3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2019-01-24 01:05+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
8 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.4\n"
17 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
19 msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
21 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
24 msgstr ".i do pu morsi"
26 #: builtin/fstk/ui.lua
27 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
30 #: builtin/fstk/ui.lua
31 msgid "An error occured:"
32 msgstr "lo selsrera cu pu fasnu:"
34 #: builtin/fstk/ui.lua
39 #: builtin/fstk/ui.lua
43 #: builtin/fstk/ui.lua
48 #: builtin/fstk/ui.lua
49 msgid "The server has requested a reconnect:"
50 msgstr "le samse'u cu pu cpedu lo nu samjongau"
52 #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
54 msgstr ".i ca'o samymo'i"
56 #: builtin/mainmenu/common.lua
57 msgid "Protocol version mismatch. "
58 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti"
60 #: builtin/mainmenu/common.lua
61 msgid "Server enforces protocol version $1. "
62 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1"
64 #: builtin/mainmenu/common.lua
65 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
68 #: builtin/mainmenu/common.lua
69 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
72 #: builtin/mainmenu/common.lua
73 msgid "We only support protocol version $1."
76 #: builtin/mainmenu/common.lua
77 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
80 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
81 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
82 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
83 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
84 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
85 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
86 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
90 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
95 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
100 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
102 msgid "Disable modpack"
105 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
109 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
111 msgid "Enable modpack"
114 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
116 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
117 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
120 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
124 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
125 msgid "No game description provided."
128 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
129 msgid "No modpack description provided."
132 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
133 msgid "Optional dependencies:"
136 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
137 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
141 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
145 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
149 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
153 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
157 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
159 msgid "Back to Main Menu"
162 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
163 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
166 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
167 msgid "Failed to download $1"
170 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
171 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
175 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
179 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
180 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
184 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
188 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
189 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
193 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
194 msgid "Texture packs"
197 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
201 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
205 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
209 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
210 msgid "A world named \"$1\" already exists"
211 msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
213 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
217 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
218 msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net"
221 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
222 msgid "Download one from minetest.net"
225 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
229 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
233 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
235 msgid "No game selected"
236 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
238 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
240 msgstr "le munje ke cunso namcu"
242 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
243 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
244 msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
246 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
250 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
251 msgid "You have no games installed."
254 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
255 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
256 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
258 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
259 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
260 #: src/client/keycode.cpp
264 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
265 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
268 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
269 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
272 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
273 msgid "Delete World \"$1\"?"
274 msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
276 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
280 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
281 msgid "Rename Modpack:"
284 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
285 msgid "(No description of setting given)"
288 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
289 msgid "< Back to Settings page"
292 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
296 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
301 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
305 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
310 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
311 msgid "Please enter a valid integer."
314 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
315 msgid "Please enter a valid number."
318 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
319 msgid "Restore Default"
322 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
324 msgid "Select directory"
325 msgstr "cuxna lo munje"
327 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
330 msgstr "cuxna lo munje"
332 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
333 msgid "Show technical names"
336 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
337 msgid "The value must be at least $1."
340 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
341 msgid "The value must not be larger than $1."
344 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
348 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
353 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
354 msgid "Failed to install $1 to $2"
357 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
358 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
361 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
362 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
365 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
366 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
369 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
370 msgid "Install: file: \"$1\""
373 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
374 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
377 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
378 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
381 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
382 msgid "Unable to install a game as a $1"
385 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
386 msgid "Unable to install a mod as a $1"
389 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
390 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
393 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
394 msgid "Browse online content"
397 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
402 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
403 msgid "Disable Texture Pack"
406 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
410 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
411 msgid "Installed Packages:"
414 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
415 msgid "No dependencies."
418 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
419 msgid "No package description available"
422 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
426 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
427 msgid "Select Package File:"
430 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
431 msgid "Uninstall Package"
434 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
435 msgid "Use Texture Pack"
438 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
439 msgid "Active Contributors"
442 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
443 msgid "Core Developers"
446 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
448 msgstr "lo finti liste"
450 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
451 msgid "Previous Contributors"
454 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
455 msgid "Previous Core Developers"
458 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
459 msgid "Announce Server"
462 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
466 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
470 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
471 msgid "Creative Mode"
472 msgstr "le nu finti kelci"
474 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
475 msgid "Enable Damage"
478 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
481 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
483 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
486 msgstr "lo samtcise'u"
488 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
489 msgid "Name/Password"
490 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
492 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
496 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
497 msgid "No world created or selected!"
498 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
500 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
503 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
505 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
507 msgstr "lo judrnporte"
509 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
511 msgid "Select World:"
512 msgstr "cuxna lo munje"
514 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
516 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
518 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
521 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
523 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
525 msgid "Address / Port"
526 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
528 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
532 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
533 msgid "Creative mode"
534 msgstr "le nu finti kelci"
536 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
537 msgid "Damage enabled"
540 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
541 msgid "Del. Favorite"
544 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
548 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
551 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
553 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
555 msgid "Name / Password"
556 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
558 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
562 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
566 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
570 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
573 msgstr "le bliku dilnu"
575 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
579 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
583 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
584 msgid "Advanced Settings"
587 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
588 msgid "Antialiasing:"
591 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
592 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
593 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
595 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
596 msgid "Autosave Screen Size"
599 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
601 msgid "Bilinear Filter"
602 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
604 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
607 msgstr "lo puvrmipmepi"
609 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
613 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
615 msgid "Connected Glass"
616 msgstr "lo jorne blaci"
618 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
621 msgstr "lo tolkli pezli"
623 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
624 msgid "Generate Normal Maps"
627 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
630 msgstr "lo puvrmipmepi"
632 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
633 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
634 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
636 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
640 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
644 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
647 msgstr "lo puvrmipmepi"
649 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
651 msgid "Node Highlighting"
652 msgstr "lo xutla se gusni"
654 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
656 msgid "Node Outlining"
657 msgstr "lo xutla se gusni"
659 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
663 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
664 msgid "Opaque Leaves"
665 msgstr "lo tolkli pezli"
667 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
669 msgstr "lo tolkli djacu"
671 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
672 msgid "Parallax Occlusion"
675 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
680 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
681 msgid "Reset singleplayer world"
682 msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
684 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
688 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
692 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
694 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
696 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
697 msgid "Shaders (unavailable)"
700 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
701 msgid "Simple Leaves"
702 msgstr "lo sampu pezli"
704 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
706 msgid "Smooth Lighting"
707 msgstr "lo xutla se gusni"
709 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
713 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
714 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
717 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
720 msgstr "lo puvrmipmepi"
722 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
723 msgid "Touchthreshold: (px)"
726 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
728 msgid "Trilinear Filter"
729 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
731 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
733 msgid "Waving Leaves"
734 msgstr "lo melbi pezli"
736 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
738 msgid "Waving Plants"
739 msgstr "lo melbi pezli"
741 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
744 msgstr "lo melbi pezli"
746 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
750 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
754 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
758 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
759 msgid "Start Singleplayer"
762 #: src/client/client.cpp
763 msgid "Connection timed out."
766 #: src/client/client.cpp
770 #: src/client/client.cpp
771 msgid "Initializing nodes"
772 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
774 #: src/client/client.cpp
775 msgid "Initializing nodes..."
776 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
778 #: src/client/client.cpp
779 msgid "Loading textures..."
780 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
782 #: src/client/client.cpp
783 msgid "Rebuilding shaders..."
786 #: src/client/clientlauncher.cpp
787 msgid "Connection error (timed out?)"
790 #: src/client/clientlauncher.cpp
791 msgid "Could not find or load game \""
794 #: src/client/clientlauncher.cpp
795 msgid "Invalid gamespec."
798 #: src/client/clientlauncher.cpp
802 #: src/client/clientlauncher.cpp
803 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
806 #: src/client/clientlauncher.cpp
807 msgid "Player name too long."
810 #: src/client/clientlauncher.cpp
811 msgid "Please choose a name!"
814 #: src/client/clientlauncher.cpp
815 msgid "Provided password file failed to open: "
818 #: src/client/clientlauncher.cpp
819 msgid "Provided world path doesn't exist: "
822 #: src/client/fontengine.cpp
823 msgid "needs_fallback_font"
826 #: src/client/game.cpp
829 "Check debug.txt for details."
832 #: src/client/game.cpp
835 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
837 #: src/client/game.cpp
839 msgid "- Creative Mode: "
840 msgstr "le nu finti kelci"
842 #: src/client/game.cpp
846 #: src/client/game.cpp
850 #: src/client/game.cpp
853 msgstr "lo judrnporte"
855 #: src/client/game.cpp
860 #: src/client/game.cpp
864 #: src/client/game.cpp
866 msgid "- Server Name: "
867 msgstr "lo samtcise'u"
869 #: src/client/game.cpp
870 msgid "Automatic forwards disabled"
873 #: src/client/game.cpp
874 msgid "Automatic forwards enabled"
877 #: src/client/game.cpp
878 msgid "Camera update disabled"
881 #: src/client/game.cpp
882 msgid "Camera update enabled"
885 #: src/client/game.cpp
886 msgid "Change Password"
887 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
889 #: src/client/game.cpp
891 msgid "Cinematic mode disabled"
892 msgstr "le nu finti kelci"
894 #: src/client/game.cpp
896 msgid "Cinematic mode enabled"
897 msgstr "le nu finti kelci"
899 #: src/client/game.cpp
900 msgid "Client side scripting is disabled"
903 #: src/client/game.cpp
904 msgid "Connecting to server..."
905 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
907 #: src/client/game.cpp
911 #: src/client/game.cpp
915 "- %s: move forwards\n"
916 "- %s: move backwards\n"
920 "- %s: sneak/go down\n"
923 "- Mouse: turn/look\n"
924 "- Mouse left: dig/punch\n"
925 "- Mouse right: place/use\n"
926 "- Mouse wheel: select item\n"
930 #: src/client/game.cpp
931 msgid "Creating client..."
932 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
934 #: src/client/game.cpp
935 msgid "Creating server..."
936 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
938 #: src/client/game.cpp
939 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
942 #: src/client/game.cpp
943 msgid "Debug info shown"
946 #: src/client/game.cpp
947 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
950 #: src/client/game.cpp
952 "Default Controls:\n"
954 "- single tap: button activate\n"
955 "- double tap: place/use\n"
956 "- slide finger: look around\n"
957 "Menu/Inventory visible:\n"
958 "- double tap (outside):\n"
960 "- touch stack, touch slot:\n"
962 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
963 " --> place single item to slot\n"
966 #: src/client/game.cpp
967 msgid "Disabled unlimited viewing range"
970 #: src/client/game.cpp
971 msgid "Enabled unlimited viewing range"
974 #: src/client/game.cpp
978 #: src/client/game.cpp
982 #: src/client/game.cpp
983 msgid "Fast mode disabled"
986 #: src/client/game.cpp
987 msgid "Fast mode enabled"
990 #: src/client/game.cpp
991 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
994 #: src/client/game.cpp
995 msgid "Fly mode disabled"
998 #: src/client/game.cpp
1000 msgid "Fly mode enabled"
1003 #: src/client/game.cpp
1004 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1007 #: src/client/game.cpp
1009 msgid "Fog disabled"
1012 #: src/client/game.cpp
1017 #: src/client/game.cpp
1021 #: src/client/game.cpp
1025 #: src/client/game.cpp
1027 msgid "Hosting server"
1028 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
1030 #: src/client/game.cpp
1032 msgid "Item definitions..."
1033 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1035 #: src/client/game.cpp
1039 #: src/client/game.cpp
1043 #: src/client/game.cpp
1047 #: src/client/game.cpp
1048 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1051 #: src/client/game.cpp
1052 msgid "Minimap hidden"
1055 #: src/client/game.cpp
1056 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
1059 #: src/client/game.cpp
1060 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1063 #: src/client/game.cpp
1064 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
1067 #: src/client/game.cpp
1068 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
1071 #: src/client/game.cpp
1072 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1075 #: src/client/game.cpp
1076 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
1079 #: src/client/game.cpp
1080 msgid "Noclip mode disabled"
1083 #: src/client/game.cpp
1084 msgid "Noclip mode enabled"
1087 #: src/client/game.cpp
1088 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1091 #: src/client/game.cpp
1093 msgid "Node definitions..."
1094 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
1096 #: src/client/game.cpp
1100 #: src/client/game.cpp
1104 #: src/client/game.cpp
1105 msgid "Pitch move mode disabled"
1108 #: src/client/game.cpp
1109 msgid "Pitch move mode enabled"
1112 #: src/client/game.cpp
1113 msgid "Profiler graph shown"
1116 #: src/client/game.cpp
1117 msgid "Remote server"
1120 #: src/client/game.cpp
1121 msgid "Resolving address..."
1122 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1124 #: src/client/game.cpp
1125 msgid "Shutting down..."
1128 #: src/client/game.cpp
1129 msgid "Singleplayer"
1132 #: src/client/game.cpp
1133 msgid "Sound Volume"
1136 #: src/client/game.cpp
1139 msgstr "lo ni sance "
1141 #: src/client/game.cpp
1143 msgid "Sound unmuted"
1144 msgstr "lo ni sance "
1146 #: src/client/game.cpp
1148 msgid "Viewing range changed to %d"
1151 #: src/client/game.cpp
1153 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1156 #: src/client/game.cpp
1158 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1161 #: src/client/game.cpp
1163 msgid "Volume changed to %d%%"
1166 #: src/client/game.cpp
1167 msgid "Wireframe shown"
1170 #: src/client/game.cpp
1171 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1174 #: src/client/game.cpp src/gui/modalMenu.cpp
1179 #: src/client/gameui.cpp
1184 #: src/client/gameui.cpp
1188 #: src/client/gameui.cpp
1192 #: src/client/gameui.cpp
1196 #: src/client/gameui.cpp
1197 msgid "Profiler hidden"
1200 #: src/client/gameui.cpp
1202 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1205 #: src/client/keycode.cpp
1209 #: src/client/keycode.cpp
1213 #: src/client/keycode.cpp
1217 #: src/client/keycode.cpp
1221 #: src/client/keycode.cpp
1225 #: src/client/keycode.cpp
1229 #: src/client/keycode.cpp
1233 #: src/client/keycode.cpp
1236 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1238 #: src/client/keycode.cpp
1242 #: src/client/keycode.cpp
1246 #: src/client/keycode.cpp
1250 #: src/client/keycode.cpp
1255 #: src/client/keycode.cpp
1259 #: src/client/keycode.cpp
1263 #: src/client/keycode.cpp
1265 msgid "IME Mode Change"
1266 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1268 #: src/client/keycode.cpp
1269 msgid "IME Nonconvert"
1272 #: src/client/keycode.cpp
1276 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1278 msgstr "za'i zu'e muvdu"
1280 #: src/client/keycode.cpp
1282 msgstr "lo zulselpevysmacu"
1284 #: src/client/keycode.cpp
1285 msgid "Left Control"
1288 #: src/client/keycode.cpp
1292 #: src/client/keycode.cpp
1296 #: src/client/keycode.cpp
1297 msgid "Left Windows"
1300 #: src/client/keycode.cpp
1304 #: src/client/keycode.cpp
1305 msgid "Middle Button"
1306 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1308 #: src/client/keycode.cpp
1312 #: src/client/keycode.cpp
1316 #: src/client/keycode.cpp
1320 #: src/client/keycode.cpp
1324 #: src/client/keycode.cpp
1328 #: src/client/keycode.cpp
1332 #: src/client/keycode.cpp
1336 #: src/client/keycode.cpp
1340 #: src/client/keycode.cpp
1344 #: src/client/keycode.cpp
1348 #: src/client/keycode.cpp
1352 #: src/client/keycode.cpp
1356 #: src/client/keycode.cpp
1360 #: src/client/keycode.cpp
1364 #: src/client/keycode.cpp
1368 #: src/client/keycode.cpp
1372 #: src/client/keycode.cpp
1374 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1376 #: src/client/keycode.cpp
1380 #: src/client/keycode.cpp
1384 #: src/client/keycode.cpp
1388 #: src/client/keycode.cpp
1392 #: src/client/keycode.cpp
1396 #: src/client/keycode.cpp
1400 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1402 msgstr "za'i ri'u muvdu"
1404 #: src/client/keycode.cpp
1405 msgid "Right Button"
1406 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1408 #: src/client/keycode.cpp
1409 msgid "Right Control"
1412 #: src/client/keycode.cpp
1416 #: src/client/keycode.cpp
1420 #: src/client/keycode.cpp
1421 msgid "Right Windows"
1424 #: src/client/keycode.cpp
1428 #: src/client/keycode.cpp
1432 #: src/client/keycode.cpp
1436 #: src/client/keycode.cpp
1440 #: src/client/keycode.cpp
1444 #: src/client/keycode.cpp
1448 #: src/client/keycode.cpp
1452 #: src/client/keycode.cpp
1456 #: src/client/keycode.cpp
1458 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1460 #: src/client/keycode.cpp
1462 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1464 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1468 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1469 msgid "Passwords do not match!"
1470 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
1472 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1473 msgid "Register and Join"
1476 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1479 "You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
1480 "first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
1481 "created on this server.\n"
1482 "Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
1483 "creation or click Cancel to abort."
1486 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1490 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1491 msgid "\"Special\" = climb down"
1494 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1497 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1499 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1500 msgid "Automatic jumping"
1503 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1505 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1507 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1509 msgid "Change camera"
1510 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
1512 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1516 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1520 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1524 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1528 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1532 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1533 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1536 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1538 msgstr "mu'e falcru"
1540 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1542 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1544 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1548 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1552 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1554 msgstr "lo dacti uidje"
1556 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1560 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1561 msgid "Key already in use"
1564 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1565 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1568 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1570 msgid "Local command"
1573 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1577 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1581 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1585 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1586 msgid "Range select"
1587 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
1589 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1593 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1595 msgstr "za'i masno cadzu"
1597 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1601 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1602 msgid "Toggle Cinematic"
1605 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1608 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1610 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1612 msgid "Toggle chat log"
1613 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1615 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1617 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1619 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1621 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1623 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1626 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1628 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1630 msgid "Toggle minimap"
1631 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1633 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1634 msgid "Toggle noclip"
1637 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1639 msgstr "ko da'ergau le batke"
1641 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1645 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1646 msgid "Confirm Password"
1647 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
1649 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1650 msgid "New Password"
1651 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1653 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1654 msgid "Old Password"
1655 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
1657 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1661 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1664 msgstr "ko da'ergau le batke"
1666 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1667 msgid "Sound Volume: "
1668 msgstr "lo ni sance "
1670 #: src/gui/modalMenu.cpp
1674 #: src/network/clientpackethandler.cpp
1678 #: src/settings_translation_file.cpp
1680 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
1681 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
1684 #: src/settings_translation_file.cpp
1686 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
1687 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
1691 #: src/settings_translation_file.cpp
1693 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
1694 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
1695 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
1696 "point by increasing 'scale'.\n"
1697 "The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
1698 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
1700 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1703 #: src/settings_translation_file.cpp
1705 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
1706 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
1707 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
1708 "not have to fit inside the world.\n"
1709 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
1710 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
1711 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
1714 #: src/settings_translation_file.cpp
1716 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1717 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1720 #: src/settings_translation_file.cpp
1721 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
1724 #: src/settings_translation_file.cpp
1725 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
1728 #: src/settings_translation_file.cpp
1729 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
1732 #: src/settings_translation_file.cpp
1733 msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
1736 #: src/settings_translation_file.cpp
1737 msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
1740 #: src/settings_translation_file.cpp
1741 msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
1744 #: src/settings_translation_file.cpp
1747 msgstr "le bliku dilnu"
1749 #: src/settings_translation_file.cpp
1753 #: src/settings_translation_file.cpp
1754 msgid "3D noise defining giant caverns."
1757 #: src/settings_translation_file.cpp
1759 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
1760 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
1763 #: src/settings_translation_file.cpp
1764 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
1767 #: src/settings_translation_file.cpp
1768 msgid "3D noise defining terrain."
1771 #: src/settings_translation_file.cpp
1772 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
1775 #: src/settings_translation_file.cpp
1778 "Currently supported:\n"
1779 "- none: no 3d output.\n"
1780 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1781 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1782 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1783 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1784 "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
1785 "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
1786 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
1789 #: src/settings_translation_file.cpp
1791 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1792 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1795 #: src/settings_translation_file.cpp
1796 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1799 #: src/settings_translation_file.cpp
1800 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1803 #: src/settings_translation_file.cpp
1804 msgid "ABM interval"
1807 #: src/settings_translation_file.cpp
1808 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1811 #: src/settings_translation_file.cpp
1812 msgid "Acceleration in air"
1815 #: src/settings_translation_file.cpp
1816 msgid "Active Block Modifiers"
1819 #: src/settings_translation_file.cpp
1820 msgid "Active block management interval"
1823 #: src/settings_translation_file.cpp
1824 msgid "Active block range"
1827 #: src/settings_translation_file.cpp
1828 msgid "Active object send range"
1831 #: src/settings_translation_file.cpp
1833 "Address to connect to.\n"
1834 "Leave this blank to start a local server.\n"
1835 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1838 #: src/settings_translation_file.cpp
1839 msgid "Adds particles when digging a node."
1842 #: src/settings_translation_file.cpp
1844 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1848 #: src/settings_translation_file.cpp
1850 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
1852 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1855 #: src/settings_translation_file.cpp
1859 #: src/settings_translation_file.cpp
1860 msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
1863 #: src/settings_translation_file.cpp
1864 msgid "Altitude chill"
1867 #: src/settings_translation_file.cpp
1868 msgid "Always fly and fast"
1871 #: src/settings_translation_file.cpp
1872 msgid "Ambient occlusion gamma"
1875 #: src/settings_translation_file.cpp
1876 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
1879 #: src/settings_translation_file.cpp
1880 msgid "Amplifies the valleys."
1883 #: src/settings_translation_file.cpp
1884 msgid "Anisotropic filtering"
1887 #: src/settings_translation_file.cpp
1888 msgid "Announce server"
1891 #: src/settings_translation_file.cpp
1892 msgid "Announce to this serverlist."
1895 #: src/settings_translation_file.cpp
1896 msgid "Append item name"
1899 #: src/settings_translation_file.cpp
1900 msgid "Append item name to tooltip."
1903 #: src/settings_translation_file.cpp
1904 msgid "Apple trees noise"
1907 #: src/settings_translation_file.cpp
1911 #: src/settings_translation_file.cpp
1913 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
1914 "the arm when the camera moves."
1917 #: src/settings_translation_file.cpp
1918 msgid "Ask to reconnect after crash"
1921 #: src/settings_translation_file.cpp
1923 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
1926 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
1928 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
1930 "as well as sometimes on land).\n"
1931 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
1933 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
1936 #: src/settings_translation_file.cpp
1938 msgid "Automatic forwards key"
1939 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1941 #: src/settings_translation_file.cpp
1943 "Automatically jump up single-node obstacles.\n"
1947 #: src/settings_translation_file.cpp
1948 msgid "Automatically report to the serverlist."
1951 #: src/settings_translation_file.cpp
1952 msgid "Autosave screen size"
1955 #: src/settings_translation_file.cpp
1956 msgid "Autoscaling mode"
1959 #: src/settings_translation_file.cpp
1961 msgid "Backward key"
1962 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1964 #: src/settings_translation_file.cpp
1965 msgid "Base ground level"
1968 #: src/settings_translation_file.cpp
1969 msgid "Base terrain height."
1972 #: src/settings_translation_file.cpp
1976 #: src/settings_translation_file.cpp
1977 msgid "Basic privileges"
1980 #: src/settings_translation_file.cpp
1984 #: src/settings_translation_file.cpp
1985 msgid "Beach noise threshold"
1988 #: src/settings_translation_file.cpp
1990 msgid "Bilinear filtering"
1991 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
1993 #: src/settings_translation_file.cpp
1995 msgid "Bind address"
1996 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1998 #: src/settings_translation_file.cpp
1999 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2002 #: src/settings_translation_file.cpp
2006 #: src/settings_translation_file.cpp
2007 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
2010 #: src/settings_translation_file.cpp
2011 msgid "Block send optimize distance"
2014 #: src/settings_translation_file.cpp
2015 msgid "Build inside player"
2018 #: src/settings_translation_file.cpp
2022 #: src/settings_translation_file.cpp
2026 #: src/settings_translation_file.cpp
2028 "Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
2029 "Most users will not need to change this.\n"
2030 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2031 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2034 #: src/settings_translation_file.cpp
2035 msgid "Camera smoothing"
2038 #: src/settings_translation_file.cpp
2039 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2042 #: src/settings_translation_file.cpp
2043 msgid "Camera update toggle key"
2046 #: src/settings_translation_file.cpp
2050 #: src/settings_translation_file.cpp
2051 msgid "Cave noise #1"
2054 #: src/settings_translation_file.cpp
2055 msgid "Cave noise #2"
2058 #: src/settings_translation_file.cpp
2062 #: src/settings_translation_file.cpp
2066 #: src/settings_translation_file.cpp
2070 #: src/settings_translation_file.cpp
2071 msgid "Cavern limit"
2074 #: src/settings_translation_file.cpp
2075 msgid "Cavern noise"
2078 #: src/settings_translation_file.cpp
2079 msgid "Cavern taper"
2082 #: src/settings_translation_file.cpp
2083 msgid "Cavern threshold"
2086 #: src/settings_translation_file.cpp
2087 msgid "Cavern upper limit"
2090 #: src/settings_translation_file.cpp
2091 msgid "Center of light curve mid-boost."
2094 #: src/settings_translation_file.cpp
2096 "Changes the main menu UI:\n"
2097 "- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
2099 "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
2101 "necessary for smaller screens.\n"
2102 "- Auto: Simple on Android, full on everything else."
2105 #: src/settings_translation_file.cpp
2110 #: src/settings_translation_file.cpp
2111 msgid "Chat message count limit"
2114 #: src/settings_translation_file.cpp
2115 msgid "Chat message kick threshold"
2118 #: src/settings_translation_file.cpp
2119 msgid "Chat message max length"
2122 #: src/settings_translation_file.cpp
2123 msgid "Chat toggle key"
2126 #: src/settings_translation_file.cpp
2128 msgid "Chatcommands"
2131 #: src/settings_translation_file.cpp
2135 #: src/settings_translation_file.cpp
2137 msgid "Cinematic mode"
2138 msgstr "le nu finti kelci"
2140 #: src/settings_translation_file.cpp
2142 msgid "Cinematic mode key"
2143 msgstr "le nu finti kelci"
2145 #: src/settings_translation_file.cpp
2146 msgid "Clean transparent textures"
2149 #: src/settings_translation_file.cpp
2151 msgstr "lo samtciselse'u"
2153 #: src/settings_translation_file.cpp
2154 msgid "Client and Server"
2157 #: src/settings_translation_file.cpp
2159 msgid "Client modding"
2160 msgstr "lo samtciselse'u"
2162 #: src/settings_translation_file.cpp
2164 msgid "Client side modding restrictions"
2165 msgstr "lo samtciselse'u"
2167 #: src/settings_translation_file.cpp
2168 msgid "Client side node lookup range restriction"
2171 #: src/settings_translation_file.cpp
2172 msgid "Climbing speed"
2175 #: src/settings_translation_file.cpp
2176 msgid "Cloud radius"
2179 #: src/settings_translation_file.cpp
2182 msgstr "le bliku dilnu"
2184 #: src/settings_translation_file.cpp
2185 msgid "Clouds are a client side effect."
2188 #: src/settings_translation_file.cpp
2190 msgid "Clouds in menu"
2193 #: src/settings_translation_file.cpp
2197 #: src/settings_translation_file.cpp
2199 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2200 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2203 #: src/settings_translation_file.cpp
2205 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2206 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2209 #: src/settings_translation_file.cpp
2214 #: src/settings_translation_file.cpp
2216 msgid "Connect glass"
2217 msgstr "lo jorne blaci"
2219 #: src/settings_translation_file.cpp
2221 msgid "Connect to external media server"
2222 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
2224 #: src/settings_translation_file.cpp
2225 msgid "Connects glass if supported by node."
2228 #: src/settings_translation_file.cpp
2229 msgid "Console alpha"
2232 #: src/settings_translation_file.cpp
2233 msgid "Console color"
2236 #: src/settings_translation_file.cpp
2237 msgid "Console height"
2240 #: src/settings_translation_file.cpp
2241 msgid "Content Store"
2244 #: src/settings_translation_file.cpp
2245 msgid "Continuous forward"
2248 #: src/settings_translation_file.cpp
2250 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2251 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2254 #: src/settings_translation_file.cpp
2258 #: src/settings_translation_file.cpp
2260 "Controls length of day/night cycle.\n"
2262 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2265 #: src/settings_translation_file.cpp
2266 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2269 #: src/settings_translation_file.cpp
2270 msgid "Controls steepness/height of hills."
2273 #: src/settings_translation_file.cpp
2275 "Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
2276 "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
2279 #: src/settings_translation_file.cpp
2280 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
2283 #: src/settings_translation_file.cpp
2284 msgid "Crash message"
2287 #: src/settings_translation_file.cpp
2292 #: src/settings_translation_file.cpp
2293 msgid "Crosshair alpha"
2296 #: src/settings_translation_file.cpp
2297 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2300 #: src/settings_translation_file.cpp
2301 msgid "Crosshair color"
2304 #: src/settings_translation_file.cpp
2305 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
2308 #: src/settings_translation_file.cpp
2312 #: src/settings_translation_file.cpp
2316 #: src/settings_translation_file.cpp
2317 msgid "Darkness sharpness"
2320 #: src/settings_translation_file.cpp
2321 msgid "Debug info toggle key"
2324 #: src/settings_translation_file.cpp
2325 msgid "Debug log level"
2328 #: src/settings_translation_file.cpp
2329 msgid "Dec. volume key"
2332 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 msgid "Dedicated server step"
2336 #: src/settings_translation_file.cpp
2337 msgid "Default acceleration"
2340 #: src/settings_translation_file.cpp
2341 msgid "Default game"
2344 #: src/settings_translation_file.cpp
2346 "Default game when creating a new world.\n"
2347 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
2350 #: src/settings_translation_file.cpp
2352 msgid "Default password"
2353 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
2355 #: src/settings_translation_file.cpp
2356 msgid "Default privileges"
2359 #: src/settings_translation_file.cpp
2360 msgid "Default report format"
2363 #: src/settings_translation_file.cpp
2365 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
2366 "Only has an effect if compiled with cURL."
2369 #: src/settings_translation_file.cpp
2371 "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
2372 "Smooth floatlands occur when noise > 0."
2375 #: src/settings_translation_file.cpp
2376 msgid "Defines areas where trees have apples."
2379 #: src/settings_translation_file.cpp
2380 msgid "Defines areas with sandy beaches."
2383 #: src/settings_translation_file.cpp
2384 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2387 #: src/settings_translation_file.cpp
2388 msgid "Defines distribution of higher terrain."
2391 #: src/settings_translation_file.cpp
2392 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2395 #: src/settings_translation_file.cpp
2396 msgid "Defines large-scale river channel structure."
2399 #: src/settings_translation_file.cpp
2400 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
2403 #: src/settings_translation_file.cpp
2405 "Defines sampling step of texture.\n"
2406 "A higher value results in smoother normal maps."
2409 #: src/settings_translation_file.cpp
2410 msgid "Defines the base ground level."
2413 #: src/settings_translation_file.cpp
2414 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2417 #: src/settings_translation_file.cpp
2418 msgid "Defines tree areas and tree density."
2421 #: src/settings_translation_file.cpp
2423 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
2424 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
2427 #: src/settings_translation_file.cpp
2428 msgid "Delay in sending blocks after building"
2431 #: src/settings_translation_file.cpp
2432 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
2435 #: src/settings_translation_file.cpp
2436 msgid "Deprecated Lua API handling"
2439 #: src/settings_translation_file.cpp
2440 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2443 #: src/settings_translation_file.cpp
2444 msgid "Depth below which you'll find large caves."
2447 #: src/settings_translation_file.cpp
2449 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2453 #: src/settings_translation_file.cpp
2454 msgid "Desert noise threshold"
2457 #: src/settings_translation_file.cpp
2459 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
2460 "When the new biome system is enabled, this is ignored."
2463 #: src/settings_translation_file.cpp
2464 msgid "Desynchronize block animation"
2467 #: src/settings_translation_file.cpp
2469 msgid "Digging particles"
2472 #: src/settings_translation_file.cpp
2474 msgid "Disable anticheat"
2477 #: src/settings_translation_file.cpp
2478 msgid "Disallow empty passwords"
2481 #: src/settings_translation_file.cpp
2482 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
2485 #: src/settings_translation_file.cpp
2486 msgid "Double tap jump for fly"
2489 #: src/settings_translation_file.cpp
2490 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2493 #: src/settings_translation_file.cpp
2494 msgid "Drop item key"
2497 #: src/settings_translation_file.cpp
2498 msgid "Dump the mapgen debug information."
2501 #: src/settings_translation_file.cpp
2502 msgid "Dungeon maximum Y"
2505 #: src/settings_translation_file.cpp
2506 msgid "Dungeon minimum Y"
2509 #: src/settings_translation_file.cpp
2511 "Enable Lua modding support on client.\n"
2512 "This support is experimental and API can change."
2515 #: src/settings_translation_file.cpp
2520 #: src/settings_translation_file.cpp
2521 msgid "Enable console window"
2524 #: src/settings_translation_file.cpp
2525 msgid "Enable creative mode for new created maps."
2528 #: src/settings_translation_file.cpp
2529 msgid "Enable joysticks"
2532 #: src/settings_translation_file.cpp
2533 msgid "Enable mod channels support."
2536 #: src/settings_translation_file.cpp
2537 msgid "Enable mod security"
2540 #: src/settings_translation_file.cpp
2541 msgid "Enable players getting damage and dying."
2544 #: src/settings_translation_file.cpp
2545 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2548 #: src/settings_translation_file.cpp
2550 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
2551 "Disable for speed or for different looks."
2554 #: src/settings_translation_file.cpp
2556 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
2557 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
2559 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
2563 #: src/settings_translation_file.cpp
2565 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2566 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2568 "when connecting to the server."
2571 #: src/settings_translation_file.cpp
2573 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
2574 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2577 #: src/settings_translation_file.cpp
2579 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
2580 "Ignored if bind_address is set."
2583 #: src/settings_translation_file.cpp
2584 msgid "Enables animation of inventory items."
2587 #: src/settings_translation_file.cpp
2589 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
2591 "or need to be auto-generated.\n"
2592 "Requires shaders to be enabled."
2595 #: src/settings_translation_file.cpp
2596 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
2599 #: src/settings_translation_file.cpp
2600 msgid "Enables filmic tone mapping"
2603 #: src/settings_translation_file.cpp
2604 msgid "Enables minimap."
2607 #: src/settings_translation_file.cpp
2609 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
2610 "Requires bumpmapping to be enabled."
2613 #: src/settings_translation_file.cpp
2615 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
2616 "Requires shaders to be enabled."
2619 #: src/settings_translation_file.cpp
2620 msgid "Engine profiling data print interval"
2623 #: src/settings_translation_file.cpp
2624 msgid "Entity methods"
2627 #: src/settings_translation_file.cpp
2629 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
2630 "when set to higher number than 0."
2633 #: src/settings_translation_file.cpp
2634 msgid "FPS in pause menu"
2637 #: src/settings_translation_file.cpp
2641 #: src/settings_translation_file.cpp
2642 msgid "Factor noise"
2645 #: src/settings_translation_file.cpp
2646 msgid "Fall bobbing factor"
2649 #: src/settings_translation_file.cpp
2651 msgid "Fallback font"
2654 #: src/settings_translation_file.cpp
2655 msgid "Fallback font shadow"
2658 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 msgid "Fallback font shadow alpha"
2662 #: src/settings_translation_file.cpp
2663 msgid "Fallback font size"
2666 #: src/settings_translation_file.cpp
2670 #: src/settings_translation_file.cpp
2671 msgid "Fast mode acceleration"
2674 #: src/settings_translation_file.cpp
2675 msgid "Fast mode speed"
2678 #: src/settings_translation_file.cpp
2679 msgid "Fast movement"
2682 #: src/settings_translation_file.cpp
2684 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
2685 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
2688 #: src/settings_translation_file.cpp
2689 msgid "Field of view"
2692 #: src/settings_translation_file.cpp
2693 msgid "Field of view in degrees."
2696 #: src/settings_translation_file.cpp
2698 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
2703 #: src/settings_translation_file.cpp
2704 msgid "Filler depth"
2707 #: src/settings_translation_file.cpp
2708 msgid "Filler depth noise"
2711 #: src/settings_translation_file.cpp
2712 msgid "Filmic tone mapping"
2715 #: src/settings_translation_file.cpp
2717 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
2718 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
2719 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
2720 "at texture load time."
2723 #: src/settings_translation_file.cpp
2727 #: src/settings_translation_file.cpp
2728 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2731 #: src/settings_translation_file.cpp
2732 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
2735 #: src/settings_translation_file.cpp
2736 msgid "Fixed map seed"
2739 #: src/settings_translation_file.cpp
2740 msgid "Fixed virtual joystick"
2743 #: src/settings_translation_file.cpp
2744 msgid "Floatland base height noise"
2747 #: src/settings_translation_file.cpp
2748 msgid "Floatland base noise"
2751 #: src/settings_translation_file.cpp
2752 msgid "Floatland level"
2755 #: src/settings_translation_file.cpp
2756 msgid "Floatland mountain density"
2759 #: src/settings_translation_file.cpp
2760 msgid "Floatland mountain exponent"
2763 #: src/settings_translation_file.cpp
2764 msgid "Floatland mountain height"
2767 #: src/settings_translation_file.cpp
2771 #: src/settings_translation_file.cpp
2775 #: src/settings_translation_file.cpp
2779 #: src/settings_translation_file.cpp
2783 #: src/settings_translation_file.cpp
2784 msgid "Fog toggle key"
2787 #: src/settings_translation_file.cpp
2791 #: src/settings_translation_file.cpp
2795 #: src/settings_translation_file.cpp
2796 msgid "Font shadow alpha"
2799 #: src/settings_translation_file.cpp
2800 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2803 #: src/settings_translation_file.cpp
2804 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2807 #: src/settings_translation_file.cpp
2811 #: src/settings_translation_file.cpp
2812 msgid "Format of screenshots."
2815 #: src/settings_translation_file.cpp
2816 msgid "Formspec Default Background Color"
2819 #: src/settings_translation_file.cpp
2820 msgid "Formspec Default Background Opacity"
2823 #: src/settings_translation_file.cpp
2824 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
2827 #: src/settings_translation_file.cpp
2828 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
2831 #: src/settings_translation_file.cpp
2832 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
2835 #: src/settings_translation_file.cpp
2836 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
2839 #: src/settings_translation_file.cpp
2840 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
2843 #: src/settings_translation_file.cpp
2844 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
2847 #: src/settings_translation_file.cpp
2850 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2852 #: src/settings_translation_file.cpp
2853 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2856 #: src/settings_translation_file.cpp
2857 msgid "Fractal type"
2860 #: src/settings_translation_file.cpp
2861 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
2864 #: src/settings_translation_file.cpp
2865 msgid "FreeType fonts"
2868 #: src/settings_translation_file.cpp
2870 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2874 #: src/settings_translation_file.cpp
2876 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2879 #: src/settings_translation_file.cpp
2881 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
2883 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
2884 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
2885 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
2888 #: src/settings_translation_file.cpp
2892 #: src/settings_translation_file.cpp
2893 msgid "Full screen BPP"
2896 #: src/settings_translation_file.cpp
2897 msgid "Fullscreen mode."
2900 #: src/settings_translation_file.cpp
2904 #: src/settings_translation_file.cpp
2905 msgid "GUI scaling filter"
2908 #: src/settings_translation_file.cpp
2909 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2912 #: src/settings_translation_file.cpp
2916 #: src/settings_translation_file.cpp
2917 msgid "Generate normalmaps"
2920 #: src/settings_translation_file.cpp
2921 msgid "Global callbacks"
2924 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 "Global map generation attributes.\n"
2927 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
2928 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
2929 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
2930 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2933 #: src/settings_translation_file.cpp
2934 msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
2941 #: src/settings_translation_file.cpp
2945 #: src/settings_translation_file.cpp
2949 #: src/settings_translation_file.cpp
2950 msgid "Ground level"
2953 #: src/settings_translation_file.cpp
2954 msgid "Ground noise"
2957 #: src/settings_translation_file.cpp
2961 #: src/settings_translation_file.cpp
2962 msgid "HUD scale factor"
2965 #: src/settings_translation_file.cpp
2966 msgid "HUD toggle key"
2969 #: src/settings_translation_file.cpp
2971 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
2972 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
2973 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
2974 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
2977 #: src/settings_translation_file.cpp
2979 "Have the profiler instrument itself:\n"
2980 "* Instrument an empty function.\n"
2981 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
2983 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
2986 #: src/settings_translation_file.cpp
2987 msgid "Heat blend noise"
2990 #: src/settings_translation_file.cpp
2994 #: src/settings_translation_file.cpp
2995 msgid "Height component of the initial window size."
2998 #: src/settings_translation_file.cpp
2999 msgid "Height noise"
3002 #: src/settings_translation_file.cpp
3003 msgid "Height select noise"
3006 #: src/settings_translation_file.cpp
3007 msgid "High-precision FPU"
3010 #: src/settings_translation_file.cpp
3011 msgid "Hill steepness"
3014 #: src/settings_translation_file.cpp
3015 msgid "Hill threshold"
3018 #: src/settings_translation_file.cpp
3019 msgid "Hilliness1 noise"
3022 #: src/settings_translation_file.cpp
3023 msgid "Hilliness2 noise"
3026 #: src/settings_translation_file.cpp
3027 msgid "Hilliness3 noise"
3030 #: src/settings_translation_file.cpp
3031 msgid "Hilliness4 noise"
3034 #: src/settings_translation_file.cpp
3035 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3038 #: src/settings_translation_file.cpp
3039 msgid "Hotbar next key"
3042 #: src/settings_translation_file.cpp
3043 msgid "Hotbar previous key"
3046 #: src/settings_translation_file.cpp
3047 msgid "Hotbar slot 1 key"
3050 #: src/settings_translation_file.cpp
3051 msgid "Hotbar slot 10 key"
3054 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 msgid "Hotbar slot 11 key"
3058 #: src/settings_translation_file.cpp
3059 msgid "Hotbar slot 12 key"
3062 #: src/settings_translation_file.cpp
3063 msgid "Hotbar slot 13 key"
3066 #: src/settings_translation_file.cpp
3067 msgid "Hotbar slot 14 key"
3070 #: src/settings_translation_file.cpp
3071 msgid "Hotbar slot 15 key"
3074 #: src/settings_translation_file.cpp
3075 msgid "Hotbar slot 16 key"
3078 #: src/settings_translation_file.cpp
3079 msgid "Hotbar slot 17 key"
3082 #: src/settings_translation_file.cpp
3083 msgid "Hotbar slot 18 key"
3086 #: src/settings_translation_file.cpp
3087 msgid "Hotbar slot 19 key"
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3091 msgid "Hotbar slot 2 key"
3094 #: src/settings_translation_file.cpp
3095 msgid "Hotbar slot 20 key"
3098 #: src/settings_translation_file.cpp
3099 msgid "Hotbar slot 21 key"
3102 #: src/settings_translation_file.cpp
3103 msgid "Hotbar slot 22 key"
3106 #: src/settings_translation_file.cpp
3107 msgid "Hotbar slot 23 key"
3110 #: src/settings_translation_file.cpp
3111 msgid "Hotbar slot 24 key"
3114 #: src/settings_translation_file.cpp
3115 msgid "Hotbar slot 25 key"
3118 #: src/settings_translation_file.cpp
3119 msgid "Hotbar slot 26 key"
3122 #: src/settings_translation_file.cpp
3123 msgid "Hotbar slot 27 key"
3126 #: src/settings_translation_file.cpp
3127 msgid "Hotbar slot 28 key"
3130 #: src/settings_translation_file.cpp
3131 msgid "Hotbar slot 29 key"
3134 #: src/settings_translation_file.cpp
3135 msgid "Hotbar slot 3 key"
3138 #: src/settings_translation_file.cpp
3139 msgid "Hotbar slot 30 key"
3142 #: src/settings_translation_file.cpp
3143 msgid "Hotbar slot 31 key"
3146 #: src/settings_translation_file.cpp
3147 msgid "Hotbar slot 32 key"
3150 #: src/settings_translation_file.cpp
3151 msgid "Hotbar slot 4 key"
3154 #: src/settings_translation_file.cpp
3155 msgid "Hotbar slot 5 key"
3158 #: src/settings_translation_file.cpp
3159 msgid "Hotbar slot 6 key"
3162 #: src/settings_translation_file.cpp
3163 msgid "Hotbar slot 7 key"
3166 #: src/settings_translation_file.cpp
3167 msgid "Hotbar slot 8 key"
3170 #: src/settings_translation_file.cpp
3171 msgid "Hotbar slot 9 key"
3174 #: src/settings_translation_file.cpp
3175 msgid "How deep to make rivers."
3178 #: src/settings_translation_file.cpp
3180 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
3181 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
3184 #: src/settings_translation_file.cpp
3185 msgid "How wide to make rivers."
3188 #: src/settings_translation_file.cpp
3189 msgid "Humidity blend noise"
3192 #: src/settings_translation_file.cpp
3193 msgid "Humidity noise"
3196 #: src/settings_translation_file.cpp
3197 msgid "Humidity variation for biomes."
3200 #: src/settings_translation_file.cpp
3204 #: src/settings_translation_file.cpp
3208 #: src/settings_translation_file.cpp
3209 msgid "IPv6 support."
3212 #: src/settings_translation_file.cpp
3214 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3215 "to not waste CPU power for no benefit."
3218 #: src/settings_translation_file.cpp
3220 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3225 #: src/settings_translation_file.cpp
3227 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3228 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3229 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3231 "so that the utility of noclip mode is reduced."
3234 #: src/settings_translation_file.cpp
3236 "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
3240 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3244 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3247 #: src/settings_translation_file.cpp
3249 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
3254 #: src/settings_translation_file.cpp
3256 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3257 "This option is only read when server starts."
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3261 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3264 #: src/settings_translation_file.cpp
3266 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3267 "Only enable this if you know what you are doing."
3270 #: src/settings_translation_file.cpp
3271 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
3274 #: src/settings_translation_file.cpp
3276 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3278 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3281 #: src/settings_translation_file.cpp
3283 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3285 "to this distance from the player to the node."
3288 #: src/settings_translation_file.cpp
3289 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3292 #: src/settings_translation_file.cpp
3293 msgid "Ignore world errors"
3296 #: src/settings_translation_file.cpp
3300 #: src/settings_translation_file.cpp
3301 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3304 #: src/settings_translation_file.cpp
3305 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3308 #: src/settings_translation_file.cpp
3309 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3312 #: src/settings_translation_file.cpp
3313 msgid "Inc. volume key"
3316 #: src/settings_translation_file.cpp
3318 "Instrument builtin.\n"
3319 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
3322 #: src/settings_translation_file.cpp
3323 msgid "Instrument chatcommands on registration."
3326 #: src/settings_translation_file.cpp
3328 "Instrument global callback functions on registration.\n"
3329 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3332 #: src/settings_translation_file.cpp
3334 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3337 #: src/settings_translation_file.cpp
3339 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3342 #: src/settings_translation_file.cpp
3343 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3346 #: src/settings_translation_file.cpp
3347 msgid "Instrumentation"
3350 #: src/settings_translation_file.cpp
3351 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3354 #: src/settings_translation_file.cpp
3355 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3358 #: src/settings_translation_file.cpp
3359 msgid "Inventory items animations"
3362 #: src/settings_translation_file.cpp
3364 msgid "Inventory key"
3365 msgstr "lo dacti uidje"
3367 #: src/settings_translation_file.cpp
3368 msgid "Invert mouse"
3371 #: src/settings_translation_file.cpp
3372 msgid "Invert vertical mouse movement."
3375 #: src/settings_translation_file.cpp
3376 msgid "Item entity TTL"
3379 #: src/settings_translation_file.cpp
3383 #: src/settings_translation_file.cpp
3385 "Iterations of the recursive function.\n"
3386 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3387 "increases processing load.\n"
3388 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3391 #: src/settings_translation_file.cpp
3395 #: src/settings_translation_file.cpp
3396 msgid "Joystick button repetition interval"
3399 #: src/settings_translation_file.cpp
3400 msgid "Joystick frustum sensitivity"
3403 #: src/settings_translation_file.cpp
3404 msgid "Joystick type"
3407 #: src/settings_translation_file.cpp
3410 "W component of hypercomplex constant.\n"
3411 "Alters the shape of the fractal.\n"
3412 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3413 "Range roughly -2 to 2."
3416 #: src/settings_translation_file.cpp
3419 "X component of hypercomplex constant.\n"
3420 "Alters the shape of the fractal.\n"
3421 "Range roughly -2 to 2."
3424 #: src/settings_translation_file.cpp
3427 "Y component of hypercomplex constant.\n"
3428 "Alters the shape of the fractal.\n"
3429 "Range roughly -2 to 2."
3432 #: src/settings_translation_file.cpp
3435 "Z component of hypercomplex constant.\n"
3436 "Alters the shape of the fractal.\n"
3437 "Range roughly -2 to 2."
3440 #: src/settings_translation_file.cpp
3444 #: src/settings_translation_file.cpp
3448 #: src/settings_translation_file.cpp
3452 #: src/settings_translation_file.cpp
3456 #: src/settings_translation_file.cpp
3461 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 msgid "Jumping speed"
3465 #: src/settings_translation_file.cpp
3467 "Key for decreasing the viewing range.\n"
3468 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3469 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3472 #: src/settings_translation_file.cpp
3474 "Key for decreasing the volume.\n"
3475 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3476 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3479 #: src/settings_translation_file.cpp
3481 "Key for dropping the currently selected item.\n"
3482 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3483 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3486 #: src/settings_translation_file.cpp
3488 "Key for increasing the viewing range.\n"
3489 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3490 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3493 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 "Key for increasing the volume.\n"
3496 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3497 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3500 #: src/settings_translation_file.cpp
3502 "Key for jumping.\n"
3503 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3504 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3507 #: src/settings_translation_file.cpp
3509 "Key for moving fast in fast mode.\n"
3510 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3511 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3514 #: src/settings_translation_file.cpp
3516 "Key for moving the player backward.\n"
3517 "Will also disable autoforward, when active.\n"
3518 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3519 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3522 #: src/settings_translation_file.cpp
3524 "Key for moving the player forward.\n"
3525 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3526 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3529 #: src/settings_translation_file.cpp
3531 "Key for moving the player left.\n"
3532 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3533 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3536 #: src/settings_translation_file.cpp
3538 "Key for moving the player right.\n"
3539 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3540 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3543 #: src/settings_translation_file.cpp
3545 "Key for muting the game.\n"
3546 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3547 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3550 #: src/settings_translation_file.cpp
3552 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
3553 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3554 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3557 #: src/settings_translation_file.cpp
3559 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
3560 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3561 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3564 #: src/settings_translation_file.cpp
3566 "Key for opening the chat window.\n"
3567 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3568 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3571 #: src/settings_translation_file.cpp
3573 "Key for opening the inventory.\n"
3574 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3575 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3578 #: src/settings_translation_file.cpp
3580 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
3581 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3582 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3585 #: src/settings_translation_file.cpp
3587 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
3588 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3589 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3592 #: src/settings_translation_file.cpp
3594 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
3595 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3596 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3599 #: src/settings_translation_file.cpp
3601 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
3602 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3603 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3606 #: src/settings_translation_file.cpp
3608 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
3609 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3610 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3613 #: src/settings_translation_file.cpp
3615 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
3616 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3617 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3620 #: src/settings_translation_file.cpp
3622 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
3623 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3624 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3627 #: src/settings_translation_file.cpp
3629 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
3630 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3631 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3634 #: src/settings_translation_file.cpp
3636 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
3637 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3638 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3641 #: src/settings_translation_file.cpp
3643 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
3644 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3645 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3648 #: src/settings_translation_file.cpp
3650 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
3651 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3652 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3655 #: src/settings_translation_file.cpp
3657 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
3658 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3659 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3662 #: src/settings_translation_file.cpp
3664 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
3665 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3666 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3669 #: src/settings_translation_file.cpp
3671 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
3672 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3673 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3676 #: src/settings_translation_file.cpp
3678 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
3679 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3680 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3683 #: src/settings_translation_file.cpp
3685 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
3686 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3687 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3690 #: src/settings_translation_file.cpp
3692 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
3693 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3694 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3697 #: src/settings_translation_file.cpp
3699 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
3700 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3701 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3704 #: src/settings_translation_file.cpp
3706 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
3707 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3708 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3711 #: src/settings_translation_file.cpp
3713 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
3714 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3715 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3718 #: src/settings_translation_file.cpp
3720 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
3721 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3722 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3725 #: src/settings_translation_file.cpp
3727 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
3728 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3729 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3732 #: src/settings_translation_file.cpp
3734 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
3735 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3736 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3739 #: src/settings_translation_file.cpp
3741 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
3742 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3743 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3746 #: src/settings_translation_file.cpp
3748 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
3749 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3750 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3753 #: src/settings_translation_file.cpp
3755 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
3756 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3757 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3760 #: src/settings_translation_file.cpp
3762 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
3763 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3764 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3767 #: src/settings_translation_file.cpp
3769 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
3770 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3771 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3774 #: src/settings_translation_file.cpp
3776 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
3777 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3778 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3781 #: src/settings_translation_file.cpp
3783 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
3784 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3785 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3788 #: src/settings_translation_file.cpp
3790 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
3791 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3792 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3795 #: src/settings_translation_file.cpp
3797 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
3798 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3799 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3802 #: src/settings_translation_file.cpp
3804 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
3805 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3806 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3809 #: src/settings_translation_file.cpp
3811 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
3812 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3813 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3816 #: src/settings_translation_file.cpp
3818 "Key for sneaking.\n"
3819 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
3821 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3822 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3825 #: src/settings_translation_file.cpp
3827 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
3828 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3829 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3832 #: src/settings_translation_file.cpp
3834 "Key for taking screenshots.\n"
3835 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3836 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3839 #: src/settings_translation_file.cpp
3841 "Key for toggling autoforward.\n"
3842 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3843 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3846 #: src/settings_translation_file.cpp
3848 "Key for toggling cinematic mode.\n"
3849 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3850 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3853 #: src/settings_translation_file.cpp
3855 "Key for toggling display of minimap.\n"
3856 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3857 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3860 #: src/settings_translation_file.cpp
3862 "Key for toggling fast mode.\n"
3863 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3864 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3867 #: src/settings_translation_file.cpp
3869 "Key for toggling flying.\n"
3870 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3871 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3874 #: src/settings_translation_file.cpp
3876 "Key for toggling noclip mode.\n"
3877 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3878 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3881 #: src/settings_translation_file.cpp
3883 "Key for toggling pitch fly mode.\n"
3884 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3885 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3888 #: src/settings_translation_file.cpp
3890 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
3891 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3892 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3895 #: src/settings_translation_file.cpp
3897 "Key for toggling the display of chat.\n"
3898 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3899 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3902 #: src/settings_translation_file.cpp
3904 "Key for toggling the display of debug info.\n"
3905 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3906 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3909 #: src/settings_translation_file.cpp
3911 "Key for toggling the display of fog.\n"
3912 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3913 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3916 #: src/settings_translation_file.cpp
3918 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
3919 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3920 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3923 #: src/settings_translation_file.cpp
3925 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
3926 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3927 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3930 #: src/settings_translation_file.cpp
3932 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
3933 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3934 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3937 #: src/settings_translation_file.cpp
3939 "Key for toggling unlimited view range.\n"
3940 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3941 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3944 #: src/settings_translation_file.cpp
3946 "Key to use view zoom when possible.\n"
3947 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3948 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3951 #: src/settings_translation_file.cpp
3952 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
3955 #: src/settings_translation_file.cpp
3956 msgid "Lake steepness"
3959 #: src/settings_translation_file.cpp
3960 msgid "Lake threshold"
3963 #: src/settings_translation_file.cpp
3967 #: src/settings_translation_file.cpp
3968 msgid "Large cave depth"
3971 #: src/settings_translation_file.cpp
3972 msgid "Large chat console key"
3975 #: src/settings_translation_file.cpp
3979 #: src/settings_translation_file.cpp
3980 msgid "Leaves style"
3983 #: src/settings_translation_file.cpp
3986 "- Fancy: all faces visible\n"
3987 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
3988 "- Opaque: disable transparency"
3991 #: src/settings_translation_file.cpp
3994 msgstr "za'i zu'e muvdu"
3996 #: src/settings_translation_file.cpp
3998 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4003 #: src/settings_translation_file.cpp
4004 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
4007 #: src/settings_translation_file.cpp
4008 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
4011 #: src/settings_translation_file.cpp
4012 msgid "Length of time between active block management cycles"
4015 #: src/settings_translation_file.cpp
4017 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4018 "- <nothing> (no logging)\n"
4019 "- none (messages with no level)\n"
4027 #: src/settings_translation_file.cpp
4028 msgid "Light curve mid boost"
4031 #: src/settings_translation_file.cpp
4032 msgid "Light curve mid boost center"
4035 #: src/settings_translation_file.cpp
4036 msgid "Light curve mid boost spread"
4039 #: src/settings_translation_file.cpp
4040 msgid "Lightness sharpness"
4043 #: src/settings_translation_file.cpp
4044 msgid "Limit of emerge queues on disk"
4047 #: src/settings_translation_file.cpp
4048 msgid "Limit of emerge queues to generate"
4051 #: src/settings_translation_file.cpp
4053 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4054 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4055 "Value is stored per-world."
4058 #: src/settings_translation_file.cpp
4060 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4061 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4062 "- Serverlist download and server announcement.\n"
4063 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4064 "Only has an effect if compiled with cURL."
4067 #: src/settings_translation_file.cpp
4068 msgid "Liquid fluidity"
4071 #: src/settings_translation_file.cpp
4072 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4075 #: src/settings_translation_file.cpp
4076 msgid "Liquid loop max"
4079 #: src/settings_translation_file.cpp
4080 msgid "Liquid queue purge time"
4083 #: src/settings_translation_file.cpp
4084 msgid "Liquid sinking speed"
4087 #: src/settings_translation_file.cpp
4088 msgid "Liquid update interval in seconds."
4091 #: src/settings_translation_file.cpp
4092 msgid "Liquid update tick"
4095 #: src/settings_translation_file.cpp
4096 msgid "Load the game profiler"
4099 #: src/settings_translation_file.cpp
4101 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4102 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4103 "Useful for mod developers and server operators."
4106 #: src/settings_translation_file.cpp
4107 msgid "Loading Block Modifiers"
4110 #: src/settings_translation_file.cpp
4111 msgid "Lower Y limit of dungeons."
4114 #: src/settings_translation_file.cpp
4116 msgid "Main menu script"
4119 #: src/settings_translation_file.cpp
4121 msgid "Main menu style"
4124 #: src/settings_translation_file.cpp
4126 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4129 #: src/settings_translation_file.cpp
4130 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
4133 #: src/settings_translation_file.cpp
4134 msgid "Makes all liquids opaque"
4137 #: src/settings_translation_file.cpp
4138 msgid "Map directory"
4141 #: src/settings_translation_file.cpp
4143 "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
4144 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4145 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4148 #: src/settings_translation_file.cpp
4150 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4151 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4152 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
4153 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4154 "to become shallower and occasionally dry.\n"
4155 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4158 #: src/settings_translation_file.cpp
4160 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
4161 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
4162 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4163 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4166 #: src/settings_translation_file.cpp
4168 "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
4169 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4170 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4173 #: src/settings_translation_file.cpp
4175 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4176 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4177 "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4178 "the 'jungles' flag is ignored.\n"
4179 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4180 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4183 #: src/settings_translation_file.cpp
4185 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4186 "'ridges' enables the rivers.\n"
4187 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4188 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4191 #: src/settings_translation_file.cpp
4192 msgid "Map generation limit"
4195 #: src/settings_translation_file.cpp
4196 msgid "Map save interval"
4199 #: src/settings_translation_file.cpp
4200 msgid "Mapblock limit"
4203 #: src/settings_translation_file.cpp
4204 msgid "Mapblock mesh generation delay"
4207 #: src/settings_translation_file.cpp
4208 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4211 #: src/settings_translation_file.cpp
4212 msgid "Mapblock unload timeout"
4215 #: src/settings_translation_file.cpp
4216 msgid "Mapgen Carpathian"
4219 #: src/settings_translation_file.cpp
4220 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4223 #: src/settings_translation_file.cpp
4227 #: src/settings_translation_file.cpp
4228 msgid "Mapgen Flat specific flags"
4231 #: src/settings_translation_file.cpp
4232 msgid "Mapgen Fractal"
4235 #: src/settings_translation_file.cpp
4239 #: src/settings_translation_file.cpp
4240 msgid "Mapgen V5 specific flags"
4243 #: src/settings_translation_file.cpp
4247 #: src/settings_translation_file.cpp
4248 msgid "Mapgen V6 specific flags"
4251 #: src/settings_translation_file.cpp
4255 #: src/settings_translation_file.cpp
4256 msgid "Mapgen V7 specific flags"
4259 #: src/settings_translation_file.cpp
4260 msgid "Mapgen Valleys"
4263 #: src/settings_translation_file.cpp
4264 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4267 #: src/settings_translation_file.cpp
4268 msgid "Mapgen debug"
4271 #: src/settings_translation_file.cpp
4272 msgid "Mapgen flags"
4275 #: src/settings_translation_file.cpp
4279 #: src/settings_translation_file.cpp
4280 msgid "Max block generate distance"
4283 #: src/settings_translation_file.cpp
4284 msgid "Max block send distance"
4287 #: src/settings_translation_file.cpp
4288 msgid "Max liquids processed per step."
4291 #: src/settings_translation_file.cpp
4292 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4295 #: src/settings_translation_file.cpp
4296 msgid "Max. packets per iteration"
4299 #: src/settings_translation_file.cpp
4303 #: src/settings_translation_file.cpp
4304 msgid "Maximum FPS when game is paused."
4307 #: src/settings_translation_file.cpp
4308 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4311 #: src/settings_translation_file.cpp
4312 msgid "Maximum hotbar width"
4315 #: src/settings_translation_file.cpp
4317 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4318 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4319 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4322 #: src/settings_translation_file.cpp
4323 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4326 #: src/settings_translation_file.cpp
4328 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4329 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4332 #: src/settings_translation_file.cpp
4334 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4335 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4338 #: src/settings_translation_file.cpp
4339 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4342 #: src/settings_translation_file.cpp
4344 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4345 "Set to -1 for unlimited amount."
4348 #: src/settings_translation_file.cpp
4350 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4351 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4355 #: src/settings_translation_file.cpp
4356 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4359 #: src/settings_translation_file.cpp
4360 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
4363 #: src/settings_translation_file.cpp
4364 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4367 #: src/settings_translation_file.cpp
4368 msgid "Maximum objects per block"
4371 #: src/settings_translation_file.cpp
4373 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
4374 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
4377 #: src/settings_translation_file.cpp
4378 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4381 #: src/settings_translation_file.cpp
4382 msgid "Maximum size of the out chat queue"
4385 #: src/settings_translation_file.cpp
4387 "Maximum size of the out chat queue.\n"
4388 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4391 #: src/settings_translation_file.cpp
4392 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
4395 #: src/settings_translation_file.cpp
4396 msgid "Maximum users"
4399 #: src/settings_translation_file.cpp
4403 #: src/settings_translation_file.cpp
4407 #: src/settings_translation_file.cpp
4408 msgid "Message of the day"
4411 #: src/settings_translation_file.cpp
4412 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4415 #: src/settings_translation_file.cpp
4416 msgid "Method used to highlight selected object."
4419 #: src/settings_translation_file.cpp
4423 #: src/settings_translation_file.cpp
4427 #: src/settings_translation_file.cpp
4428 msgid "Minimap scan height"
4431 #: src/settings_translation_file.cpp
4432 msgid "Minimum texture size"
4435 #: src/settings_translation_file.cpp
4438 msgstr "lo puvrmipmepi"
4440 #: src/settings_translation_file.cpp
4441 msgid "Mod channels"
4444 #: src/settings_translation_file.cpp
4445 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
4448 #: src/settings_translation_file.cpp
4449 msgid "Monospace font path"
4452 #: src/settings_translation_file.cpp
4453 msgid "Monospace font size"
4456 #: src/settings_translation_file.cpp
4457 msgid "Mountain height noise"
4460 #: src/settings_translation_file.cpp
4461 msgid "Mountain noise"
4464 #: src/settings_translation_file.cpp
4465 msgid "Mountain variation noise"
4468 #: src/settings_translation_file.cpp
4469 msgid "Mountain zero level"
4472 #: src/settings_translation_file.cpp
4473 msgid "Mouse sensitivity"
4476 #: src/settings_translation_file.cpp
4477 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
4480 #: src/settings_translation_file.cpp
4484 #: src/settings_translation_file.cpp
4486 "Multiplier for fall bobbing.\n"
4487 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4490 #: src/settings_translation_file.cpp
4493 msgstr "ko da'ergau le batke"
4495 #: src/settings_translation_file.cpp
4499 #: src/settings_translation_file.cpp
4501 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
4502 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
4503 "Current stable mapgens:\n"
4504 "v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
4505 "'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
4506 "in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
4509 #: src/settings_translation_file.cpp
4511 "Name of the player.\n"
4512 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4513 "When starting from the main menu, this is overridden."
4516 #: src/settings_translation_file.cpp
4518 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
4521 #: src/settings_translation_file.cpp
4525 #: src/settings_translation_file.cpp
4529 #: src/settings_translation_file.cpp
4531 "Network port to listen (UDP).\n"
4532 "This value will be overridden when starting from the main menu."
4535 #: src/settings_translation_file.cpp
4536 msgid "New users need to input this password."
4539 #: src/settings_translation_file.cpp
4543 #: src/settings_translation_file.cpp
4547 #: src/settings_translation_file.cpp
4548 msgid "Node highlighting"
4551 #: src/settings_translation_file.cpp
4552 msgid "NodeTimer interval"
4555 #: src/settings_translation_file.cpp
4559 #: src/settings_translation_file.cpp
4560 msgid "Normalmaps sampling"
4563 #: src/settings_translation_file.cpp
4564 msgid "Normalmaps strength"
4567 #: src/settings_translation_file.cpp
4568 msgid "Number of emerge threads"
4571 #: src/settings_translation_file.cpp
4573 "Number of emerge threads to use.\n"
4574 "Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
4576 "On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
4578 "of slightly buggy caves."
4581 #: src/settings_translation_file.cpp
4583 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
4584 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
4585 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
4588 #: src/settings_translation_file.cpp
4589 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
4592 #: src/settings_translation_file.cpp
4596 #: src/settings_translation_file.cpp
4597 msgid "Opaque liquids"
4600 #: src/settings_translation_file.cpp
4602 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
4607 #: src/settings_translation_file.cpp
4608 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
4611 #: src/settings_translation_file.cpp
4612 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
4615 #: src/settings_translation_file.cpp
4616 msgid "Parallax occlusion"
4619 #: src/settings_translation_file.cpp
4620 msgid "Parallax occlusion bias"
4623 #: src/settings_translation_file.cpp
4624 msgid "Parallax occlusion iterations"
4627 #: src/settings_translation_file.cpp
4628 msgid "Parallax occlusion mode"
4631 #: src/settings_translation_file.cpp
4632 msgid "Parallax occlusion scale"
4635 #: src/settings_translation_file.cpp
4636 msgid "Parallax occlusion strength"
4639 #: src/settings_translation_file.cpp
4640 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
4643 #: src/settings_translation_file.cpp
4644 msgid "Path to save screenshots at."
4647 #: src/settings_translation_file.cpp
4649 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
4653 #: src/settings_translation_file.cpp
4654 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
4657 #: src/settings_translation_file.cpp
4658 msgid "Pause on lost window focus"
4661 #: src/settings_translation_file.cpp
4665 #: src/settings_translation_file.cpp
4666 msgid "Pitch fly key"
4669 #: src/settings_translation_file.cpp
4670 msgid "Pitch fly mode"
4673 #: src/settings_translation_file.cpp
4675 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
4676 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
4679 #: src/settings_translation_file.cpp
4683 #: src/settings_translation_file.cpp
4684 msgid "Player transfer distance"
4687 #: src/settings_translation_file.cpp
4688 msgid "Player versus player"
4691 #: src/settings_translation_file.cpp
4693 "Port to connect to (UDP).\n"
4694 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
4697 #: src/settings_translation_file.cpp
4699 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
4700 "Enable this when you dig or place too often by accident."
4703 #: src/settings_translation_file.cpp
4704 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
4707 #: src/settings_translation_file.cpp
4709 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
4710 "0 = disable. Useful for developers."
4713 #: src/settings_translation_file.cpp
4714 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
4717 #: src/settings_translation_file.cpp
4721 #: src/settings_translation_file.cpp
4722 msgid "Profiler toggle key"
4725 #: src/settings_translation_file.cpp
4729 #: src/settings_translation_file.cpp
4730 msgid "Projecting dungeons"
4733 #: src/settings_translation_file.cpp
4735 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4736 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4740 #: src/settings_translation_file.cpp
4741 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
4744 #: src/settings_translation_file.cpp
4745 msgid "Random input"
4748 #: src/settings_translation_file.cpp
4750 msgid "Range select key"
4751 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
4753 #: src/settings_translation_file.cpp
4754 msgid "Recent Chat Messages"
4757 #: src/settings_translation_file.cpp
4758 msgid "Remote media"
4761 #: src/settings_translation_file.cpp
4765 #: src/settings_translation_file.cpp
4767 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
4768 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
4771 #: src/settings_translation_file.cpp
4772 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4775 #: src/settings_translation_file.cpp
4779 #: src/settings_translation_file.cpp
4781 "Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
4782 "Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
4783 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
4784 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
4785 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
4786 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
4787 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
4788 "csm_restriction_noderange)"
4791 #: src/settings_translation_file.cpp
4792 msgid "Ridge mountain spread noise"
4795 #: src/settings_translation_file.cpp
4799 #: src/settings_translation_file.cpp
4800 msgid "Ridge underwater noise"
4803 #: src/settings_translation_file.cpp
4804 msgid "Ridged mountain size noise"
4807 #: src/settings_translation_file.cpp
4810 msgstr "za'i ri'u muvdu"
4812 #: src/settings_translation_file.cpp
4813 msgid "Rightclick repetition interval"
4816 #: src/settings_translation_file.cpp
4820 #: src/settings_translation_file.cpp
4824 #: src/settings_translation_file.cpp
4828 #: src/settings_translation_file.cpp
4829 msgid "Rollback recording"
4832 #: src/settings_translation_file.cpp
4833 msgid "Rolling hill size noise"
4836 #: src/settings_translation_file.cpp
4837 msgid "Rolling hills spread noise"
4840 #: src/settings_translation_file.cpp
4841 msgid "Round minimap"
4844 #: src/settings_translation_file.cpp
4845 msgid "Safe digging and placing"
4848 #: src/settings_translation_file.cpp
4849 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
4852 #: src/settings_translation_file.cpp
4853 msgid "Save the map received by the client on disk."
4856 #: src/settings_translation_file.cpp
4857 msgid "Save window size automatically when modified."
4860 #: src/settings_translation_file.cpp
4861 msgid "Saving map received from server"
4864 #: src/settings_translation_file.cpp
4868 #: src/settings_translation_file.cpp
4870 "Scale GUI by a user specified value.\n"
4871 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
4872 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
4873 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
4874 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
4877 #: src/settings_translation_file.cpp
4878 msgid "Screen height"
4881 #: src/settings_translation_file.cpp
4882 msgid "Screen width"
4885 #: src/settings_translation_file.cpp
4886 msgid "Screenshot folder"
4889 #: src/settings_translation_file.cpp
4890 msgid "Screenshot format"
4893 #: src/settings_translation_file.cpp
4894 msgid "Screenshot quality"
4897 #: src/settings_translation_file.cpp
4899 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
4900 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
4901 "Use 0 for default quality."
4904 #: src/settings_translation_file.cpp
4905 msgid "Seabed noise"
4908 #: src/settings_translation_file.cpp
4909 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
4912 #: src/settings_translation_file.cpp
4913 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
4916 #: src/settings_translation_file.cpp
4920 #: src/settings_translation_file.cpp
4921 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
4924 #: src/settings_translation_file.cpp
4925 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
4928 #: src/settings_translation_file.cpp
4929 msgid "Selection box color"
4932 #: src/settings_translation_file.cpp
4933 msgid "Selection box width"
4936 #: src/settings_translation_file.cpp
4938 "Selects one of 18 fractal types.\n"
4939 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
4940 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
4941 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
4942 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
4943 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
4944 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
4945 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
4946 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
4947 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
4948 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
4949 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
4950 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
4951 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4952 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
4953 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4954 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
4955 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4956 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
4959 #: src/settings_translation_file.cpp
4961 msgid "Server / Singleplayer"
4964 #: src/settings_translation_file.cpp
4967 msgstr "lo samtcise'u"
4969 #: src/settings_translation_file.cpp
4971 msgid "Server address"
4972 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4974 #: src/settings_translation_file.cpp
4976 msgid "Server description"
4977 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4979 #: src/settings_translation_file.cpp
4982 msgstr "lo samtcise'u"
4984 #: src/settings_translation_file.cpp
4987 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4989 #: src/settings_translation_file.cpp
4990 msgid "Server side occlusion culling"
4993 #: src/settings_translation_file.cpp
4995 msgid "Serverlist URL"
4996 msgstr "lo samtcise'u"
4998 #: src/settings_translation_file.cpp
4999 msgid "Serverlist file"
5002 #: src/settings_translation_file.cpp
5004 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5005 "A restart is required after changing this."
5008 #: src/settings_translation_file.cpp
5009 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
5012 #: src/settings_translation_file.cpp
5014 "Set to true enables waving leaves.\n"
5015 "Requires shaders to be enabled."
5018 #: src/settings_translation_file.cpp
5020 "Set to true enables waving plants.\n"
5021 "Requires shaders to be enabled."
5024 #: src/settings_translation_file.cpp
5026 "Set to true enables waving water.\n"
5027 "Requires shaders to be enabled."
5030 #: src/settings_translation_file.cpp
5033 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
5035 #: src/settings_translation_file.cpp
5037 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5040 "This only works with the OpenGL video backend."
5043 #: src/settings_translation_file.cpp
5044 msgid "Shadow limit"
5047 #: src/settings_translation_file.cpp
5048 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5051 #: src/settings_translation_file.cpp
5052 msgid "Show debug info"
5055 #: src/settings_translation_file.cpp
5056 msgid "Show entity selection boxes"
5059 #: src/settings_translation_file.cpp
5060 msgid "Show non-free packages"
5063 #: src/settings_translation_file.cpp
5065 "Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
5066 "as defined by the Free Software Foundation."
5069 #: src/settings_translation_file.cpp
5070 msgid "Shutdown message"
5073 #: src/settings_translation_file.cpp
5075 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5076 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5077 "increasing this value above 5.\n"
5078 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5079 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5083 #: src/settings_translation_file.cpp
5085 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5086 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5087 "thread, thus reducing jitter."
5090 #: src/settings_translation_file.cpp
5094 #: src/settings_translation_file.cpp
5095 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5098 #: src/settings_translation_file.cpp
5099 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5102 #: src/settings_translation_file.cpp
5103 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5106 #: src/settings_translation_file.cpp
5108 msgid "Smooth lighting"
5109 msgstr "lo xutla se gusni"
5111 #: src/settings_translation_file.cpp
5113 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5114 "Useful for recording videos."
5117 #: src/settings_translation_file.cpp
5118 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5121 #: src/settings_translation_file.cpp
5122 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5125 #: src/settings_translation_file.cpp
5128 msgstr "za'i masno cadzu"
5130 #: src/settings_translation_file.cpp
5132 msgid "Sneaking speed"
5133 msgstr "za'i masno cadzu"
5135 #: src/settings_translation_file.cpp
5139 #: src/settings_translation_file.cpp
5142 msgstr "za'i masno cadzu"
5144 #: src/settings_translation_file.cpp
5145 msgid "Special key for climbing/descending"
5148 #: src/settings_translation_file.cpp
5150 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5151 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5152 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5153 "Files that are not present will be fetched the usual way."
5156 #: src/settings_translation_file.cpp
5158 "Spread of light curve mid-boost.\n"
5159 "Standard deviation of the mid-boost gaussian."
5162 #: src/settings_translation_file.cpp
5163 msgid "Static spawnpoint"
5166 #: src/settings_translation_file.cpp
5167 msgid "Steepness noise"
5170 #: src/settings_translation_file.cpp
5171 msgid "Step mountain size noise"
5174 #: src/settings_translation_file.cpp
5175 msgid "Step mountain spread noise"
5178 #: src/settings_translation_file.cpp
5179 msgid "Strength of generated normalmaps."
5182 #: src/settings_translation_file.cpp
5183 msgid "Strength of light curve mid-boost."
5186 #: src/settings_translation_file.cpp
5187 msgid "Strength of parallax."
5190 #: src/settings_translation_file.cpp
5191 msgid "Strict protocol checking"
5194 #: src/settings_translation_file.cpp
5195 msgid "Strip color codes"
5198 #: src/settings_translation_file.cpp
5199 msgid "Synchronous SQLite"
5202 #: src/settings_translation_file.cpp
5203 msgid "Temperature variation for biomes."
5206 #: src/settings_translation_file.cpp
5207 msgid "Terrain alternative noise"
5210 #: src/settings_translation_file.cpp
5211 msgid "Terrain base noise"
5214 #: src/settings_translation_file.cpp
5215 msgid "Terrain height"
5218 #: src/settings_translation_file.cpp
5219 msgid "Terrain higher noise"
5222 #: src/settings_translation_file.cpp
5223 msgid "Terrain noise"
5226 #: src/settings_translation_file.cpp
5228 "Terrain noise threshold for hills.\n"
5229 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5230 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5233 #: src/settings_translation_file.cpp
5235 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
5236 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5237 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5240 #: src/settings_translation_file.cpp
5241 msgid "Terrain persistence noise"
5244 #: src/settings_translation_file.cpp
5245 msgid "Texture path"
5248 #: src/settings_translation_file.cpp
5250 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
5251 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
5252 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
5253 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
5254 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
5255 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
5258 #: src/settings_translation_file.cpp
5260 "The default format in which profiles are being saved,\n"
5261 "when calling `/profiler save [format]` without format."
5264 #: src/settings_translation_file.cpp
5265 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
5268 #: src/settings_translation_file.cpp
5270 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5273 #: src/settings_translation_file.cpp
5274 msgid "The identifier of the joystick to use"
5277 #: src/settings_translation_file.cpp
5278 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
5281 #: src/settings_translation_file.cpp
5282 msgid "The network interface that the server listens on."
5285 #: src/settings_translation_file.cpp
5287 "The privileges that new users automatically get.\n"
5288 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
5291 #: src/settings_translation_file.cpp
5293 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
5295 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5296 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
5297 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
5299 "This should be configured together with active_object_range."
5302 #: src/settings_translation_file.cpp
5304 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
5305 "A restart is required after changing this.\n"
5306 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
5308 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
5309 "shader support currently."
5312 #: src/settings_translation_file.cpp
5314 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
5315 "ingame view frustum around."
5318 #: src/settings_translation_file.cpp
5320 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
5321 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
5322 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
5323 "set to the nearest valid value."
5326 #: src/settings_translation_file.cpp
5328 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
5329 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
5330 "items. A value of 0 disables the functionality."
5333 #: src/settings_translation_file.cpp
5335 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
5336 "when holding down a joystick button combination."
5339 #: src/settings_translation_file.cpp
5341 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
5346 #: src/settings_translation_file.cpp
5347 msgid "The type of joystick"
5350 #: src/settings_translation_file.cpp
5352 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
5353 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
5354 "'altitude_dry' is enabled."
5357 #: src/settings_translation_file.cpp
5358 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5361 #: src/settings_translation_file.cpp
5362 msgid "This font will be used for certain languages."
5365 #: src/settings_translation_file.cpp
5367 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
5368 "Setting it to -1 disables the feature."
5371 #: src/settings_translation_file.cpp
5372 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
5375 #: src/settings_translation_file.cpp
5376 msgid "Time send interval"
5379 #: src/settings_translation_file.cpp
5383 #: src/settings_translation_file.cpp
5384 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
5387 #: src/settings_translation_file.cpp
5389 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
5391 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
5395 #: src/settings_translation_file.cpp
5396 msgid "Toggle camera mode key"
5399 #: src/settings_translation_file.cpp
5400 msgid "Tooltip delay"
5403 #: src/settings_translation_file.cpp
5404 msgid "Touch screen threshold"
5407 #: src/settings_translation_file.cpp
5411 #: src/settings_translation_file.cpp
5413 msgid "Trilinear filtering"
5414 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
5416 #: src/settings_translation_file.cpp
5420 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
5423 #: src/settings_translation_file.cpp
5424 msgid "Trusted mods"
5427 #: src/settings_translation_file.cpp
5429 "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
5432 #: src/settings_translation_file.cpp
5433 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
5436 #: src/settings_translation_file.cpp
5437 msgid "Undersampling"
5440 #: src/settings_translation_file.cpp
5442 "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
5443 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5444 "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
5448 #: src/settings_translation_file.cpp
5449 msgid "Unlimited player transfer distance"
5452 #: src/settings_translation_file.cpp
5453 msgid "Unload unused server data"
5456 #: src/settings_translation_file.cpp
5457 msgid "Upper Y limit of dungeons."
5460 #: src/settings_translation_file.cpp
5461 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
5464 #: src/settings_translation_file.cpp
5465 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
5468 #: src/settings_translation_file.cpp
5469 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5472 #: src/settings_translation_file.cpp
5473 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
5476 #: src/settings_translation_file.cpp
5478 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5479 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5480 "Gamma correct downscaling is not supported."
5483 #: src/settings_translation_file.cpp
5484 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
5487 #: src/settings_translation_file.cpp
5491 #: src/settings_translation_file.cpp
5495 #: src/settings_translation_file.cpp
5496 msgid "Valley depth"
5499 #: src/settings_translation_file.cpp
5503 #: src/settings_translation_file.cpp
5504 msgid "Valley profile"
5507 #: src/settings_translation_file.cpp
5508 msgid "Valley slope"
5511 #: src/settings_translation_file.cpp
5512 msgid "Variation of biome filler depth."
5515 #: src/settings_translation_file.cpp
5516 msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
5519 #: src/settings_translation_file.cpp
5520 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
5523 #: src/settings_translation_file.cpp
5524 msgid "Variation of number of caves."
5527 #: src/settings_translation_file.cpp
5529 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5530 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5533 #: src/settings_translation_file.cpp
5534 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
5537 #: src/settings_translation_file.cpp
5539 "Varies roughness of terrain.\n"
5540 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
5543 #: src/settings_translation_file.cpp
5544 msgid "Varies steepness of cliffs."
5547 #: src/settings_translation_file.cpp
5548 msgid "Vertical screen synchronization."
5551 #: src/settings_translation_file.cpp
5552 msgid "Video driver"
5555 #: src/settings_translation_file.cpp
5556 msgid "View bobbing factor"
5559 #: src/settings_translation_file.cpp
5560 msgid "View distance in nodes."
5563 #: src/settings_translation_file.cpp
5564 msgid "View range decrease key"
5567 #: src/settings_translation_file.cpp
5568 msgid "View range increase key"
5571 #: src/settings_translation_file.cpp
5572 msgid "View zoom key"
5575 #: src/settings_translation_file.cpp
5576 msgid "Viewing range"
5579 #: src/settings_translation_file.cpp
5580 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
5583 #: src/settings_translation_file.cpp
5586 msgstr "lo ni sance "
5588 #: src/settings_translation_file.cpp
5590 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5591 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5592 "Alters the shape of the fractal.\n"
5593 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5594 "Range roughly -2 to 2."
5597 #: src/settings_translation_file.cpp
5598 msgid "Walking speed"
5601 #: src/settings_translation_file.cpp
5605 #: src/settings_translation_file.cpp
5606 msgid "Water surface level of the world."
5609 #: src/settings_translation_file.cpp
5611 msgid "Waving Nodes"
5612 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
5614 #: src/settings_translation_file.cpp
5616 msgid "Waving leaves"
5617 msgstr "lo melbi pezli"
5619 #: src/settings_translation_file.cpp
5620 msgid "Waving plants"
5623 #: src/settings_translation_file.cpp
5624 msgid "Waving water"
5627 #: src/settings_translation_file.cpp
5628 msgid "Waving water height"
5631 #: src/settings_translation_file.cpp
5632 msgid "Waving water length"
5635 #: src/settings_translation_file.cpp
5636 msgid "Waving water speed"
5639 #: src/settings_translation_file.cpp
5641 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
5642 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
5643 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
5646 #: src/settings_translation_file.cpp
5648 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
5649 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
5650 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
5651 "properly support downloading textures back from hardware."
5654 #: src/settings_translation_file.cpp
5656 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
5657 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
5658 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
5659 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
5660 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
5661 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
5663 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
5664 "texture autoscaling."
5667 #: src/settings_translation_file.cpp
5669 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
5672 #: src/settings_translation_file.cpp
5673 msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
5676 #: src/settings_translation_file.cpp
5677 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
5680 #: src/settings_translation_file.cpp
5682 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
5683 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
5686 #: src/settings_translation_file.cpp
5687 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
5690 #: src/settings_translation_file.cpp
5692 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
5693 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
5696 #: src/settings_translation_file.cpp
5697 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
5700 #: src/settings_translation_file.cpp
5702 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
5705 #: src/settings_translation_file.cpp
5706 msgid "Width component of the initial window size."
5709 #: src/settings_translation_file.cpp
5710 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
5713 #: src/settings_translation_file.cpp
5715 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
5717 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
5720 #: src/settings_translation_file.cpp
5722 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
5723 "Not needed if starting from the main menu."
5726 #: src/settings_translation_file.cpp
5728 msgid "World start time"
5729 msgstr "munje cmene"
5731 #: src/settings_translation_file.cpp
5733 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
5734 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
5735 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
5736 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
5737 "See also texture_min_size.\n"
5738 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
5741 #: src/settings_translation_file.cpp
5742 msgid "World-aligned textures mode"
5745 #: src/settings_translation_file.cpp
5746 msgid "Y of flat ground."
5749 #: src/settings_translation_file.cpp
5751 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
5755 #: src/settings_translation_file.cpp
5756 msgid "Y of upper limit of large caves."
5759 #: src/settings_translation_file.cpp
5760 msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
5763 #: src/settings_translation_file.cpp
5764 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5767 #: src/settings_translation_file.cpp
5768 msgid "Y-level of average terrain surface."
5771 #: src/settings_translation_file.cpp
5772 msgid "Y-level of cavern upper limit."
5775 #: src/settings_translation_file.cpp
5776 msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
5779 #: src/settings_translation_file.cpp
5780 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
5783 #: src/settings_translation_file.cpp
5784 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
5787 #: src/settings_translation_file.cpp
5788 msgid "Y-level of seabed."
5791 #: src/settings_translation_file.cpp
5792 msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
5795 #: src/settings_translation_file.cpp
5796 msgid "cURL file download timeout"
5799 #: src/settings_translation_file.cpp
5800 msgid "cURL parallel limit"
5803 #: src/settings_translation_file.cpp
5804 msgid "cURL timeout"
5808 #~ msgid "Preload inventory textures"
5809 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
5812 #~ msgid "If enabled, "
5816 #~ msgstr "nasai go'i"
5818 #~ msgid "No of course not!"
5819 #~ msgstr "nasai go'i"
5825 #~ msgstr "denpa bu"
5828 #~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
5834 #~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
5837 #~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
5840 #~ msgstr "slaka bu"
5843 #~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
5846 #~ msgid "Water Features"
5847 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
5851 #~ msgstr "ko da'ergau le batke"
5854 #~ msgid "Main menu mod manager"
5855 #~ msgstr "lo ralju"
5858 #~ msgid "Inventory image hack"
5859 #~ msgstr "lo dacti uidje"
5862 #~ msgstr "mu'e pilno"
5865 #~ msgid "Normal Mapping"
5866 #~ msgstr "lo puvrmipmepi"
5869 #~ msgid "Local Game"
5870 #~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"
5876 #~ msgid "Shortname:"
5877 #~ msgstr "tordu cmene"
5879 #~ msgid "Page $1 of $2"
5880 #~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"