1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. DUTCH TRANSLATION
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-24 00:07+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-05-01 22:18+0200\n"
12 "Last-Translator: Sfan5 . <sfan5@live.de>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
21 #: src/client.cpp:2877
22 msgid "Item textures..."
30 msgid "Creating server...."
34 msgid "Creating client..."
38 msgid "Resolving address..."
42 msgid "Connecting to server..."
46 msgid "Item definitions..."
50 msgid "Node definitions..."
58 msgid "Shutting down stuff..."
61 #: src/game.cpp:3448 src/guiConfigureWorld.cpp:397
64 "Check debug.txt for details."
67 "Check debug.txt for details."
69 #: src/guiConfigureWorld.cpp:184
73 #: src/guiConfigureWorld.cpp:194
75 msgstr "Allen inschakelen"
77 #: src/guiConfigureWorld.cpp:203
79 msgstr "Allen uitschakelen"
81 #: src/guiConfigureWorld.cpp:211
85 #: src/guiConfigureWorld.cpp:224
86 msgid "is required by:"
87 msgstr "is benodigd voor:"
89 #: src/guiConfigureWorld.cpp:246 src/guiCreateWorld.cpp:178
90 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
94 #: src/guiConfigureWorld.cpp:253 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
98 #: src/guiConfigureWorld.cpp:374
99 msgid "Configuration saved. "
100 msgstr "Instellingen bewaard. "
102 #: src/guiConfigureWorld.cpp:386
103 msgid "Warning: Configuration not consistent. "
104 msgstr "Waarschuwing: Instellingen niet consistent. "
106 #: src/guiConfirmMenu.cpp:119
110 #: src/guiConfirmMenu.cpp:127
114 #: src/guiCreateWorld.cpp:123
118 #: src/guiCreateWorld.cpp:146
122 #: src/guiCreateWorld.cpp:170
126 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
128 msgstr "Je bent gestorven."
130 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
134 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:585
135 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
137 "Linkermuisknop: Verplaats alle items. Rechtermuisknop: Verplaats één item"
139 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:611 src/guiMessageMenu.cpp:107
140 #: src/guiTextInputMenu.cpp:133
144 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
145 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
146 msgstr "Sneltoetsen."
148 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
149 msgid "\"Use\" = climb down"
150 msgstr "\"Use\" = Omlaag klimmen"
152 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
153 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
154 msgstr "Dubbelklik op \"jump\" om te vliegen"
156 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290
157 msgid "Key already in use"
158 msgstr "Toets is al in gebruik"
160 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
164 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
168 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
172 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
176 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228
180 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
184 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
188 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
192 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
196 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
200 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
204 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
208 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
212 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
214 msgstr "Vliegen aan/uit"
216 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
218 msgstr "Snel bewegen aan/uit"
220 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
221 msgid "Toggle noclip"
222 msgstr "Noclip aan/uit"
224 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
226 msgstr "Range instellen"
228 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
230 msgstr "Print stacks"
232 #: src/guiMainMenu.cpp:92
233 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
234 msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: de naam bevat onjuiste tekens"
236 #: src/guiMainMenu.cpp:103
237 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
238 msgstr "Kan geen nieuwe wereld aanmaken: De naam bestaat al"
240 #: src/guiMainMenu.cpp:285
242 msgstr "Singleplayer"
244 #: src/guiMainMenu.cpp:288
248 #: src/guiMainMenu.cpp:291
252 #: src/guiMainMenu.cpp:294
254 msgstr "Instellingen"
256 #: src/guiMainMenu.cpp:297
260 #: src/guiMainMenu.cpp:330
261 msgid "Select World:"
262 msgstr "Selecteer Wereld:"
264 #: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229
268 #: src/guiMainMenu.cpp:369
272 #: src/guiMainMenu.cpp:379
274 msgstr "Instellingen"
276 #: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248
280 #: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699
281 msgid "Creative Mode"
282 msgstr "Creative Modus"
284 #: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707
285 msgid "Enable Damage"
286 msgstr "Schade inschakelen"
288 #: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614
289 msgid "Name/Password"
290 msgstr "Naam/Wachtwoord"
292 #: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324
294 msgstr "Favourieten:"
296 #: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338
297 msgid "Public Server List:"
298 msgstr "Publieke Server lijst:"
300 #: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643
302 msgstr "IP-Adres/Poort"
304 #: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323
306 msgstr "Publieke server"
308 #: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337
309 msgid "Show Favorites"
312 #: src/guiMainMenu.cpp:591
316 #: src/guiMainMenu.cpp:668
317 msgid "Leave address blank to start a local server."
318 msgstr "Laat het adres leeg om een lokale server te starten."
320 #: src/guiMainMenu.cpp:678
321 msgid "Start Game / Connect"
322 msgstr "Start het spel / Verbind"
324 #: src/guiMainMenu.cpp:716
328 #: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245
330 msgstr "Verwijder wereld"
332 #: src/guiMainMenu.cpp:735
334 msgstr "Maak wereld aan"
336 #: src/guiMainMenu.cpp:773
340 #: src/guiMainMenu.cpp:781
341 msgid "Smooth Lighting"
342 msgstr "Mooie verlichting"
344 #: src/guiMainMenu.cpp:789
348 #: src/guiMainMenu.cpp:797
350 msgstr "Doorzichtig water"
352 #: src/guiMainMenu.cpp:809
356 #: src/guiMainMenu.cpp:818
357 msgid "Anisotropic Filtering"
358 msgstr "Bi-Linear Filtering"
360 #: src/guiMainMenu.cpp:827
361 msgid "Bi-Linear Filtering"
362 msgstr "Bi-Linear Filtering"
364 #: src/guiMainMenu.cpp:836
365 msgid "Tri-Linear Filtering"
366 msgstr "Tri-Linear Filtering"
368 #: src/guiMainMenu.cpp:846
372 #: src/guiMainMenu.cpp:855
373 msgid "Preload item visuals"
374 msgstr "Preload item visuals"
376 #: src/guiMainMenu.cpp:864
377 msgid "Enable Particles"
378 msgstr "Enable Particles"
380 #: src/guiMainMenu.cpp:873
381 msgid "Finite liquid"
382 msgstr "Finite liquid"
384 #: src/guiMainMenu.cpp:885
386 msgstr "Sneltoetsen veranderen"
388 #: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372
389 msgid "Address required."
390 msgstr "IP-adres nodig."
392 #: src/guiMainMenu.cpp:1231
393 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
394 msgstr "Kan niets verwijderen: Geen wereld geselecteerd"
396 #: src/guiMainMenu.cpp:1246
397 msgid "Files to be deleted"
398 msgstr "Deze bestanden worden verwijderd"
400 #: src/guiMainMenu.cpp:1267
401 msgid "Cannot create world: No games found"
402 msgstr "Kan geen wereld aanmaken: Geen games gevonden"
404 #: src/guiMainMenu.cpp:1286
405 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
406 msgstr "Kan instellingen niet aanpassen: Niets geselecteerd"
408 #: src/guiMainMenu.cpp:1428
409 msgid "Failed to delete all world files"
410 msgstr "Niet alle bestanden zijn verwijderd"
412 #: src/guiPasswordChange.cpp:107
414 msgstr "Huidig wachtwoord"
416 #: src/guiPasswordChange.cpp:125
418 msgstr "Nieuw wachtwoord"
420 #: src/guiPasswordChange.cpp:142
421 msgid "Confirm Password"
422 msgstr "Herhaal wachtwoord"
424 #: src/guiPasswordChange.cpp:160
428 #: src/guiPasswordChange.cpp:169
429 msgid "Passwords do not match!"
430 msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk!"
432 #: src/guiPauseMenu.cpp:122
436 #: src/guiPauseMenu.cpp:133
437 msgid "Change Password"
438 msgstr "Verander wachtwoord"
440 #: src/guiPauseMenu.cpp:143
444 #: src/guiPauseMenu.cpp:152
446 msgstr "Exit naar menu"
448 #: src/guiPauseMenu.cpp:161
452 #: src/guiPauseMenu.cpp:170
454 "Default Controls:\n"
456 "- Space: jump/climb\n"
457 "- Shift: sneak/go down\n"
460 "- Mouse: turn/look\n"
461 "- Mouse left: dig/punch\n"
462 "- Mouse right: place/use\n"
463 "- Mouse wheel: select item\n"
467 #: src/guiVolumeChange.cpp:107
468 msgid "Sound Volume: "
471 #: src/guiVolumeChange.cpp:121
475 #: src/keycode.cpp:223
477 msgstr "Linkermuisknop"
479 #: src/keycode.cpp:223
480 msgid "Middle Button"
481 msgstr "Muiswielknop"
483 #: src/keycode.cpp:223
485 msgstr "Rechtmuisknop"
487 #: src/keycode.cpp:223
491 #: src/keycode.cpp:224
495 #: src/keycode.cpp:224
499 #: src/keycode.cpp:224
503 #: src/keycode.cpp:224
507 #: src/keycode.cpp:224
511 #: src/keycode.cpp:225
515 #: src/keycode.cpp:225
519 #: src/keycode.cpp:225
523 #: src/keycode.cpp:225
527 #: src/keycode.cpp:225
531 #: src/keycode.cpp:225
535 #: src/keycode.cpp:226
539 #: src/keycode.cpp:226
543 #: src/keycode.cpp:226
547 #: src/keycode.cpp:226
551 #: src/keycode.cpp:226
555 #: src/keycode.cpp:226
559 #: src/keycode.cpp:227
563 #: src/keycode.cpp:227
567 #: src/keycode.cpp:227
571 #: src/keycode.cpp:227
573 msgstr "Modus veranderen"
575 #: src/keycode.cpp:227
579 #: src/keycode.cpp:227
583 #: src/keycode.cpp:227
587 #: src/keycode.cpp:228
591 #: src/keycode.cpp:228
595 #: src/keycode.cpp:228
599 #: src/keycode.cpp:228
603 #: src/keycode.cpp:228
607 #: src/keycode.cpp:229
611 #: src/keycode.cpp:229
615 #: src/keycode.cpp:229
619 #: src/keycode.cpp:232
621 msgstr "Linker Windowstoets"
623 #: src/keycode.cpp:233
627 #: src/keycode.cpp:233
631 #: src/keycode.cpp:233
635 #: src/keycode.cpp:233
636 msgid "Right Windows"
637 msgstr "Rechter Windowstoets"
639 #: src/keycode.cpp:233
643 #: src/keycode.cpp:234
647 #: src/keycode.cpp:234
651 #: src/keycode.cpp:234
655 #: src/keycode.cpp:234
659 #: src/keycode.cpp:234
663 #: src/keycode.cpp:234
667 #: src/keycode.cpp:235
671 #: src/keycode.cpp:235
675 #: src/keycode.cpp:235
679 #: src/keycode.cpp:235
683 #: src/keycode.cpp:235
687 #: src/keycode.cpp:235
691 #: src/keycode.cpp:239
695 #: src/keycode.cpp:239
699 #: src/keycode.cpp:240
701 msgstr "Linker Shift"
703 #: src/keycode.cpp:240
705 msgstr "Rechter Shift"
707 #: src/keycode.cpp:241
711 #: src/keycode.cpp:241
715 #: src/keycode.cpp:241
716 msgid "Right Control"
717 msgstr "Rechter Ctrl"
719 #: src/keycode.cpp:241
721 msgstr "Rechter Menu"
723 #: src/keycode.cpp:243
727 #: src/keycode.cpp:243
731 #: src/keycode.cpp:243
735 #: src/keycode.cpp:243
739 #: src/keycode.cpp:247
743 #: src/keycode.cpp:247
747 #: src/keycode.cpp:248
751 #: src/keycode.cpp:248
755 #: src/keycode.cpp:248
759 #: src/keycode.cpp:248
763 #: src/keycode.cpp:248
772 msgid "Failed to initialize world"
773 msgstr "Laden van wereld is mislukt"
776 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
777 msgstr "Geen wereld en adres geselecteerd. Niks te doen."
780 msgid "Could not find or load game \""
781 msgstr "Kan niet de game laden of vinden \""
784 msgid "Invalid gamespec."
785 msgstr "Onjuiste gamespec."
788 msgid "Connection error (timed out?)"
789 msgstr "Connection error (timed out?)"
792 #~ "Default Controls:\n"
794 #~ "- Mouse left: dig/hit\n"
795 #~ "- Mouse right: place/use\n"
796 #~ "- Mouse wheel: select item\n"
797 #~ "- 0...9: select item\n"
798 #~ "- Shift: sneak\n"
799 #~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
800 #~ "- I: Inventory menu\n"
801 #~ "- ESC: This menu\n"
804 #~ "Default Besturing:\n"
806 #~ "- Linkermuisknop: Graaf/Sla\n"
807 #~ "- Rechtmuisknop: Plaats/Gebruik\n"
808 #~ "- Muiswiel: selecteer item\n"
809 #~ "- 0...9: selecteer item\n"
810 #~ "- Shift: kruipen\n"
811 #~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
817 #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
818 #~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
820 #~ "LEt op: Sommige ingestelde mods zijn vermist.\n"
821 #~ "Hun instellingen worden verwijderd als je de configuratie opslaat. "
824 #~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
825 #~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
827 #~ "Let op: Nog niet alle mods zijn geconfigueerd. \n"
828 #~ "De mods zullen automatisch worden ingeschakeld als je de configuratie "