~ msgstr "No hay cambios para aplicar."
+
+#~ msgid "There are no pending changes to revert!"
+#~ msgstr "¡No hay cambios a revertir!"
+
+#~ msgid "There are no pending changes!"
+#~ msgstr "¡Sin cambios pendientes!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
+#~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
+#~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este archivo puede contener líneas como 'servidor=/dominio/1.2.3.4' o "
+#~ "'servidor=1.2.3.4' para dominios específicos o dominantes completos <abbr "
+#~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
+
+#~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
+#~ msgstr "Sincronización horaria no configurada."
+
+#~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
+#~ msgstr "Esperando a que se aplique la configuración... %ds"
+
+#~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
+#~ msgstr "Actividad WiFi (%s)"
+
+#~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
+#~ msgstr "Asociación de clientes de WiFi (%s)"
+
+#~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
+#~ msgstr "Recepción de datos WiFi (%s)"
+
+#~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
+#~ msgstr "Transmisión de datos WiFi (%s)"
+
+#~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
+#~ msgstr "WiFi en (%s)"
+
+#~ msgid "one of: - %s"
+#~ msgstr "uno de: -%s"
+
+#~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
+#~ msgstr "Acceso de escritura de memoria flash (%s)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "one of:\n"
+#~ " - %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "uno de:\n"
+#~ " - %s"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
 #~ msgid ""
 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
@@ -6522,9 +7097,6 @@ msgstr "« Volver"
 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
 #~ msgstr "Error desconocido, ¡no se ha cambiado la contraseña!"
 
 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
 #~ msgstr "Error desconocido, ¡no se ha cambiado la contraseña!"
 
-#~ msgid "Design"
-#~ msgstr "Diseño"
-
 #~ msgid "Available packages"
 #~ msgstr "Paquetes disponibles"
 
 #~ msgid "Available packages"
 #~ msgstr "Paquetes disponibles"
 
@@ -6573,9 +7145,6 @@ msgstr "« Volver"
 #~ msgid "Version"
 #~ msgstr "Versión"
 
 #~ msgid "Version"
 #~ msgstr "Versión"
 
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "ninguno"
-
 #~ msgid "Disable DNS setup"
 #~ msgstr "Desactivar configuración de DNS"
 
 #~ msgid "Disable DNS setup"
 #~ msgstr "Desactivar configuración de DNS"
 
@@ -6615,9 +7184,6 @@ msgstr "« Volver"
 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11b Hermes"
 
 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11b Hermes"
 
-#~ msgid "Interface is shutting down..."
-#~ msgstr "Parando interfaz..."
-
 #~ msgid "Interface reconnected"
 #~ msgstr "Interfaz reconectado"
 
 #~ msgid "Interface reconnected"
 #~ msgstr "Interfaz reconectado"
 
@@ -6729,10 +7295,6 @@ msgstr "« Volver"
 #~ msgid "Leasetime"
 #~ msgstr "Tiempo de cesión"
 
 #~ msgid "Leasetime"
 #~ msgstr "Tiempo de cesión"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "automatic"
-#~ msgstr "estático"
-
 #~ msgid "AR Support"
 #~ msgstr "Soporte a AR"
 
 #~ msgid "AR Support"
 #~ msgstr "Soporte a AR"