2 # generated from ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-03-26 17:15+0100\n"
9 "Last-Translator: Artur Wronowski <arteqw@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
17 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:1
22 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:2
27 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:3
28 msgid "polipo_cache_cacheisshared"
31 #. Enable if cache (proxy) is shared by multiple users.
32 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:4
33 msgid "polipo_cache_cacheisshared_desc"
34 msgstr "Włącz, gdy cache ma być dzielony pomiędzy wielu użytkowników"
36 #. To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks "0 6 * * * /usr/sbin/polipo_purge" (without quotes).
37 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:5
38 msgid "polipo_cache_desc"
41 #. Disk cache location
42 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:6
43 msgid "polipo_cache_diskcacheroot"
46 #. Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it empty to disable on-disk cache.
47 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:7
48 msgid "polipo_cache_diskcacheroot_desc"
51 #. Truncate cache files size (in bytes)
52 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:8
53 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatesize"
56 #. Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)
57 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:9
58 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatesize_desc"
61 #. Truncate cache files time
62 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:10
63 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatetime"
66 #. Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)
67 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:11
68 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatetime_desc"
71 #. Delete cache files time
72 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:12
73 msgid "polipo_cache_diskcacheunlinktime"
76 #. Time after which cached files will be deleted. (default value: 32d)
77 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:13
78 msgid "polipo_cache_diskcacheunlinktime_desc"
79 msgstr "Czas po którym cache będzie kasowany (dni) (domyślnie: 32d)"
81 #. Polipo is a small and fast caching web proxy.
82 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:14
85 "Polipo to lekki i szybki serwer proxy z możliwością przechowania "
86 "przeglądanych stron/treści."
89 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:15
90 msgid "polipo_general"
94 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:16
95 msgid "polipo_general_allowedclients"
96 msgstr "Dopuszczeni klienci"
98 #. When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients that are allowed to connect. The format is IP address or network address (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6)).
99 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:17
100 msgid "polipo_general_allowedclients_desc"
103 #. In RAM cache size (in bytes)
104 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:18
105 msgid "polipo_general_chunkhighmark"
108 #. How much RAM should Polipo use for its cache.
109 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:19
110 msgid "polipo_general_chunkhighmark_desc"
113 #. DNS server address
114 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:20
115 msgid "polipo_general_dnsnameserver"
118 #. Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS server than the host system.
119 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:21
120 msgid "polipo_general_dnsnameserver_desc"
121 msgstr "Ustal inny serwer DNS niż systemowy, jeżeli sobie tego życzysz. "
123 #. Query DNS for IPv6
124 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:22
125 msgid "polipo_general_dnsqueryipv6"
128 #. false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6
129 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:23
130 msgid "polipo_general_dnsqueryipv6_desc"
133 #. Query DNS by hostname
134 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:24
135 msgid "polipo_general_dnsusegethostbyname"
138 #. false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; true = Always use system DNS resolver
139 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:25
140 msgid "polipo_general_dnsusegethostbyname_desc"
144 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:26
145 msgid "polipo_general_logfacility"
146 msgstr "Logowanie do syslog'a"
149 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:27
150 msgid "polipo_general_logfile"
151 msgstr "Lokalizacja pliku logowania"
153 #. Use of external storage device is recommended, because the log file is written frequently and can grow considerably.
154 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:28
155 msgid "polipo_general_logfile_desc"
157 "Zalecane jest użycie zewnętrznego nośnika, gdyż plik loga często jest "
158 "zapisywany i rośnie w szybkim tempie. "
161 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:29
162 msgid "polipo_general_logsyslog"
163 msgstr "Loguj do syslog'a"
165 #. Parent proxy authentication
166 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:30
167 msgid "polipo_general_parentauthcredentials"
170 #. Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in username:password format.
171 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:31
172 msgid "polipo_general_parentauthcredentials_desc"
175 #. Parent proxy address
176 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:32
177 msgid "polipo_general_parentproxy"
180 #. Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the requests.
181 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:33
182 msgid "polipo_general_parentproxy_desc"
186 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:34
187 msgid "polipo_general_proxyaddress"
190 #. The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use 0.0.0.0 or :: (IPv6).
191 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:35
192 msgid "polipo_general_proxyaddress_desc"
194 "Interfejs na którym Polipo ma nasłuchiwać. Na wszystkich 0.0.0.0(IPv4) lub "
198 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:36
199 msgid "polipo_general_proxyport"
202 #. Port on which Polipo will listen. (default value: 8123)
203 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:37
204 msgid "polipo_general_proxyport_desc"
205 msgstr "Port na którym Polipo nasłuchuje. (domyślny: 8123)"
207 #. Poor Man's Multiplexing
208 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:38
210 msgstr "Poor Man's Multiplexing"
212 #. Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with PMM enabled.
213 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:39
214 msgid "polipo_pmm_desc"
217 #. First PMM segment size (in bytes)
218 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:40
219 msgid "polipo_pmm_pmmfirstsize"
222 #. Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM segment size.
223 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:41
224 msgid "polipo_pmm_pmmfirstsize_desc"
227 #. PMM segments size (in bytes)
228 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:42
229 msgid "polipo_pmm_pmmsize"
232 #. To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value.
233 #: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:43
234 msgid "polipo_pmm_pmmsize_desc"