1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-12-30 16:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Jun Zhang <zhangjunphy@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese (China) "
14 "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/zh_CN/>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
22 #: builtin/fstk/ui.lua
23 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
26 #: builtin/fstk/ui.lua
27 msgid "An error occured:"
30 #: builtin/fstk/ui.lua
34 #: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
38 #: builtin/fstk/ui.lua
42 #: builtin/fstk/ui.lua
43 msgid "The server has requested a reconnect:"
46 #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
50 #: builtin/mainmenu/common.lua
51 msgid "Protocol version mismatch. "
54 #: builtin/mainmenu/common.lua
55 msgid "Server enforces protocol version $1. "
56 msgstr "服务器要求协议版本为 $1. "
58 #: builtin/mainmenu/common.lua
59 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
60 msgstr "服务器支持的协议版本为 $1 至 $2. "
62 #: builtin/mainmenu/common.lua
63 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
64 msgstr "请尝试重新启用公共服务器列表并检查您的网络连接."
66 #: builtin/mainmenu/common.lua
67 msgid "We only support protocol version $1."
68 msgstr "我们只支持协议版本 $1."
70 #: builtin/mainmenu/common.lua
71 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
72 msgstr "我们支持的协议版本为 $1 至 $2."
74 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
75 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
76 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
80 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
84 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
88 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
92 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
96 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
98 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
99 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
100 msgstr "无法启用 MOD \"$1\": 含有不支持的字符. 允许的字符为 [a-z0-9_]."
102 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
106 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
107 msgid "Hide mp content"
110 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
114 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
115 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
119 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
123 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
127 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
128 msgid "A world named \"$1\" already exists"
129 msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在"
131 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
135 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
136 msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
137 msgstr "从minetest.net下载一个游戏,例如:minetest_game"
139 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
140 msgid "Download one from minetest.net"
141 msgstr "从minetest.net下载一个"
143 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
147 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
151 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
152 msgid "No worldname given or no game selected"
153 msgstr "未给定世界名或未选择游戏"
155 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
159 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
160 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
161 msgstr "警告: 最小化开发测试为开发人员所使用。"
163 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
167 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
168 msgid "You have no subgames installed."
171 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
172 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
173 msgstr "你确认要删除\"$1\"?"
175 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
176 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
177 msgstr "MOD管理器:无法删除“$1“"
179 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
180 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
181 msgstr "MOD管理器:MOD“$1“路径非法"
183 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
184 msgid "No of course not!"
187 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
191 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
192 msgid "Delete World \"$1\"?"
195 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
199 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/keycode.cpp
203 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
204 msgid "Rename Modpack:"
207 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
210 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
213 "安装MOD:不支持的文件类型“$1“或文件损坏"
215 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
216 msgid "Failed to install $1 to $2"
219 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
220 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
221 msgstr "安装MOD:文件:”$1“"
223 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
224 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
225 msgstr "安装MOD:找不到$1的真正MOD名"
227 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
228 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
229 msgstr "安装MOD:找不到MOD包$1的合适文件夹名"
231 #: builtin/mainmenu/store.lua
235 #: builtin/mainmenu/store.lua
236 msgid "Downloading $1, please wait..."
237 msgstr "正在下载 $1, 请稍候..."
239 #: builtin/mainmenu/store.lua
243 #: builtin/mainmenu/store.lua
244 msgid "Page $1 of $2"
247 #: builtin/mainmenu/store.lua
251 #: builtin/mainmenu/store.lua
255 #: builtin/mainmenu/store.lua
259 #: builtin/mainmenu/store.lua
260 msgid "Successfully installed:"
263 #: builtin/mainmenu/store.lua
267 #: builtin/mainmenu/store.lua
271 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
272 msgid "Active Contributors"
275 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
276 msgid "Core Developers"
279 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
283 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
284 msgid "Previous Contributors"
287 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
288 msgid "Previous Core Developers"
291 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
292 msgid "Installed Mods:"
295 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
296 msgid "Mod information:"
299 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
303 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
304 msgid "No mod description available"
307 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
311 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
312 msgid "Select Mod File:"
315 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
316 msgid "Uninstall selected mod"
319 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
320 msgid "Uninstall selected modpack"
323 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
324 msgid "Address / Port :"
327 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
331 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
335 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
336 msgid "Creative mode"
339 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
340 msgid "Damage enabled"
343 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_server.lua
344 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
348 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
349 msgid "Name / Password :"
352 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
353 msgid "Public Serverlist"
356 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
360 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
364 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
368 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
369 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
370 msgid "Creative Mode"
373 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
374 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
375 msgid "Enable Damage"
378 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
379 msgid "Name/Password"
382 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
386 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
387 msgid "No world created or selected!"
390 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
394 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
398 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
399 msgid "Select World:"
402 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
406 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
410 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
414 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
415 msgid "\"$1\" is not a valid flag."
416 msgstr "\"$1\" 不是合法的 flag."
418 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
419 msgid "(No description of setting given)"
420 msgstr "(没有关于此设置的信息)"
422 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
426 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
430 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
434 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
438 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
442 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
443 msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
444 msgstr "格式: (X, Y, Z)."
446 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
448 "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
449 "<octaves>, <persistence>"
451 "格式: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, <octaves>, "
454 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
458 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
459 msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
462 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
463 msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
464 msgstr "请输入 flag, 多个 flag 以半角逗号分隔."
466 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
467 msgid "Please enter a valid integer."
470 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
471 msgid "Please enter a valid number."
474 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
475 msgid "Possible values are: "
478 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
479 msgid "Restore Default"
482 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
486 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
490 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
491 msgid "Show technical names"
494 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
495 msgid "The value must be greater than $1."
498 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
499 msgid "The value must be lower than $1."
502 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
506 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
511 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
512 msgid "Start Singleplayer"
515 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
519 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
523 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
524 msgid "No information available"
527 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
531 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
532 msgid "Select texture pack:"
535 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
540 msgid "Connection timed out."
548 msgid "Initializing nodes"
552 msgid "Initializing nodes..."
556 msgid "Item textures..."
560 msgid "Loading textures..."
564 msgid "Rebuilding shaders..."
567 #: src/client/clientlauncher.cpp
568 msgid "Connection error (timed out?)"
571 #: src/client/clientlauncher.cpp
572 msgid "Could not find or load game \""
575 #: src/client/clientlauncher.cpp
576 msgid "Invalid gamespec."
579 #: src/client/clientlauncher.cpp
583 #: src/client/clientlauncher.cpp
584 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
585 msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
587 #: src/client/clientlauncher.cpp
588 msgid "Player name too long."
591 #: src/client/clientlauncher.cpp
592 msgid "Provided world path doesn't exist: "
593 msgstr "提供的世界路径不存在: "
595 #: src/fontengine.cpp
596 msgid "needs_fallback_font"
602 "Check debug.txt for details."
605 "查看 debug.txt 以获得详细信息。"
612 msgid "Change Password"
616 msgid "Connecting to server..."
624 msgid "Creating client..."
628 msgid "Creating server..."
633 "Default Controls:\n"
635 "- Space: jump/climb\n"
636 "- Shift: sneak/go down\n"
639 "- Mouse: turn/look\n"
640 "- Mouse left: dig/punch\n"
641 "- Mouse right: place/use\n"
642 "- Mouse wheel: select item\n"
659 "Default Controls:\n"
661 "- single tap: button activate\n"
662 "- double tap: place/use\n"
663 "- slide finger: look around\n"
664 "Menu/Inventory visible:\n"
665 "- double tap (outside):\n"
667 "- touch stack, touch slot:\n"
669 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
670 " --> place single item to slot\n"
682 "- 点击物品并拖动, 然后另一手指点击\n"
694 msgid "Item definitions..."
710 msgid "Node definitions..."
713 #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
718 msgid "Resolving address..."
726 msgid "Shutting down..."
737 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
741 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
745 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
746 msgid "\"Use\" = climb down"
749 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
753 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
757 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
761 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
765 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
766 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
767 msgstr "连按两次“跳”切换飞行模式"
769 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
773 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
777 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
781 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
785 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
786 msgid "Key already in use"
789 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
790 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
791 msgstr "键位配置。(如果这个菜单被弄乱,从minetest.conf中删掉点东西)"
793 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
797 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
801 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
805 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
809 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
813 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
814 msgid "Toggle Cinematic"
817 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
821 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
825 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
826 msgid "Toggle noclip"
829 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
833 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
837 #: src/guiPasswordChange.cpp
841 #: src/guiPasswordChange.cpp
842 msgid "Confirm Password"
845 #: src/guiPasswordChange.cpp
849 #: src/guiPasswordChange.cpp
853 #: src/guiPasswordChange.cpp
854 msgid "Passwords do not match!"
857 #: src/guiVolumeChange.cpp
861 #: src/guiVolumeChange.cpp
862 msgid "Sound Volume: "
978 msgid "Middle Button"
1090 msgid "Right Button"
1094 msgid "Right Control"
1106 msgid "Right Windows"
1111 msgstr "Scroll Lock键"
1153 #: src/settings_translation_file.cpp
1155 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1156 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1158 "0 = 利用梯度信息进行视差遮蔽 (较快).\n"
1159 "1 = 浮雕映射 (较慢, 但准确)."
1161 #: src/settings_translation_file.cpp
1165 #: src/settings_translation_file.cpp
1169 #: src/settings_translation_file.cpp
1172 "Currently supported:\n"
1173 "- none: no 3d output.\n"
1174 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1175 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1176 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1177 "- sidebyside: split screen side by side."
1180 #: src/settings_translation_file.cpp
1182 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1183 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1186 #: src/settings_translation_file.cpp
1187 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1190 #: src/settings_translation_file.cpp
1191 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1194 #: src/settings_translation_file.cpp
1195 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1198 #: src/settings_translation_file.cpp
1199 msgid "Acceleration in air"
1202 #: src/settings_translation_file.cpp
1203 msgid "Active block range"
1206 #: src/settings_translation_file.cpp
1207 msgid "Active object send range"
1210 #: src/settings_translation_file.cpp
1212 "Address to connect to.\n"
1213 "Leave this blank to start a local server.\n"
1214 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1217 #: src/settings_translation_file.cpp
1219 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1223 #: src/settings_translation_file.cpp
1225 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n"
1226 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1229 #: src/settings_translation_file.cpp
1233 #: src/settings_translation_file.cpp
1234 msgid "Always fly and fast"
1237 #: src/settings_translation_file.cpp
1238 msgid "Ambient occlusion gamma"
1241 #: src/settings_translation_file.cpp
1242 msgid "Anisotropic filtering"
1245 #: src/settings_translation_file.cpp
1246 msgid "Announce server"
1249 #: src/settings_translation_file.cpp
1251 "Announce to this serverlist.\n"
1252 "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
1256 #: src/settings_translation_file.cpp
1257 msgid "Ask to reconnect after crash"
1260 #: src/settings_translation_file.cpp
1261 msgid "Automaticaly report to the serverlist."
1264 #: src/settings_translation_file.cpp
1266 msgid "Backward key"
1269 #: src/settings_translation_file.cpp
1273 #: src/settings_translation_file.cpp
1274 msgid "Bilinear filtering"
1277 #: src/settings_translation_file.cpp
1279 msgid "Bind address"
1282 #: src/settings_translation_file.cpp
1283 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1286 #: src/settings_translation_file.cpp
1288 msgid "Build inside player"
1291 #: src/settings_translation_file.cpp
1296 #: src/settings_translation_file.cpp
1297 msgid "Camera smoothing"
1300 #: src/settings_translation_file.cpp
1301 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1304 #: src/settings_translation_file.cpp
1305 msgid "Camera update toggle key"
1308 #: src/settings_translation_file.cpp
1313 #: src/settings_translation_file.cpp
1315 msgid "Chat toggle key"
1318 #: src/settings_translation_file.cpp
1322 #: src/settings_translation_file.cpp
1324 msgid "Cinematic mode"
1327 #: src/settings_translation_file.cpp
1329 msgid "Cinematic mode key"
1332 #: src/settings_translation_file.cpp
1333 msgid "Clean transparent textures"
1336 #: src/settings_translation_file.cpp
1337 msgid "Client and Server"
1340 #: src/settings_translation_file.cpp
1341 msgid "Climbing speed"
1344 #: src/settings_translation_file.cpp
1345 msgid "Cloud height"
1348 #: src/settings_translation_file.cpp
1349 msgid "Cloud radius"
1352 #: src/settings_translation_file.cpp
1356 #: src/settings_translation_file.cpp
1357 msgid "Clouds are a client side effect."
1360 #: src/settings_translation_file.cpp
1361 msgid "Clouds in menu"
1364 #: src/settings_translation_file.cpp
1368 #: src/settings_translation_file.cpp
1370 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
1371 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
1374 #: src/settings_translation_file.cpp
1379 #: src/settings_translation_file.cpp
1381 msgid "Connect glass"
1384 #: src/settings_translation_file.cpp
1386 msgid "Connect to external media server"
1389 #: src/settings_translation_file.cpp
1390 msgid "Connects glass if supported by node."
1393 #: src/settings_translation_file.cpp
1395 msgid "Console alpha"
1398 #: src/settings_translation_file.cpp
1400 msgid "Console color"
1403 #: src/settings_translation_file.cpp
1408 #: src/settings_translation_file.cpp
1409 msgid "Continuous forward"
1412 #: src/settings_translation_file.cpp
1413 msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
1416 #: src/settings_translation_file.cpp
1421 #: src/settings_translation_file.cpp
1423 "Controls length of day/night cycle.\n"
1424 "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
1428 #: src/settings_translation_file.cpp
1430 "Controls size of deserts and beaches in Mapgen v6.\n"
1431 "When snowbiomes are enabled 'mgv6_freq_desert' is ignored."
1434 #: src/settings_translation_file.cpp
1435 msgid "Crash message"
1438 #: src/settings_translation_file.cpp
1439 msgid "Crosshair alpha"
1442 #: src/settings_translation_file.cpp
1443 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1446 #: src/settings_translation_file.cpp
1447 msgid "Crosshair color"
1450 #: src/settings_translation_file.cpp
1451 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
1454 #: src/settings_translation_file.cpp
1455 msgid "Crouch speed"
1458 #: src/settings_translation_file.cpp
1462 #: src/settings_translation_file.cpp
1467 #: src/settings_translation_file.cpp
1468 msgid "Debug info toggle key"
1471 #: src/settings_translation_file.cpp
1472 msgid "Debug log level"
1475 #: src/settings_translation_file.cpp
1476 msgid "Dedicated server step"
1479 #: src/settings_translation_file.cpp
1480 msgid "Default acceleration"
1483 #: src/settings_translation_file.cpp
1485 msgid "Default game"
1488 #: src/settings_translation_file.cpp
1490 "Default game when creating a new world.\n"
1491 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
1494 #: src/settings_translation_file.cpp
1496 msgid "Default password"
1499 #: src/settings_translation_file.cpp
1500 msgid "Default privileges"
1503 #: src/settings_translation_file.cpp
1505 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
1506 "Only has an effect if compiled with cURL."
1509 #: src/settings_translation_file.cpp
1511 "Defines sampling step of texture.\n"
1512 "A higher value results in smoother normal maps."
1515 #: src/settings_translation_file.cpp
1516 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
1519 #: src/settings_translation_file.cpp
1520 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
1523 #: src/settings_translation_file.cpp
1524 msgid "Deprecated Lua API handling"
1527 #: src/settings_translation_file.cpp
1528 msgid "Descending speed"
1531 #: src/settings_translation_file.cpp
1533 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
1537 #: src/settings_translation_file.cpp
1538 msgid "Desynchronize block animation"
1541 #: src/settings_translation_file.cpp
1542 msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
1545 #: src/settings_translation_file.cpp
1546 msgid "Detailed mod profiling"
1549 #: src/settings_translation_file.cpp
1551 msgid "Disable anticheat"
1554 #: src/settings_translation_file.cpp
1555 msgid "Disallow empty passwords"
1558 #: src/settings_translation_file.cpp
1559 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
1562 #: src/settings_translation_file.cpp
1564 msgid "Double tap jump for fly"
1565 msgstr "连按两次“跳”切换飞行模式"
1567 #: src/settings_translation_file.cpp
1569 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
1570 msgstr "连按两次“跳”切换飞行模式"
1572 #: src/settings_translation_file.cpp
1573 msgid "Drop item key"
1576 #: src/settings_translation_file.cpp
1577 msgid "Dump the mapgen debug infos."
1580 #: src/settings_translation_file.cpp
1582 "Enable a bit lower water surface, so it doesn't \"fill\" the node "
1584 "Note that this is not quite optimized and that smooth lighting on the\n"
1585 "water surface doesn't work with this."
1588 #: src/settings_translation_file.cpp
1590 msgid "Enable mod security"
1593 #: src/settings_translation_file.cpp
1594 msgid "Enable players getting damage and dying."
1597 #: src/settings_translation_file.cpp
1598 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
1601 #: src/settings_translation_file.cpp
1602 msgid "Enable selection highlighting for nodes (disables selectionbox)."
1605 #: src/settings_translation_file.cpp
1607 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
1608 "Disable for speed or for different looks."
1611 #: src/settings_translation_file.cpp
1613 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
1614 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
1616 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
1620 #: src/settings_translation_file.cpp
1622 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
1623 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
1625 "when connecting to the server."
1628 #: src/settings_translation_file.cpp
1630 "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
1631 "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
1632 "Ignored if bind_address is set."
1635 #: src/settings_translation_file.cpp
1637 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
1639 "or need to be auto-generated.\n"
1640 "Requires shaders to be enabled."
1643 #: src/settings_translation_file.cpp
1644 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
1647 #: src/settings_translation_file.cpp
1649 msgid "Enables minimap."
1652 #: src/settings_translation_file.cpp
1654 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
1655 "Requires bumpmapping to be enabled."
1658 #: src/settings_translation_file.cpp
1660 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
1661 "Requires shaders to be enabled."
1664 #: src/settings_translation_file.cpp
1666 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
1667 "when set to higher number than 0."
1670 #: src/settings_translation_file.cpp
1671 msgid "FPS in pause menu"
1674 #: src/settings_translation_file.cpp
1678 #: src/settings_translation_file.cpp
1679 msgid "Fall bobbing"
1682 #: src/settings_translation_file.cpp
1684 msgid "Fallback font"
1687 #: src/settings_translation_file.cpp
1688 msgid "Fallback font shadow"
1691 #: src/settings_translation_file.cpp
1692 msgid "Fallback font shadow alpha"
1695 #: src/settings_translation_file.cpp
1696 msgid "Fallback font size"
1699 #: src/settings_translation_file.cpp
1703 #: src/settings_translation_file.cpp
1704 msgid "Fast mode acceleration"
1707 #: src/settings_translation_file.cpp
1708 msgid "Fast mode speed"
1711 #: src/settings_translation_file.cpp
1712 msgid "Fast movement"
1715 #: src/settings_translation_file.cpp
1717 "Fast movement (via use key).\n"
1718 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1721 #: src/settings_translation_file.cpp
1722 msgid "Field of view"
1725 #: src/settings_translation_file.cpp
1726 msgid "Field of view in degrees."
1729 #: src/settings_translation_file.cpp
1731 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
1732 "the Multiplayer Tab."
1735 #: src/settings_translation_file.cpp
1737 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
1738 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
1739 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
1740 "at texture load time."
1743 #: src/settings_translation_file.cpp
1748 #: src/settings_translation_file.cpp
1749 msgid "Fixed map seed"
1752 #: src/settings_translation_file.cpp
1757 #: src/settings_translation_file.cpp
1761 #: src/settings_translation_file.cpp
1765 #: src/settings_translation_file.cpp
1766 msgid "Fog toggle key"
1769 #: src/settings_translation_file.cpp
1773 #: src/settings_translation_file.cpp
1777 #: src/settings_translation_file.cpp
1778 msgid "Font shadow alpha"
1781 #: src/settings_translation_file.cpp
1782 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1785 #: src/settings_translation_file.cpp
1786 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
1789 #: src/settings_translation_file.cpp
1793 #: src/settings_translation_file.cpp
1798 #: src/settings_translation_file.cpp
1799 msgid "Freetype fonts"
1802 #: src/settings_translation_file.cpp
1804 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
1808 #: src/settings_translation_file.cpp
1810 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
1813 #: src/settings_translation_file.cpp
1815 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
1818 #: src/settings_translation_file.cpp
1822 #: src/settings_translation_file.cpp
1823 msgid "Full screen BPP"
1826 #: src/settings_translation_file.cpp
1827 msgid "Fullscreen mode."
1830 #: src/settings_translation_file.cpp
1834 #: src/settings_translation_file.cpp
1836 msgid "GUI scaling filter"
1839 #: src/settings_translation_file.cpp
1840 msgid "GUI scaling filter txr2img"
1843 #: src/settings_translation_file.cpp
1847 #: src/settings_translation_file.cpp
1849 msgid "Generate normalmaps"
1852 #: src/settings_translation_file.cpp
1854 "Global map generation attributes.\n"
1855 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
1857 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n"
1858 "'trees' and 'flat' flags only have effect in mgv6."
1861 #: src/settings_translation_file.cpp
1865 #: src/settings_translation_file.cpp
1869 #: src/settings_translation_file.cpp
1870 msgid "HUD toggle key"
1873 #: src/settings_translation_file.cpp
1875 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
1876 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
1877 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
1878 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
1881 #: src/settings_translation_file.cpp
1882 msgid "Height on which clouds are appearing."
1885 #: src/settings_translation_file.cpp
1886 msgid "High-precision FPU"
1889 #: src/settings_translation_file.cpp
1890 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
1893 #: src/settings_translation_file.cpp
1894 msgid "Horizontal initial window size."
1897 #: src/settings_translation_file.cpp
1899 "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
1900 "mapblocks (16 nodes).\n"
1901 "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
1904 #: src/settings_translation_file.cpp
1906 "How many blocks are flying in the wire simultaneously for the whole server."
1909 #: src/settings_translation_file.cpp
1910 msgid "How many blocks are flying in the wire simultaneously per client."
1913 #: src/settings_translation_file.cpp
1915 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
1916 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
1919 #: src/settings_translation_file.cpp
1923 #: src/settings_translation_file.cpp
1927 #: src/settings_translation_file.cpp
1928 msgid "IPv6 support."
1931 #: src/settings_translation_file.cpp
1933 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
1934 "to not waste CPU power for no benefit."
1937 #: src/settings_translation_file.cpp
1939 "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
1943 #: src/settings_translation_file.cpp
1945 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
1947 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
1950 #: src/settings_translation_file.cpp
1952 "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
1956 #: src/settings_translation_file.cpp
1958 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
1959 "This option is only read when server starts."
1962 #: src/settings_translation_file.cpp
1963 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
1966 #: src/settings_translation_file.cpp
1968 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
1969 "Only enable this if you know what you are doing."
1972 #: src/settings_translation_file.cpp
1973 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
1976 #: src/settings_translation_file.cpp
1978 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
1980 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
1983 #: src/settings_translation_file.cpp
1984 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
1987 #: src/settings_translation_file.cpp
1988 msgid "Ignore world errors"
1991 #: src/settings_translation_file.cpp
1996 #: src/settings_translation_file.cpp
1997 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2000 #: src/settings_translation_file.cpp
2001 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
2004 #: src/settings_translation_file.cpp
2005 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
2008 #: src/settings_translation_file.cpp
2009 msgid "Interval of sending time of day to clients."
2012 #: src/settings_translation_file.cpp
2014 msgid "Inventory key"
2017 #: src/settings_translation_file.cpp
2018 msgid "Invert mouse"
2021 #: src/settings_translation_file.cpp
2022 msgid "Invert vertical mouse movement."
2025 #: src/settings_translation_file.cpp
2026 msgid "Item entity TTL"
2029 #: src/settings_translation_file.cpp
2031 "Julia set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
2032 "Range roughly -2 to 2, multiply by j_scale for offsets in nodes."
2035 #: src/settings_translation_file.cpp
2036 msgid "Julia set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
2039 #: src/settings_translation_file.cpp
2041 "Julia set: Iterations of the recursive function.\n"
2042 "Controls scale of finest detail."
2045 #: src/settings_translation_file.cpp
2047 "Julia set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
2048 "Range roughly -2 to 2."
2051 #: src/settings_translation_file.cpp
2053 "Julia set: W value determining the 4D shape.\n"
2054 "Range roughly -2 to 2."
2057 #: src/settings_translation_file.cpp
2059 "Julia set: X value determining the 4D shape.\n"
2060 "Range roughly -2 to 2."
2063 #: src/settings_translation_file.cpp
2065 "Julia set: Y value determining the 4D shape.\n"
2066 "Range roughly -2 to 2."
2069 #: src/settings_translation_file.cpp
2071 "Julia set: Z value determining the 4D shape.\n"
2072 "Range roughly -2 to 2."
2075 #: src/settings_translation_file.cpp
2080 #: src/settings_translation_file.cpp
2081 msgid "Jumping speed"
2084 #: src/settings_translation_file.cpp
2086 "Key for decreasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n"
2087 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2088 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2091 #: src/settings_translation_file.cpp
2093 "Key for dropping the currently selected item.\n"
2094 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2095 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2098 #: src/settings_translation_file.cpp
2100 "Key for increasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n"
2101 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2102 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2105 #: src/settings_translation_file.cpp
2107 "Key for jumping.\n"
2108 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2109 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2112 #: src/settings_translation_file.cpp
2114 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2115 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2116 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2119 #: src/settings_translation_file.cpp
2121 "Key for moving the player backward.\n"
2122 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2123 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2126 #: src/settings_translation_file.cpp
2128 "Key for moving the player forward.\n"
2129 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2130 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2133 #: src/settings_translation_file.cpp
2135 "Key for moving the player left.\n"
2136 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2137 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2140 #: src/settings_translation_file.cpp
2142 "Key for moving the player right.\n"
2143 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2144 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2147 #: src/settings_translation_file.cpp
2149 "Key for opening the chat console.\n"
2150 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2151 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2154 #: src/settings_translation_file.cpp
2156 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
2157 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2158 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2161 #: src/settings_translation_file.cpp
2163 "Key for opening the chat window.\n"
2164 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2165 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2168 #: src/settings_translation_file.cpp
2170 "Key for opening the inventory.\n"
2171 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2172 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2175 #: src/settings_translation_file.cpp
2177 "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
2178 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2179 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2182 #: src/settings_translation_file.cpp
2184 "Key for sneaking.\n"
2185 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
2187 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2188 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2191 #: src/settings_translation_file.cpp
2193 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
2194 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2195 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2198 #: src/settings_translation_file.cpp
2200 "Key for taking screenshots.\n"
2201 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2202 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2205 #: src/settings_translation_file.cpp
2207 "Key for toggling cinematic mode.\n"
2208 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2209 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2212 #: src/settings_translation_file.cpp
2214 "Key for toggling display of minimap.\n"
2215 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2216 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2219 #: src/settings_translation_file.cpp
2221 "Key for toggling fast mode.\n"
2222 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2223 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2226 #: src/settings_translation_file.cpp
2228 "Key for toggling flying.\n"
2229 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2230 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2233 #: src/settings_translation_file.cpp
2235 "Key for toggling noclip mode.\n"
2236 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2237 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2240 #: src/settings_translation_file.cpp
2242 "Key for toggling the camrea update. Only used for development\n"
2243 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2244 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2247 #: src/settings_translation_file.cpp
2249 "Key for toggling the display of debug info.\n"
2250 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2251 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2254 #: src/settings_translation_file.cpp
2256 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
2257 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2258 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2261 #: src/settings_translation_file.cpp
2263 "Key for toggling the display of the chat.\n"
2264 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2265 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2268 #: src/settings_translation_file.cpp
2270 "Key for toggling the display of the fog.\n"
2271 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2272 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2275 #: src/settings_translation_file.cpp
2277 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
2278 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2279 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2282 #: src/settings_translation_file.cpp
2284 "Key for toggling unlimited view range.\n"
2285 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2286 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2289 #: src/settings_translation_file.cpp
2290 msgid "Key use for climbing/descending"
2293 #: src/settings_translation_file.cpp
2297 #: src/settings_translation_file.cpp
2298 msgid "Leaves style"
2301 #: src/settings_translation_file.cpp
2304 "- Fancy: all faces visible\n"
2305 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
2306 "- Opaque: disable transparency"
2309 #: src/settings_translation_file.cpp
2314 #: src/settings_translation_file.cpp
2316 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
2317 "updated over network."
2320 #: src/settings_translation_file.cpp
2322 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
2323 "- <nothing> (no logging)\n"
2324 "- none (messages with no level)\n"
2332 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 msgid "Limit of emerge queues on disk"
2336 #: src/settings_translation_file.cpp
2337 msgid "Limit of emerge queues to generate"
2340 #: src/settings_translation_file.cpp
2342 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
2343 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
2344 "- Serverlist download and server announcement.\n"
2345 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
2346 "Only has an effect if compiled with cURL."
2349 #: src/settings_translation_file.cpp
2350 msgid "Liquid fluidity"
2353 #: src/settings_translation_file.cpp
2354 msgid "Liquid fluidity smoothing"
2357 #: src/settings_translation_file.cpp
2358 msgid "Liquid loop max"
2361 #: src/settings_translation_file.cpp
2362 msgid "Liquid queue purge time"
2365 #: src/settings_translation_file.cpp
2369 #: src/settings_translation_file.cpp
2370 msgid "Liquid update interval in seconds."
2373 #: src/settings_translation_file.cpp
2374 msgid "Liquid update tick"
2377 #: src/settings_translation_file.cpp
2378 msgid "Main menu game manager"
2381 #: src/settings_translation_file.cpp
2383 msgid "Main menu mod manager"
2386 #: src/settings_translation_file.cpp
2388 msgid "Main menu script"
2391 #: src/settings_translation_file.cpp
2393 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
2396 #: src/settings_translation_file.cpp
2397 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
2400 #: src/settings_translation_file.cpp
2402 "Mandelbrot set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
2403 "Range roughly -2 to 2, multiply by m_scale for offsets in nodes."
2406 #: src/settings_translation_file.cpp
2407 msgid "Mandelbrot set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
2410 #: src/settings_translation_file.cpp
2412 "Mandelbrot set: Iterations of the recursive function.\n"
2413 "Controls scale of finest detail."
2416 #: src/settings_translation_file.cpp
2418 "Mandelbrot set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
2419 "Range roughly -2 to 2."
2422 #: src/settings_translation_file.cpp
2423 msgid "Map directory"
2426 #: src/settings_translation_file.cpp
2428 "Map generation attributes specific to Mapgen fractal.\n"
2429 "'julia' selects a julia set to be generated instead of a mandelbrot set.\n"
2430 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2432 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2435 #: src/settings_translation_file.cpp
2437 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
2438 "When snowbiomes are enabled jungles are enabled and the jungles flag is "
2440 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2442 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2445 #: src/settings_translation_file.cpp
2447 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
2448 "'ridges' are the rivers.\n"
2449 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2451 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2454 #: src/settings_translation_file.cpp
2455 msgid "Map generation limit"
2458 #: src/settings_translation_file.cpp
2459 msgid "Map save interval"
2462 #: src/settings_translation_file.cpp
2463 msgid "Mapblock limit"
2466 #: src/settings_translation_file.cpp
2467 msgid "Mapblock unload timeout"
2470 #: src/settings_translation_file.cpp
2471 msgid "Mapgen biome heat noise parameters"
2474 #: src/settings_translation_file.cpp
2475 msgid "Mapgen biome humidity blend noise parameters"
2478 #: src/settings_translation_file.cpp
2479 msgid "Mapgen biome humidity noise parameters"
2482 #: src/settings_translation_file.cpp
2484 msgid "Mapgen debug"
2487 #: src/settings_translation_file.cpp
2489 msgid "Mapgen flags"
2492 #: src/settings_translation_file.cpp
2494 msgid "Mapgen fractal"
2497 #: src/settings_translation_file.cpp
2498 msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
2501 #: src/settings_translation_file.cpp
2502 msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters"
2505 #: src/settings_translation_file.cpp
2506 msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
2509 #: src/settings_translation_file.cpp
2511 msgid "Mapgen fractal flags"
2514 #: src/settings_translation_file.cpp
2516 msgid "Mapgen fractal julia iterations"
2519 #: src/settings_translation_file.cpp
2520 msgid "Mapgen fractal julia offset"
2523 #: src/settings_translation_file.cpp
2524 msgid "Mapgen fractal julia scale"
2527 #: src/settings_translation_file.cpp
2528 msgid "Mapgen fractal julia slice w"
2531 #: src/settings_translation_file.cpp
2532 msgid "Mapgen fractal julia w"
2535 #: src/settings_translation_file.cpp
2536 msgid "Mapgen fractal julia x"
2539 #: src/settings_translation_file.cpp
2540 msgid "Mapgen fractal julia y"
2543 #: src/settings_translation_file.cpp
2544 msgid "Mapgen fractal julia z"
2547 #: src/settings_translation_file.cpp
2548 msgid "Mapgen fractal mandelbrot iterations"
2551 #: src/settings_translation_file.cpp
2552 msgid "Mapgen fractal mandelbrot offset"
2555 #: src/settings_translation_file.cpp
2556 msgid "Mapgen fractal mandelbrot scale"
2559 #: src/settings_translation_file.cpp
2560 msgid "Mapgen fractal mandelbrot slice w"
2563 #: src/settings_translation_file.cpp
2564 msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
2567 #: src/settings_translation_file.cpp
2568 msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
2571 #: src/settings_translation_file.cpp
2576 #: src/settings_translation_file.cpp
2581 #: src/settings_translation_file.cpp
2582 msgid "Mapgen v5 cave1 noise parameters"
2585 #: src/settings_translation_file.cpp
2586 msgid "Mapgen v5 cave2 noise parameters"
2589 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 msgid "Mapgen v5 factor noise parameters"
2593 #: src/settings_translation_file.cpp
2594 msgid "Mapgen v5 filler depth noise parameters"
2597 #: src/settings_translation_file.cpp
2598 msgid "Mapgen v5 height noise parameters"
2601 #: src/settings_translation_file.cpp
2606 #: src/settings_translation_file.cpp
2607 msgid "Mapgen v6 apple trees noise parameters"
2610 #: src/settings_translation_file.cpp
2611 msgid "Mapgen v6 beach frequency"
2614 #: src/settings_translation_file.cpp
2615 msgid "Mapgen v6 beach noise parameters"
2618 #: src/settings_translation_file.cpp
2619 msgid "Mapgen v6 biome noise parameters"
2622 #: src/settings_translation_file.cpp
2623 msgid "Mapgen v6 cave noise parameters"
2626 #: src/settings_translation_file.cpp
2627 msgid "Mapgen v6 desert frequency"
2630 #: src/settings_translation_file.cpp
2631 msgid "Mapgen v6 flags"
2634 #: src/settings_translation_file.cpp
2635 msgid "Mapgen v6 height select noise parameters"
2638 #: src/settings_translation_file.cpp
2639 msgid "Mapgen v6 humidity noise parameters"
2642 #: src/settings_translation_file.cpp
2643 msgid "Mapgen v6 mud noise parameters"
2646 #: src/settings_translation_file.cpp
2647 msgid "Mapgen v6 steepness noise parameters"
2650 #: src/settings_translation_file.cpp
2651 msgid "Mapgen v6 terrain altitude noise parameters"
2654 #: src/settings_translation_file.cpp
2655 msgid "Mapgen v6 terrain base noise parameters"
2658 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 msgid "Mapgen v6 trees noise parameters"
2662 #: src/settings_translation_file.cpp
2667 #: src/settings_translation_file.cpp
2668 msgid "Mapgen v7 cave1 noise parameters"
2671 #: src/settings_translation_file.cpp
2672 msgid "Mapgen v7 cave2 noise parameters"
2675 #: src/settings_translation_file.cpp
2676 msgid "Mapgen v7 filler depth noise parameters"
2679 #: src/settings_translation_file.cpp
2680 msgid "Mapgen v7 flags"
2683 #: src/settings_translation_file.cpp
2684 msgid "Mapgen v7 height select noise parameters"
2687 #: src/settings_translation_file.cpp
2688 msgid "Mapgen v7 mount height noise parameters"
2691 #: src/settings_translation_file.cpp
2692 msgid "Mapgen v7 mountain noise parameters"
2695 #: src/settings_translation_file.cpp
2696 msgid "Mapgen v7 ridge noise parameters"
2699 #: src/settings_translation_file.cpp
2700 msgid "Mapgen v7 ridge water noise parameters"
2703 #: src/settings_translation_file.cpp
2704 msgid "Mapgen v7 terrain altitude noise parameters"
2707 #: src/settings_translation_file.cpp
2708 msgid "Mapgen v7 terrain base noise parameters"
2711 #: src/settings_translation_file.cpp
2712 msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters"
2715 #: src/settings_translation_file.cpp
2716 msgid "Max block generate distance"
2719 #: src/settings_translation_file.cpp
2720 msgid "Max block send distance"
2723 #: src/settings_translation_file.cpp
2724 msgid "Max liquids processed per step."
2727 #: src/settings_translation_file.cpp
2728 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
2731 #: src/settings_translation_file.cpp
2732 msgid "Max. packets per iteration"
2735 #: src/settings_translation_file.cpp
2739 #: src/settings_translation_file.cpp
2740 msgid "Maximum FPS when game is paused."
2743 #: src/settings_translation_file.cpp
2745 "Maximum distance above water level for player spawn.\n"
2746 "Larger values result in spawn points closer to (x = 0, z = 0).\n"
2747 "Smaller values may result in a suitable spawn point not being found,\n"
2748 "resulting in a spawn at (0, 0, 0) possibly buried underground."
2751 #: src/settings_translation_file.cpp
2752 msgid "Maximum forceloaded blocks"
2755 #: src/settings_translation_file.cpp
2756 msgid "Maximum hotbar width"
2759 #: src/settings_translation_file.cpp
2760 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
2763 #: src/settings_translation_file.cpp
2765 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
2766 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
2769 #: src/settings_translation_file.cpp
2771 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
2772 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
2775 #: src/settings_translation_file.cpp
2776 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
2779 #: src/settings_translation_file.cpp
2781 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
2782 "Set to -1 for unlimited amount."
2785 #: src/settings_translation_file.cpp
2787 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
2788 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
2792 #: src/settings_translation_file.cpp
2793 msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
2796 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
2800 #: src/settings_translation_file.cpp
2802 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
2803 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
2806 #: src/settings_translation_file.cpp
2807 msgid "Maximum simultaneously blocks send per client"
2810 #: src/settings_translation_file.cpp
2811 msgid "Maximum simultaneously bocks send total"
2814 #: src/settings_translation_file.cpp
2815 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
2818 #: src/settings_translation_file.cpp
2819 msgid "Maximum users"
2822 #: src/settings_translation_file.cpp
2823 msgid "Maxmimum objects per block"
2826 #: src/settings_translation_file.cpp
2831 #: src/settings_translation_file.cpp
2835 #: src/settings_translation_file.cpp
2836 msgid "Message of the day"
2839 #: src/settings_translation_file.cpp
2840 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
2843 #: src/settings_translation_file.cpp
2847 #: src/settings_translation_file.cpp
2851 #: src/settings_translation_file.cpp
2852 msgid "Minimap scan height"
2855 #: src/settings_translation_file.cpp
2856 msgid "Minimum texture size for filters"
2859 #: src/settings_translation_file.cpp
2861 "Minimum wanted FPS.\n"
2862 "The amount of rendered stuff is dynamically set according to this. and "
2863 "viewing range min and max."
2866 #: src/settings_translation_file.cpp
2871 #: src/settings_translation_file.cpp
2872 msgid "Mod profiling"
2875 #: src/settings_translation_file.cpp
2876 msgid "Modstore details URL"
2879 #: src/settings_translation_file.cpp
2880 msgid "Modstore download URL"
2883 #: src/settings_translation_file.cpp
2884 msgid "Modstore mods list URL"
2887 #: src/settings_translation_file.cpp
2888 msgid "Monospace font path"
2891 #: src/settings_translation_file.cpp
2892 msgid "Monospace font size"
2895 #: src/settings_translation_file.cpp
2896 msgid "Mouse sensitivity"
2899 #: src/settings_translation_file.cpp
2900 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
2903 #: src/settings_translation_file.cpp
2905 "Multiplier for fall bobbing.\n"
2906 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2909 #: src/settings_translation_file.cpp
2911 "Multiplier for view bobbing.\n"
2912 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2915 #: src/settings_translation_file.cpp
2917 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
2918 "Creating a world in the main menu will override this."
2921 #: src/settings_translation_file.cpp
2923 "Name of the player.\n"
2924 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
2925 "When starting from the main menu, this is overridden."
2928 #: src/settings_translation_file.cpp
2930 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
2933 #: src/settings_translation_file.cpp
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2939 "Network port to listen (UDP).\n"
2940 "This value will be overridden when starting from the main menu."
2943 #: src/settings_translation_file.cpp
2944 msgid "New style water"
2947 #: src/settings_translation_file.cpp
2948 msgid "New users need to input this password."
2951 #: src/settings_translation_file.cpp
2955 #: src/settings_translation_file.cpp
2959 #: src/settings_translation_file.cpp
2960 msgid "Node highlighting"
2963 #: src/settings_translation_file.cpp
2964 msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend."
2967 #: src/settings_translation_file.cpp
2968 msgid "Normalmaps sampling"
2971 #: src/settings_translation_file.cpp
2972 msgid "Normalmaps strength"
2975 #: src/settings_translation_file.cpp
2976 msgid "Number of emerge threads"
2979 #: src/settings_translation_file.cpp
2981 "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
2983 "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
2985 "at the cost of slightly buggy caves."
2988 #: src/settings_translation_file.cpp
2990 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
2991 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
2992 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
2995 #: src/settings_translation_file.cpp
2996 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
2999 #: src/settings_translation_file.cpp
3000 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
3003 #: src/settings_translation_file.cpp
3004 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
3007 #: src/settings_translation_file.cpp
3008 msgid "Parallax Occlusion"
3011 #: src/settings_translation_file.cpp
3013 msgid "Parallax occlusion"
3016 #: src/settings_translation_file.cpp
3018 msgid "Parallax occlusion Scale"
3021 #: src/settings_translation_file.cpp
3023 msgid "Parallax occlusion bias"
3026 #: src/settings_translation_file.cpp
3028 msgid "Parallax occlusion iterations"
3031 #: src/settings_translation_file.cpp
3033 msgid "Parallax occlusion mode"
3036 #: src/settings_translation_file.cpp
3038 msgid "Parallax occlusion strength"
3041 #: src/settings_translation_file.cpp
3042 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
3045 #: src/settings_translation_file.cpp
3046 msgid "Path to save screenshots at."
3049 #: src/settings_translation_file.cpp
3050 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
3053 #: src/settings_translation_file.cpp
3057 #: src/settings_translation_file.cpp
3059 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
3060 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
3063 #: src/settings_translation_file.cpp
3068 #: src/settings_translation_file.cpp
3069 msgid "Player transfer distance"
3072 #: src/settings_translation_file.cpp
3073 msgid "Player versus Player"
3076 #: src/settings_translation_file.cpp
3078 "Port to connect to (UDP).\n"
3079 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
3082 #: src/settings_translation_file.cpp
3084 "Pre-generate all item visuals used in the inventory.\n"
3085 "This increases startup time, but runs smoother in-game.\n"
3086 "The generated textures can easily exceed your VRAM, causing artifacts in the "
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 msgid "Preload inventory textures"
3095 #: src/settings_translation_file.cpp
3096 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
3099 #: src/settings_translation_file.cpp
3100 msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers."
3103 #: src/settings_translation_file.cpp
3104 msgid "Profiler toggle key"
3107 #: src/settings_translation_file.cpp
3108 msgid "Profiling print interval"
3111 #: src/settings_translation_file.cpp
3113 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
3114 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
3118 #: src/settings_translation_file.cpp
3119 msgid "Random input"
3122 #: src/settings_translation_file.cpp
3124 msgid "Range select key"
3127 #: src/settings_translation_file.cpp
3128 msgid "Remote media"
3131 #: src/settings_translation_file.cpp
3135 #: src/settings_translation_file.cpp
3136 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
3139 #: src/settings_translation_file.cpp
3144 #: src/settings_translation_file.cpp
3145 msgid "Rightclick repetition interval"
3148 #: src/settings_translation_file.cpp
3149 msgid "Rollback recording"
3152 #: src/settings_translation_file.cpp
3153 msgid "Round minimap"
3156 #: src/settings_translation_file.cpp
3157 msgid "Save the map received by the client on disk."
3160 #: src/settings_translation_file.cpp
3161 msgid "Saving map received from server"
3164 #: src/settings_translation_file.cpp
3166 "Scale gui by a user specified value.\n"
3167 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
3168 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
3169 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
3170 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
3173 #: src/settings_translation_file.cpp
3174 msgid "Screen height"
3177 #: src/settings_translation_file.cpp
3178 msgid "Screen width"
3181 #: src/settings_translation_file.cpp
3186 #: src/settings_translation_file.cpp
3187 msgid "Screenshot folder"
3190 #: src/settings_translation_file.cpp
3194 #: src/settings_translation_file.cpp
3195 msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
3198 #: src/settings_translation_file.cpp
3199 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
3202 #: src/settings_translation_file.cpp
3203 msgid "Selection box color"
3206 #: src/settings_translation_file.cpp
3207 msgid "Selection box width"
3210 #: src/settings_translation_file.cpp
3212 msgid "Server / Singleplayer"
3215 #: src/settings_translation_file.cpp
3220 #: src/settings_translation_file.cpp
3222 msgid "Server address"
3225 #: src/settings_translation_file.cpp
3227 msgid "Server description"
3230 #: src/settings_translation_file.cpp
3235 #: src/settings_translation_file.cpp
3240 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 msgid "Serverlist URL"
3245 #: src/settings_translation_file.cpp
3247 msgid "Serverlist file"
3250 #: src/settings_translation_file.cpp
3252 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
3253 "A restart is required after changing this."
3256 #: src/settings_translation_file.cpp
3258 "Set to true enables waving leaves.\n"
3259 "Requires shaders to be enabled."
3262 #: src/settings_translation_file.cpp
3264 "Set to true enables waving plants.\n"
3265 "Requires shaders to be enabled."
3268 #: src/settings_translation_file.cpp
3270 "Set to true enables waving water.\n"
3271 "Requires shaders to be enabled."
3274 #: src/settings_translation_file.cpp
3278 #: src/settings_translation_file.cpp
3280 "Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some "
3282 "Thy only work with the OpenGL video backend."
3285 #: src/settings_translation_file.cpp
3286 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
3289 #: src/settings_translation_file.cpp
3290 msgid "Show debug info"
3293 #: src/settings_translation_file.cpp
3294 msgid "Shutdown message"
3297 #: src/settings_translation_file.cpp
3299 "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
3303 #: src/settings_translation_file.cpp
3305 msgid "Smooth lighting"
3308 #: src/settings_translation_file.cpp
3310 "Smooths camera when moving and looking around.\n"
3311 "Useful for recording videos."
3314 #: src/settings_translation_file.cpp
3315 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
3318 #: src/settings_translation_file.cpp
3319 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
3322 #: src/settings_translation_file.cpp
3327 #: src/settings_translation_file.cpp
3331 #: src/settings_translation_file.cpp
3333 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
3334 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
3335 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
3336 "Files that are not present will be fetched the usual way."
3339 #: src/settings_translation_file.cpp
3340 msgid "Static spawnpoint"
3343 #: src/settings_translation_file.cpp
3345 msgid "Strength of generated normalmaps."
3348 #: src/settings_translation_file.cpp
3349 msgid "Strength of parallax."
3352 #: src/settings_translation_file.cpp
3353 msgid "Strict protocol checking"
3356 #: src/settings_translation_file.cpp
3357 msgid "Synchronous SQLite"
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3362 msgid "Texture path"
3365 #: src/settings_translation_file.cpp
3367 "The allowed adjustment range for the automatic rendering range adjustment.\n"
3368 "Set this to be equal to viewing range minimum to disable the auto-adjustment "
3372 #: src/settings_translation_file.cpp
3373 msgid "The network interface that the server listens on."
3376 #: src/settings_translation_file.cpp
3378 "The privileges that new users automatically get.\n"
3379 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
3382 #: src/settings_translation_file.cpp
3383 msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
3386 #: src/settings_translation_file.cpp
3388 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
3389 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
3390 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
3391 "set to the nearest valid value."
3394 #: src/settings_translation_file.cpp
3396 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
3397 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
3398 "items. A value of 0 disables the functionality."
3401 #: src/settings_translation_file.cpp
3403 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
3404 "right mouse button."
3407 #: src/settings_translation_file.cpp
3408 msgid "This font will be used for certain languages."
3411 #: src/settings_translation_file.cpp
3413 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
3414 "Setting it to -1 disables the feature."
3417 #: src/settings_translation_file.cpp
3418 msgid "Time send interval"
3421 #: src/settings_translation_file.cpp
3425 #: src/settings_translation_file.cpp
3426 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
3429 #: src/settings_translation_file.cpp
3431 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
3433 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3438 msgid "Toggle camera mode key"
3441 #: src/settings_translation_file.cpp
3442 msgid "Tooltip delay"
3445 #: src/settings_translation_file.cpp
3447 msgid "Trilinear filtering"
3450 #: src/settings_translation_file.cpp
3454 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
3457 #: src/settings_translation_file.cpp
3458 msgid "Trusted mods"
3461 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
3465 #: src/settings_translation_file.cpp
3466 msgid "Unlimited player transfer distance"
3469 #: src/settings_translation_file.cpp
3470 msgid "Unload unused server data"
3473 #: src/settings_translation_file.cpp
3474 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
3477 #: src/settings_translation_file.cpp
3478 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
3481 #: src/settings_translation_file.cpp
3482 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
3485 #: src/settings_translation_file.cpp
3486 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
3489 #: src/settings_translation_file.cpp
3494 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
3498 #: src/settings_translation_file.cpp
3499 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
3502 #: src/settings_translation_file.cpp
3504 msgid "Useful for mod developers."
3507 #: src/settings_translation_file.cpp
3511 #: src/settings_translation_file.cpp
3512 msgid "Vertical initial window size."
3515 #: src/settings_translation_file.cpp
3516 msgid "Vertical screen synchronization."
3519 #: src/settings_translation_file.cpp
3520 msgid "Vertical spawn range"
3523 #: src/settings_translation_file.cpp
3524 msgid "Video driver"
3527 #: src/settings_translation_file.cpp
3528 msgid "View bobbing"
3531 #: src/settings_translation_file.cpp
3532 msgid "View range decrease key"
3535 #: src/settings_translation_file.cpp
3536 msgid "View range increase key"
3539 #: src/settings_translation_file.cpp
3540 msgid "Viewing range maximum"
3543 #: src/settings_translation_file.cpp
3544 msgid "Viewing range minimum"
3547 #: src/settings_translation_file.cpp
3552 #: src/settings_translation_file.cpp
3554 msgid "Walking speed"
3557 #: src/settings_translation_file.cpp
3561 #: src/settings_translation_file.cpp
3565 #: src/settings_translation_file.cpp
3566 msgid "Water surface level of the world."
3569 #: src/settings_translation_file.cpp
3571 msgid "Waving Nodes"
3574 #: src/settings_translation_file.cpp
3576 msgid "Waving leaves"
3579 #: src/settings_translation_file.cpp
3581 msgid "Waving plants"
3584 #: src/settings_translation_file.cpp
3586 msgid "Waving water"
3589 #: src/settings_translation_file.cpp
3591 msgid "Waving water height"
3594 #: src/settings_translation_file.cpp
3596 msgid "Waving water length"
3599 #: src/settings_translation_file.cpp
3601 msgid "Waving water speed"
3604 #: src/settings_translation_file.cpp
3606 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
3607 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
3608 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
3611 #: src/settings_translation_file.cpp
3613 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
3614 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
3615 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
3616 "propery support downloading textures back from hardware."
3619 #: src/settings_translation_file.cpp
3621 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
3622 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
3623 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
3624 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
3625 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
3626 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
3630 #: src/settings_translation_file.cpp
3632 "Where the map generator stops.\n"
3634 "- Limited to 31000 (setting above has no effect)\n"
3635 "- The map generator works in groups of 80x80x80 nodes (5x5x5 MapBlocks).\n"
3636 "- Those groups have an offset of -32, -32 nodes from the origin.\n"
3637 "- Only groups which are within the map_generation_limit are generated"
3640 #: src/settings_translation_file.cpp
3642 "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
3645 #: src/settings_translation_file.cpp
3646 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
3649 #: src/settings_translation_file.cpp
3651 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
3652 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
3655 #: src/settings_translation_file.cpp
3656 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
3659 #: src/settings_translation_file.cpp
3661 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
3662 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
3665 #: src/settings_translation_file.cpp
3666 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
3669 #: src/settings_translation_file.cpp
3671 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
3674 #: src/settings_translation_file.cpp
3675 msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
3678 #: src/settings_translation_file.cpp
3680 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
3681 "Not needed if starting from the main menu."
3684 #: src/settings_translation_file.cpp
3685 msgid "cURL file download timeout"
3688 #: src/settings_translation_file.cpp
3689 msgid "cURL parallel limit"
3692 #: src/settings_translation_file.cpp
3693 msgid "cURL timeout"
3696 #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
3697 #~ msgstr "你确定要重置您的单人世界吗?"
3700 #~ msgid "Fancy Leaves"
3707 #~ msgid "Opaque Leaves"
3710 #~ msgid "Opaque Water"
3714 #~ msgid "Reset singleplayer world"
3717 #~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
3718 #~ msgstr "菜单元素应用缩放因子"
3721 #~ msgid "Simple Leaves"
3724 #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
3725 #~ msgstr "启用着色器需要使用OpenGL驱动。"
3727 #~ msgid "Touch free target"
3730 #~ msgid "Touchthreshold (px)"
3731 #~ msgstr "触控阈值(像素)"
3734 #~ msgid "Downloading"
3743 #~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
3744 #~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品"
3746 #~ msgid "is required by:"
3749 #~ msgid "Configuration saved. "
3752 #~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
3753 #~ msgstr "警告:配置不一致。 "
3755 #~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
3756 #~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符"
3758 #~ msgid "Show Public"
3761 #~ msgid "Show Favorites"
3764 #~ msgid "Leave address blank to start a local server."
3765 #~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。"
3767 #~ msgid "Create world"
3770 #~ msgid "Address required."
3773 #~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
3774 #~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界"
3776 #~ msgid "Files to be deleted"
3779 #~ msgid "Cannot create world: No games found"
3780 #~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式"
3782 #~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
3783 #~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界"
3785 #~ msgid "Failed to delete all world files"
3786 #~ msgstr "无法删除所有该世界的文件"
3789 #~ "Default Controls:\n"
3791 #~ "- Mouse left: dig/hit\n"
3792 #~ "- Mouse right: place/use\n"
3793 #~ "- Mouse wheel: select item\n"
3794 #~ "- 0...9: select item\n"
3795 #~ "- Shift: sneak\n"
3796 #~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
3797 #~ "- I: Inventory menu\n"
3798 #~ "- ESC: This menu\n"
3809 #~ "R:切换查看所有已载入区块\n"
3815 #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
3816 #~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
3818 #~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n"
3819 #~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 "
3822 #~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
3823 #~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
3825 #~ "警告:一些MOD仍未设定。\n"
3826 #~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 "
3828 #~ msgid "Local install"
3837 #~ msgid "TEXTURE PACKS"
3840 #~ msgid "SINGLE PLAYER"
3843 #~ msgid "Finite Liquid"
3846 #~ msgid "Preload item visuals"
3847 #~ msgstr "预先加载物品图像"
3858 #~ msgid "START SERVER"
3861 #~ msgid "Favorites:"
3867 #~ msgid "<<-- Add mod"
3868 #~ msgstr "<<-- 添加MOD"
3870 #~ msgid "Remove selected mod"
3873 #~ msgid "EDIT GAME"
3885 #~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
3886 #~ msgstr "游戏管理: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”"
3888 #~ msgid "Game Name"
3891 #~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
3892 #~ msgstr "重启minetest让驱动变化生效"
3895 #~ msgid "If enabled, "
3899 #~ msgid "If disabled "