3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-08-24 07:28+0200\n"
5 "Last-Translator: goodgod261 <goodgod261@wp.pl>\n"
6 "Language-Team: none\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
12 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
21 msgid "Beginning of MAC address range"
22 msgstr "Początek zakresu MAC adresów"
24 msgid "Config Phone Scan"
25 msgstr "Konfiguruj skanowanie telefonów"
30 msgid "Configure Scans"
31 msgstr "Konfiguruj skany"
34 "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
35 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
36 "may fail to find some devices."
38 "Konfiguruj skanowanie dla urządzeń w wybranych sieciach. Zmniejszanie "
39 "\"Limitu czasu\", \"Liczby powtórzeń\" i/lub \"Oczekiwania między żądaniami\" może "
40 "przyspieszyć skany, ale może też uniemożliwić wykrycie niektórych urządzeń."
43 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
44 "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
45 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
47 "Konfiguruj skanowanie dla wspieranych urządzeń SIP w wybranych sieciach. "
48 "Zmniejszanie \"Limitu czasu\", \"Liczby powtórzeń\" i/lub \"Oczekiwania między "
49 "żądaniami\" może przyspieszyć skany, ale może też uniemożliwić wykrycie "
50 "niektórych urządzeń."
55 msgid "Device Scan Config"
56 msgstr "Konfiguruj skanowanie urządzeń"
59 msgstr "Typ urządzenia"
61 msgid "Devices discovered for"
62 msgstr "Devices discovered for"
64 msgid "Devices on Network"
65 msgstr "Urządzenia w sieci"
73 msgid "End of MAC address range"
74 msgstr "Koniec zakresu adresów MAC"
76 msgid "Go to relevant configuration page"
77 msgstr "Idź do stosownej strony konfiguracyjnej"
86 msgstr "Nieprawidłowe"
88 msgid "Link to Device"
89 msgstr "Połączenie do urządzenia"
94 msgid "MAC Device Info Overrides"
95 msgstr "Nadpisywanie informacji o adresie MAC urządzenia"
97 msgid "MAC Device Override"
98 msgstr "Pomijanie adresu MAC urządzenia"
100 msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
102 "Zakres adresów MAC i informacje użyte do zastąpienia baz danych systemowych "
105 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
106 msgstr "Ilośś milisekund pauzy pomiędzy zapytaniami (domyślnie 100)"
114 msgid "Network Device Scan"
115 msgstr "Skan urządzeń w sieci"
117 msgid "Network Device Scanning Configuration"
118 msgstr "Ustawienia skanowania urządzeń w sieci"
120 msgid "Networks to scan for devices"
121 msgstr "Sieci do skanowania w poszukiwaniu urządzeń"
123 msgid "Networks to scan for supported devices"
124 msgstr "Sieci do skanowania w poszukiwaniu wspieranych urządzeń"
126 msgid "No SIP devices"
127 msgstr "Brak urządzeń SIP"
129 msgid "No devices detected"
130 msgstr "Nie wykryto urządzeń"
132 msgid "Number of times to send requests (default 1)"
133 msgstr "Ilość powtórzeń wysłania żądania (domyślnie 1)"
136 msgstr "Właściciel OUI"
139 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
140 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
142 "Zastąp informacje zwracanych przez skrypt MAC to Device Info Script (MAC-to-"
143 "devinfo) dla określonego zakresu adresów MAC"
145 msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
146 msgstr "Wykonaj skany (to może potrwać kilka minut)"
148 msgid "Phone Information"
149 msgstr "Informacje o telefonie"
152 msgstr "Skanowanie telefonów"
154 msgid "Phone Scanning Configuration"
155 msgstr "Konfiguracja skanowania telefonu"
167 msgstr "Ilość powtórzeń"
169 msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
170 msgstr "Powtórz skany (to może potrwać kilka minut)"
172 msgid "SIP Device Information"
173 msgstr "Informacje o urządzeniu SIP"
175 msgid "SIP Device Scan"
176 msgstr "Skanowanie urządzeń SIP"
178 msgid "SIP Device Scanning Configuration"
179 msgstr "Konfiguracja skanowania urządzeń SIP"
181 msgid "SIP Devices on Network"
182 msgstr "Urządzenia SIP w sieci"
185 msgid "SIP devices discovered for"
186 msgstr "Urządzenia SIP znaleziono dla"
188 msgid "Scan for devices on specified networks."
189 msgstr "Skanuj w poszukiwaniu urządzeń w wybranych sieciach."
191 msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
192 msgstr "Skanuj w poszukiwaniu wspieranych urządzeń SIP w wybranych sieciach."
194 msgid "Scanning Configuration"
195 msgstr "Ustawienia skanowania"
197 msgid "Sleep Between Requests"
198 msgstr "Pauza pomiędzy zapytaniami"
203 msgid "This section contains no values yet"
204 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze wartości"
206 msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
207 msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź w sekundach (domyślnie 10)"
210 msgstr "Czas oczekiwania"
212 msgid "Use Configuration"
213 msgstr "Użyj konfiguracji"
218 msgid "check other networks"
219 msgstr "sprawdź inne sieci"
221 msgid "Scans for devices on specified networks."
222 msgstr "Scans for devices on specified networks."