2 # generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua
4 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
6 #. Hello and welcome in the network of
7 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1
8 msgid "Hello and welcome in the network of"
11 #. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network.
12 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2
14 "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
18 #. This is the access point
19 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3
20 msgid "This is the access point"
24 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4
25 msgid "It is operated by"
28 #. You can find further information about the global Freifunk initiative at
29 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5
31 "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
34 #. If you are interested in our project then contact the local community
35 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6
36 msgid "If you are interested in our project then contact the local community"
39 #. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you.
40 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7
42 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
43 "or may not work for you."
47 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8
52 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9
56 #. You really should provide your address here!
57 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10
58 msgid "You really should provide your address here!"
62 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11
67 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12
72 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13
77 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14
82 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15
87 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16
92 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17
97 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18
102 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19
107 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20
112 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21
117 msgid "Client-Splash"
121 msgid "Active Clients"
137 msgid "Time remaining"
141 msgid "Traffic (down/up)"
168 #. temporarily blocked
169 msgid "temporarily blocked"
172 #. No clients connected
173 msgid "No clients connected"
180 #. P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols for non-whitelisted clients.
182 "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
183 "for non-whitelisted clients."
187 msgid "Enable P2P-Block"
203 msgid "Whitelisted IPs"
207 msgid "Layer7-Protocols"
214 #. Freifunk Remote Update
215 msgid "Freifunk Remote Update"
218 #. Check for new firmware versions and perform automatic updates.
219 msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates."
223 msgid "Update available!"
226 #. The installed firmware is the most recent version.
227 msgid "The installed firmware is the most recent version."
231 msgid "Start Upgrade"
235 msgid "Update Settings"
238 #. Keep configuration
239 msgid "Keep configuration"
242 #. Verify downloaded images
243 msgid "Verify downloaded images"
247 msgid "Confirm Upgrade"