$ $XConsortium: dthelpgen.msg /main/3 1995/11/08 14:06:29 rswiston $ $ ***************************************************************************** $ $ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS ***** $ $ There may be three types of messages in this file: $ $ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user. $ $ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED. $ Note that these messages do NOT have any identification (see the $ comments for type 2 and 3 below). $ $ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog). $ $ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are $ identified by the following: $ $ MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE $ $ 3. Messages that should not be localized. $ $ These messages are identified by the following: $ $ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz $ $ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) ***** $ $ ****************************************************************************** $ $set 1 $ $ _DtMessage 1 is the usage message $ $ Localize only the words 'directory', 'name', and 'language'. $ 'directory' means the directory name in which the resulting files $ will be placed. 'name' mean what base name to give the files placed $ in 'directory'. 'language' means which localized versions of help files $ to look for. $ 1 %s -dir <Æøòç> [-generate] [-file <ÇØê¢>] [-lang <ë£ËÆ>]\n $ $ Mesages 2-18 are error messages. $ 2 %s: %s ÄæÄ÷×ÃÄâÑÒÆøòç\n 3 %s: Æøòç %s ÄæÇô̽ݷÍÜ\nÓÑÅèØíâêËðÆîϯËÎÅ¡ÇÂæÜġȹãÃ?\n 4 %s: %s ÄæÄ÷×ÃÄâÇôÇã\n 5 %s: ÅýÉÖ %s ÄæóòÕùË·ÜÓÄØéÈ\n 6 %s: àÒÎÎÇô̽ %s ¢± òãë¨ÎíèèæÀî£ %d\n 7 %s: ÅýÉÖ %s ÄæóòÕùË·ÜÓÆ·×äûô̽\n 8 %s: ëæÓÑÕüËðÆîϯÅèìÑÄ« %s\n 9 %s: ìÑÄ« %s Äâè×\n 10 %s: ä²ÞòæûÕÀÑÒϨÎû\n 11 %s: ÅÎ×Í 'title' æñäã\n 12 %s: ÅÎ×Í 'abstract' æñäã\n 13 %s: ÅÎ×Í 'volumes' æñäã\n 14 %s: ÅÎ×Í 'character' âõæñäã\n 15 %s: ÅÎ×ÍÆøíºÆøòç\n 16 %s: ÆÜàõܢ˷ÇÄóòÕù\n 17 %s: ÆÜàõÜ¢Õ©üÕóòÕù\n 18 %s: àÒÎÎÇô̽ÆøЩÄÖÉ¢Æøòç ¢± òãë¨ÎíèèæÀî£ %d\n 19 %s: àÒÎÎØÙåôØ´ðÙüÕ\n 20 %s: ÑÀÌùÎûË·ÜÓë£ËÆ %s Äâè×\n $ $set 2 $ $ Specifies the character set used to create this file $ $ This must be localized for the various languages. That is $ for Japanese shift JIS, it would be 'ja_JP.SJIS'; for Japanese $ EUC it would be 'ja_JP.eucJP'. For files written using $ HP Roman8 character set it would be '.HP-ROMAN8', etc. $ The set of allowable locale strings can be found in $ /usr/dt/config/svc/CDE.lcx $ 1 zh_TW.EUC-TW $ $ Specifies the title for the browser. $ It is used in the body of text displayed to the user. $ 2 ûãÏÒËðÆîëºÉ·ë©Íüê§Ü¡ÔÞ $ $ Specifies the body of text displayed in the browser. $ $ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs. $ That is - DO NOT localize the tags such as and . $ DO localize the text between the tags. $ 3 ûãÏÒËðÆîëºÉ·ë©Íüê§Ü¡ÔÞ \ ĶÇÄÇÖâúíº÷îÉáÅîÏÐ\n \ Ä¡ê¡ÄØÇãîÀĸëºÉ·ë©Íü\n \ ÇøæÒËäâ¡ÅõÎûܨÐÂË·ÇÄ¡¤ Êäâúíº÷î\n \ (êØè·çù) ÝçÑÒÇÄÅøæÚË·ÇÄÄãëºÉ·ë©ÍüÎûâ¾ÝÙḡ¤ \ <0xB7>"> \ Ó¼ÓÑüÏÆüܨÐÂË·ÇÄÄãÆ«ÆîÎûëºÉ·ë©ÍüÎûÇÄÏС¢îùòÙðå\n \ ̧íº÷î (ĶíºÅÆÇó) ÍÐè·çù¡¤ \ <0xB7>"> \ ÇãġܨÐÂË·ÇÄÄã¡¢îùÞòÊÆÚÀÓÑóôáþÎûëºÉ·ë©Íü¡¢àÓÑ¥\n \ òÙðå̧íº÷ \ <0xB7>"> \ ÇñΪÚÀÇãËðÆîëºÉ·ë©Íüáþá§ÕëëæÓÑëºÉ·ë©Íü¡¢îùѺ F1¡¤ $ $ Specifies the Volume Title $ 4 ëºÉ·ë©Íü ¢± Þ¡ìÒ $ $ Specifies the preamble to the help file if no volumes or family files $ are found. $ $ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs. $ That is - DO NOT localize the tags such as and . $ DO localize the text between the tags. $ 5 ûãÏÒËðÆîëºÉ·ë©Íüê§Ü¡ÔÞ \ \ \ îùÎÃãô¡¨\ \ \ ÊôÈ´ÄØâ¡ÅõÎûëºÉ·ë©Íü \ \ \ ÊôȴܨÐÂË·ÇÄßäâ¡Åõ̧îÀĸëºÉ·ë©ÍüóòÕùËòößûª. \ ëºÉ·ë©ÍüÆ«åîÆñÄ¡ËèóÜÆîá£È¢ËðÆî¡¢îùÎþÚÙÇãóÜÆîá£È¢ÄãòÙðåëºÉ·ë©ÍüÌÔÅ $ $ Specifies the title to use in the dthelpgen dtksh dialog. $ 6 dthelpgen $ $ Specifies the message to display in the dthelpgen dtksh dialog. $ This message indicates that dthelpgen is building (or rebuilding) $ the browser information. $ 7 ܨÆíößûªá£È¢æñÕèÄ㡤 îùá¡Ô·¡¤ $ $set 3 $ $ ******* Text Formatting Templates ******** $ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES $ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES $ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES $ 1 2 <TYPE serif><WEIGHT bold><SIZE 14>%s</SIZE></WEIGHT></TYPE> 3 4 5 %s 6 7