Merge pull request #1957 from stangri/luci-app-simple-adblock
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / pt / simple-adblock.po
index c7d0f0d81a84033d5893a58cc3c2cb1a64264952..d298e94902b982839585f5ab48148d23c9792b59 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 msgid ""
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid "Blacklisted Domain URLs"
 msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra"
 
 msgid "Blacklisted Domain URLs"
 msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra"
@@ -11,10 +11,9 @@ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
 msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra"
 
 msgid "Controls system log and console output verbosity"
 msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra"
 
 msgid "Controls system log and console output verbosity"
-msgstr "Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do console"
-
-msgid "Enable/start service"
-msgstr "Habilitar/Iniciar o serviço"
+msgstr ""
+"Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do "
+"console"
 
 msgid "Force Router DNS"
 msgstr "Forçar o DNS do Roteador"
 
 msgid "Force Router DNS"
 msgstr "Forçar o DNS do Roteador"
@@ -23,7 +22,9 @@ msgid "Force Router DNS server to all local devices"
 msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais"
 
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
 msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais"
 
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
-msgstr "Forçar o uso do DNS do Roteador nos dispositivos locais, também conhecido como redirecionamento de DNS"
+msgstr ""
+"Forçar o uso do DNS do Roteador nos dispositivos locais, também conhecido "
+"como redirecionamento de DNS"
 
 msgid "Individual domains to be blacklisted"
 msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Negra"
 
 msgid "Individual domains to be blacklisted"
 msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Negra"
@@ -35,7 +36,9 @@ msgid "LED to indicate status"
 msgstr "LED para indicar o estado"
 
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
 msgstr "LED para indicar o estado"
 
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
-msgstr "Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se definidos"
+msgstr ""
+"Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se "
+"definidos"
 
 msgid "Output Verbosity Setting"
 msgstr "Definição do detalhamento do registro"
 
 msgid "Output Verbosity Setting"
 msgstr "Definição do detalhamento do registro"
@@ -52,6 +55,9 @@ msgstr "Configuração do Simple AdBlock"
 msgid "Some output"
 msgstr "Pouco detalhado"
 
 msgid "Some output"
 msgstr "Pouco detalhado"
 
+msgid "Start Simple Adblock service"
+msgstr ""
+
 msgid "Suppress output"
 msgstr "Suprimir"
 
 msgid "Suppress output"
 msgstr "Suprimir"
 
@@ -78,3 +84,6 @@ msgstr "Domínios para a Lista Branca"
 
 msgid "none"
 msgstr "Nenhum"
 
 msgid "none"
 msgstr "Nenhum"
+
+#~ msgid "Enable/start service"
+#~ msgstr "Habilitar/Iniciar o serviço"