msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:23+0000\n" "Last-Translator: Michal L \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:78 msgid "Allow guests" msgstr "Zezwalaj Gościom" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:75 msgid "Allowed users" msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62 msgid "Browse-able" msgstr "" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94 msgid "Create mask" msgstr "Utwórz maskę" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:35 msgid "Description" msgstr "Opis" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:100 msgid "Directory mask" msgstr "Maska katalogu" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:27 msgid "Edit Template" msgstr "Edytuj szablon" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39 msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration." msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji cifsd." #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:73 msgid "Force Root" msgstr "" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia główne" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89 msgid "Hide dot files" msgstr "Ukryj pliki zaczynające się od kropki" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:84 msgid "Inherit owner" msgstr "" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18 #: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10 msgid "Network Shares" msgstr "Udziały sieciowe" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:52 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" "Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu " "w zamontowanym urządzeniu." #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67 msgid "Read-only" msgstr "Tylko do odczytu" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:51 msgid "Shared Directories" msgstr "Udostępniane katalogi" #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:40 msgid "" "This is the content of the file '/etc/cifs/smb.conf.template' from which " "your cifsd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" "To jest zawartość pliku '/etc/cifs/smb.conf.template', na podstawie którego " "zostanie wygenerowana konfiguracja cifsd. Wartości otoczone symbolem kreski " "pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną pobrane z " "zakładki \"Ustawienia ogólne\"." #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32 msgid "Workgroup" msgstr "Grupa robocza"