3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:03+0200\n"
5 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
6 "Language-Team: none\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
13 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
19 "ACL-urile specifica porturile externe care pot fi redirectate si spre ce "
20 "adrese si porturi interne"
25 msgid "Active UPnP Redirects"
26 msgstr "Redirecturi active UPnP"
28 msgid "Advanced Settings"
29 msgstr "Setari avansate"
31 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
32 msgstr "Permite adaugarea forward-urilor doar catre adresele ip solicitante"
34 msgid "Announced model number"
35 msgstr "Numar de model anuntat"
37 msgid "Announced serial number"
38 msgstr "Numar serial anuntat"
40 msgid "Clean rules interval"
41 msgstr "Intervalul de curatare reguli"
43 msgid "Clean rules threshold"
44 msgstr "Limita de curatare reguli"
46 msgid "Client Address"
47 msgstr "Adresa client"
52 msgid "Collecting data..."
53 msgstr "Colecteaza date.."
58 msgid "Delete Redirect"
59 msgstr "Sterge redirect"
62 msgstr "UUID al dispozitivului"
67 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
68 msgstr "Activeaza functionalitatea NAT-PMP"
70 msgid "Enable UPnP functionality"
71 msgstr "Activeaza functionalitatea UPnP"
73 msgid "Enable additional logging"
74 msgstr "Activeaza log-area aditionala"
76 msgid "Enable secure mode"
77 msgstr "Activeaza modul securizat"
82 msgid "External ports"
83 msgstr "Porturi externe"
85 msgid "General Settings"
86 msgstr "Setari generale"
88 msgid "Internal addresses"
89 msgstr "Adrese interne"
91 msgid "Internal ports"
92 msgstr "Porturi interne"
95 msgstr "Liste de acces mini UPnP"
97 msgid "MiniUPnP settings"
98 msgstr "Setari mini UPnP"
100 msgid "Notify interval"
101 msgstr "Interval de notificare"
106 msgid "Presentation URL"
107 msgstr "Adresa de prezentare"
112 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
113 msgstr "Pune informatii utile suplimentare in log-ul de sistem"
115 msgid "Report system instead of daemon uptime"
116 msgstr "Raporteaza timpul de functionare de sistem in loc de serviciu"
118 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
119 msgstr "Porneste UPnP si serviciul NAT-PMP"
121 msgid "There are no active redirects."
122 msgstr "Nu exista redirecturi active."
128 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
131 "UPNP permite clientulor din reteaua locala sa configureze automat routerul."
134 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
137 "UPNP permite clientulor din reteaua locala sa configureze automat routerul."
139 msgid "UPnP lease file"
140 msgstr "Fisierul de conexiuni UPnP"
142 msgid "Universal Plug & Play"
143 msgstr "Universal Plug & Play"
148 msgid "Value in KByte/s, informational only"
149 msgstr "Valorea in KOcteti/s , doar informational"