1 # Language jbo translations for minetest package.
2 # Copyright (C) 2015 THE minetest'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
4 # Automatically generated, 2015.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-08-15 16:30+0200\n"
12 "Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
13 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
22 #: builtin/fstk/ui.lua
23 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
26 #: builtin/fstk/ui.lua
27 msgid "An error occured:"
30 #: builtin/fstk/ui.lua
35 #: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
39 #: builtin/fstk/ui.lua
44 #: builtin/fstk/ui.lua
45 msgid "The server has requested a reconnect:"
48 #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
50 msgstr ".i ca'o samymo'i"
52 #: builtin/mainmenu/common.lua
53 msgid "Protocol version mismatch. "
56 #: builtin/mainmenu/common.lua
57 msgid "Server enforces protocol version $1. "
60 #: builtin/mainmenu/common.lua
61 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
64 #: builtin/mainmenu/common.lua
65 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
68 #: builtin/mainmenu/common.lua
69 msgid "We only support protocol version $1."
72 #: builtin/mainmenu/common.lua
73 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
76 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
77 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
78 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
82 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
87 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
91 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
95 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
99 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
101 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
102 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
105 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
109 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
110 msgid "Hide mp content"
113 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
117 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
118 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
122 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
126 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
130 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
131 msgid "A world named \"$1\" already exists"
132 msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
134 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
138 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
139 msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
142 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
143 msgid "Download one from minetest.net"
146 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
150 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
154 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
155 msgid "No worldname given or no game selected"
158 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
160 msgstr "le munje ke cunso namcu"
162 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
163 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
164 msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
166 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
170 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
171 msgid "You have no subgames installed."
174 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
175 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
176 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
178 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
179 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
182 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
183 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
186 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
187 msgid "No of course not!"
190 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
194 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
195 msgid "Delete World \"$1\"?"
196 msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
198 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
202 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/keycode.cpp
206 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
207 msgid "Rename Modpack:"
210 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
213 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
216 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
217 msgid "Failed to install $1 to $2"
220 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
221 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
224 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
225 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
228 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
229 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
232 #: builtin/mainmenu/store.lua
236 #: builtin/mainmenu/store.lua
237 msgid "Downloading $1, please wait..."
240 #: builtin/mainmenu/store.lua
244 #: builtin/mainmenu/store.lua
245 msgid "Page $1 of $2"
246 msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
248 #: builtin/mainmenu/store.lua
252 #: builtin/mainmenu/store.lua
256 #: builtin/mainmenu/store.lua
261 #: builtin/mainmenu/store.lua
262 msgid "Successfully installed:"
265 #: builtin/mainmenu/store.lua
269 #: builtin/mainmenu/store.lua
273 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
274 msgid "Active Contributors"
277 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
278 msgid "Core Developers"
281 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
283 msgstr "lo finti liste"
285 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
286 msgid "Previous Contributors"
289 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
290 msgid "Previous Core Developers"
293 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
294 msgid "Installed Mods:"
297 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
298 msgid "Mod information:"
301 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
305 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
306 msgid "No mod description available"
309 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
313 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
314 msgid "Select Mod File:"
317 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
318 msgid "Uninstall selected mod"
321 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
322 msgid "Uninstall selected modpack"
325 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
326 msgid "Address / Port :"
327 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
329 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
331 msgstr "lo samtciselse'u"
333 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
337 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
338 msgid "Creative mode"
339 msgstr "le nu finti kelci"
341 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
342 msgid "Damage enabled"
345 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_server.lua
346 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
350 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
351 msgid "Name / Password :"
352 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
354 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
355 msgid "Public Serverlist"
358 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
362 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
366 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
370 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
371 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
372 msgid "Creative Mode"
373 msgstr "le nu finti kelci"
375 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
376 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
377 msgid "Enable Damage"
380 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
381 msgid "Name/Password"
382 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
384 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
388 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
389 msgid "No world created or selected!"
390 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
392 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
394 msgstr "lo judrnporte"
396 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
400 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
402 msgid "Select World:"
403 msgstr "cuxna lo munje"
405 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
407 msgstr "lo samtcise'u"
409 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
411 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
413 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
415 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
417 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
418 msgid "\"$1\" is not a valid flag."
421 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
422 msgid "(No description of setting given)"
425 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
429 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
433 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
438 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
442 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
447 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
448 msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
451 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
453 "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
454 "<octaves>, <persistence>"
457 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
461 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
462 msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
465 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
466 msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
469 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
470 msgid "Please enter a valid integer."
473 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
474 msgid "Please enter a valid number."
477 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
478 msgid "Possible values are: "
481 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
482 msgid "Restore Default"
485 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
489 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
493 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
494 msgid "Show technical names"
497 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
498 msgid "The value must be greater than $1."
501 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
502 msgid "The value must be lower than $1."
505 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
509 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
513 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
514 msgid "Start Singleplayer"
517 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
521 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
525 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
526 msgid "No information available"
529 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
533 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
534 msgid "Select texture pack:"
537 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
542 msgid "Connection timed out."
550 msgid "Initializing nodes"
551 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
554 msgid "Initializing nodes..."
555 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
558 msgid "Item textures..."
559 msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
562 msgid "Loading textures..."
563 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
566 msgid "Rebuilding shaders..."
569 #: src/client/clientlauncher.cpp
570 msgid "Connection error (timed out?)"
573 #: src/client/clientlauncher.cpp
574 msgid "Could not find or load game \""
577 #: src/client/clientlauncher.cpp
578 msgid "Invalid gamespec."
581 #: src/client/clientlauncher.cpp
585 #: src/client/clientlauncher.cpp
586 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
589 #: src/client/clientlauncher.cpp
590 msgid "Player name too long."
593 #: src/client/clientlauncher.cpp
594 msgid "Provided world path doesn't exist: "
597 #: src/fontengine.cpp
598 msgid "needs_fallback_font"
604 "Check debug.txt for details."
612 msgid "Change Password"
613 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
616 msgid "Connecting to server..."
617 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
624 msgid "Creating client..."
625 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
628 msgid "Creating server..."
629 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
633 "Default Controls:\n"
635 "- Space: jump/climb\n"
636 "- Shift: sneak/go down\n"
639 "- Mouse: turn/look\n"
640 "- Mouse left: dig/punch\n"
641 "- Mouse right: place/use\n"
642 "- Mouse wheel: select item\n"
648 "Default Controls:\n"
650 "- single tap: button activate\n"
651 "- double tap: place/use\n"
652 "- slide finger: look around\n"
653 "Menu/Inventory visible:\n"
654 "- double tap (outside):\n"
656 "- touch stack, touch slot:\n"
658 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
659 " --> place single item to slot\n"
672 msgid "Item definitions..."
673 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
689 msgid "Node definitions..."
690 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
692 #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
697 msgid "Resolving address..."
698 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
702 msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
705 msgid "Shutting down..."
714 msgstr ".i do pu morsi"
716 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
720 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
725 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
726 msgid "\"Use\" = climb down"
729 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
731 msgstr "za'i ti'a muvdu"
733 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
737 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
741 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
745 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
746 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
749 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
753 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
755 msgstr "za'i ca'u muvdu"
757 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
759 msgstr "lo dacti uidje"
761 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
765 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
766 msgid "Key already in use"
769 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
770 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
773 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
775 msgstr "za'i zu'e muvdu"
777 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
781 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
783 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
785 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
787 msgstr "za'i ri'u muvdu"
789 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
791 msgstr "za'i masno cadzu"
793 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
794 msgid "Toggle Cinematic"
797 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
799 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
801 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
803 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
805 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
806 msgid "Toggle noclip"
809 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
813 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
815 msgstr "ko da'ergau le batke"
817 #: src/guiPasswordChange.cpp
821 #: src/guiPasswordChange.cpp
822 msgid "Confirm Password"
823 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
825 #: src/guiPasswordChange.cpp
827 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
829 #: src/guiPasswordChange.cpp
831 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
833 #: src/guiPasswordChange.cpp
834 msgid "Passwords do not match!"
835 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
837 #: src/guiVolumeChange.cpp
841 #: src/guiVolumeChange.cpp
842 msgid "Sound Volume: "
843 msgstr "lo ni sance "
851 msgstr "la'o gy.Attn.gy."
879 msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
891 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
899 msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
935 msgstr "lo zulselpevysmacu"
958 msgid "Middle Button"
959 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
967 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1039 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1043 msgstr "la'o gy.PA1.gy."
1070 msgid "Right Button"
1071 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1074 msgid "Right Control"
1086 msgid "Right Windows"
1123 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1127 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1133 #: src/settings_translation_file.cpp
1135 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1136 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1139 #: src/settings_translation_file.cpp
1142 msgstr "le bliku dilnu"
1144 #: src/settings_translation_file.cpp
1148 #: src/settings_translation_file.cpp
1151 "Currently supported:\n"
1152 "- none: no 3d output.\n"
1153 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1154 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1155 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1156 "- sidebyside: split screen side by side."
1159 #: src/settings_translation_file.cpp
1161 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1162 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1165 #: src/settings_translation_file.cpp
1166 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1169 #: src/settings_translation_file.cpp
1170 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1173 #: src/settings_translation_file.cpp
1174 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1177 #: src/settings_translation_file.cpp
1178 msgid "Acceleration in air"
1181 #: src/settings_translation_file.cpp
1182 msgid "Active block range"
1185 #: src/settings_translation_file.cpp
1186 msgid "Active object send range"
1189 #: src/settings_translation_file.cpp
1191 "Address to connect to.\n"
1192 "Leave this blank to start a local server.\n"
1193 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1196 #: src/settings_translation_file.cpp
1198 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1202 #: src/settings_translation_file.cpp
1204 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n"
1205 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1208 #: src/settings_translation_file.cpp
1212 #: src/settings_translation_file.cpp
1213 msgid "Always fly and fast"
1216 #: src/settings_translation_file.cpp
1217 msgid "Ambient occlusion gamma"
1220 #: src/settings_translation_file.cpp
1221 msgid "Anisotropic filtering"
1224 #: src/settings_translation_file.cpp
1225 msgid "Announce server"
1228 #: src/settings_translation_file.cpp
1230 "Announce to this serverlist.\n"
1231 "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
1235 #: src/settings_translation_file.cpp
1236 msgid "Ask to reconnect after crash"
1239 #: src/settings_translation_file.cpp
1240 msgid "Automaticaly report to the serverlist."
1243 #: src/settings_translation_file.cpp
1245 msgid "Backward key"
1246 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1248 #: src/settings_translation_file.cpp
1252 #: src/settings_translation_file.cpp
1254 msgid "Bilinear filtering"
1255 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
1257 #: src/settings_translation_file.cpp
1259 msgid "Bind address"
1260 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1262 #: src/settings_translation_file.cpp
1263 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1266 #: src/settings_translation_file.cpp
1267 msgid "Build inside player"
1270 #: src/settings_translation_file.cpp
1274 #: src/settings_translation_file.cpp
1275 msgid "Camera smoothing"
1278 #: src/settings_translation_file.cpp
1279 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1282 #: src/settings_translation_file.cpp
1283 msgid "Camera update toggle key"
1286 #: src/settings_translation_file.cpp
1291 #: src/settings_translation_file.cpp
1292 msgid "Chat toggle key"
1295 #: src/settings_translation_file.cpp
1299 #: src/settings_translation_file.cpp
1301 msgid "Cinematic mode"
1302 msgstr "le nu finti kelci"
1304 #: src/settings_translation_file.cpp
1306 msgid "Cinematic mode key"
1307 msgstr "le nu finti kelci"
1309 #: src/settings_translation_file.cpp
1310 msgid "Clean transparent textures"
1313 #: src/settings_translation_file.cpp
1314 msgid "Client and Server"
1317 #: src/settings_translation_file.cpp
1318 msgid "Climbing speed"
1321 #: src/settings_translation_file.cpp
1322 msgid "Cloud height"
1325 #: src/settings_translation_file.cpp
1326 msgid "Cloud radius"
1329 #: src/settings_translation_file.cpp
1332 msgstr "le bliku dilnu"
1334 #: src/settings_translation_file.cpp
1335 msgid "Clouds are a client side effect."
1338 #: src/settings_translation_file.cpp
1340 msgid "Clouds in menu"
1343 #: src/settings_translation_file.cpp
1347 #: src/settings_translation_file.cpp
1349 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
1350 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
1353 #: src/settings_translation_file.cpp
1358 #: src/settings_translation_file.cpp
1360 msgid "Connect glass"
1361 msgstr "lo jorne blaci"
1363 #: src/settings_translation_file.cpp
1365 msgid "Connect to external media server"
1366 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
1368 #: src/settings_translation_file.cpp
1369 msgid "Connects glass if supported by node."
1372 #: src/settings_translation_file.cpp
1373 msgid "Console alpha"
1376 #: src/settings_translation_file.cpp
1377 msgid "Console color"
1380 #: src/settings_translation_file.cpp
1384 #: src/settings_translation_file.cpp
1385 msgid "Continuous forward"
1388 #: src/settings_translation_file.cpp
1389 msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
1392 #: src/settings_translation_file.cpp
1396 #: src/settings_translation_file.cpp
1398 "Controls length of day/night cycle.\n"
1399 "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
1403 #: src/settings_translation_file.cpp
1405 "Controls size of deserts and beaches in Mapgen v6.\n"
1406 "When snowbiomes are enabled 'mgv6_freq_desert' is ignored."
1409 #: src/settings_translation_file.cpp
1410 msgid "Crash message"
1413 #: src/settings_translation_file.cpp
1414 msgid "Crosshair alpha"
1417 #: src/settings_translation_file.cpp
1418 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1421 #: src/settings_translation_file.cpp
1422 msgid "Crosshair color"
1425 #: src/settings_translation_file.cpp
1426 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
1429 #: src/settings_translation_file.cpp
1430 msgid "Crouch speed"
1433 #: src/settings_translation_file.cpp
1437 #: src/settings_translation_file.cpp
1441 #: src/settings_translation_file.cpp
1442 msgid "Debug info toggle key"
1445 #: src/settings_translation_file.cpp
1446 msgid "Debug log level"
1449 #: src/settings_translation_file.cpp
1450 msgid "Dedicated server step"
1453 #: src/settings_translation_file.cpp
1454 msgid "Default acceleration"
1457 #: src/settings_translation_file.cpp
1458 msgid "Default game"
1461 #: src/settings_translation_file.cpp
1463 "Default game when creating a new world.\n"
1464 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
1467 #: src/settings_translation_file.cpp
1469 msgid "Default password"
1470 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1472 #: src/settings_translation_file.cpp
1473 msgid "Default privileges"
1476 #: src/settings_translation_file.cpp
1478 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
1479 "Only has an effect if compiled with cURL."
1482 #: src/settings_translation_file.cpp
1484 "Defines sampling step of texture.\n"
1485 "A higher value results in smoother normal maps."
1488 #: src/settings_translation_file.cpp
1489 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
1492 #: src/settings_translation_file.cpp
1493 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
1496 #: src/settings_translation_file.cpp
1497 msgid "Deprecated Lua API handling"
1500 #: src/settings_translation_file.cpp
1501 msgid "Descending speed"
1504 #: src/settings_translation_file.cpp
1506 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
1510 #: src/settings_translation_file.cpp
1511 msgid "Desynchronize block animation"
1514 #: src/settings_translation_file.cpp
1515 msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
1518 #: src/settings_translation_file.cpp
1519 msgid "Detailed mod profiling"
1522 #: src/settings_translation_file.cpp
1524 msgid "Disable anticheat"
1527 #: src/settings_translation_file.cpp
1528 msgid "Disallow empty passwords"
1531 #: src/settings_translation_file.cpp
1532 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
1535 #: src/settings_translation_file.cpp
1536 msgid "Double tap jump for fly"
1539 #: src/settings_translation_file.cpp
1540 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
1543 #: src/settings_translation_file.cpp
1544 msgid "Drop item key"
1547 #: src/settings_translation_file.cpp
1548 msgid "Dump the mapgen debug infos."
1551 #: src/settings_translation_file.cpp
1553 "Enable a bit lower water surface, so it doesn't \"fill\" the node "
1555 "Note that this is not quite optimized and that smooth lighting on the\n"
1556 "water surface doesn't work with this."
1559 #: src/settings_translation_file.cpp
1560 msgid "Enable mod security"
1563 #: src/settings_translation_file.cpp
1564 msgid "Enable players getting damage and dying."
1567 #: src/settings_translation_file.cpp
1568 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
1571 #: src/settings_translation_file.cpp
1572 msgid "Enable selection highlighting for nodes (disables selectionbox)."
1575 #: src/settings_translation_file.cpp
1577 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
1578 "Disable for speed or for different looks."
1581 #: src/settings_translation_file.cpp
1583 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
1584 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
1586 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
1590 #: src/settings_translation_file.cpp
1592 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
1593 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
1595 "when connecting to the server."
1598 #: src/settings_translation_file.cpp
1600 "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
1601 "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
1602 "Ignored if bind_address is set."
1605 #: src/settings_translation_file.cpp
1607 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
1609 "or need to be auto-generated.\n"
1610 "Requires shaders to be enabled."
1613 #: src/settings_translation_file.cpp
1614 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
1617 #: src/settings_translation_file.cpp
1618 msgid "Enables minimap."
1621 #: src/settings_translation_file.cpp
1623 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
1624 "Requires bumpmapping to be enabled."
1627 #: src/settings_translation_file.cpp
1629 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
1630 "Requires shaders to be enabled."
1633 #: src/settings_translation_file.cpp
1635 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
1636 "when set to higher number than 0."
1639 #: src/settings_translation_file.cpp
1640 msgid "FPS in pause menu"
1643 #: src/settings_translation_file.cpp
1647 #: src/settings_translation_file.cpp
1648 msgid "Fall bobbing"
1651 #: src/settings_translation_file.cpp
1653 msgid "Fallback font"
1656 #: src/settings_translation_file.cpp
1657 msgid "Fallback font shadow"
1660 #: src/settings_translation_file.cpp
1661 msgid "Fallback font shadow alpha"
1664 #: src/settings_translation_file.cpp
1665 msgid "Fallback font size"
1668 #: src/settings_translation_file.cpp
1672 #: src/settings_translation_file.cpp
1673 msgid "Fast mode acceleration"
1676 #: src/settings_translation_file.cpp
1677 msgid "Fast mode speed"
1680 #: src/settings_translation_file.cpp
1681 msgid "Fast movement"
1684 #: src/settings_translation_file.cpp
1686 "Fast movement (via use key).\n"
1687 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1690 #: src/settings_translation_file.cpp
1691 msgid "Field of view"
1694 #: src/settings_translation_file.cpp
1695 msgid "Field of view in degrees."
1698 #: src/settings_translation_file.cpp
1700 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
1701 "the Multiplayer Tab."
1704 #: src/settings_translation_file.cpp
1706 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
1707 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
1708 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
1709 "at texture load time."
1712 #: src/settings_translation_file.cpp
1716 #: src/settings_translation_file.cpp
1717 msgid "Fixed map seed"
1720 #: src/settings_translation_file.cpp
1724 #: src/settings_translation_file.cpp
1728 #: src/settings_translation_file.cpp
1732 #: src/settings_translation_file.cpp
1733 msgid "Fog toggle key"
1736 #: src/settings_translation_file.cpp
1740 #: src/settings_translation_file.cpp
1744 #: src/settings_translation_file.cpp
1745 msgid "Font shadow alpha"
1748 #: src/settings_translation_file.cpp
1749 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1752 #: src/settings_translation_file.cpp
1753 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
1756 #: src/settings_translation_file.cpp
1760 #: src/settings_translation_file.cpp
1763 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1765 #: src/settings_translation_file.cpp
1766 msgid "Freetype fonts"
1769 #: src/settings_translation_file.cpp
1771 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
1775 #: src/settings_translation_file.cpp
1777 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
1780 #: src/settings_translation_file.cpp
1782 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
1785 #: src/settings_translation_file.cpp
1789 #: src/settings_translation_file.cpp
1790 msgid "Full screen BPP"
1793 #: src/settings_translation_file.cpp
1794 msgid "Fullscreen mode."
1797 #: src/settings_translation_file.cpp
1801 #: src/settings_translation_file.cpp
1802 msgid "GUI scaling filter"
1805 #: src/settings_translation_file.cpp
1806 msgid "GUI scaling filter txr2img"
1809 #: src/settings_translation_file.cpp
1813 #: src/settings_translation_file.cpp
1814 msgid "Generate normalmaps"
1817 #: src/settings_translation_file.cpp
1819 "Global map generation attributes.\n"
1820 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
1822 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n"
1823 "'trees' and 'flat' flags only have effect in mgv6."
1826 #: src/settings_translation_file.cpp
1830 #: src/settings_translation_file.cpp
1834 #: src/settings_translation_file.cpp
1835 msgid "HUD toggle key"
1838 #: src/settings_translation_file.cpp
1840 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
1841 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
1842 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
1843 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
1846 #: src/settings_translation_file.cpp
1847 msgid "Height on which clouds are appearing."
1850 #: src/settings_translation_file.cpp
1851 msgid "High-precision FPU"
1854 #: src/settings_translation_file.cpp
1855 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
1858 #: src/settings_translation_file.cpp
1859 msgid "Horizontal initial window size."
1862 #: src/settings_translation_file.cpp
1864 "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
1865 "mapblocks (16 nodes).\n"
1866 "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
1869 #: src/settings_translation_file.cpp
1871 "How many blocks are flying in the wire simultaneously for the whole server."
1874 #: src/settings_translation_file.cpp
1875 msgid "How many blocks are flying in the wire simultaneously per client."
1878 #: src/settings_translation_file.cpp
1880 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
1881 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
1884 #: src/settings_translation_file.cpp
1888 #: src/settings_translation_file.cpp
1892 #: src/settings_translation_file.cpp
1893 msgid "IPv6 support."
1896 #: src/settings_translation_file.cpp
1898 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
1899 "to not waste CPU power for no benefit."
1902 #: src/settings_translation_file.cpp
1904 "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
1908 #: src/settings_translation_file.cpp
1910 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
1912 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
1915 #: src/settings_translation_file.cpp
1917 "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
1921 #: src/settings_translation_file.cpp
1923 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
1924 "This option is only read when server starts."
1927 #: src/settings_translation_file.cpp
1928 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
1931 #: src/settings_translation_file.cpp
1933 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
1934 "Only enable this if you know what you are doing."
1937 #: src/settings_translation_file.cpp
1938 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
1941 #: src/settings_translation_file.cpp
1943 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
1945 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
1948 #: src/settings_translation_file.cpp
1949 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
1952 #: src/settings_translation_file.cpp
1953 msgid "Ignore world errors"
1956 #: src/settings_translation_file.cpp
1960 #: src/settings_translation_file.cpp
1961 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1964 #: src/settings_translation_file.cpp
1965 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
1968 #: src/settings_translation_file.cpp
1969 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
1972 #: src/settings_translation_file.cpp
1973 msgid "Interval of sending time of day to clients."
1976 #: src/settings_translation_file.cpp
1978 msgid "Inventory key"
1979 msgstr "lo dacti uidje"
1981 #: src/settings_translation_file.cpp
1982 msgid "Invert mouse"
1985 #: src/settings_translation_file.cpp
1986 msgid "Invert vertical mouse movement."
1989 #: src/settings_translation_file.cpp
1990 msgid "Item entity TTL"
1993 #: src/settings_translation_file.cpp
1995 "Julia set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
1996 "Range roughly -2 to 2, multiply by j_scale for offsets in nodes."
1999 #: src/settings_translation_file.cpp
2000 msgid "Julia set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
2003 #: src/settings_translation_file.cpp
2005 "Julia set: Iterations of the recursive function.\n"
2006 "Controls scale of finest detail."
2009 #: src/settings_translation_file.cpp
2011 "Julia set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
2012 "Range roughly -2 to 2."
2015 #: src/settings_translation_file.cpp
2017 "Julia set: W value determining the 4D shape.\n"
2018 "Range roughly -2 to 2."
2021 #: src/settings_translation_file.cpp
2023 "Julia set: X value determining the 4D shape.\n"
2024 "Range roughly -2 to 2."
2027 #: src/settings_translation_file.cpp
2029 "Julia set: Y value determining the 4D shape.\n"
2030 "Range roughly -2 to 2."
2033 #: src/settings_translation_file.cpp
2035 "Julia set: Z value determining the 4D shape.\n"
2036 "Range roughly -2 to 2."
2039 #: src/settings_translation_file.cpp
2044 #: src/settings_translation_file.cpp
2045 msgid "Jumping speed"
2048 #: src/settings_translation_file.cpp
2050 "Key for decreasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n"
2051 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2052 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2055 #: src/settings_translation_file.cpp
2057 "Key for dropping the currently selected item.\n"
2058 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2059 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2062 #: src/settings_translation_file.cpp
2064 "Key for increasing the viewing range. Modifies the minimum viewing range.\n"
2065 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2066 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2069 #: src/settings_translation_file.cpp
2071 "Key for jumping.\n"
2072 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2073 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2076 #: src/settings_translation_file.cpp
2078 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2079 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2080 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2083 #: src/settings_translation_file.cpp
2085 "Key for moving the player backward.\n"
2086 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2087 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2090 #: src/settings_translation_file.cpp
2092 "Key for moving the player forward.\n"
2093 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2094 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2097 #: src/settings_translation_file.cpp
2099 "Key for moving the player left.\n"
2100 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2101 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2104 #: src/settings_translation_file.cpp
2106 "Key for moving the player right.\n"
2107 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2108 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2111 #: src/settings_translation_file.cpp
2113 "Key for opening the chat console.\n"
2114 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2115 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2118 #: src/settings_translation_file.cpp
2120 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
2121 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2122 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2125 #: src/settings_translation_file.cpp
2127 "Key for opening the chat window.\n"
2128 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2129 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2132 #: src/settings_translation_file.cpp
2134 "Key for opening the inventory.\n"
2135 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2136 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2139 #: src/settings_translation_file.cpp
2141 "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
2142 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2143 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2146 #: src/settings_translation_file.cpp
2148 "Key for sneaking.\n"
2149 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
2151 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2152 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2155 #: src/settings_translation_file.cpp
2157 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
2158 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2159 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2162 #: src/settings_translation_file.cpp
2164 "Key for taking screenshots.\n"
2165 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2166 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2169 #: src/settings_translation_file.cpp
2171 "Key for toggling cinematic mode.\n"
2172 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2173 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2176 #: src/settings_translation_file.cpp
2178 "Key for toggling display of minimap.\n"
2179 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2180 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2183 #: src/settings_translation_file.cpp
2185 "Key for toggling fast mode.\n"
2186 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2187 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2192 "Key for toggling flying.\n"
2193 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2194 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2197 #: src/settings_translation_file.cpp
2199 "Key for toggling noclip mode.\n"
2200 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2201 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2204 #: src/settings_translation_file.cpp
2206 "Key for toggling the camrea update. Only used for development\n"
2207 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2208 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2211 #: src/settings_translation_file.cpp
2213 "Key for toggling the display of debug info.\n"
2214 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2215 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2218 #: src/settings_translation_file.cpp
2220 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
2221 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2222 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2225 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 "Key for toggling the display of the chat.\n"
2228 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2229 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2232 #: src/settings_translation_file.cpp
2234 "Key for toggling the display of the fog.\n"
2235 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2236 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2239 #: src/settings_translation_file.cpp
2241 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
2242 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2243 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2246 #: src/settings_translation_file.cpp
2248 "Key for toggling unlimited view range.\n"
2249 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2250 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2253 #: src/settings_translation_file.cpp
2254 msgid "Key use for climbing/descending"
2257 #: src/settings_translation_file.cpp
2261 #: src/settings_translation_file.cpp
2262 msgid "Leaves style"
2265 #: src/settings_translation_file.cpp
2268 "- Fancy: all faces visible\n"
2269 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
2270 "- Opaque: disable transparency"
2273 #: src/settings_translation_file.cpp
2276 msgstr "za'i zu'e muvdu"
2278 #: src/settings_translation_file.cpp
2280 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
2281 "updated over network."
2284 #: src/settings_translation_file.cpp
2286 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
2287 "- <nothing> (no logging)\n"
2288 "- none (messages with no level)\n"
2296 #: src/settings_translation_file.cpp
2297 msgid "Limit of emerge queues on disk"
2300 #: src/settings_translation_file.cpp
2301 msgid "Limit of emerge queues to generate"
2304 #: src/settings_translation_file.cpp
2306 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
2307 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
2308 "- Serverlist download and server announcement.\n"
2309 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
2310 "Only has an effect if compiled with cURL."
2313 #: src/settings_translation_file.cpp
2314 msgid "Liquid fluidity"
2317 #: src/settings_translation_file.cpp
2318 msgid "Liquid fluidity smoothing"
2321 #: src/settings_translation_file.cpp
2322 msgid "Liquid loop max"
2325 #: src/settings_translation_file.cpp
2326 msgid "Liquid queue purge time"
2329 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 #: src/settings_translation_file.cpp
2334 msgid "Liquid update interval in seconds."
2337 #: src/settings_translation_file.cpp
2338 msgid "Liquid update tick"
2341 #: src/settings_translation_file.cpp
2342 msgid "Main menu game manager"
2345 #: src/settings_translation_file.cpp
2347 msgid "Main menu mod manager"
2350 #: src/settings_translation_file.cpp
2352 msgid "Main menu script"
2355 #: src/settings_translation_file.cpp
2357 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
2360 #: src/settings_translation_file.cpp
2361 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
2364 #: src/settings_translation_file.cpp
2366 "Mandelbrot set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
2367 "Range roughly -2 to 2, multiply by m_scale for offsets in nodes."
2370 #: src/settings_translation_file.cpp
2371 msgid "Mandelbrot set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
2374 #: src/settings_translation_file.cpp
2376 "Mandelbrot set: Iterations of the recursive function.\n"
2377 "Controls scale of finest detail."
2380 #: src/settings_translation_file.cpp
2382 "Mandelbrot set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
2383 "Range roughly -2 to 2."
2386 #: src/settings_translation_file.cpp
2387 msgid "Map directory"
2390 #: src/settings_translation_file.cpp
2392 "Map generation attributes specific to Mapgen fractal.\n"
2393 "'julia' selects a julia set to be generated instead of a mandelbrot set.\n"
2394 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2396 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2399 #: src/settings_translation_file.cpp
2401 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
2402 "When snowbiomes are enabled jungles are enabled and the jungles flag is "
2404 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2406 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2409 #: src/settings_translation_file.cpp
2411 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
2412 "'ridges' are the rivers.\n"
2413 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2415 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2418 #: src/settings_translation_file.cpp
2419 msgid "Map generation limit"
2422 #: src/settings_translation_file.cpp
2423 msgid "Map save interval"
2426 #: src/settings_translation_file.cpp
2427 msgid "Mapblock limit"
2430 #: src/settings_translation_file.cpp
2431 msgid "Mapblock unload timeout"
2434 #: src/settings_translation_file.cpp
2435 msgid "Mapgen biome heat noise parameters"
2438 #: src/settings_translation_file.cpp
2439 msgid "Mapgen biome humidity blend noise parameters"
2442 #: src/settings_translation_file.cpp
2443 msgid "Mapgen biome humidity noise parameters"
2446 #: src/settings_translation_file.cpp
2447 msgid "Mapgen debug"
2450 #: src/settings_translation_file.cpp
2451 msgid "Mapgen flags"
2454 #: src/settings_translation_file.cpp
2455 msgid "Mapgen fractal"
2458 #: src/settings_translation_file.cpp
2459 msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
2462 #: src/settings_translation_file.cpp
2463 msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters"
2466 #: src/settings_translation_file.cpp
2467 msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
2470 #: src/settings_translation_file.cpp
2471 msgid "Mapgen fractal flags"
2474 #: src/settings_translation_file.cpp
2475 msgid "Mapgen fractal julia iterations"
2478 #: src/settings_translation_file.cpp
2479 msgid "Mapgen fractal julia offset"
2482 #: src/settings_translation_file.cpp
2483 msgid "Mapgen fractal julia scale"
2486 #: src/settings_translation_file.cpp
2487 msgid "Mapgen fractal julia slice w"
2490 #: src/settings_translation_file.cpp
2491 msgid "Mapgen fractal julia w"
2494 #: src/settings_translation_file.cpp
2495 msgid "Mapgen fractal julia x"
2498 #: src/settings_translation_file.cpp
2499 msgid "Mapgen fractal julia y"
2502 #: src/settings_translation_file.cpp
2503 msgid "Mapgen fractal julia z"
2506 #: src/settings_translation_file.cpp
2507 msgid "Mapgen fractal mandelbrot iterations"
2510 #: src/settings_translation_file.cpp
2511 msgid "Mapgen fractal mandelbrot offset"
2514 #: src/settings_translation_file.cpp
2515 msgid "Mapgen fractal mandelbrot scale"
2518 #: src/settings_translation_file.cpp
2519 msgid "Mapgen fractal mandelbrot slice w"
2522 #: src/settings_translation_file.cpp
2523 msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
2526 #: src/settings_translation_file.cpp
2527 msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
2530 #: src/settings_translation_file.cpp
2534 #: src/settings_translation_file.cpp
2538 #: src/settings_translation_file.cpp
2539 msgid "Mapgen v5 cave1 noise parameters"
2542 #: src/settings_translation_file.cpp
2543 msgid "Mapgen v5 cave2 noise parameters"
2546 #: src/settings_translation_file.cpp
2547 msgid "Mapgen v5 factor noise parameters"
2550 #: src/settings_translation_file.cpp
2551 msgid "Mapgen v5 filler depth noise parameters"
2554 #: src/settings_translation_file.cpp
2555 msgid "Mapgen v5 height noise parameters"
2558 #: src/settings_translation_file.cpp
2562 #: src/settings_translation_file.cpp
2563 msgid "Mapgen v6 apple trees noise parameters"
2566 #: src/settings_translation_file.cpp
2567 msgid "Mapgen v6 beach frequency"
2570 #: src/settings_translation_file.cpp
2571 msgid "Mapgen v6 beach noise parameters"
2574 #: src/settings_translation_file.cpp
2575 msgid "Mapgen v6 biome noise parameters"
2578 #: src/settings_translation_file.cpp
2579 msgid "Mapgen v6 cave noise parameters"
2582 #: src/settings_translation_file.cpp
2583 msgid "Mapgen v6 desert frequency"
2586 #: src/settings_translation_file.cpp
2587 msgid "Mapgen v6 flags"
2590 #: src/settings_translation_file.cpp
2591 msgid "Mapgen v6 height select noise parameters"
2594 #: src/settings_translation_file.cpp
2595 msgid "Mapgen v6 humidity noise parameters"
2598 #: src/settings_translation_file.cpp
2599 msgid "Mapgen v6 mud noise parameters"
2602 #: src/settings_translation_file.cpp
2603 msgid "Mapgen v6 steepness noise parameters"
2606 #: src/settings_translation_file.cpp
2607 msgid "Mapgen v6 terrain altitude noise parameters"
2610 #: src/settings_translation_file.cpp
2611 msgid "Mapgen v6 terrain base noise parameters"
2614 #: src/settings_translation_file.cpp
2615 msgid "Mapgen v6 trees noise parameters"
2618 #: src/settings_translation_file.cpp
2622 #: src/settings_translation_file.cpp
2623 msgid "Mapgen v7 cave1 noise parameters"
2626 #: src/settings_translation_file.cpp
2627 msgid "Mapgen v7 cave2 noise parameters"
2630 #: src/settings_translation_file.cpp
2631 msgid "Mapgen v7 filler depth noise parameters"
2634 #: src/settings_translation_file.cpp
2635 msgid "Mapgen v7 flags"
2638 #: src/settings_translation_file.cpp
2639 msgid "Mapgen v7 height select noise parameters"
2642 #: src/settings_translation_file.cpp
2643 msgid "Mapgen v7 mount height noise parameters"
2646 #: src/settings_translation_file.cpp
2647 msgid "Mapgen v7 mountain noise parameters"
2650 #: src/settings_translation_file.cpp
2651 msgid "Mapgen v7 ridge noise parameters"
2654 #: src/settings_translation_file.cpp
2655 msgid "Mapgen v7 ridge water noise parameters"
2658 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 msgid "Mapgen v7 terrain altitude noise parameters"
2662 #: src/settings_translation_file.cpp
2663 msgid "Mapgen v7 terrain base noise parameters"
2666 #: src/settings_translation_file.cpp
2667 msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters"
2670 #: src/settings_translation_file.cpp
2671 msgid "Max block generate distance"
2674 #: src/settings_translation_file.cpp
2675 msgid "Max block send distance"
2678 #: src/settings_translation_file.cpp
2679 msgid "Max liquids processed per step."
2682 #: src/settings_translation_file.cpp
2683 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
2686 #: src/settings_translation_file.cpp
2687 msgid "Max. packets per iteration"
2690 #: src/settings_translation_file.cpp
2694 #: src/settings_translation_file.cpp
2695 msgid "Maximum FPS when game is paused."
2698 #: src/settings_translation_file.cpp
2700 "Maximum distance above water level for player spawn.\n"
2701 "Larger values result in spawn points closer to (x = 0, z = 0).\n"
2702 "Smaller values may result in a suitable spawn point not being found,\n"
2703 "resulting in a spawn at (0, 0, 0) possibly buried underground."
2706 #: src/settings_translation_file.cpp
2707 msgid "Maximum forceloaded blocks"
2710 #: src/settings_translation_file.cpp
2711 msgid "Maximum hotbar width"
2714 #: src/settings_translation_file.cpp
2715 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
2718 #: src/settings_translation_file.cpp
2720 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
2721 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
2724 #: src/settings_translation_file.cpp
2726 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
2727 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
2730 #: src/settings_translation_file.cpp
2731 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
2734 #: src/settings_translation_file.cpp
2736 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
2737 "Set to -1 for unlimited amount."
2740 #: src/settings_translation_file.cpp
2742 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
2743 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
2747 #: src/settings_translation_file.cpp
2748 msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
2751 #: src/settings_translation_file.cpp
2752 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
2755 #: src/settings_translation_file.cpp
2757 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
2758 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
2761 #: src/settings_translation_file.cpp
2762 msgid "Maximum simultaneously blocks send per client"
2765 #: src/settings_translation_file.cpp
2766 msgid "Maximum simultaneously bocks send total"
2769 #: src/settings_translation_file.cpp
2770 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
2773 #: src/settings_translation_file.cpp
2774 msgid "Maximum users"
2777 #: src/settings_translation_file.cpp
2778 msgid "Maxmimum objects per block"
2781 #: src/settings_translation_file.cpp
2785 #: src/settings_translation_file.cpp
2789 #: src/settings_translation_file.cpp
2790 msgid "Message of the day"
2793 #: src/settings_translation_file.cpp
2794 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
2797 #: src/settings_translation_file.cpp
2801 #: src/settings_translation_file.cpp
2805 #: src/settings_translation_file.cpp
2806 msgid "Minimap scan height"
2809 #: src/settings_translation_file.cpp
2810 msgid "Minimum texture size for filters"
2813 #: src/settings_translation_file.cpp
2815 "Minimum wanted FPS.\n"
2816 "The amount of rendered stuff is dynamically set according to this. and "
2817 "viewing range min and max."
2820 #: src/settings_translation_file.cpp
2823 msgstr "lo puvrmipmepi"
2825 #: src/settings_translation_file.cpp
2826 msgid "Mod profiling"
2829 #: src/settings_translation_file.cpp
2830 msgid "Modstore details URL"
2833 #: src/settings_translation_file.cpp
2834 msgid "Modstore download URL"
2837 #: src/settings_translation_file.cpp
2838 msgid "Modstore mods list URL"
2841 #: src/settings_translation_file.cpp
2842 msgid "Monospace font path"
2845 #: src/settings_translation_file.cpp
2846 msgid "Monospace font size"
2849 #: src/settings_translation_file.cpp
2850 msgid "Mouse sensitivity"
2853 #: src/settings_translation_file.cpp
2854 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
2857 #: src/settings_translation_file.cpp
2859 "Multiplier for fall bobbing.\n"
2860 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2863 #: src/settings_translation_file.cpp
2865 "Multiplier for view bobbing.\n"
2866 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2869 #: src/settings_translation_file.cpp
2871 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
2872 "Creating a world in the main menu will override this."
2875 #: src/settings_translation_file.cpp
2877 "Name of the player.\n"
2878 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
2879 "When starting from the main menu, this is overridden."
2882 #: src/settings_translation_file.cpp
2884 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
2887 #: src/settings_translation_file.cpp
2891 #: src/settings_translation_file.cpp
2893 "Network port to listen (UDP).\n"
2894 "This value will be overridden when starting from the main menu."
2897 #: src/settings_translation_file.cpp
2898 msgid "New style water"
2901 #: src/settings_translation_file.cpp
2902 msgid "New users need to input this password."
2905 #: src/settings_translation_file.cpp
2909 #: src/settings_translation_file.cpp
2913 #: src/settings_translation_file.cpp
2914 msgid "Node highlighting"
2917 #: src/settings_translation_file.cpp
2918 msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend."
2921 #: src/settings_translation_file.cpp
2922 msgid "Normalmaps sampling"
2925 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 msgid "Normalmaps strength"
2929 #: src/settings_translation_file.cpp
2930 msgid "Number of emerge threads"
2933 #: src/settings_translation_file.cpp
2935 "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
2937 "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
2939 "at the cost of slightly buggy caves."
2942 #: src/settings_translation_file.cpp
2944 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
2945 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
2946 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
2949 #: src/settings_translation_file.cpp
2950 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
2953 #: src/settings_translation_file.cpp
2954 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
2957 #: src/settings_translation_file.cpp
2958 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
2961 #: src/settings_translation_file.cpp
2962 msgid "Parallax Occlusion"
2965 #: src/settings_translation_file.cpp
2966 msgid "Parallax occlusion"
2969 #: src/settings_translation_file.cpp
2970 msgid "Parallax occlusion Scale"
2973 #: src/settings_translation_file.cpp
2974 msgid "Parallax occlusion bias"
2977 #: src/settings_translation_file.cpp
2978 msgid "Parallax occlusion iterations"
2981 #: src/settings_translation_file.cpp
2982 msgid "Parallax occlusion mode"
2985 #: src/settings_translation_file.cpp
2986 msgid "Parallax occlusion strength"
2989 #: src/settings_translation_file.cpp
2990 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
2993 #: src/settings_translation_file.cpp
2994 msgid "Path to save screenshots at."
2997 #: src/settings_translation_file.cpp
2998 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
3001 #: src/settings_translation_file.cpp
3005 #: src/settings_translation_file.cpp
3007 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
3008 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
3011 #: src/settings_translation_file.cpp
3015 #: src/settings_translation_file.cpp
3016 msgid "Player transfer distance"
3019 #: src/settings_translation_file.cpp
3020 msgid "Player versus Player"
3023 #: src/settings_translation_file.cpp
3025 "Port to connect to (UDP).\n"
3026 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
3029 #: src/settings_translation_file.cpp
3031 "Pre-generate all item visuals used in the inventory.\n"
3032 "This increases startup time, but runs smoother in-game.\n"
3033 "The generated textures can easily exceed your VRAM, causing artifacts in the "
3037 #: src/settings_translation_file.cpp
3039 msgid "Preload inventory textures"
3040 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
3042 #: src/settings_translation_file.cpp
3043 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
3046 #: src/settings_translation_file.cpp
3047 msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers."
3050 #: src/settings_translation_file.cpp
3051 msgid "Profiler toggle key"
3054 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 msgid "Profiling print interval"
3058 #: src/settings_translation_file.cpp
3060 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
3061 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
3065 #: src/settings_translation_file.cpp
3066 msgid "Random input"
3069 #: src/settings_translation_file.cpp
3071 msgid "Range select key"
3072 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
3074 #: src/settings_translation_file.cpp
3075 msgid "Remote media"
3078 #: src/settings_translation_file.cpp
3082 #: src/settings_translation_file.cpp
3083 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
3086 #: src/settings_translation_file.cpp
3089 msgstr "za'i ri'u muvdu"
3091 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 msgid "Rightclick repetition interval"
3095 #: src/settings_translation_file.cpp
3096 msgid "Rollback recording"
3099 #: src/settings_translation_file.cpp
3100 msgid "Round minimap"
3103 #: src/settings_translation_file.cpp
3104 msgid "Save the map received by the client on disk."
3107 #: src/settings_translation_file.cpp
3108 msgid "Saving map received from server"
3111 #: src/settings_translation_file.cpp
3113 "Scale gui by a user specified value.\n"
3114 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
3115 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
3116 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
3117 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
3120 #: src/settings_translation_file.cpp
3121 msgid "Screen height"
3124 #: src/settings_translation_file.cpp
3125 msgid "Screen width"
3128 #: src/settings_translation_file.cpp
3132 #: src/settings_translation_file.cpp
3133 msgid "Screenshot folder"
3136 #: src/settings_translation_file.cpp
3140 #: src/settings_translation_file.cpp
3141 msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
3144 #: src/settings_translation_file.cpp
3145 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
3148 #: src/settings_translation_file.cpp
3149 msgid "Selection box color"
3152 #: src/settings_translation_file.cpp
3153 msgid "Selection box width"
3156 #: src/settings_translation_file.cpp
3158 msgid "Server / Singleplayer"
3161 #: src/settings_translation_file.cpp
3164 msgstr "lo samtcise'u"
3166 #: src/settings_translation_file.cpp
3168 msgid "Server address"
3169 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3171 #: src/settings_translation_file.cpp
3173 msgid "Server description"
3174 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3176 #: src/settings_translation_file.cpp
3179 msgstr "lo samtcise'u"
3181 #: src/settings_translation_file.cpp
3184 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3186 #: src/settings_translation_file.cpp
3188 msgid "Serverlist URL"
3189 msgstr "lo samtcise'u"
3191 #: src/settings_translation_file.cpp
3192 msgid "Serverlist file"
3195 #: src/settings_translation_file.cpp
3197 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
3198 "A restart is required after changing this."
3201 #: src/settings_translation_file.cpp
3203 "Set to true enables waving leaves.\n"
3204 "Requires shaders to be enabled."
3207 #: src/settings_translation_file.cpp
3209 "Set to true enables waving plants.\n"
3210 "Requires shaders to be enabled."
3213 #: src/settings_translation_file.cpp
3215 "Set to true enables waving water.\n"
3216 "Requires shaders to be enabled."
3219 #: src/settings_translation_file.cpp
3221 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
3223 #: src/settings_translation_file.cpp
3225 "Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some "
3227 "Thy only work with the OpenGL video backend."
3230 #: src/settings_translation_file.cpp
3231 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
3234 #: src/settings_translation_file.cpp
3235 msgid "Show debug info"
3238 #: src/settings_translation_file.cpp
3239 msgid "Shutdown message"
3242 #: src/settings_translation_file.cpp
3244 "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
3248 #: src/settings_translation_file.cpp
3250 msgid "Smooth lighting"
3251 msgstr "lo xutla se gusni"
3253 #: src/settings_translation_file.cpp
3255 "Smooths camera when moving and looking around.\n"
3256 "Useful for recording videos."
3259 #: src/settings_translation_file.cpp
3260 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
3263 #: src/settings_translation_file.cpp
3264 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
3267 #: src/settings_translation_file.cpp
3270 msgstr "za'i masno cadzu"
3272 #: src/settings_translation_file.cpp
3276 #: src/settings_translation_file.cpp
3278 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
3279 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
3280 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
3281 "Files that are not present will be fetched the usual way."
3284 #: src/settings_translation_file.cpp
3285 msgid "Static spawnpoint"
3288 #: src/settings_translation_file.cpp
3289 msgid "Strength of generated normalmaps."
3292 #: src/settings_translation_file.cpp
3293 msgid "Strength of parallax."
3296 #: src/settings_translation_file.cpp
3297 msgid "Strict protocol checking"
3300 #: src/settings_translation_file.cpp
3301 msgid "Synchronous SQLite"
3304 #: src/settings_translation_file.cpp
3305 msgid "Texture path"
3308 #: src/settings_translation_file.cpp
3310 "The allowed adjustment range for the automatic rendering range adjustment.\n"
3311 "Set this to be equal to viewing range minimum to disable the auto-adjustment "
3315 #: src/settings_translation_file.cpp
3316 msgid "The network interface that the server listens on."
3319 #: src/settings_translation_file.cpp
3321 "The privileges that new users automatically get.\n"
3322 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
3325 #: src/settings_translation_file.cpp
3326 msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
3329 #: src/settings_translation_file.cpp
3331 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
3332 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
3333 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
3334 "set to the nearest valid value."
3337 #: src/settings_translation_file.cpp
3339 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
3340 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
3341 "items. A value of 0 disables the functionality."
3344 #: src/settings_translation_file.cpp
3346 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
3347 "right mouse button."
3350 #: src/settings_translation_file.cpp
3351 msgid "This font will be used for certain languages."
3354 #: src/settings_translation_file.cpp
3356 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
3357 "Setting it to -1 disables the feature."
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3361 msgid "Time send interval"
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3368 #: src/settings_translation_file.cpp
3369 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
3372 #: src/settings_translation_file.cpp
3374 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
3376 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
3380 #: src/settings_translation_file.cpp
3381 msgid "Toggle camera mode key"
3384 #: src/settings_translation_file.cpp
3385 msgid "Tooltip delay"
3388 #: src/settings_translation_file.cpp
3390 msgid "Trilinear filtering"
3391 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
3393 #: src/settings_translation_file.cpp
3397 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
3400 #: src/settings_translation_file.cpp
3401 msgid "Trusted mods"
3404 #: src/settings_translation_file.cpp
3405 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
3408 #: src/settings_translation_file.cpp
3409 msgid "Unlimited player transfer distance"
3412 #: src/settings_translation_file.cpp
3413 msgid "Unload unused server data"
3416 #: src/settings_translation_file.cpp
3417 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
3420 #: src/settings_translation_file.cpp
3421 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
3424 #: src/settings_translation_file.cpp
3425 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
3428 #: src/settings_translation_file.cpp
3429 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
3432 #: src/settings_translation_file.cpp
3435 msgstr "ko da'ergau le batke"
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3438 msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
3441 #: src/settings_translation_file.cpp
3442 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
3445 #: src/settings_translation_file.cpp
3446 msgid "Useful for mod developers."
3449 #: src/settings_translation_file.cpp
3453 #: src/settings_translation_file.cpp
3454 msgid "Vertical initial window size."
3457 #: src/settings_translation_file.cpp
3458 msgid "Vertical screen synchronization."
3461 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 msgid "Vertical spawn range"
3465 #: src/settings_translation_file.cpp
3466 msgid "Video driver"
3469 #: src/settings_translation_file.cpp
3470 msgid "View bobbing"
3473 #: src/settings_translation_file.cpp
3474 msgid "View range decrease key"
3477 #: src/settings_translation_file.cpp
3478 msgid "View range increase key"
3481 #: src/settings_translation_file.cpp
3482 msgid "Viewing range maximum"
3485 #: src/settings_translation_file.cpp
3486 msgid "Viewing range minimum"
3489 #: src/settings_translation_file.cpp
3492 msgstr "lo ni sance "
3494 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 msgid "Walking speed"
3498 #: src/settings_translation_file.cpp
3502 #: src/settings_translation_file.cpp
3506 #: src/settings_translation_file.cpp
3507 msgid "Water surface level of the world."
3510 #: src/settings_translation_file.cpp
3512 msgid "Waving Nodes"
3513 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
3515 #: src/settings_translation_file.cpp
3517 msgid "Waving leaves"
3518 msgstr "lo melbi pezli"
3520 #: src/settings_translation_file.cpp
3521 msgid "Waving plants"
3524 #: src/settings_translation_file.cpp
3525 msgid "Waving water"
3528 #: src/settings_translation_file.cpp
3529 msgid "Waving water height"
3532 #: src/settings_translation_file.cpp
3533 msgid "Waving water length"
3536 #: src/settings_translation_file.cpp
3537 msgid "Waving water speed"
3540 #: src/settings_translation_file.cpp
3542 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
3543 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
3544 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
3547 #: src/settings_translation_file.cpp
3549 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
3550 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
3551 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
3552 "propery support downloading textures back from hardware."
3555 #: src/settings_translation_file.cpp
3557 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
3558 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
3559 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
3560 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
3561 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
3562 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
3566 #: src/settings_translation_file.cpp
3568 "Where the map generator stops.\n"
3570 "- Limited to 31000 (setting above has no effect)\n"
3571 "- The map generator works in groups of 80x80x80 nodes (5x5x5 MapBlocks).\n"
3572 "- Those groups have an offset of -32, -32 nodes from the origin.\n"
3573 "- Only groups which are within the map_generation_limit are generated"
3576 #: src/settings_translation_file.cpp
3578 "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
3581 #: src/settings_translation_file.cpp
3582 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
3585 #: src/settings_translation_file.cpp
3587 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
3588 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
3591 #: src/settings_translation_file.cpp
3592 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
3595 #: src/settings_translation_file.cpp
3597 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
3598 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
3601 #: src/settings_translation_file.cpp
3602 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
3605 #: src/settings_translation_file.cpp
3607 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
3610 #: src/settings_translation_file.cpp
3611 msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
3614 #: src/settings_translation_file.cpp
3616 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
3617 "Not needed if starting from the main menu."
3620 #: src/settings_translation_file.cpp
3621 msgid "cURL file download timeout"
3624 #: src/settings_translation_file.cpp
3625 msgid "cURL parallel limit"
3628 #: src/settings_translation_file.cpp
3629 msgid "cURL timeout"
3632 #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
3633 #~ msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
3635 #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
3636 #~ msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
3639 #~ msgstr "nasai go'i"
3641 #~ msgid "Opaque Leaves"
3642 #~ msgstr "lo tolkli pezli"
3644 #~ msgid "Opaque Water"
3645 #~ msgstr "lo tolkli djacu"
3647 #~ msgid "Reset singleplayer world"
3648 #~ msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
3650 #~ msgid "Simple Leaves"
3651 #~ msgstr "lo sampu pezli"
3654 #~ msgid "If enabled, "