3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-02-06 09:20+0200\n"
7 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 msgid "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal addresses and ports"
17 msgstr "指定外部端口的ACL可能会被重定向至某些内部地址及端口"
22 msgid "Active UPnP Redirects"
25 msgid "Advanced Settings"
28 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
29 msgstr "允许添加只转发给请求的IP地址(当启用时,UPnP的客户可以只映射到其IP)"
31 msgid "Announced model number"
34 msgid "Announced serial number"
37 msgid "Clean rules interval"
40 msgid "Clean rules threshold"
43 msgid "Client Address"
49 msgid "Collecting data..."
55 msgid "Delete Redirect"
64 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
67 msgid "Enable UPnP functionality"
70 msgid "Enable additional logging"
73 msgid "Enable secure mode"
79 msgid "External ports"
82 msgid "General Settings"
85 msgid "Internal addresses"
88 msgid "Internal ports"
94 msgid "MiniUPnP settings"
97 msgid "Notify interval"
103 msgid "Presentation URL"
109 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
110 msgstr "提取额外的调试信息至系统日志"
112 msgid "Report system instead of daemon uptime"
113 msgstr "回报系统当前状态,忽略后台运行时间"
115 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
116 msgstr "启动UPnP与NAT-PMP服务"
118 msgid "There are no active redirects."
121 msgid "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the router."
122 msgstr "UPnP允许局域网内客户端自动设置路由上的端口转发。"
124 msgid "UPnP lease file"
127 msgid "Universal Plug & Play"
128 msgstr "通用即插即用(UPnP)"
133 msgid "Value in KByte/s, informational only"
134 msgstr "值为KByte/s,仅供参考"