Merge pull request #2583 from TDT-AG/pr/20180227-luci-theme-material
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / ja / travelmate.po
index 2fd46df929c9db57c154455c37bec7284efa06b4..a4d41f70dab015df2d6c62421e0da64f504c0f17 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "アップリンクの追加"
 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
 msgstr "無線アップリンク追加の設定"
 
 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
 msgstr "無線アップリンク追加の設定"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:105
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
 msgid ""
 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
 msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
 msgid ""
 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
 msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
 
 msgstr ""
 "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:110
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "接続制限"
 
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "接続制限"
 
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "このアップリンクを編集"
 msgid "Enable Travelmate"
 msgstr "Travelmate の有効化"
 
 msgid "Enable Travelmate"
 msgstr "Travelmate の有効化"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:97
 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
 msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
 
 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
 msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
 
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
 msgid "Encryption"
 msgstr "暗号化"
 
 msgid "Encryption"
 msgstr "暗号化"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:93
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:94
 msgid "Extra Options"
 msgstr "拡張オプション"
 
 msgid "Extra Options"
 msgstr "拡張オプション"
 
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
 
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
 msgid ""
 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
 msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
 msgid ""
 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
 msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "BSSID の無視"
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
 
 msgid "Input file not found, please check your configuration."
 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:122
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
 msgid "Interface Timeout"
 msgstr "インターフェース タイムアウト"
 
 msgid "Interface Timeout"
 msgstr "インターフェース タイムアウト"
 
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "最終実行"
 msgid "Loading"
 msgstr "読み込み中"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "読み込み中"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
 msgid ""
 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 "connections."
 msgid ""
 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
 "connections."
@@ -277,16 +277,16 @@ msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前で
 msgid "Open"
 msgstr "オープン"
 
 msgid "Open"
 msgstr "オープン"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:94
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
 
 msgid ""
 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
 msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:128
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
 msgid "Overall Timeout"
 msgstr "実行間隔"
 
 msgid "Overall Timeout"
 msgstr "実行間隔"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
 msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
 
 msgid "Overall retry timeout in seconds."
 msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 "クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
 "るステーションは赤色で強調されます。"
 
 "クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
 "るステーションは赤色で強調されます。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
 msgid "Radio Selection / Order"
 msgstr "無線の選択 / 順番"
 
 msgid "Radio Selection / Order"
 msgstr "無線の選択 / 順番"
 
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "再起動"
 msgid "Restart Travelmate"
 msgstr "Travelmate の再起動"
 
 msgid "Restart Travelmate"
 msgstr "Travelmate の再起動"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
 msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
 "Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順"
 "番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。"
 
 "Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順"
 "番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
 msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
 
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
 msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "スキャン:"
 msgid "Show/Hide QR-Codes"
 msgstr "QR コードを表示/非表示"
 
 msgid "Show/Hide QR-Codes"
 msgstr "QR コードを表示/非表示"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:116
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Signal Quality Threshold"
 msgstr "シグナル品質閾値"
 
 msgid "Signal Quality Threshold"
 msgstr "シグナル品質閾値"
 
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Travelmate ステータス(品質)"
 msgid "Travelmate Version"
 msgstr "Travelmate バージョン"
 
 msgid "Travelmate Version"
 msgstr "Travelmate バージョン"
 
-#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:104
+#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:105
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "トリガ遅延"
 
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "トリガ遅延"