msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:110 msgid "\"Falloc\" is not available in all cases." msgstr "\"Falloc\" no está disponible en todos los casos." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:153 msgid "DHT enabled" msgstr "DHT habilitado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:157 msgid "LPD enabled" msgstr "" "LPD habilitado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:171 msgid "Additional Bt tracker enabled" msgstr "Bt tracker adicional habilitado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:45 msgid "Aria2" msgstr "Aria2" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:49 msgid "Aria2 Settings" msgstr "Ajustes de Aria2" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:80 msgid "Aria2 Status" msgstr "Estado de Aria2" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:45 msgid "" "Aria2 is a multi-protocol & multi-source download utility, here you can " "configure the settings." msgstr "" "Aria2 es un multiprotocolo & Utilidad de descarga multi-fuente, aquí " "puede configurar los ajustes." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:147 msgid "Autosave session interval" msgstr "Intervalo de sesión de autoguardado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:56 msgid "BitTorrent Settings" msgstr "Ajustes de BitTorrent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:165 msgid "BitTorrent listen port" msgstr "BitTorrent escucha puerto" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:82 msgid "Collecting data..." msgstr "Recolectando datos..." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:89 msgid "Config file directory" msgstr "Directorio de archivos de configuración" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:98 msgid "Debug" msgstr "Depurar" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:104 msgid "Default download directory" msgstr "Directorio de descarga predeterminado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:107 msgid "Disk cache" msgstr "Caché de disco" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92 msgid "Enable log" msgstr "Habilitar registro" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:58 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:102 msgid "Error" msgstr "Error" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:201 msgid "Extra Settings" msgstr "Ajustes extra" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:114 msgid "Falloc" msgstr "Falloc" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:54 msgid "Files and Locations" msgstr "Archivos y ubicaciones" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:161 msgid "Follow torrent" msgstr "Seguir torrent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:53 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:19 msgid "Generate Randomly" msgstr "Generar aleatoriamente" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:99 msgid "Info" msgstr "Información" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:172 msgid "List of additional Bt tracker" msgstr "Lista de Bt Tracker adicional" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:205 msgid "List of extra settings" msgstr "Lista de ajustes extra" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:96 msgid "Log level" msgstr "Nivel de registro" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:134 msgid "Max concurrent downloads" msgstr "Máximo de descargas concurrentes" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:137 msgid "Max connection per server" msgstr "Máxima conexiones por servidor" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:168 msgid "Max number of peers per torrent" msgstr "Número máximo de pares por torrent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:144 msgid "Max number of split" msgstr "Número máximo de división" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:141 msgid "Min split size" msgstr "Tamaño mínimo de división" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:72 msgid "No Authentication" msgstr "Sin autenticacion" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:100 msgid "Notice" msgstr "Aviso" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:111 msgid "Off" msgstr "Apagado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:15 msgid "Open AriaNg" msgstr "Abrir AriaNg" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:12 msgid "Open WebUI-Aria2" msgstr "Abrir WebUI-Aria2" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:9 msgid "Open YAAW" msgstr "Abrir YAAW" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:119 msgid "Overall download limit" msgstr "Límite global de descargas" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:116 msgid "Overall speed limit enabled" msgstr "Límite de velocidad total habilitado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:122 msgid "Overall upload limit" msgstr "Límite global de carga" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:128 msgid "Per task download limit" msgstr "Límite de descarga por tarea" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:125 msgid "Per task speed limit enabled" msgstr "Límite de velocidad por tarea habilitado" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:131 msgid "Per task upload limit" msgstr "Límite de carga por tarea" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:112 msgid "Prealloc" msgstr "Preasignar" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:110 msgid "Preallocation" msgstr "Preasignación" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:198 msgid "Prefix of peer ID" msgstr "Prefijo de ID de par" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:85 msgid "RPC Token" msgstr "RPC Token" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:71 msgid "RPC authentication method" msgstr "Método de autenticación RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:80 msgid "RPC password" msgstr "Contraseña RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:67 msgid "RPC port" msgstr "Puerto RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:76 msgid "RPC username" msgstr "Nombre de usuario RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:61 msgid "Run daemon as user" msgstr "Ejecutar demonio como usuario" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:147 msgid "Sec" msgstr "Seg" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:55 msgid "Task Settings" msgstr "Ajustes de tareas" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:19 msgid "The Aria2 service is not running." msgstr "El servicio Aria2 no se está ejecutando." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/overview_status.htm:7 msgid "The Aria2 service is running." msgstr "El servicio Aria2 se está ejecutando." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:92 msgid "The default log file is /var/log/aria2.log" msgstr "El archivo de registro predeterminado es /var/log/aria2.log" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:74 msgid "Token" msgstr "Token" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:113 msgid "Trunc" msgstr "Truncar" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:22 msgid "Use WebSocket" msgstr "Utilizar websocket" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:150 msgid "User agent value" msgstr "Valor de agente de usuario" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:73 msgid "Username & Password" msgstr "Nombre de usuario y contraseña" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:20 msgid "View Json-RPC URL" msgstr "Ver la URL de Json-RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:101 msgid "Warn" msgstr "Advertir" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:107 msgid "in bytes, You can append K or M." msgstr "en bytes, puedes añadir K o M." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:119 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:122 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:128 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2.lua:131 msgid "in bytes/sec, You can append K or M." msgstr "en bytes/seg, puedes añadir K o M."