2 # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
9 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 msgid "Quality of Service"
17 msgstr "Qualidade de Serviço"
21 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
22 "network traffic selected by addresses, ports or services."
24 "Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, "
34 msgid "Classification group"
35 msgstr "Classificação"
41 msgid "Calculate overhead"
42 msgstr "Calcular Overhead"
46 msgstr "Link para upload"
48 msgid "Download speed (kbit/s)"
51 msgid "Upload speed (kbit/s)"
55 msgid "Classification Rules"
56 msgstr "Classificação"
60 msgstr "Endereço de destino"
76 msgstr "Endereço de origem"
81 msgid "Destination host"
94 msgid "Number of bytes"
98 #~ msgstr "Link para download"
101 #~ msgstr "Link para upload"
103 #~ msgid "Prioritization"
104 #~ msgstr "Priorização"
106 #~ msgid "source network / source host"
107 #~ msgstr "rede de origem / host de origem"
109 #~ msgid "target network / target host"
110 #~ msgstr "rede de destino / host de destino"
113 #~ msgstr "faixa de portas"
115 #~ msgid "Bytes sent"
116 #~ msgstr "Bytes enviados"