3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:20+0200\n"
7 "Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
17 msgstr "Ir para a navegação"
20 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
22 msgstr "Ir para o conteúdo"
25 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
30 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
35 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
40 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
45 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
50 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
55 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
60 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
61 msgid "administration"
62 msgstr "Administração"
65 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
70 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
75 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
77 msgstr "Configurações Básicas"
79 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
80 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
82 msgstr "Broadcast <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
85 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
90 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
95 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
99 #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
100 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
103 "Notação <abbr title=\"Roteamento entre Domínios sem Classe\">CIDR</abbr>: "
107 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
112 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
114 msgstr "Configuração"
116 #. Configuration file
117 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
119 msgstr "Ficheiro de configuração"
122 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
127 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
132 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
137 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
142 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
147 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
152 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
154 msgstr "Dispositivos"
157 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
162 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
167 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
169 msgstr "Registo do Kernel"
171 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
172 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
174 msgstr "Servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
177 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
182 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
187 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
192 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
197 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
199 msgstr "Sistema de Ficheiros"
202 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
206 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
207 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
209 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
211 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
212 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
214 msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
217 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
222 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
227 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
232 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
237 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
242 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
246 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
247 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
249 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
251 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
252 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
254 msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
257 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
262 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
267 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
272 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
277 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
282 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
287 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
292 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
296 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
297 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
299 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
301 #. see '%s' manpage
302 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
304 msgstr "veja sobre '%s' na página de manual (man)"
307 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
312 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
317 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
321 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
322 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
325 "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
328 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
333 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
338 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
343 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
345 msgstr "não instalado"
348 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
353 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
358 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
363 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
364 msgid "packagemanager"
365 msgstr "Gestor de Pacotes"
368 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
373 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
378 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
383 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
388 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
393 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
398 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
403 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
408 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
413 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
418 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
420 msgstr "Salvar & Aplicar"
423 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
428 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
433 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
438 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
443 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
448 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
453 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
458 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
463 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
468 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
470 msgstr "Estatísticas"
473 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
478 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
480 msgstr "Registo do Sistema"
483 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
488 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
493 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
495 msgstr "Fuso Horário"
498 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
503 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
505 msgstr "Erro Desconhecido"
508 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
509 msgid "unsavedchanges"
510 msgstr "Alterações não Salvas"
513 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
518 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
522 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
523 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
525 msgstr "Web <abbr title=\"Interface do Utilizador\">UI</abbr>"
528 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
533 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104