1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-31 07:32+0200\n"
12 "Last-Translator: Pavel Elagin <elagin.pasha@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
22 #: src/guiConfigureWorld.cpp:127
24 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
25 "They will be enabled by default when you save the configuration. "
28 #: src/guiConfigureWorld.cpp:146
30 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
31 "Their setting will be removed when you save the configuration. "
34 #: src/guiConfigureWorld.cpp:210
38 #: src/guiConfigureWorld.cpp:217
42 #: src/guiConfigureWorld.cpp:224
46 #: src/guiConfigureWorld.cpp:230
50 #: src/guiConfigureWorld.cpp:242
51 msgid "is required by:"
54 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
55 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
59 #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
63 #: src/guiConfigureWorld.cpp:394
64 msgid "Configuration saved. "
65 msgstr "Настройки сохранены."
67 #: src/guiConfigureWorld.cpp:402
68 msgid "Warning: Configuration not consistent. "
71 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
75 #: src/guiConfirmMenu.cpp:126
79 #: src/guiCreateWorld.cpp:116
81 msgstr "Название мира"
83 #: src/guiCreateWorld.cpp:135
87 #: src/guiCreateWorld.cpp:159
91 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
95 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
99 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
100 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
103 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
104 #: src/guiTextInputMenu.cpp:123
108 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
109 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
112 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
113 msgid "\"Use\" = climb down"
116 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
117 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
120 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
121 msgid "Key already in use"
122 msgstr "Клавиша уже используется"
124 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
126 msgstr "нажмите клавишу"
128 #: src/guiMainMenu.cpp:55
129 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
130 msgstr "Не могу создать мир: имя содержит недопустимые символы"
132 #: src/guiMainMenu.cpp:64
133 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
134 msgstr "Не могу создать мир: Такое имя уже используется"
136 #: src/guiMainMenu.cpp:245
138 msgstr "Одиночная игра"
140 #: src/guiMainMenu.cpp:246
142 msgstr "Сетевая игра"
144 #: src/guiMainMenu.cpp:247
148 #: src/guiMainMenu.cpp:248
152 #: src/guiMainMenu.cpp:249
156 #: src/guiMainMenu.cpp:280
157 msgid "Select World:"
158 msgstr "Выбрать мир:"
160 #: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
164 #: src/guiMainMenu.cpp:309
168 #: src/guiMainMenu.cpp:317
172 #: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
176 #: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
177 msgid "Creative Mode"
180 #: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
181 msgid "Enable Damage"
182 msgstr "Включить повреждения"
184 #: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
185 msgid "Name/Password"
188 #: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
192 #: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
196 #: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
197 msgid "Show Favorites"
200 #: src/guiMainMenu.cpp:459
202 msgstr "Подключиться"
204 #: src/guiMainMenu.cpp:529
205 msgid "Leave address blank to start a local server."
206 msgstr "Оставить пустым адрес для запуска локального сервера."
208 #: src/guiMainMenu.cpp:538
209 msgid "Start Game / Connect"
210 msgstr "Начать игру / Подключиться"
212 #: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
216 #: src/guiMainMenu.cpp:577
220 #: src/guiMainMenu.cpp:611
224 #: src/guiMainMenu.cpp:617
225 msgid "Smooth Lighting"
228 #: src/guiMainMenu.cpp:623
232 #: src/guiMainMenu.cpp:629
236 #: src/guiMainMenu.cpp:639
240 #: src/guiMainMenu.cpp:646
241 msgid "Anisotropic Filtering"
244 #: src/guiMainMenu.cpp:653
245 msgid "Bi-Linear Filtering"
248 #: src/guiMainMenu.cpp:660
249 msgid "Tri-Linear Filtering"
252 #: src/guiMainMenu.cpp:668
256 #: src/guiMainMenu.cpp:675
257 msgid "Preload item visuals"
260 #: src/guiMainMenu.cpp:682
261 msgid "Enable Particles"
264 #: src/guiMainMenu.cpp:692
268 #: src/guiMainMenu.cpp:977
269 msgid "Address required."
272 #: src/guiMainMenu.cpp:995
273 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
274 msgstr "Не могу удалить мир: ничего не выбрано"
276 #: src/guiMainMenu.cpp:1010
277 msgid "Files to be deleted"
278 msgstr "Файлы для удаления"
280 #: src/guiMainMenu.cpp:1026
281 msgid "Cannot create world: No games found"
282 msgstr "Не могу создать мир: Не могу создать мир: Игра не найдена"
284 #: src/guiMainMenu.cpp:1042
285 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
286 msgstr "Не могу настроить мир: ни чего не выбрано"
288 #: src/guiMainMenu.cpp:1146
289 msgid "Failed to delete all world files"
290 msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
292 #: src/guiPasswordChange.cpp:108
294 msgstr "Старый пароль"
296 #: src/guiPasswordChange.cpp:125
298 msgstr "Новый пароль"
300 #: src/guiPasswordChange.cpp:141
301 msgid "Confirm Password"
304 #: src/guiPasswordChange.cpp:158
308 #: src/guiPasswordChange.cpp:167
309 msgid "Passwords do not match!"
312 #: src/guiPauseMenu.cpp:118
316 #: src/guiPauseMenu.cpp:127
317 msgid "Change Password"
318 msgstr "Изменить парол"
320 #: src/guiPauseMenu.cpp:135
322 msgstr "Выход в меню"
324 #: src/guiPauseMenu.cpp:142
326 msgstr "Выход в реальность"
328 #: src/guiPauseMenu.cpp:149
330 "Default Controls:\n"
332 "- Mouse left: dig/hit\n"
333 "- Mouse right: place/use\n"
334 "- Mouse wheel: select item\n"
335 "- 0...9: select item\n"
337 "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
338 "- I: Inventory menu\n"
343 #: src/keycode.cpp:223
345 msgstr "Левая клавиша"
347 #: src/keycode.cpp:223
348 msgid "Middle Button"
349 msgstr "Средняя клавиша"
351 #: src/keycode.cpp:223
353 msgstr "Правая клавиша"
355 #: src/keycode.cpp:223
359 #: src/keycode.cpp:224
363 #: src/keycode.cpp:224
367 #: src/keycode.cpp:224
371 #: src/keycode.cpp:224
375 #: src/keycode.cpp:224
379 #: src/keycode.cpp:225
383 #: src/keycode.cpp:225
387 #: src/keycode.cpp:225
391 #: src/keycode.cpp:225
395 #: src/keycode.cpp:225
399 #: src/keycode.cpp:225
403 #: src/keycode.cpp:226
407 #: src/keycode.cpp:226
411 #: src/keycode.cpp:226
415 #: src/keycode.cpp:226
419 #: src/keycode.cpp:226
423 #: src/keycode.cpp:226
427 #: src/keycode.cpp:227
431 #: src/keycode.cpp:227
435 #: src/keycode.cpp:227
439 #: src/keycode.cpp:227
443 #: src/keycode.cpp:227
447 #: src/keycode.cpp:227
451 #: src/keycode.cpp:227
455 #: src/keycode.cpp:228
459 #: src/keycode.cpp:228
463 #: src/keycode.cpp:228
467 #: src/keycode.cpp:228
471 #: src/keycode.cpp:228
475 #: src/keycode.cpp:228
479 #: src/keycode.cpp:228
483 #: src/keycode.cpp:229
487 #: src/keycode.cpp:229
491 #: src/keycode.cpp:229
495 #: src/keycode.cpp:232
499 #: src/keycode.cpp:233
503 #: src/keycode.cpp:233
507 #: src/keycode.cpp:233
511 #: src/keycode.cpp:233
512 msgid "Right Windows"
515 #: src/keycode.cpp:233
519 #: src/keycode.cpp:234
523 #: src/keycode.cpp:234
527 #: src/keycode.cpp:234
531 #: src/keycode.cpp:234
535 #: src/keycode.cpp:234
539 #: src/keycode.cpp:234
543 #: src/keycode.cpp:235
547 #: src/keycode.cpp:235
551 #: src/keycode.cpp:235
555 #: src/keycode.cpp:235
559 #: src/keycode.cpp:235
563 #: src/keycode.cpp:235
567 #: src/keycode.cpp:239
571 #: src/keycode.cpp:239
575 #: src/keycode.cpp:240
579 #: src/keycode.cpp:240
583 #: src/keycode.cpp:241
587 #: src/keycode.cpp:241
591 #: src/keycode.cpp:241
592 msgid "Right Control"
595 #: src/keycode.cpp:241
599 #: src/keycode.cpp:243
603 #: src/keycode.cpp:243
607 #: src/keycode.cpp:243
611 #: src/keycode.cpp:243
615 #: src/keycode.cpp:247
619 #: src/keycode.cpp:247
623 #: src/keycode.cpp:248
627 #: src/keycode.cpp:248
631 #: src/keycode.cpp:248
635 #: src/keycode.cpp:248
639 #: src/keycode.cpp:248
645 msgstr "Главное меню"
648 msgid "Failed to initialize world"
652 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
656 msgid "Could not find or load game \""
660 msgid "Invalid gamespec."
664 msgid "Connection error (timed out?)"
670 "Check debug.txt for details."
673 "Проверьте debug.txt для деталей."