Translated using Weblate (German)
[oweals/minetest.git] / po / minetest.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: minetest\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-07-17 07:23+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: builtin/fstk/ui.lua:82
21 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
22 msgstr ""
23
24 #: builtin/fstk/ui.lua:84
25 msgid "An error occured:"
26 msgstr ""
27
28 #: builtin/fstk/ui.lua:89 builtin/mainmenu/store.lua:165
29 msgid "Ok"
30 msgstr ""
31
32 #: builtin/mainmenu/common.lua:239 src/game.cpp:1891
33 msgid "Loading..."
34 msgstr ""
35
36 #: builtin/mainmenu/common.lua:240
37 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
38 msgstr ""
39
40 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:29
41 msgid "World:"
42 msgstr ""
43
44 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:33
45 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:35
46 msgid "Hide Game"
47 msgstr ""
48
49 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:39
50 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:41
51 msgid "Hide mp content"
52 msgstr ""
53
54 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:49
55 msgid "Mod:"
56 msgstr ""
57
58 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:51 builtin/mainmenu/tab_mods.lua:99
59 msgid "Depends:"
60 msgstr ""
61
62 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:54 src/guiKeyChangeMenu.cpp:191
63 msgid "Save"
64 msgstr ""
65
66 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:55
67 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:64
68 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:33 src/guiKeyChangeMenu.cpp:199
69 #: src/keycode.cpp:223
70 msgid "Cancel"
71 msgstr ""
72
73 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:71
74 msgid "Enable MP"
75 msgstr ""
76
77 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:73
78 msgid "Disable MP"
79 msgstr ""
80
81 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:77
82 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:79
83 msgid "enabled"
84 msgstr ""
85
86 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua:85
87 msgid "Enable all"
88 msgstr ""
89
90 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:50
91 msgid "World name"
92 msgstr ""
93
94 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:53
95 msgid "Seed"
96 msgstr ""
97
98 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:56
99 msgid "Mapgen"
100 msgstr ""
101
102 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:59
103 msgid "Game"
104 msgstr ""
105
106 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:63
107 msgid "Create"
108 msgstr ""
109
110 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:68
111 msgid "You have no subgames installed."
112 msgstr ""
113
114 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:69
115 msgid "Download one from minetest.net"
116 msgstr ""
117
118 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:72
119 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
120 msgstr ""
121
122 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:73
123 msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
124 msgstr ""
125
126 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:99
127 msgid "A world named \"$1\" already exists"
128 msgstr ""
129
130 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua:116
131 msgid "No worldname given or no game selected"
132 msgstr ""
133
134 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:26
135 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
136 msgstr ""
137
138 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:27
139 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:25
140 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:100
141 msgid "Yes"
142 msgstr ""
143
144 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:28
145 msgid "No of course not!"
146 msgstr ""
147
148 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:41
149 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
150 msgstr ""
151
152 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua:45
153 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
154 msgstr ""
155
156 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:24
157 msgid "Delete World \"$1\"?"
158 msgstr ""
159
160 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua:26
161 msgid "No"
162 msgstr ""
163
164 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:26
165 msgid "Rename Modpack:"
166 msgstr ""
167
168 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua:31 src/keycode.cpp:227
169 msgid "Accept"
170 msgstr ""
171
172 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:344
173 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
174 msgstr ""
175
176 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:345
177 msgid ""
178 "\n"
179 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
180 msgstr ""
181
182 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:365
183 msgid "Failed to install $1 to $2"
184 msgstr ""
185
186 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:368
187 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
188 msgstr ""
189
190 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua:388
191 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
192 msgstr ""
193
194 #: builtin/mainmenu/store.lua:88
195 msgid "Unsorted"
196 msgstr ""
197
198 #: builtin/mainmenu/store.lua:99 builtin/mainmenu/store.lua:580
199 msgid "Search"
200 msgstr ""
201
202 #: builtin/mainmenu/store.lua:126
203 msgid "Downloading $1, please wait..."
204 msgstr ""
205
206 #: builtin/mainmenu/store.lua:160
207 msgid "Successfully installed:"
208 msgstr ""
209
210 #: builtin/mainmenu/store.lua:162
211 msgid "Shortname:"
212 msgstr ""
213
214 #: builtin/mainmenu/store.lua:472
215 msgid "Rating"
216 msgstr ""
217
218 #: builtin/mainmenu/store.lua:497
219 msgid "re-Install"
220 msgstr ""
221
222 #: builtin/mainmenu/store.lua:499
223 msgid "Install"
224 msgstr ""
225
226 #: builtin/mainmenu/store.lua:518
227 msgid "Close store"
228 msgstr ""
229
230 #: builtin/mainmenu/store.lua:526
231 msgid "Page $1 of $2"
232 msgstr ""
233
234 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:22
235 msgid "Credits"
236 msgstr ""
237
238 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:31
239 msgid "Core Developers"
240 msgstr ""
241
242 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:47
243 msgid "Active Contributors"
244 msgstr ""
245
246 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:54
247 msgid "Previous Core Developers"
248 msgstr ""
249
250 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:59
251 msgid "Previous Contributors"
252 msgstr ""
253
254 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
255 msgid "Installed Mods:"
256 msgstr ""
257
258 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
259 msgid "Online mod repository"
260 msgstr ""
261
262 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
263 msgid "No mod description available"
264 msgstr ""
265
266 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
267 msgid "Mod information:"
268 msgstr ""
269
270 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
271 msgid "Rename"
272 msgstr ""
273
274 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
275 msgid "Uninstall selected modpack"
276 msgstr ""
277
278 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
279 msgid "Uninstall selected mod"
280 msgstr ""
281
282 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
283 msgid "Select Mod File:"
284 msgstr ""
285
286 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
287 msgid "Mods"
288 msgstr ""
289
290 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
291 msgid "Address / Port :"
292 msgstr ""
293
294 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
295 msgid "Name / Password :"
296 msgstr ""
297
298 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
299 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
300 msgid "Public Serverlist"
301 msgstr ""
302
303 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
304 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:96 src/keycode.cpp:229
305 msgid "Delete"
306 msgstr ""
307
308 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
309 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
310 msgid "Connect"
311 msgstr ""
312
313 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:62
314 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:45
315 msgid "Creative mode"
316 msgstr ""
317
318 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:63
319 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:46
320 msgid "Damage enabled"
321 msgstr ""
322
323 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:64
324 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:47
325 msgid "PvP enabled"
326 msgstr ""
327
328 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:257
329 msgid "Client"
330 msgstr ""
331
332 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:27 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:97
333 msgid "New"
334 msgstr ""
335
336 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:28 builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:98
337 msgid "Configure"
338 msgstr ""
339
340 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:29
341 msgid "Start Game"
342 msgstr ""
343
344 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:30
345 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:100
346 msgid "Select World:"
347 msgstr ""
348
349 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:76
350 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:101
351 msgid "Creative Mode"
352 msgstr ""
353
354 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:78
355 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:103
356 msgid "Enable Damage"
357 msgstr ""
358
359 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
360 msgid "Public"
361 msgstr ""
362
363 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:37 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
364 msgid "Name/Password"
365 msgstr ""
366
367 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
368 msgid "Bind Address"
369 msgstr ""
370
371 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:47
372 msgid "Port"
373 msgstr ""
374
375 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:51
376 msgid "Server Port"
377 msgstr ""
378
379 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:138
380 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:165
381 msgid "No world created or selected!"
382 msgstr ""
383
384 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua:191
385 msgid "Server"
386 msgstr ""
387
388 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:21
389 msgid "Opaque Leaves"
390 msgstr ""
391
392 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:22
393 msgid "Simple Leaves"
394 msgstr ""
395
396 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:23
397 msgid "Fancy Leaves"
398 msgstr ""
399
400 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:32
401 msgid "No Filter"
402 msgstr ""
403
404 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:33
405 msgid "Bilinear Filter"
406 msgstr ""
407
408 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:34
409 msgid "Trilinear Filter"
410 msgstr ""
411
412 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:43
413 msgid "No Mipmap"
414 msgstr ""
415
416 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:44
417 msgid "Mipmap"
418 msgstr ""
419
420 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:45
421 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
422 msgstr ""
423
424 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:98
425 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
426 msgstr ""
427
428 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:102
429 msgid "No!!!"
430 msgstr ""
431
432 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202
433 msgid "Smooth Lighting"
434 msgstr ""
435
436 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204
437 msgid "Enable Particles"
438 msgstr ""
439
440 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:206
441 msgid "3D Clouds"
442 msgstr ""
443
444 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
445 msgid "Opaque Water"
446 msgstr ""
447
448 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
449 msgid "Connected Glass"
450 msgstr ""
451
452 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
453 msgid "Node Highlighting"
454 msgstr ""
455
456 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:217
457 msgid "Texturing:"
458 msgstr ""
459
460 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:222
461 msgid "Rendering:"
462 msgstr ""
463
464 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:226
465 msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
466 msgstr ""
467
468 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:228
469 msgid "Shaders"
470 msgstr ""
471
472 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:233
473 msgid "Change keys"
474 msgstr ""
475
476 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:236
477 msgid "Reset singleplayer world"
478 msgstr ""
479
480 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:240
481 msgid "GUI scale factor"
482 msgstr ""
483
484 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:244
485 msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
486 msgstr ""
487
488 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:250
489 msgid "Touch free target"
490 msgstr ""
491
492 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
493 msgid "Touchthreshold (px)"
494 msgstr ""
495
496 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:263 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:277
497 msgid "Bumpmapping"
498 msgstr ""
499
500 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:265 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:278
501 msgid "Generate Normalmaps"
502 msgstr ""
503
504 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:267 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:279
505 msgid "Parallax Occlusion"
506 msgstr ""
507
508 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:269 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:280
509 msgid "Waving Water"
510 msgstr ""
511
512 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:271 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:281
513 msgid "Waving Leaves"
514 msgstr ""
515
516 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:273 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:282
517 msgid "Waving Plants"
518 msgstr ""
519
520 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:308
521 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
522 msgstr ""
523
524 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:430
525 msgid "Settings"
526 msgstr ""
527
528 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:82
529 msgid "Start Singleplayer"
530 msgstr ""
531
532 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:83
533 msgid "Config mods"
534 msgstr ""
535
536 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:201
537 msgid "Main"
538 msgstr ""
539
540 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:99 src/keycode.cpp:248
541 msgid "Play"
542 msgstr ""
543
544 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:246
545 msgid "Singleplayer"
546 msgstr ""
547
548 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:49
549 msgid "Select texture pack:"
550 msgstr ""
551
552 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
553 msgid "No information available"
554 msgstr ""
555
556 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
557 msgid "Texturepacks"
558 msgstr ""
559
560 #: src/client.cpp:1721
561 msgid "Loading textures..."
562 msgstr ""
563
564 #: src/client.cpp:1736
565 msgid "Rebuilding shaders..."
566 msgstr ""
567
568 #: src/client.cpp:1743
569 msgid "Initializing nodes..."
570 msgstr ""
571
572 #: src/client.cpp:1760
573 msgid "Initializing nodes"
574 msgstr ""
575
576 #: src/client.cpp:1768
577 msgid "Item textures..."
578 msgstr ""
579
580 #: src/client.cpp:1793
581 msgid "Done!"
582 msgstr ""
583
584 #: src/client/clientlauncher.cpp:185
585 msgid "Main Menu"
586 msgstr ""
587
588 #: src/client/clientlauncher.cpp:223
589 msgid "Player name too long."
590 msgstr ""
591
592 #: src/client/clientlauncher.cpp:261
593 msgid "Connection error (timed out?)"
594 msgstr ""
595
596 #: src/client/clientlauncher.cpp:425
597 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
598 msgstr ""
599
600 #: src/client/clientlauncher.cpp:432
601 msgid "Provided world path doesn't exist: "
602 msgstr ""
603
604 #: src/client/clientlauncher.cpp:441
605 msgid "Could not find or load game \""
606 msgstr ""
607
608 #: src/client/clientlauncher.cpp:459
609 msgid "Invalid gamespec."
610 msgstr ""
611
612 #: src/fontengine.cpp:70 src/fontengine.cpp:226
613 msgid "needs_fallback_font"
614 msgstr ""
615
616 #: src/game.cpp:1052 src/guiFormSpecMenu.cpp:2065
617 msgid "Proceed"
618 msgstr ""
619
620 #: src/game.cpp:1072
621 msgid "You died."
622 msgstr ""
623
624 #: src/game.cpp:1073
625 msgid "Respawn"
626 msgstr ""
627
628 #: src/game.cpp:1092
629 msgid ""
630 "Default Controls:\n"
631 "No menu visible:\n"
632 "- single tap: button activate\n"
633 "- double tap: place/use\n"
634 "- slide finger: look around\n"
635 "Menu/Inventory visible:\n"
636 "- double tap (outside):\n"
637 " -->close\n"
638 "- touch stack, touch slot:\n"
639 " --> move stack\n"
640 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
641 " --> place single item to slot\n"
642 msgstr ""
643
644 #: src/game.cpp:1106
645 msgid ""
646 "Default Controls:\n"
647 "- WASD: move\n"
648 "- Space: jump/climb\n"
649 "- Shift: sneak/go down\n"
650 "- Q: drop item\n"
651 "- I: inventory\n"
652 "- Mouse: turn/look\n"
653 "- Mouse left: dig/punch\n"
654 "- Mouse right: place/use\n"
655 "- Mouse wheel: select item\n"
656 "- T: chat\n"
657 msgstr ""
658
659 #: src/game.cpp:1125
660 msgid "Continue"
661 msgstr ""
662
663 #: src/game.cpp:1129
664 msgid "Change Password"
665 msgstr ""
666
667 #: src/game.cpp:1134
668 msgid "Sound Volume"
669 msgstr ""
670
671 #: src/game.cpp:1136
672 msgid "Change Keys"
673 msgstr ""
674
675 #: src/game.cpp:1139
676 msgid "Exit to Menu"
677 msgstr ""
678
679 #: src/game.cpp:1141
680 msgid "Exit to OS"
681 msgstr ""
682
683 #: src/game.cpp:1841
684 msgid "Shutting down..."
685 msgstr ""
686
687 #: src/game.cpp:1948
688 msgid "Creating server..."
689 msgstr ""
690
691 #: src/game.cpp:1984
692 msgid "Creating client..."
693 msgstr ""
694
695 #: src/game.cpp:2159
696 msgid "Resolving address..."
697 msgstr ""
698
699 #: src/game.cpp:2261
700 msgid "Connecting to server..."
701 msgstr ""
702
703 #: src/game.cpp:2317
704 msgid "Item definitions..."
705 msgstr ""
706
707 #: src/game.cpp:2322
708 msgid "Node definitions..."
709 msgstr ""
710
711 #: src/game.cpp:2329
712 msgid "Media..."
713 msgstr ""
714
715 #: src/game.cpp:2334
716 msgid "KiB/s"
717 msgstr ""
718
719 #: src/game.cpp:2338
720 msgid "MiB/s"
721 msgstr ""
722
723 #: src/game.cpp:4363
724 msgid ""
725 "\n"
726 "Check debug.txt for details."
727 msgstr ""
728
729 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:2855
730 msgid "Enter "
731 msgstr ""
732
733 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:2875
734 msgid "ok"
735 msgstr ""
736
737 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:125
738 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
739 msgstr ""
740
741 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:165
742 msgid "\"Use\" = climb down"
743 msgstr ""
744
745 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:180
746 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
747 msgstr ""
748
749 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:295
750 msgid "Key already in use"
751 msgstr ""
752
753 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
754 msgid "press key"
755 msgstr ""
756
757 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399
758 msgid "Forward"
759 msgstr ""
760
761 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
762 msgid "Backward"
763 msgstr ""
764
765 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 src/keycode.cpp:228
766 msgid "Left"
767 msgstr ""
768
769 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228
770 msgid "Right"
771 msgstr ""
772
773 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403
774 msgid "Use"
775 msgstr ""
776
777 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
778 msgid "Jump"
779 msgstr ""
780
781 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
782 msgid "Sneak"
783 msgstr ""
784
785 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406
786 msgid "Drop"
787 msgstr ""
788
789 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407
790 msgid "Inventory"
791 msgstr ""
792
793 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408
794 msgid "Chat"
795 msgstr ""
796
797 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409
798 msgid "Command"
799 msgstr ""
800
801 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410
802 msgid "Console"
803 msgstr ""
804
805 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411
806 msgid "Toggle fly"
807 msgstr ""
808
809 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412
810 msgid "Toggle fast"
811 msgstr ""
812
813 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413
814 msgid "Toggle Cinematic"
815 msgstr ""
816
817 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414
818 msgid "Toggle noclip"
819 msgstr ""
820
821 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415
822 msgid "Range select"
823 msgstr ""
824
825 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416
826 msgid "Print stacks"
827 msgstr ""
828
829 #: src/guiPasswordChange.cpp:108
830 msgid "Old Password"
831 msgstr ""
832
833 #: src/guiPasswordChange.cpp:124
834 msgid "New Password"
835 msgstr ""
836
837 #: src/guiPasswordChange.cpp:139
838 msgid "Confirm Password"
839 msgstr ""
840
841 #: src/guiPasswordChange.cpp:155
842 msgid "Change"
843 msgstr ""
844
845 #: src/guiPasswordChange.cpp:164
846 msgid "Passwords do not match!"
847 msgstr ""
848
849 #: src/guiVolumeChange.cpp:105
850 msgid "Sound Volume: "
851 msgstr ""
852
853 #: src/guiVolumeChange.cpp:119
854 msgid "Exit"
855 msgstr ""
856
857 #: src/keycode.cpp:223
858 msgid "Left Button"
859 msgstr ""
860
861 #: src/keycode.cpp:223
862 msgid "Middle Button"
863 msgstr ""
864
865 #: src/keycode.cpp:223
866 msgid "Right Button"
867 msgstr ""
868
869 #: src/keycode.cpp:223
870 msgid "X Button 1"
871 msgstr ""
872
873 #: src/keycode.cpp:224
874 msgid "Back"
875 msgstr ""
876
877 #: src/keycode.cpp:224
878 msgid "Clear"
879 msgstr ""
880
881 #: src/keycode.cpp:224
882 msgid "Return"
883 msgstr ""
884
885 #: src/keycode.cpp:224
886 msgid "Tab"
887 msgstr ""
888
889 #: src/keycode.cpp:224
890 msgid "X Button 2"
891 msgstr ""
892
893 #: src/keycode.cpp:225
894 msgid "Capital"
895 msgstr ""
896
897 #: src/keycode.cpp:225
898 msgid "Control"
899 msgstr ""
900
901 #: src/keycode.cpp:225
902 msgid "Kana"
903 msgstr ""
904
905 #: src/keycode.cpp:225
906 msgid "Menu"
907 msgstr ""
908
909 #: src/keycode.cpp:225
910 msgid "Pause"
911 msgstr ""
912
913 #: src/keycode.cpp:225
914 msgid "Shift"
915 msgstr ""
916
917 #: src/keycode.cpp:226
918 msgid "Convert"
919 msgstr ""
920
921 #: src/keycode.cpp:226
922 msgid "Escape"
923 msgstr ""
924
925 #: src/keycode.cpp:226
926 msgid "Final"
927 msgstr ""
928
929 #: src/keycode.cpp:226
930 msgid "Junja"
931 msgstr ""
932
933 #: src/keycode.cpp:226
934 msgid "Kanji"
935 msgstr ""
936
937 #: src/keycode.cpp:226
938 msgid "Nonconvert"
939 msgstr ""
940
941 #: src/keycode.cpp:227
942 msgid "End"
943 msgstr ""
944
945 #: src/keycode.cpp:227
946 msgid "Home"
947 msgstr ""
948
949 #: src/keycode.cpp:227
950 msgid "Mode Change"
951 msgstr ""
952
953 #: src/keycode.cpp:227
954 msgid "Next"
955 msgstr ""
956
957 #: src/keycode.cpp:227
958 msgid "Prior"
959 msgstr ""
960
961 #: src/keycode.cpp:227
962 msgid "Space"
963 msgstr ""
964
965 #: src/keycode.cpp:228
966 msgid "Down"
967 msgstr ""
968
969 #: src/keycode.cpp:228
970 msgid "Execute"
971 msgstr ""
972
973 #: src/keycode.cpp:228
974 msgid "Print"
975 msgstr ""
976
977 #: src/keycode.cpp:228
978 msgid "Select"
979 msgstr ""
980
981 #: src/keycode.cpp:228
982 msgid "Up"
983 msgstr ""
984
985 #: src/keycode.cpp:229
986 msgid "Help"
987 msgstr ""
988
989 #: src/keycode.cpp:229
990 msgid "Insert"
991 msgstr ""
992
993 #: src/keycode.cpp:229
994 msgid "Snapshot"
995 msgstr ""
996
997 #: src/keycode.cpp:232
998 msgid "Left Windows"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/keycode.cpp:233
1002 msgid "Apps"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/keycode.cpp:233
1006 msgid "Numpad 0"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/keycode.cpp:233
1010 msgid "Numpad 1"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/keycode.cpp:233
1014 msgid "Right Windows"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/keycode.cpp:233
1018 msgid "Sleep"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/keycode.cpp:234
1022 msgid "Numpad 2"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/keycode.cpp:234
1026 msgid "Numpad 3"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/keycode.cpp:234
1030 msgid "Numpad 4"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/keycode.cpp:234
1034 msgid "Numpad 5"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/keycode.cpp:234
1038 msgid "Numpad 6"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/keycode.cpp:234
1042 msgid "Numpad 7"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/keycode.cpp:235
1046 msgid "Numpad *"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/keycode.cpp:235
1050 msgid "Numpad +"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/keycode.cpp:235
1054 msgid "Numpad -"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/keycode.cpp:235
1058 msgid "Numpad /"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/keycode.cpp:235
1062 msgid "Numpad 8"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: src/keycode.cpp:235
1066 msgid "Numpad 9"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: src/keycode.cpp:239
1070 msgid "Num Lock"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/keycode.cpp:239
1074 msgid "Scroll Lock"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/keycode.cpp:240
1078 msgid "Left Shift"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: src/keycode.cpp:240
1082 msgid "Right Shift"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: src/keycode.cpp:241
1086 msgid "Left Control"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: src/keycode.cpp:241
1090 msgid "Left Menu"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: src/keycode.cpp:241
1094 msgid "Right Control"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/keycode.cpp:241
1098 msgid "Right Menu"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: src/keycode.cpp:243
1102 msgid "Comma"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: src/keycode.cpp:243
1106 msgid "Minus"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/keycode.cpp:243
1110 msgid "Period"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/keycode.cpp:243
1114 msgid "Plus"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: src/keycode.cpp:247
1118 msgid "Attn"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: src/keycode.cpp:247
1122 msgid "CrSel"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: src/keycode.cpp:248
1126 msgid "Erase OEF"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: src/keycode.cpp:248
1130 msgid "ExSel"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: src/keycode.cpp:248
1134 msgid "OEM Clear"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: src/keycode.cpp:248
1138 msgid "PA1"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: src/keycode.cpp:248
1142 msgid "Zoom"
1143 msgstr ""