treewide: i18n - sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / cs / ddns.po
index 7b9cc9fd40f32b19a86a080e64bafa86ef16cdea..52b197d75413693390675dccf42f58013fff6915 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:967
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
 msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů."
 
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
 msgstr "\".. /\"není v cestě povoleno z bezpečnostních důvodů."
 
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Přidat nové služby..."
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Pokročilá nastavení"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Pokročilá nastavení"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:936
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:965
 msgid "Allow non-public IP's"
 msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
 
 msgid "Allow non-public IP's"
 msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
 
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Povolit neveřejné adresy IP"
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Základní nastavení"
 
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Základní nastavení"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
 msgid "Bind Network"
 msgstr "Vytvořit vazbu mezi sítí"
 
 msgid "Bind Network"
 msgstr "Vytvořit vazbu mezi sítí"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr "Storno"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Storno"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
 msgid "Check Interval"
 msgstr "Interval kontroly"
 
 msgid "Check Interval"
 msgstr "Interval kontroly"
 
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Nastavení"
 msgid "Configuration Error"
 msgstr "Chyba nastavení"
 
 msgid "Configuration Error"
 msgstr "Chyba nastavení"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
 msgid ""
 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
 "application."
 msgid ""
 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
 "application."
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create service"
 msgstr "Vytvořit službu"
 
 msgid "Create service"
 msgstr "Vytvořit službu"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
 msgid "Current setting:"
 msgstr "Současné nastavení:"
 
 msgid "Current setting:"
 msgstr "Současné nastavení:"
 
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr ""
 "V současné době nejsou aktualizace DDNS spouštěny při spuštění zařízení nebo "
 "při událostech rozhraní."
 
 "V současné době nejsou aktualizace DDNS spouštěny při spuštění zařízení nebo "
 "při událostech rozhraní."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:539
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
 msgstr "Vlastní aktualizační skript, který bude použit pro aktualizaci DDNS."
 
 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
 msgstr "Vlastní aktualizační skript, který bude použit pro aktualizaci DDNS."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535
 msgid "Custom update-URL"
 msgstr "Vlastní aktualizační-URL"
 
 msgid "Custom update-URL"
 msgstr "Vlastní aktualizační-URL"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:556
 msgid "Custom update-script"
 msgstr "Vlastní aktualizační skript"
 
 msgid "Custom update-script"
 msgstr "Vlastní aktualizační skript"
 
@@ -141,27 +141,27 @@ msgstr "Služba DDNS"
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
 msgstr "Požadavky DNS přes TCP nejsou podporovány"
 
 msgid "DNS requests via TCP not supported"
 msgstr "Požadavky DNS přes TCP nejsou podporovány"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:765
 msgid "DNS-Server"
 msgstr "Server DNS"
 
 msgid "DNS-Server"
 msgstr "Server DNS"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:974
 msgid "Date format"
 msgstr "Formát data"
 
 msgid "Date format"
 msgstr "Formát data"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br />"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:666
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
 msgstr "Definuje rozhraní pro zjištění systémové IP adresy z"
 
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
 msgstr "Definuje rozhraní pro zjištění systémové IP adresy z"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:676
 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
 msgstr "Definuje síť pro zjištění systémové IP adres z"
 
 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
 msgstr "Definuje síť pro zjištění systémové IP adres z"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
 msgid ""
 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
 "DDNS provider"
 msgid ""
 "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
 "DDNS provider"
@@ -173,11 +173,11 @@ msgstr ""
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
 msgstr "Určuje, která IP adresa (IPv4/IPv6) bude odeslána poskytovateli DDNS"
 
 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
 msgstr "Určuje, která IP adresa (IPv4/IPv6) bude odeslána poskytovateli DDNS"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:961
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
 msgid "Directory contains Log files for each running section."
 msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
 
 msgid "Directory contains Log files for each running section."
 msgstr "Adresář obsahuje soubory protokolu pro každou běžící sekci."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
 msgid ""
 "Directory contains PID and other status information for each running section."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Directory contains PID and other status information for each running section."
 msgstr ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázáno"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázáno"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:547
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:576
 msgid "Domain"
 msgstr "Doména"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Doména"
 
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Verze Dynamic DNS"
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:586
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
 msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS"
 
 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
 msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS"
 
@@ -214,44 +214,44 @@ msgstr "Povolit zabezpečenou komunikaci s poskytovatelem DDNS"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Zapnuto"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Zapnuto"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:809
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
 msgid "Error Retry Counter"
 msgstr "Čítač opakování chyb"
 
 msgid "Error Retry Counter"
 msgstr "Čítač opakování chyb"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902
 msgid "Error Retry Interval"
 msgstr "Interval opakování chyby"
 
 msgid "Error Retry Interval"
 msgstr "Interval opakování chyby"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:695
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
 msgid "Event Network"
 msgstr "Síťové rozhraní"
 
 msgid "Event Network"
 msgstr "Síťové rozhraní"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
 msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
 msgstr ""
 
 msgid "Example for IPv4: http://checkip.dyndns.com"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
 msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
 msgstr ""
 
 msgid "Example for IPv6: http://checkipv6.dyndns.com"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:819
 msgid "File"
 msgstr "Soubor"
 
 msgid "File"
 msgstr "Soubor"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:932
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:961
 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
 msgstr "Podrobné informace o nastavení parametrů najdete zde."
 
 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
 msgstr "Podrobné informace o nastavení parametrů najdete zde."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
 msgid "For supported codes look here"
 msgstr "Podporované kódy najdete zde"
 
 msgid "For supported codes look here"
 msgstr "Podporované kódy najdete zde"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
 msgid "Force IP Version"
 msgstr "Vynutit verzi IP"
 
 msgid "Force IP Version"
 msgstr "Vynutit verzi IP"
 
@@ -259,19 +259,19 @@ msgstr "Vynutit verzi IP"
 msgid "Force IP Version not supported"
 msgstr "Vynucená verze IP není podporována"
 
 msgid "Force IP Version not supported"
 msgstr "Vynucená verze IP není podporována"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:824
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
 msgid "Force Interval"
 msgstr "Interval vynucení"
 
 msgid "Force Interval"
 msgstr "Interval vynucení"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
 msgid "Force TCP on DNS"
 msgstr "Vynucení protokolu TCP u služby DNS"
 
 msgid "Force TCP on DNS"
 msgstr "Vynucení protokolu TCP u služby DNS"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
 msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
 msgid "Format: IP or FQDN"
 msgstr "Formát: IP nebo FQDN"
 
 msgid "Format: IP or FQDN"
 msgstr "Formát: IP nebo FQDN"
 
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid ""
 "interface."
 msgstr "GNU Wget použije IP dané sítě, cURL použije fyzické rozhraní."
 
 "interface."
 msgstr "GNU Wget použije IP dané sítě, cURL použije fyzické rozhraní."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
 msgid "Global Configuration"
 msgstr "Globální nastavení"
 
 msgid "Global Configuration"
 msgstr "Globální nastavení"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 "Název hostitele / FQDN k ověření, pokud dojde k aktualizaci IP nebo je-li to "
 "nutné"
 
 "Název hostitele / FQDN k ověření, pokud dojde k aktualizaci IP nebo je-li to "
 "nutné"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
 msgid "IP address source"
 msgstr "Zdrojová IP adresa"
 
 msgid "IP address source"
 msgstr "Zdrojová IP adresa"
 
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Verze IP adresy"
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "IPv4 adresa"
 
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr "IPv4 adresa"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
 msgstr "Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých závorkách"
 
 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
 msgstr "Adresa IPv6 musí být uvedena v hranatých závorkách"
 
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Protokol IPv6 není podporován"
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6 adresa"
 
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6 adresa"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1009
 msgid ""
 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
 "default."
 msgid ""
 "If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
 "default."
@@ -355,7 +355,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy."
 
 msgstr ""
 "V některých verzích je cURL / libcurl v OpenWrt kompilován bez podpory proxy."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
 msgid "Info"
 msgstr "Informace"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informace"
 
@@ -363,33 +363,38 @@ msgstr "Informace"
 msgid "Information"
 msgstr "Informace"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informace"
 
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
+msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:289
 msgid ""
 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
 "ssl/certs default directory"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:289
 msgid ""
 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
 "ssl/certs default directory"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:665
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:694
 msgid "Interface"
 msgstr "Rozhraní"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Rozhraní"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
 msgid ""
 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
 "to 0 will force the script to only run once"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
 "to 0 will force the script to only run once"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
 msgid "Interval unit to check for changed IP"
 msgstr "Jednotka intervalu pro kontrolu změněné adresy IP"
 
 msgid "Interval unit to check for changed IP"
 msgstr "Jednotka intervalu pro kontrolu změněné adresy IP"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
 "Jednotka intervalu, která vynutí odeslání aktualizací zprostředkovateli DDNS"
 
 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
 msgstr ""
 "Jednotka intervalu, která vynutí odeslání aktualizací zprostředkovateli DDNS"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
 msgstr ""
 "Pro příležitostné uživatele NENÍ doporučeno měnit nastavení na této stránce."
 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
 msgstr ""
 "Pro příležitostné uživatele NENÍ doporučeno měnit nastavení na této stránce."
@@ -402,19 +407,19 @@ msgstr "Poslední aktualizace"
 msgid "Log File Viewer"
 msgstr "Prohlížeč souborů protokolu"
 
 msgid "Log File Viewer"
 msgstr "Prohlížeč souborů protokolu"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
 msgid "Log directory"
 msgstr "Adresář protokolu"
 
 msgid "Log directory"
 msgstr "Adresář protokolu"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:972
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1001
 msgid "Log length"
 msgstr "Délka protokolu"
 
 msgid "Log length"
 msgstr "Délka protokolu"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:813
 msgid "Log to file"
 msgstr "Protokolovat do souboru"
 
 msgid "Log to file"
 msgstr "Protokolovat do souboru"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:771
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
 msgid "Log to syslog"
 msgstr "Protokolovat do syslog"
 
 msgid "Log to syslog"
 msgstr "Protokolovat do syslog"
 
@@ -445,15 +450,15 @@ msgstr ""
 "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro podporu bezpečných aktualizací "
 "pomocí protokolu HTTPS."
 
 "Není nainstalován GNU Wget s SSL ani cURL pro podporu bezpečných aktualizací "
 "pomocí protokolu HTTPS."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:646
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
 msgid "Network"
 msgstr "Síť"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
 msgid "Network"
 msgstr "Síť"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:696
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:715
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:714
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
 msgstr "Síť, na které budou spuštěny skripty ddns-updater"
 
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
 msgstr "Síť, na které budou spuštěny skripty ddns-updater"
 
@@ -481,11 +486,11 @@ msgstr "Žádná data"
 msgid "No certificates found"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty"
 
 msgid "No certificates found"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné certifikáty"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
 msgid "No logging"
 msgstr "Žádné protokolování"
 
 msgid "No logging"
 msgstr "Žádné protokolování"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:937
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
 msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP"
 
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
 msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP"
 
@@ -494,70 +499,70 @@ msgstr "Neveřejné a implicitně blokované adresy IP"
 msgid "Not Running"
 msgstr "Není spuštěno"
 
 msgid "Not Running"
 msgstr "Není spuštěno"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
 msgid "Notice"
 msgstr "Oznámení"
 
 msgid "Notice"
 msgstr "Oznámení"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:973
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
 msgid "Number of last lines stored in log files"
 msgstr "Počet posledních řádků uložených v souborech protokolu"
 
 msgid "Number of last lines stored in log files"
 msgstr "Počet posledních řádků uložených v souborech protokolu"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:726
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
 msgstr "VOLITELNÉ: Vynutit použití pouze čisté IPv4/IPv6 komunikace."
 
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
 msgstr "VOLITELNÉ: Vynutit použití pouze čisté IPv4/IPv6 komunikace."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:779
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
 msgstr ""
 "VOLITELNÉ: Vynutit použití protokolu TCP místo výchozího UDP na DNS dotazy."
 
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
 msgstr ""
 "VOLITELNÉ: Vynutit použití protokolu TCP místo výchozího UDP na DNS dotazy."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:714
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
 msgstr "VOLITELNÉ: Síť používaná pro komunikaci"
 
 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
 msgstr "VOLITELNÉ: Síť používaná pro komunikaci"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
 msgstr "VOLITELNÉ: Proxy-server pro detekci a aktualizace."
 
 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
 msgstr "VOLITELNÉ: Proxy-server pro detekci a aktualizace."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
 msgstr ""
 "VOLITELNÉ: pro rozpoznání registrované adresy IP použít nevýchozí server DNS."
 
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
 msgstr ""
 "VOLITELNÉ: pro rozpoznání registrované adresy IP použít nevýchozí server DNS."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:914
 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
 msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase"
 
 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
 msgstr "Při chybě skript zopakuje neúspěšnou akci po daném čase"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:892
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:903
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr "Při chybě skript zastaví provádění po daném počtu opakování"
 
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr "Při chybě skript zastaví provádění po daném počtu opakování"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:570
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
 msgid "Optional Encoded Parameter"
 msgstr "Volitelný kódovaný parametr"
 
 msgid "Optional Encoded Parameter"
 msgstr "Volitelný kódovaný parametr"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
 msgid "Optional Parameter"
 msgstr "Volitelný parametr"
 
 msgid "Optional Parameter"
 msgstr "Volitelný parametr"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMENC] v Update-URL (URL kódování)"
 
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMENC] v Update-URL (URL kódování)"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
 msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMOPT] v Update-URL (nikoli v kódování URL)"
 
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
 msgstr "Volitelné: Nahradí [PARAMOPT] v Update-URL (nikoli v kódování URL)"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
 msgid "PROXY-Server"
 msgstr "Proxy server"
 
 msgid "PROXY-Server"
 msgstr "Proxy server"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
 
@@ -568,11 +573,11 @@ msgstr ""
 "Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
 "domovské stránce OpenWrt"
 
 "Chcete-li povolit podporu protokolu IPv6, postupujte podle pokynů na "
 "domovské stránce OpenWrt"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
 msgid "Please press [Read] button"
 msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]"
 
 msgid "Please press [Read] button"
 msgstr "Prosím, stiskněte tlačítko [Načíst]"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu"
 
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr "Načíst / znovu načíst soubor protokolu"
 
@@ -589,12 +594,12 @@ msgstr "Znovu načíst"
 msgid "Reload this service"
 msgstr "Znovu načíst tuto službu"
 
 msgid "Reload this service"
 msgstr "Znovu načíst tuto službu"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:563
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:592
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "Nahradí [PASSWORD] v Update-URL (kódování URL)"
 
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "Nahradí [PASSWORD] v Update-URL (kódování URL)"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:584
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "Nahradí [USERNAME] v Update-URL (kódování URL)"
 
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr "Nahradí [USERNAME] v Update-URL (kódování URL)"
 
@@ -611,8 +616,8 @@ msgstr "Spustit jednou"
 msgid "Running"
 msgstr "Spuštěno"
 
 msgid "Running"
 msgstr "Spuštěno"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:642
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704
 msgid "Script"
 msgstr "Skript"
 
 msgid "Script"
 msgstr "Skript"
 
@@ -632,7 +637,7 @@ msgstr "Stav"
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
 msgid "Status directory"
 msgstr "Stavový adresář"
 
 msgid "Status directory"
 msgstr "Stavový adresář"
 
@@ -652,8 +657,8 @@ msgstr "Zastavit tuto službu"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zastaveno"
 
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zastaveno"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:894
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
 msgstr "Výchozí nastavení '0' znamená nekonečné opakování."
 
 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
 msgstr "Výchozí nastavení '0' znamená nekonečné opakování."
 
@@ -665,7 +670,7 @@ msgstr "Název služby je již používán"
 msgid "There is no service configured."
 msgstr "Není nakonfigurována žádná služba."
 
 msgid "There is no service configured."
 msgstr "Není nakonfigurována žádná služba."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
 msgid "This is the current content of the log file in"
 msgstr "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v"
 
 msgid "This is the current content of the log file in"
 msgstr "Toto je aktuální obsah souboru protokolu v"
 
@@ -678,7 +683,7 @@ msgstr ""
 "Toto je výchozí nastavení, pokud spouštíte skripty DDNS sami (tj. přes cron "
 "s force_interval nastaveným na '0')"
 
 "Toto je výchozí nastavení, pokud spouštíte skripty DDNS sami (tj. přes cron "
 "s force_interval nastaveným na '0')"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:731
 msgid "This will be autoset to the selected interface"
 msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní"
 
 msgid "This will be autoset to the selected interface"
 msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní"
 
@@ -686,11 +691,11 @@ msgstr "Tato možnost bude automaticky nastavena na vybrané rozhraní"
 msgid "Timer Settings"
 msgstr "Nastavení časovače"
 
 msgid "Timer Settings"
 msgstr "Nastavení časovače"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
 msgid "URL to detect"
 msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
 
 msgid "URL to detect"
 msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
 
@@ -700,25 +705,25 @@ msgstr "Adresa URL pro rozpoznání"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámé"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámé"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
 msgid ""
 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
 "instructions you will find on their WEB page."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
 "instructions you will find on their WEB page."
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
 msgid "Use HTTP Secure"
 msgstr "Použít zabezpečený protokol HTTPS"
 
 msgid "Use HTTP Secure"
 msgstr "Použít zabezpečený protokol HTTPS"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1008
 msgid "Use cURL"
 msgstr "Použít cURL"
 
 msgid "Use cURL"
 msgstr "Použít cURL"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:676
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
 msgstr "Uživatelem definovaný skript pro čtení systémových IP adres"
 
 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
 msgstr "Uživatelem definovaný skript pro čtení systémových IP adres"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:554
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583
 msgid "Username"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
@@ -726,11 +731,11 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
 msgstr "Použití specifického serveru DNS není podporováno"
 
 msgid "Using specific DNS Server not supported"
 msgstr "Použití specifického serveru DNS není podporováno"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
 msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány"
 
 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
 msgstr "Hodnoty nižší než 5 minut (= 300 sekund) nejsou podporovány"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
 msgstr ""
 "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
 msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
 msgstr ""
 "Hodnoty nižší než 'Interval kontroly' s výjimkou '0' nejsou podporovány"
@@ -739,18 +744,18 @@ msgstr ""
 msgid "Verify"
 msgstr "Ověřit"
 
 msgid "Verify"
 msgstr "Ověřit"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:779
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:808
 msgid "Warning"
 msgstr "Varování"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Varování"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:818
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
 "Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky "
 "zkrácen."
 
 msgid ""
 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
 msgstr ""
 "Zapisuje podrobné zprávy do souboru protokolu. Soubor bude automaticky "
 "zkrácen."
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:772
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
 msgid ""
 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
 "syslog."
@@ -809,26 +814,26 @@ msgstr "cURL bez podpory proxy"
 msgid "custom"
 msgstr "vlastní"
 
 msgid "custom"
 msgstr "vlastní"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
 msgid "days"
 msgstr "dny/dnů"
 
 msgid "days"
 msgstr "dny/dnů"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:592
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:621
 msgid "directory or path/file"
 msgstr "adresář, nebo cesta/soubor"
 
 msgid "directory or path/file"
 msgstr "adresář, nebo cesta/soubor"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:820
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
 msgid "hours"
 msgstr "hodiny/hodin"
 
 msgid "hours"
 msgstr "hodiny/hodin"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:819
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:890
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty/minut"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty/minut"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:593
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
 msgid "or"
 msgstr "nebo"
 
 msgid "or"
 msgstr "nebo"
 
@@ -836,12 +841,12 @@ msgstr "nebo"
 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
 msgstr "nebo aktualizujte systém na nejnovější verzi OpenWrt"
 
 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
 msgstr "nebo aktualizujte systém na nejnovější verzi OpenWrt"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:818
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundy/sekund"
 
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundy/sekund"
 
-#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:594
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)"
 
 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
 msgstr "k použití HTTPS bez ověření serverových certifikátů (nedůvěryhodné)"