1 # Italian translations for GNUnet package.
2 # Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the GNUnet package.
5 # Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>, 2018-2019.
9 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2019-12-15 13:04+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
13 "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
14 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 #: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1271
25 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
28 #: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:886
30 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
33 #: src/abd/gnunet-abd.c:558 src/abd/gnunet-service-abd.c:1747
34 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001
35 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1153
37 msgid "Failed to connect to namestore\n"
40 #: src/abd/gnunet-abd.c:825 src/abd/gnunet-abd.c:876
42 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
45 #: src/abd/gnunet-abd.c:834 src/abd/gnunet-abd.c:895
47 msgid "Failed to connect to ABD\n"
48 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
50 #: src/abd/gnunet-abd.c:840
52 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
55 #: src/abd/gnunet-abd.c:847
57 msgid "ego required\n"
60 #: src/abd/gnunet-abd.c:857
62 msgid "Subject public key needed\n"
65 #: src/abd/gnunet-abd.c:866
67 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
70 #: src/abd/gnunet-abd.c:901
72 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
75 #: src/abd/gnunet-abd.c:957
77 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
80 #: src/abd/gnunet-abd.c:978
81 msgid "verify credential against attribute"
84 #: src/abd/gnunet-abd.c:985
86 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
87 "side storage: subject and its attributes"
90 #: src/abd/gnunet-abd.c:992
91 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
94 #: src/abd/gnunet-abd.c:999
95 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
98 #: src/abd/gnunet-abd.c:1004
99 msgid "The ego/zone name to use"
102 #: src/abd/gnunet-abd.c:1010
103 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
106 #: src/abd/gnunet-abd.c:1016
108 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
111 #: src/abd/gnunet-abd.c:1021
112 msgid "collect credentials"
115 #: src/abd/gnunet-abd.c:1026
116 msgid "Create and issue a credential issuer side."
119 #: src/abd/gnunet-abd.c:1031
120 msgid "Issue a credential subject side."
123 #: src/abd/gnunet-abd.c:1036
124 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
127 #: src/abd/gnunet-abd.c:1043
128 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
131 #: src/abd/gnunet-abd.c:1047
132 msgid "Create private record entry."
135 #: src/abd/gnunet-abd.c:1053 src/abd/gnunet-abd.c:1059
136 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
139 #: src/abd/gnunet-abd.c:1072
140 msgid "GNUnet abd resolver tool"
143 #: src/abd/gnunet-service-abd.c:1742 src/gns/gnunet-gns.c:288
145 msgid "Failed to connect to GNS\n"
148 #: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182
150 msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
151 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
153 #: src/arm/gnunet-arm.c:162
155 msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
158 #: src/arm/gnunet-arm.c:168
160 msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
163 #: src/arm/gnunet-arm.c:229 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1144
164 msgid "Message was sent successfully"
165 msgstr "Messaggio inviato con successo"
167 #: src/arm/gnunet-arm.c:232 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1147
168 msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
171 #: src/arm/gnunet-arm.c:234 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1149
172 msgid "Unknown request status"
175 #: src/arm/gnunet-arm.c:250
178 msgstr "# elementi memorizzati"
180 #: src/arm/gnunet-arm.c:253
184 #: src/arm/gnunet-arm.c:256
187 msgstr "# elementi memorizzati"
189 #: src/arm/gnunet-arm.c:259
190 msgid "is starting already"
193 #: src/arm/gnunet-arm.c:262
195 msgid "is stopping already"
196 msgstr "# elementi memorizzati"
198 #: src/arm/gnunet-arm.c:265
199 msgid "is started already"
202 #: src/arm/gnunet-arm.c:268
204 msgid "is stopped already"
205 msgstr "# elementi memorizzati"
207 #: src/arm/gnunet-arm.c:271
208 msgid "service is not known to ARM"
211 #: src/arm/gnunet-arm.c:274
212 msgid "service failed to start"
215 #: src/arm/gnunet-arm.c:277
216 msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
219 #: src/arm/gnunet-arm.c:279
221 msgid "Unknown result code."
222 msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
224 #: src/arm/gnunet-arm.c:312
225 msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
228 #: src/arm/gnunet-arm.c:341 src/arm/gnunet-arm.c:350
230 msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
233 #: src/arm/gnunet-arm.c:388
235 msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
238 #: src/arm/gnunet-arm.c:399
240 msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
243 #: src/arm/gnunet-arm.c:440
245 msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
246 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
248 #: src/arm/gnunet-arm.c:450
250 msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
253 #: src/arm/gnunet-arm.c:490
255 msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
258 #: src/arm/gnunet-arm.c:503
260 msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
263 #: src/arm/gnunet-arm.c:549
265 msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
268 #: src/arm/gnunet-arm.c:561
269 msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
272 #: src/arm/gnunet-arm.c:603
274 msgid "All services:\n"
275 msgstr "Servizi in esecuzione:\n"
277 #: src/arm/gnunet-arm.c:607
278 msgid "Services (excluding stopped services):\n"
281 #: src/arm/gnunet-arm.c:664
283 msgid "(No services configured.)\n"
284 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
286 #: src/arm/gnunet-arm.c:825
288 msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
291 #: src/arm/gnunet-arm.c:861
293 msgid "Stopped %s.\n"
294 msgstr "%s arrestato.\n"
296 #: src/arm/gnunet-arm.c:865
298 msgid "Starting %s...\n"
299 msgstr "Avvio di %s in corso...\n"
301 #: src/arm/gnunet-arm.c:869
303 msgid "Stopping %s...\n"
304 msgstr "Arresto di %s in corso...\n"
306 #: src/arm/gnunet-arm.c:884
308 msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
311 #: src/arm/gnunet-arm.c:974
312 msgid "stop all GNUnet services"
313 msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet"
315 #: src/arm/gnunet-arm.c:979
316 msgid "start a particular service"
319 #: src/arm/gnunet-arm.c:984
320 msgid "stop a particular service"
323 #: src/arm/gnunet-arm.c:989
324 msgid "also show stopped services (used with -I)"
327 #: src/arm/gnunet-arm.c:994
328 msgid "start all GNUnet default services"
331 #: src/arm/gnunet-arm.c:999
332 msgid "stop and start all GNUnet default services"
335 #: src/arm/gnunet-arm.c:1004
336 msgid "delete config file and directory on exit"
339 #: src/arm/gnunet-arm.c:1008
340 msgid "monitor ARM activities"
343 #: src/arm/gnunet-arm.c:1012
344 msgid "don't print status messages"
347 #: src/arm/gnunet-arm.c:1019
348 msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
351 #: src/arm/gnunet-arm.c:1024
352 msgid "list currently running services"
353 msgstr "elenca i servizi in esecuzione"
355 #: src/arm/gnunet-arm.c:1029
356 msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
359 #: src/arm/gnunet-arm.c:1034
360 msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
363 #: src/arm/gnunet-arm.c:1052
364 msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
367 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:391 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1102
368 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:573
371 "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
374 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418
375 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1123
376 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1129
377 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3706
378 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:594
379 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:600 src/util/service.c:1094
380 #: src/util/service.c:1100
382 msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
385 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:452 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1163
386 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:634 src/util/client.c:519
387 #: src/util/service.c:1133
389 msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
392 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:456 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1167
393 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:638 src/util/client.c:524
394 #: src/util/service.c:1137
396 msgid "Using `%s' instead\n"
399 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:484 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1195
400 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:666 src/util/service.c:1157
403 "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
404 "domain socket: %s\n"
407 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:505 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1213
408 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:684 src/util/service.c:1175
410 msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
413 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:536
414 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2718
415 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1244
416 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1206
418 msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
421 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:555
422 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2736
423 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1263
424 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:734 src/util/service.c:1225
426 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
429 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
431 msgid "Failed to start service `%s'\n"
432 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
434 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
436 msgid "Starting service `%s'\n"
437 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
439 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
441 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
444 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
446 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
449 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
451 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
454 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
456 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
459 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
461 msgid "Restarting service `%s'.\n"
464 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
468 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
472 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
476 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
478 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
481 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
483 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
486 #: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
488 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
491 #: src/arm/mockup-service.c:42
492 msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
495 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044
498 "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
502 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011
505 "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
509 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063
512 "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
516 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:997
517 msgid "solver to use"
520 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557
521 #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:1003
522 #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:1008
523 msgid "experiment to use"
526 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564
527 msgid "print logging"
530 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569
531 msgid "save logging to disk"
534 #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574
535 msgid "disable normalization"
538 #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:326
541 "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
545 #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:336
547 msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
550 #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:382
553 "No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
556 #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:474
558 msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
561 #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1140
563 msgid "Invalid %s configuration %f \n"
566 #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1163
568 msgid "Invalid %s configuration %f\n"
571 #: src/ats-tests/ats-testing.c:420
573 msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
576 #: src/ats-tests/ats-testing.c:427
578 msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
581 #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:896
582 msgid "Stop logging\n"
585 #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:952
587 msgid "Start logging `%s'\n"
590 #: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:92
593 "Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. "
597 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:299
599 msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
602 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:302
604 msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n"
607 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:389
610 "Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
614 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396
619 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:396
623 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:501
625 msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n"
628 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:692
630 msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n"
633 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:734 src/ats-tool/gnunet-ats.c:745
635 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
638 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:756
640 msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n"
643 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:776 src/ats-tool/gnunet-ats.c:800
644 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:825 src/ats-tool/gnunet-ats.c:862
645 msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
648 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:789 src/ats-tool/gnunet-ats.c:812
649 msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n"
652 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:834
653 msgid "No preference type given!\n"
656 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:839
657 msgid "No peer given!\n"
660 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:855
661 msgid "Valid type required\n"
664 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:911
665 msgid "get list of active addresses currently used"
668 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:916
669 msgid "get list of all active addresses"
672 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:922
674 msgid "connect to PEER"
677 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:927
678 msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
681 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:932
683 msgstr "modalità monitor"
685 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:938
686 msgid "set preference for the given peer"
689 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:943
690 msgid "print all configured quotas"
693 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:948
697 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:955
698 msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
701 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:961
702 msgid "preference value"
705 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:967
706 msgid "verbose output (include ATS address properties)"
709 #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:977
710 msgid "Print information about ATS state"
713 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:163
714 msgid "description of the item to be sold"
717 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:169
718 msgid "mapping of possible prices"
721 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:175
722 msgid "max duration per round"
725 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:182
726 msgid "duration until auction starts"
729 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:187
731 "number of items to sell\n"
732 "0 for first price auction\n"
733 ">0 for vickrey/M+1st price auction"
736 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:194
737 msgid "public auction outcome"
740 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:200
741 msgid "keep running in foreground until auction completes"
744 #: src/auction/gnunet-auction-create.c:212
745 msgid "create a new auction and start listening for bidders"
748 #: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77
749 #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256
750 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:524 src/template/gnunet-template.c:75
754 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:606
756 msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
759 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:685
761 msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
764 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:746
766 msgid "Invalid target `%s'\n"
769 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:775
770 msgid "No action requested\n"
773 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:800
774 msgid "Provide information about a particular connection"
777 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:804
778 msgid "Activate echo mode"
781 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:811
782 msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
785 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:817
786 msgid "Provide information about a patricular peer"
789 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:822
790 msgid "Provide information about all peers"
793 #: src/cadet/gnunet-cadet.c:827
794 msgid "Provide information about all tunnels"
797 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:530
798 #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:624
799 msgid "number of peers in consensus"
802 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:537
804 "how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
807 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
808 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
809 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
810 msgid "number of values"
813 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:549
814 msgid "consensus timeout"
817 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:557
818 msgid "delay until consensus starts"
821 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
822 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
823 msgid "write statistics to file"
826 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:569
827 msgid "distribute elements to a static subset of good peers"
830 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:575
831 msgid "be more verbose (print received values)"
834 #: src/conversation/conversation_api.c:523
835 #: src/conversation/conversation_api_call.c:515
836 msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
839 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:264
841 msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
844 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:287
846 msgid "Call from `%s' terminated\n"
849 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:319
851 msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
854 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:325
856 msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
859 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:343
861 msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
864 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:356
865 msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
868 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:368
870 msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n"
873 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:391
875 msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
878 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:398
880 msgid "Connection established to `%s'\n"
881 msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
883 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:404
885 msgid "Failed to resolve `%s'\n"
888 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:411
890 msgid "Call to `%s' terminated\n"
893 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:420
895 msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
898 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:427
900 msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
903 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:432
905 msgid "Error with the call, restarting it\n"
908 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:501
910 msgid "Unknown command `%s'\n"
911 msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
913 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:515
914 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:527
916 msgid "Ego `%s' not available\n"
919 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:521
920 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:579
922 msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
925 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:538
926 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:596
928 msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
931 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:548
933 msgid "Call recipient missing.\n"
936 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:607
938 msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
941 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:622
943 msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
946 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:649
947 msgid "We currently do not have an address.\n"
950 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:673
952 msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
955 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:680
957 msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n"
960 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:687
961 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:717
963 msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
966 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:696
969 "We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
973 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:705
975 msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
978 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:711
980 msgid "We are calling `%s', their phone should be ringing.\n"
983 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:728
984 msgid "Calls waiting:\n"
987 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:734
992 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:761
993 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:777
994 msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
997 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:811
998 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:826
999 msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
1002 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:835
1004 msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
1007 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:843
1009 msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
1012 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:858
1014 msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
1017 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:891
1018 msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
1021 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:899
1023 msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
1026 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:914
1028 msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
1031 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:941
1032 msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
1035 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:942
1036 msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
1039 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:945
1040 msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
1043 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:948
1044 msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
1047 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:952
1049 "Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
1050 "calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
1053 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:955
1054 msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
1057 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:958
1058 msgid "Use `/status' to print status information"
1061 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:961
1062 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
1065 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:964
1066 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
1069 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1124
1071 msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
1074 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1134
1076 msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
1079 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1166
1080 msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
1083 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1193
1084 msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID"
1087 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199
1088 msgid "sets the LINE to use for the phone"
1091 #: src/conversation/gnunet-conversation.c:1218
1092 msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1095 #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120
1099 "End of transmission. Have a GNU day.\n"
1102 #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:146
1106 "We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio "
1107 "settings are working..."
1110 #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:218
1113 "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
1114 "played back to you..."
1117 #: src/conversation/gnunet_gst.c:664
1118 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:363
1120 msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
1123 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:330
1125 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
1128 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:649
1129 msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
1132 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:676
1133 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:568
1134 msgid "Connection established.\n"
1137 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:681
1138 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:573
1140 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1143 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:697
1145 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1148 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:711
1149 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:601
1151 msgid "Connection failure: %s\n"
1154 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:732
1155 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:624
1156 msgid "Wrong Spec\n"
1157 msgstr "Specifiche errate\n"
1159 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:738
1160 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:630
1161 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1164 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:752
1165 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645
1166 msgid "pa_context_new() failed.\n"
1169 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:759
1170 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:651
1172 msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
1175 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:765
1176 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:657
1177 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1180 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:845
1182 msgid "Read error from STDIN: %s\n"
1185 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:356
1187 msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
1190 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:435
1192 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
1195 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:477
1196 msgid "Got signal, exiting.\n"
1197 msgstr "Segnale ricevuto. Uscita in corso.\n"
1199 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:504
1200 msgid "Stream successfully created.\n"
1203 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:509
1205 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1208 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516
1210 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1213 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:520
1215 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1218 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:527
1220 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1223 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:537
1225 msgid "Stream error: %s\n"
1228 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:586
1230 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1233 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:703
1234 msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1237 #: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:748
1239 msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
1240 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1242 #: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1287
1244 msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1247 #: src/conversation/microphone.c:118
1248 msgid "Could not start record audio helper\n"
1251 #: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:72
1253 msgid "PHONE version %u not supported\n"
1256 #: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:136
1257 #: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:150
1259 msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
1262 #: src/conversation/speaker.c:73
1263 msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1266 #: src/core/gnunet-core.c:91
1268 msgid "fresh connection"
1269 msgstr "# amici connessi"
1271 #: src/core/gnunet-core.c:95
1275 #: src/core/gnunet-core.c:99
1277 msgid "key received"
1278 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1280 #: src/core/gnunet-core.c:103
1281 msgid "connection established"
1282 msgstr "connessione stabilita"
1284 #: src/core/gnunet-core.c:107
1288 #: src/core/gnunet-core.c:111
1290 msgid "disconnected"
1291 msgstr "Disconnesso da"
1293 #: src/core/gnunet-core.c:120
1294 msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1297 #: src/core/gnunet-core.c:124
1298 msgid "unknown state"
1299 msgstr "stato sconosciuto"
1301 #: src/core/gnunet-core.c:129
1303 msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1306 #: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:696
1308 msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1311 #: src/core/gnunet-core.c:163
1312 msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1315 #: src/core/gnunet-core.c:186 src/transport/gnunet-transport.c:1389
1316 msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1319 #: src/core/gnunet-core.c:196
1320 msgid "Print information about connected peers."
1323 #: src/core/gnunet-service-core.c:329
1324 msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1327 #: src/core/gnunet-service-core.c:355
1328 msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1331 #: src/core/gnunet-service-core.c:419
1333 msgid "# bytes of messages of type %u received"
1336 #: src/core/gnunet-service-core.c:506
1337 msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1340 #: src/core/gnunet-service-core.c:825
1342 msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1345 #: src/core/gnunet-service-core.c:926
1346 msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1349 #: src/core/gnunet-service-core.c:945
1351 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1352 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
1354 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
1355 msgid "# bytes encrypted"
1356 msgstr "# byte crittografati"
1358 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
1359 msgid "# bytes decrypted"
1360 msgstr "# byte decrittati"
1362 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
1363 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1366 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
1367 msgid "# key exchanges initiated"
1370 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
1371 msgid "# key exchanges stopped"
1374 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
1375 msgid "# PING messages transmitted"
1376 msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
1378 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:978
1379 msgid "# old ephemeral keys ignored"
1382 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:992
1384 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1385 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1387 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1027
1389 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1390 msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1392 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1045
1395 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1396 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1399 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1052
1401 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1402 msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
1404 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1070
1406 msgid "# valid ephemeral keys received"
1407 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1409 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1179
1410 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
1411 msgid "# PING messages received"
1414 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1189
1415 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1418 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1238
1419 msgid "# PONG messages created"
1422 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1263
1423 msgid "# sessions terminated by timeout"
1426 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
1427 msgid "# keepalive messages sent"
1430 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1333
1431 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1475
1432 msgid "# PONG messages received"
1433 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
1435 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1341
1436 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1439 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1349
1440 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1443 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1388
1444 msgid "# PONG messages decrypted"
1445 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
1447 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1428
1448 msgid "# session keys confirmed via PONG"
1451 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1440
1452 msgid "# timeouts prevented via PONG"
1455 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1449
1456 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1459 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1625
1460 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1463 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1636
1466 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1469 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1640
1470 msgid "# sessions terminated by key expiration"
1473 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1718
1474 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1745
1475 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1478 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1731
1479 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1482 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1776
1483 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1486 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1785
1487 msgid "# bytes of payload decrypted"
1490 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252
1491 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337
1492 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740
1493 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803
1494 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1522
1495 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579
1496 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671
1497 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723
1498 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:731
1499 msgid "# peers connected"
1500 msgstr "# nodi connessi"
1502 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:285
1503 msgid "# type map refreshes sent"
1506 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:400
1507 msgid "# outdated typemap confirmations received"
1510 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:418
1511 msgid "# valid typemap confirmations received"
1514 #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170
1515 #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:184
1516 msgid "# type maps received"
1519 #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:218
1520 msgid "# updates to my type map"
1523 #: src/datacache/datacache.c:115 src/datacache/datacache.c:287
1524 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:742
1525 msgid "# bytes stored"
1528 #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:291
1529 msgid "# items stored"
1530 msgstr "# elementi memorizzati"
1532 #: src/datacache/datacache.c:189
1534 msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1537 #: src/datacache/datacache.c:197
1539 msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1542 #: src/datacache/datacache.c:320
1543 msgid "# requests received"
1546 #: src/datacache/datacache.c:331
1547 msgid "# requests filtered by bloom filter"
1550 #: src/datacache/datacache.c:358
1552 msgid "# requests for random value received"
1553 msgstr "# richieste GET ricevute"
1555 #: src/datacache/datacache.c:388
1557 msgid "# proximity search requests received"
1558 msgstr "# richieste GET ricevute"
1560 #: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:554
1561 msgid "Heap datacache running\n"
1564 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:123
1565 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:144
1566 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:890
1567 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:63
1568 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:81 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93
1569 #: src/mysql/mysql.c:46 src/mysql/mysql.c:64
1570 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:54
1571 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:55
1572 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:54
1573 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48
1574 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53
1575 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57
1576 #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:62
1577 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40
1579 msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1582 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:783
1583 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531
1584 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237
1585 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273
1586 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1589 #: src/datastore/datastore_api.c:340
1591 msgid "DATASTORE disconnected"
1592 msgstr "Disconnesso da"
1594 #: src/datastore/datastore_api.c:462
1596 msgid "Disconnected from DATASTORE"
1597 msgstr "Disconnesso da"
1599 #: src/datastore/datastore_api.c:565
1600 msgid "# queue overflows"
1603 #: src/datastore/datastore_api.c:595
1604 msgid "# queue entries created"
1607 #: src/datastore/datastore_api.c:756
1608 msgid "# status messages received"
1611 #: src/datastore/datastore_api.c:810
1612 msgid "# Results received"
1615 #: src/datastore/datastore_api.c:917
1616 msgid "# datastore connections (re)created"
1619 #: src/datastore/datastore_api.c:1032
1620 msgid "# PUT requests executed"
1623 #: src/datastore/datastore_api.c:1093
1624 msgid "# RESERVE requests executed"
1627 #: src/datastore/datastore_api.c:1158
1628 msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1631 #: src/datastore/datastore_api.c:1236
1632 msgid "# REMOVE requests executed"
1635 #: src/datastore/datastore_api.c:1295
1636 msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1639 #: src/datastore/datastore_api.c:1357
1640 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1643 #: src/datastore/datastore_api.c:1438
1644 msgid "# GET requests executed"
1647 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:187
1649 msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
1652 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:214 src/datastore/gnunet-datastore.c:226
1654 msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
1657 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:257
1659 msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
1662 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:282 src/datastore/gnunet-datastore.c:400
1664 msgid "Unable to open dump file: %s\n"
1665 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
1667 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:319
1669 msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1672 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:331
1674 msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
1677 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:339 src/datastore/gnunet-datastore.c:353
1679 msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1682 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:378
1684 msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
1687 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:417
1689 msgid "Input file is not of a supported format\n"
1692 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:442
1694 msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1695 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
1697 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:454
1699 msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
1702 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:477
1703 msgid "Dump all records from the datastore"
1706 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:482
1708 msgid "Insert records into the datastore"
1709 msgstr "# byte inviati via SMTP"
1711 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:487
1712 msgid "File to dump or insert"
1715 #: src/datastore/gnunet-datastore.c:498
1716 msgid "Manipulate GNUnet datastore"
1719 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:335
1720 msgid "# bytes expired"
1721 msgstr "# byte scaduti"
1723 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:419
1724 msgid "# bytes purged (low-priority)"
1727 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:551
1728 msgid "# results found"
1731 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:593
1734 "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1738 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:605
1741 "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1745 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:611
1747 "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
1751 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:618
1752 msgid "Insufficient space to satisfy request"
1755 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:625
1756 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:676
1757 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:819
1758 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1428
1762 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:692
1763 msgid "Could not find matching reservation"
1766 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757
1768 msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
1771 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:857
1772 msgid "# GET requests received"
1773 msgstr "# richieste GET ricevute"
1775 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:887
1777 msgid "# GET KEY requests received"
1778 msgstr "# richieste GET ricevute"
1780 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:898
1781 msgid "# requests filtered by bloomfilter"
1784 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:939
1785 msgid "# GET REPLICATION requests received"
1788 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:970
1789 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
1792 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1011
1793 msgid "Content not found"
1794 msgstr "Contenuto non trovato"
1796 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1018
1797 msgid "# bytes removed (explicit request)"
1800 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1058
1801 msgid "# REMOVE requests received"
1804 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1107
1807 "Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
1810 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1112
1811 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1281
1813 msgid "New payload: %lld\n"
1816 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1167
1818 msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
1821 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1176
1823 msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
1826 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1236
1827 msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1830 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1288
1831 msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1834 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1298
1835 msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1838 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1463
1840 msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1843 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1472
1847 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1475
1848 msgid "# cache size"
1849 msgstr "# dimensione cache"
1851 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1491
1853 msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1856 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1512
1857 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1534
1859 msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1862 #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1573
1863 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1866 #: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:895
1867 msgid "Heap database running\n"
1870 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371
1871 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423
1872 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1071
1873 msgid "MySQL statement run failure"
1876 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410
1877 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:674
1878 msgid "Data too large"
1881 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:847
1883 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1886 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179
1887 msgid "Mysql database running\n"
1890 #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:277
1891 #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:890
1892 msgid "Postgress exec failure"
1895 #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:851
1896 msgid "Failed to drop table from database.\n"
1899 #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:949
1900 msgid "Postgres database running\n"
1903 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:87
1904 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:55
1905 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:56
1906 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:60
1908 msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
1911 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:310
1912 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:180
1913 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:213
1914 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:540
1916 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1919 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:633
1920 msgid "sqlite bind failure"
1923 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1251
1924 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1927 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1274
1930 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1934 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1316
1935 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:570
1936 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:765
1937 msgid "Sqlite database running\n"
1940 #: src/datastore/plugin_datastore_template.c:252
1941 msgid "Template database running\n"
1944 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:158
1947 "Result %d, type %d:\n"
1951 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:159
1953 msgid "Result %d, type %d:\n"
1956 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:197
1957 msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
1960 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:203 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255
1961 msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1964 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:213
1965 msgid "Issuing DHT GET with key"
1968 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:245 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302
1969 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:198
1970 msgid "the query key"
1973 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:251
1974 msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
1977 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:256 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308
1978 msgid "the type of data to look for"
1981 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:262
1982 msgid "how long to execute this query before giving up?"
1985 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:267 src/dht/gnunet-dht-put.c:203
1986 msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
1989 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:281
1990 msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
1993 #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315
1994 msgid "how long should the monitor command run"
1997 #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:321 src/fs/gnunet-download.c:359
1998 #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:894
1999 msgid "be verbose (print progress information)"
2002 #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:336
2003 msgid "Prints all packets that go through the DHT."
2006 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:922 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:255
2008 msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
2011 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3194
2012 msgid "number of peers to start"
2015 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:961
2016 msgid "number of PUTs to perform per peer"
2019 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:967 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:872
2020 #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:305
2021 msgid "name of the file with the login information for the testbed"
2024 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:973
2025 msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
2028 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
2029 msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
2032 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:985
2033 msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
2036 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:990
2037 msgid "replication degree for DHT PUTs"
2040 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:996
2041 msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
2044 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1002
2045 msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
2048 #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1023
2049 msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
2052 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:133
2053 msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
2056 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:140
2058 msgid "Could not connect to DHT service!\n"
2059 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2061 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:151
2063 msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
2066 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:187
2067 msgid "the data to insert under the key"
2070 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:193
2071 msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
2074 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:208
2075 msgid "how many replicas to create"
2078 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:212
2079 msgid "use DHT's record route option"
2082 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:217
2083 msgid "the type to insert data as"
2086 #: src/dht/gnunet-dht-put.c:232
2087 msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
2090 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:367
2091 msgid "# GET requests from clients injected"
2094 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:483
2095 msgid "# PUT requests received from clients"
2098 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:616
2099 msgid "# GET requests received from clients"
2102 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:848
2103 msgid "# GET STOP requests received from clients"
2106 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1033
2107 msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
2110 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1049
2111 msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
2114 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1102
2116 msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
2119 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1110
2120 msgid "# RESULTS queued for clients"
2123 #: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1191
2124 msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
2127 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:73
2129 msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
2132 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:83
2133 msgid "# ITEMS stored in datacache"
2136 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:206
2137 msgid "# Good RESULTS found in datacache"
2140 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:220
2141 msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
2144 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:228
2145 msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
2148 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:236
2149 msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache"
2152 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:252
2153 msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
2156 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:256
2158 msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
2161 #: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:291
2162 msgid "# GET requests given to datacache"
2165 #: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86
2166 msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
2169 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:678
2170 msgid "# FIND PEER messages initiated"
2173 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:851
2174 msgid "# requests TTL-dropped"
2177 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1052
2178 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096
2179 msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2182 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1069
2183 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1112
2184 msgid "# Peer selection failed"
2187 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1270
2188 msgid "# PUT requests routed"
2191 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1304
2192 msgid "# PUT messages queued for transmission"
2195 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1316
2196 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1458
2197 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1562
2198 msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2201 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1401
2202 msgid "# GET requests routed"
2205 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1445
2206 msgid "# GET messages queued for transmission"
2209 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1577
2210 msgid "# RESULT messages queued for transmission"
2213 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1680
2214 msgid "# Expired PUTs discarded"
2217 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1688
2218 msgid "# P2P PUT requests received"
2221 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1692
2222 msgid "# P2P PUT bytes received"
2225 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1924
2226 msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
2229 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1933
2230 msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
2233 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2096
2234 msgid "# P2P GET requests received"
2237 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2100
2238 msgid "# P2P GET bytes received"
2241 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2166
2242 msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2245 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2187
2246 msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2249 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365
2250 msgid "# Expired results discarded"
2253 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2382
2254 msgid "# P2P RESULTS received"
2257 #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2386
2258 msgid "# P2P RESULT bytes received"
2261 #: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59
2262 msgid "# Network size estimates received"
2265 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:220
2266 msgid "# Good REPLIES matched against routing table"
2269 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:236
2270 msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table"
2273 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244
2274 msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table"
2277 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:252
2278 msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table"
2281 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:268
2282 msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table"
2285 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:347
2286 msgid "# Entries removed from routing table"
2289 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:422
2290 msgid "# Entries added to routing table"
2293 #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:444
2294 msgid "# DHT requests combined"
2297 #: src/dht/plugin_block_dht.c:189
2299 msgid "Block not of type %u\n"
2302 #: src/dht/plugin_block_dht.c:198
2303 msgid "Size mismatch for block\n"
2306 #: src/dht/plugin_block_dht.c:209
2308 msgid "Block of type %u is malformed\n"
2311 #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:371 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:376
2312 msgid "only monitor DNS queries"
2315 #: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:388
2316 msgid "Monitor DNS queries."
2319 #: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:241
2320 msgid "set A records"
2323 #: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:247
2324 msgid "set AAAA records"
2327 #: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:260
2328 msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
2331 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:466
2332 msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
2335 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:620
2336 msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
2339 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:756
2340 msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
2343 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:832
2344 msgid "# Client response discarded (no matching request)"
2347 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:954
2348 msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
2351 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:973
2352 msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
2355 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:984
2357 msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
2360 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:996
2361 msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
2364 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:999
2365 msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
2368 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1069
2369 msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2372 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1117 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3708
2373 msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2376 #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1128
2378 msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n"
2381 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:971
2382 msgid "# TCP packets sent via TUN"
2385 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1077
2386 msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2389 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1371
2390 msgid "# UDP packets sent via TUN"
2393 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1503 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615
2394 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1665 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1748
2395 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1875 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2016
2396 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2286
2398 msgid "# Bytes received from CADET"
2399 msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
2401 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1507
2403 msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2404 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2406 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619
2408 msgid "# UDP service requests received via cadet"
2409 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2411 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1661
2413 msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2414 msgstr "# connessioni attive"
2416 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1752
2418 msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2419 msgstr "# connessioni attive"
2421 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1840
2422 msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2425 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1879
2427 msgid "# TCP data requests received via cadet"
2428 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2430 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020
2432 msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2433 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2435 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2091 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2366
2436 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2736 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:817
2437 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1004 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2134
2438 msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2441 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2156 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2433
2442 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2777 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:890
2443 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1043 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2200
2444 msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2447 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2290
2449 msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2450 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
2452 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2349 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:995
2453 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2122
2454 msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2457 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2416 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:873
2458 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2164 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2178
2459 msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2462 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2498 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3199
2464 msgid "# Inbound CADET channels created"
2465 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
2467 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2619
2469 msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2472 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2639
2474 msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2475 msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
2477 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2831
2478 msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2481 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2840
2482 msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2485 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2916
2486 msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2489 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2990
2490 msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2493 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3039
2494 msgid "# Packets received from TUN"
2497 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3054
2498 msgid "# Bytes received from TUN"
2501 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3081
2502 msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2505 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3112
2507 msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2510 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3164
2512 msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2515 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3173
2517 msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2520 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3377 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3388
2522 msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2525 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3410
2527 msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2530 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3452
2532 msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2535 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3467 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3482
2537 msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2540 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3496
2542 msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2545 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3641
2547 "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2548 "being enabled in the configuration\n"
2551 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3650
2553 "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2554 "being enabled in the configuration\n"
2557 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3658
2559 "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
2563 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3665
2565 "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2569 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3836
2570 msgid "Must be a number"
2571 msgstr "Deve essere un numero"
2573 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3952
2575 msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n"
2578 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3964 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1210
2579 msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2582 #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:4118
2583 msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2586 #: src/fragmentation/defragmentation.c:272
2587 msgid "# acknowledgements sent for fragment"
2590 #: src/fragmentation/defragmentation.c:465
2591 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1559
2592 msgid "# fragments received"
2595 #: src/fragmentation/defragmentation.c:537
2596 msgid "# duplicate fragments received"
2599 #: src/fragmentation/defragmentation.c:555
2600 msgid "# messages defragmented"
2603 #: src/fragmentation/fragmentation.c:240
2604 msgid "# fragments transmitted"
2607 #: src/fragmentation/fragmentation.c:245
2608 msgid "# fragments retransmitted"
2611 #: src/fragmentation/fragmentation.c:278
2612 msgid "# fragments wrap arounds"
2615 #: src/fragmentation/fragmentation.c:325
2616 msgid "# messages fragmented"
2619 #: src/fragmentation/fragmentation.c:331
2620 msgid "# total size of fragmented messages"
2623 #: src/fragmentation/fragmentation.c:459
2624 msgid "# fragment acknowledgements received"
2627 #: src/fragmentation/fragmentation.c:466
2628 msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
2631 #: src/fragmentation/fragmentation.c:490
2632 msgid "# fragmentation transmissions completed"
2635 #: src/fs/fs_api.c:491
2637 msgid "Could not open file `%s': %s"
2640 #: src/fs/fs_api.c:502
2642 msgid "Could not read file `%s': %s"
2645 #: src/fs/fs_api.c:510
2647 msgid "Short read reading from file `%s'!"
2650 #: src/fs/fs_api.c:1141
2652 msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2655 #: src/fs/fs_api.c:1667
2657 msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2660 #: src/fs/fs_api.c:1682
2662 msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2665 #: src/fs/fs_api.c:2366
2667 msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2670 #: src/fs/fs_api.c:2377
2672 msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2675 #: src/fs/fs_api.c:2513 src/fs/fs_api.c:2759
2677 msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2680 #: src/fs/fs_api.c:2531
2682 msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2685 #: src/fs/fs_api.c:2547 src/fs/fs_api.c:2567 src/fs/fs_api.c:3058
2687 msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2690 #: src/fs/fs_api.c:2749
2692 msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2695 #: src/fs/fs_api.c:3002
2696 msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2699 #: src/fs/fs_api.c:3097
2701 msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2704 #: src/fs/fs_directory.c:215
2705 msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2708 #: src/fs/fs_download.c:310
2710 "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2714 #: src/fs/fs_download.c:332
2715 msgid "Directory too large for system address space\n"
2718 #: src/fs/fs_download.c:346
2721 "Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n"
2724 #: src/fs/fs_download.c:528 src/fs/fs_download.c:541
2726 msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2729 #: src/fs/fs_download.c:960
2731 msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2734 #: src/fs/fs_download.c:1053
2737 "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
2738 "offset %llu/%llu, got %u bytes)"
2741 #: src/fs/fs_download.c:1075
2742 msgid "internal error decrypting content"
2745 #: src/fs/fs_download.c:1098
2747 msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2750 #: src/fs/fs_download.c:1109
2752 msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
2755 #: src/fs/fs_download.c:1119
2757 msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
2760 #: src/fs/fs_download.c:1227
2761 msgid "internal error decoding tree"
2764 #: src/fs/fs_download.c:1899
2768 #: src/fs/fs_getopt.c:237
2771 "Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2772 "`unknown' instead.\n"
2775 #: src/fs/fs_list_indexed.c:151
2777 msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2778 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
2780 #: src/fs/fs_list_indexed.c:195
2782 msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2785 #: src/fs/fs_misc.c:128
2787 msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2790 #: src/fs/fs_namespace.c:202
2792 msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2795 #: src/fs/fs_namespace.c:227
2797 msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2800 #: src/fs/fs_namespace.c:321
2802 msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2805 #: src/fs/fs_namespace.c:463
2806 msgid "Failed to connect to datastore."
2809 #: src/fs/fs_publish.c:128 src/fs/fs_publish.c:438
2811 msgid "Publishing failed: %s"
2814 #: src/fs/fs_publish.c:731
2816 msgid "Can not index file `%s': %s.\n"
2817 msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
2819 #: src/fs/fs_publish.c:788 src/fs/fs_publish.c:834 src/fs/fs_publish.c:855
2820 #: src/fs/fs_publish.c:886 src/fs/fs_publish.c:1154
2822 msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2825 #: src/fs/fs_publish.c:790
2827 msgid "error on index-start request to `fs' service"
2828 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
2830 #: src/fs/fs_publish.c:836
2831 msgid "failed to compute hash"
2832 msgstr "impossibile calcolare l'hash"
2834 #: src/fs/fs_publish.c:856
2835 msgid "filename too long"
2836 msgstr "nome file troppo lungo"
2838 #: src/fs/fs_publish.c:888
2839 msgid "could not connect to `fs' service"
2842 #: src/fs/fs_publish.c:914
2844 msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2847 #: src/fs/fs_publish.c:1003 src/fs/fs_publish.c:1040
2848 msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2851 #: src/fs/fs_publish.c:1107
2853 msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2856 #: src/fs/fs_publish.c:1115
2858 msgid "Recursive upload failed: %s"
2861 #: src/fs/fs_publish.c:1156
2862 msgid "needs to be an actual file"
2865 #: src/fs/fs_publish.c:1396
2867 msgid "Datastore failure: %s"
2870 #: src/fs/fs_publish.c:1488
2872 msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2875 #: src/fs/fs_publish_ksk.c:218
2876 msgid "Could not connect to datastore."
2879 #: src/fs/fs_publish_ublock.c:240
2880 msgid "Internal error."
2881 msgstr "Errore interno."
2883 #: src/fs/fs_search.c:829 src/fs/fs_search.c:900
2885 msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
2888 #: src/fs/fs_search.c:993
2890 msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2893 #: src/fs/fs_unindex.c:63
2894 msgid "Failed to find given position in file"
2897 #: src/fs/fs_unindex.c:68
2898 msgid "Failed to read file"
2899 msgstr "Impossibile leggere il file"
2901 #: src/fs/fs_unindex.c:275
2902 msgid "Error communicating with `fs' service."
2905 #: src/fs/fs_unindex.c:326
2906 msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2909 #: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:389
2910 msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
2913 #: src/fs/fs_unindex.c:385
2915 msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2918 #: src/fs/fs_unindex.c:446
2920 msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2923 #: src/fs/fs_unindex.c:592 src/fs/fs_unindex.c:656
2924 msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2927 #: src/fs/fs_unindex.c:669
2928 msgid "Failed to open file for unindexing."
2931 #: src/fs/fs_unindex.c:708
2932 msgid "Failed to compute hash of file."
2933 msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file."
2935 #: src/fs/fs_uri.c:239
2937 msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2940 #: src/fs/fs_uri.c:298
2941 msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2944 #: src/fs/fs_uri.c:316
2945 msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
2948 #: src/fs/fs_uri.c:323
2949 msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2952 #: src/fs/fs_uri.c:390
2953 msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
2956 #: src/fs/fs_uri.c:431
2957 msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
2960 #: src/fs/fs_uri.c:448
2961 msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
2964 #: src/fs/fs_uri.c:525
2965 msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
2968 #: src/fs/fs_uri.c:542
2969 msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
2972 #: src/fs/fs_uri.c:552
2973 msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
2976 #: src/fs/fs_uri.c:560
2977 msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
2980 #: src/fs/fs_uri.c:569
2981 msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
2984 #: src/fs/fs_uri.c:575
2985 msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
2988 #: src/fs/fs_uri.c:582
2989 msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
2992 #: src/fs/fs_uri.c:593
2993 msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
2996 #: src/fs/fs_uri.c:600
2997 msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
3000 #: src/fs/fs_uri.c:606
3001 msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
3004 #: src/fs/fs_uri.c:620
3005 msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
3008 #: src/fs/fs_uri.c:653
3009 msgid "invalid argument"
3010 msgstr "argomento non valido"
3012 #: src/fs/fs_uri.c:665
3013 msgid "Unrecognized URI type"
3016 #: src/fs/fs_uri.c:1072 src/fs/fs_uri.c:1099
3017 msgid "No keywords specified!\n"
3020 #: src/fs/fs_uri.c:1105
3021 msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
3024 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:230
3026 msgid "Failed to load state: %s\n"
3029 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:278 src/fs/gnunet-auto-share.c:287
3030 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:295
3032 msgid "Failed to save state to file %s\n"
3035 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:392
3037 msgid "Publication of `%s' done\n"
3040 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:471
3042 msgid "Publishing `%s'\n"
3045 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:483
3047 msgid "Failed to run `%s'\n"
3050 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:653
3053 "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
3056 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:703 src/fs/gnunet-publish.c:888
3057 msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
3060 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:710
3061 msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3064 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:716 src/fs/gnunet-publish.c:893
3065 msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
3068 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:723 src/fs/gnunet-publish.c:938
3069 msgid "specify the priority of the content"
3072 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:730 src/fs/gnunet-publish.c:951
3073 msgid "set the desired replication LEVEL"
3076 #: src/fs/gnunet-auto-share.c:753
3077 msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
3080 #: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:667
3081 msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
3084 #: src/fs/gnunet-directory.c:53
3086 msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
3089 #: src/fs/gnunet-directory.c:105
3091 msgid "Directory `%s' meta data:\n"
3094 #: src/fs/gnunet-directory.c:108
3096 msgid "Directory `%s' contents:\n"
3099 #: src/fs/gnunet-directory.c:145
3100 msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
3103 #: src/fs/gnunet-directory.c:159
3105 msgid "Failed to read directory `%s'\n"
3108 #: src/fs/gnunet-directory.c:169
3110 msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
3113 #: src/fs/gnunet-directory.c:200
3114 msgid "Display contents of a GNUnet directory"
3117 #: src/fs/gnunet-download.c:130
3119 msgid "Starting download `%s'.\n"
3122 #: src/fs/gnunet-download.c:142
3123 msgid "<unknown time>"
3126 #: src/fs/gnunet-download.c:154
3129 "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
3133 #: src/fs/gnunet-download.c:176
3135 msgid "Error downloading: %s.\n"
3138 #: src/fs/gnunet-download.c:188
3140 msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3143 #: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299
3144 #: src/fs/gnunet-search.c:226 src/fs/gnunet-unindex.c:117
3146 msgid "Unexpected status: %d\n"
3149 #: src/fs/gnunet-download.c:233
3150 msgid "You need to specify a URI argument.\n"
3153 #: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:707
3155 msgid "Failed to parse URI: %s\n"
3158 #: src/fs/gnunet-download.c:246
3159 msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
3162 #: src/fs/gnunet-download.c:253
3163 msgid "Target filename must be specified.\n"
3166 #: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:861
3167 #: src/fs/gnunet-search.c:291 src/fs/gnunet-unindex.c:154
3169 msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3172 #: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:331
3173 msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3176 #: src/fs/gnunet-download.c:324
3177 msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3180 #: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:336
3181 msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3184 #: src/fs/gnunet-download.c:335
3185 msgid "write the file to FILENAME"
3188 #: src/fs/gnunet-download.c:342
3189 msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
3192 #: src/fs/gnunet-download.c:349
3193 msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
3196 #: src/fs/gnunet-download.c:354
3197 msgid "download a GNUnet directory recursively"
3200 #: src/fs/gnunet-download.c:373
3202 "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3206 #: src/fs/gnunet-fs.c:128
3207 msgid "print a list of all indexed files"
3210 #: src/fs/gnunet-fs.c:141
3211 msgid "Special file-sharing operations"
3214 #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211
3215 msgid "run the experiment with COUNT peers"
3218 #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:218
3219 msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
3222 #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:225
3223 msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
3226 #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:237
3227 msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3230 #: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:234
3232 msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3235 #: src/fs/gnunet-publish.c:246
3237 msgid "Error publishing: %s.\n"
3240 #: src/fs/gnunet-publish.c:254
3242 msgid "Publishing `%s' done.\n"
3245 #: src/fs/gnunet-publish.c:258
3247 msgid "URI is `%s'.\n"
3252 #: src/fs/gnunet-publish.c:264
3254 msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3259 #: src/fs/gnunet-publish.c:279
3260 msgid "Starting cleanup after abort\n"
3263 #: src/fs/gnunet-publish.c:286
3264 msgid "Cleanup after abort completed.\n"
3267 #: src/fs/gnunet-publish.c:291
3268 msgid "Cleanup after abort failed.\n"
3271 #: src/fs/gnunet-publish.c:425
3273 msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
3276 #: src/fs/gnunet-publish.c:427
3278 msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
3281 #: src/fs/gnunet-publish.c:577
3282 msgid "Could not publish\n"
3285 #: src/fs/gnunet-publish.c:603
3286 msgid "Could not start publishing.\n"
3289 #: src/fs/gnunet-publish.c:636
3291 msgid "Scanning directory `%s'.\n"
3294 #: src/fs/gnunet-publish.c:638
3296 msgid "Scanning file `%s'.\n"
3299 #: src/fs/gnunet-publish.c:644
3301 msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
3304 #: src/fs/gnunet-publish.c:650
3305 msgid "Preprocessing complete.\n"
3308 #: src/fs/gnunet-publish.c:656
3310 msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
3313 #: src/fs/gnunet-publish.c:662
3314 msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3317 #: src/fs/gnunet-publish.c:670
3319 msgid "Error scanning directory.\n"
3320 msgstr "Errore interno."
3322 #: src/fs/gnunet-publish.c:697
3324 msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3327 #: src/fs/gnunet-publish.c:729
3329 msgid "Failed to access `%s': %s\n"
3332 #: src/fs/gnunet-publish.c:746
3334 "Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3338 #: src/fs/gnunet-publish.c:802
3340 msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
3343 #: src/fs/gnunet-publish.c:809
3345 msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
3348 #: src/fs/gnunet-publish.c:815
3350 msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
3353 #: src/fs/gnunet-publish.c:824 src/vpn/gnunet-vpn.c:209
3355 msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3358 #: src/fs/gnunet-publish.c:836 src/fs/gnunet-publish.c:845
3359 #: src/transport/gnunet-transport.c:1230 src/transport/gnunet-transport.c:1255
3361 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3364 #: src/fs/gnunet-publish.c:898
3365 msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
3368 #: src/fs/gnunet-publish.c:904
3370 "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
3374 #: src/fs/gnunet-publish.c:912
3376 "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
3377 "can be specified multiple times)"
3380 #: src/fs/gnunet-publish.c:919
3381 msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
3384 #: src/fs/gnunet-publish.c:924
3386 "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
3387 "in GNUnet database)"
3390 #: src/fs/gnunet-publish.c:931
3392 "specify ID of an updated version to be published in the future (for "
3393 "namespace insertions only)"
3396 #: src/fs/gnunet-publish.c:944
3397 msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
3400 #: src/fs/gnunet-publish.c:956
3402 "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3406 #: src/fs/gnunet-publish.c:963
3408 "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3411 #: src/fs/gnunet-publish.c:971
3413 "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
3414 "to the file with the respective URI)"
3417 #: src/fs/gnunet-publish.c:989
3418 msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3421 #: src/fs/gnunet-search.c:127
3423 msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3426 #: src/fs/gnunet-search.c:216
3428 msgid "Error searching: %s.\n"
3431 #: src/fs/gnunet-search.c:278
3432 msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3435 #: src/fs/gnunet-search.c:305
3436 msgid "Could not start searching.\n"
3439 #: src/fs/gnunet-search.c:342
3440 msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3443 #: src/fs/gnunet-search.c:348
3444 msgid "automatically terminate search after DELAY"
3447 #: src/fs/gnunet-search.c:354
3448 msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3451 #: src/fs/gnunet-search.c:368
3452 msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3455 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878
3456 msgid "# client searches active"
3459 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:430
3460 msgid "# replies received for local clients"
3463 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:596
3464 msgid "# running average P2P latency (ms)"
3467 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:648 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:558
3468 msgid "# Loopback routes suppressed"
3471 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:831
3472 msgid "# client searches received"
3475 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:871
3476 msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3479 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1041
3481 msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
3484 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1282
3485 msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3488 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1307 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:355
3489 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1098
3491 msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3494 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:353
3496 msgid "# replies received via cadet"
3497 msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
3499 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:369
3501 msgid "# replies received via cadet dropped"
3502 msgstr "# ACK ricevuti"
3504 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:263
3505 msgid "# queries received via CADET not answered"
3508 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:318
3509 msgid "# Blocks transferred via cadet"
3512 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:344
3514 msgid "# queries received via cadet"
3515 msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
3517 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:387
3519 msgid "# cadet client connections rejected"
3520 msgstr "# connessioni attive"
3522 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:394
3523 #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:434
3525 msgid "# cadet connections active"
3526 msgstr "# connessioni attive"
3528 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:680
3529 msgid "# migration stop messages received"
3532 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:684
3534 msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3537 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1345
3538 msgid "# P2P searches active"
3541 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:812
3542 msgid "# artificial delays introduced (ms)"
3545 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:869
3546 msgid "# replies dropped due to type mismatch"
3549 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:877
3550 msgid "# replies received for other peers"
3553 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:892
3554 msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
3557 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:940
3558 msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
3561 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1011
3562 msgid "# requests done for free (low load)"
3565 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1036
3566 msgid "# request dropped, priority insufficient"
3569 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1046
3570 msgid "# requests done for a price (normal load)"
3573 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1143
3574 msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
3577 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1201
3578 msgid "# GET requests received (from other peers)"
3581 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1225
3582 msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
3585 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1239
3586 msgid "# requests dropped due to full reply queue"
3589 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1296
3590 msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3593 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1341
3594 msgid "# P2P query messages received and processed"
3597 #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1711
3598 msgid "# migration stop messages sent"
3601 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:130
3602 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:185
3604 msgid "Could not open `%s'.\n"
3607 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:144
3609 msgid "Error writing `%s'.\n"
3610 msgstr "Errore durante la scrittura di `%s'.\n"
3612 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:241
3614 msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3617 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:314
3618 msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3621 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:328
3623 msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
3626 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:332
3630 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:346
3632 msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
3635 #: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:452
3638 "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3642 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260
3643 msgid "# average retransmission delay (ms)"
3646 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422
3647 msgid "# delay heap timeout (ms)"
3650 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
3651 msgid "# query plans executed"
3654 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:462
3655 msgid "# query messages sent to other peers"
3658 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:530
3659 msgid "# requests merged"
3662 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:540
3663 msgid "# requests refreshed"
3666 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:600 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:703
3667 #: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:786
3668 msgid "# query plan entries"
3671 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:329
3672 msgid "# Pending requests created"
3675 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:421 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:656
3676 msgid "# Pending requests active"
3679 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:832
3680 msgid "# replies received and matched"
3683 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:880
3684 msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3687 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:889
3688 msgid "# irrelevant replies discarded"
3691 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:908
3693 msgid "Unsupported block type %u\n"
3696 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:921
3697 msgid "# results found locally"
3700 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1055
3701 msgid "# Datastore `PUT' failures"
3704 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1084
3705 msgid "# storage requests dropped due to high load"
3708 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1123
3709 msgid "# Replies received from DHT"
3712 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1264
3713 msgid "# Replies received from CADET"
3716 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1318
3718 msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3721 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1339
3723 msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3726 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1402
3727 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3730 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1464
3731 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3734 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1519
3735 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3738 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1534
3739 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3742 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1557
3743 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3746 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1574
3747 msgid "# on-demand blocks matched requests"
3750 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1595
3751 msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3754 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1601
3755 msgid "# on-demand lookups failed"
3758 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1642
3759 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3762 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1655
3763 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3766 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1706
3767 msgid "# Datastore lookups initiated"
3770 #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1756
3771 msgid "# GAP PUT messages received"
3774 #: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:648
3775 msgid "time required, content pushing disabled"
3778 #: src/fs/gnunet-unindex.c:93
3780 msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3783 #: src/fs/gnunet-unindex.c:102
3785 msgid "Error unindexing: %s.\n"
3788 #: src/fs/gnunet-unindex.c:108
3789 msgid "Unindexing done.\n"
3792 #: src/fs/gnunet-unindex.c:141
3794 msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
3797 #: src/fs/gnunet-unindex.c:161
3798 msgid "Could not start unindex operation.\n"
3801 #: src/fs/gnunet-unindex.c:194
3802 msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3805 #: src/gns/gns_tld_api.c:292
3806 msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
3809 #: src/gns/gnunet-bcd.c:132
3811 msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n"
3814 #: src/gns/gnunet-bcd.c:346
3816 msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n"
3819 #: src/gns/gnunet-bcd.c:351
3821 msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n"
3824 #: src/gns/gnunet-bcd.c:371
3826 msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n"
3829 #: src/gns/gnunet-bcd.c:508
3830 msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)"
3833 #: src/gns/gnunet-bcd.c:521
3834 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3837 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:213
3838 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3841 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:418
3843 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3846 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:434
3848 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3851 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
3853 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3856 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:603
3857 msgid "No DNS server specified!\n"
3860 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:752
3861 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3864 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:758
3865 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3868 #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:775
3869 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3872 #: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582
3873 msgid "how long to wait between queries"
3876 #: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:588
3877 msgid "how long to wait for an answer"
3880 #: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:593
3881 msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3884 #: src/gns/gnunet-gns.c:253
3886 msgid "`%s' is not a valid DNS domain name\n"
3887 msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
3889 #: src/gns/gnunet-gns.c:263 src/util/dnsparser.c:254
3891 msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
3894 #: src/gns/gnunet-gns.c:277
3895 msgid "Cannot resolve using GNS: GNUnet peer not running\n"
3898 #: src/gns/gnunet-gns.c:301
3900 msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3903 #: src/gns/gnunet-gns.c:336
3904 msgid "Lookup a record for the given name"
3907 #: src/gns/gnunet-gns.c:342
3908 msgid "Specify the type of the record to lookup"
3911 #: src/gns/gnunet-gns.c:348
3912 msgid "Specify a timeout for the lookup"
3915 #: src/gns/gnunet-gns.c:352
3916 msgid "No unneeded output"
3919 #: src/gns/gnunet-gns.c:357
3920 msgid "DNS Compatibility: Name is passed in IDNA instead of UTF-8"
3923 #: src/gns/gnunet-gns.c:371
3924 msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3927 #: src/gns/gnunet-gns-import.c:486
3928 msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3931 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:116
3932 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:544
3933 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:772
3934 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:781
3935 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:836
3936 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:848
3937 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:964
3938 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1066
3939 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1074
3940 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:600
3941 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:618
3943 msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3946 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:979
3948 msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3951 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1004
3953 msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3956 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025
3958 msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3961 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1040
3963 msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3966 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056
3968 msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3971 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1067
3973 msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3976 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1092
3978 msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n"
3981 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1223
3983 msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3986 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2133
3988 msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3991 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2657
3993 msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3996 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2689
3998 msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
3999 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4001 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2898
4003 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
4006 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:709
4007 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
4010 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3268
4012 msgid "Unsupported socks version %d\n"
4015 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3300
4017 msgid "Unsupported socks command %d\n"
4020 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3386
4022 msgid "Unsupported socks address type %d\n"
4025 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3727
4027 msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
4030 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3861
4031 msgid "listen on specified port (default: 7777)"
4034 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3866
4035 msgid "pem file to use as CA"
4038 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3870
4039 msgid "disable use of IPv6"
4042 #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3896
4043 msgid "GNUnet GNS proxy"
4046 #: src/gns/gnunet-service-gns.c:504
4048 msgid "Properly base32-encoded public key required"
4049 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4051 #: src/gns/gnunet-service-gns.c:540
4052 msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4055 #: src/gns/gnunet-service-gns.c:559
4056 #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:887
4057 #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:444
4058 msgid "Could not connect to DHT!\n"
4061 #: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:273
4062 msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
4065 #: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:380
4066 msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
4069 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:706
4071 msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
4074 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:718
4076 msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n"
4079 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:923
4080 msgid "Failed to parse DNS response\n"
4083 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1114
4085 msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
4088 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1430
4090 msgid "VPN returned empty result for `%s'\n"
4093 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1886
4095 msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA."
4098 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1899
4100 msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
4103 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1942
4105 msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n"
4108 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2366
4109 msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
4112 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2389
4114 msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
4117 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2557
4119 msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n"
4122 #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2697
4124 msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4127 #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:167
4129 msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n"
4132 #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:197
4134 msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4137 #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:213
4139 msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n"
4142 #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:237
4144 msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4147 #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:269
4149 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4150 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4152 #: src/gns/plugin_rest_gns.c:443
4153 msgid "Gns REST API initialized\n"
4156 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367
4158 msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4161 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:385
4163 msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4166 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:406
4168 msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4171 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:480
4173 msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4176 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:516
4178 msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4181 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:533
4183 msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4186 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:553
4188 msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4191 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:573
4193 msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4196 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:585
4198 msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4201 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:608
4203 msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4204 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4206 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:621
4208 msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4209 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4211 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:640
4213 msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4216 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:660
4217 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:674
4219 msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4222 #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:693
4224 msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n"
4225 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4227 #: src/hello/gnunet-hello.c:122
4228 msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4231 #: src/hello/gnunet-hello.c:129
4233 msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
4236 #: src/hello/gnunet-hello.c:136
4238 msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
4241 #: src/hello/gnunet-hello.c:141
4243 msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
4246 #: src/hello/gnunet-hello.c:150 src/hello/gnunet-hello.c:189
4248 msgid "Error opening file `%s': %s\n"
4251 #: src/hello/gnunet-hello.c:165
4253 msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
4256 #: src/hello/gnunet-hello.c:199
4258 msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n"
4261 #: src/hello/gnunet-hello.c:208
4263 msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
4266 #: src/hello/hello.c:1111
4267 msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4270 #: src/hello/hello.c:1121
4271 msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4274 #: src/hello/hello.c:1131
4275 msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4278 #: src/hello/hello.c:1143
4279 msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4282 #: src/hello/hello.c:1161
4284 msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n"
4287 #: src/hello/hello.c:1169
4289 msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4292 #: src/hello/hello.c:1184
4294 msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4297 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316
4299 "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4303 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:377
4304 msgid "advertise our hostlist to other peers"
4307 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:383
4309 "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4313 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:388
4314 msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4317 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:393
4318 msgid "provide a hostlist server"
4321 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:409
4322 msgid "GNUnet hostlist server and client"
4325 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:343
4326 msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4329 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:365
4330 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:402
4331 msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4334 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:369
4335 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406
4337 msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4340 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388
4341 msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4344 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
4345 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
4346 msgid "# advertised hostlist URIs"
4349 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:709
4351 msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4354 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:752
4357 "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4361 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893
4363 msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4366 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:908
4368 msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4371 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928
4373 msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4376 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:934
4378 msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4381 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:942
4383 msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4386 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:998
4388 msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4391 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1007
4392 msgid "# hostlist downloads initiated"
4395 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
4396 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1715
4397 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4400 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1154
4402 msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4405 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1212
4406 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1233
4407 msgid "# active connections"
4408 msgstr "# connessioni attive"
4410 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1396
4412 msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4415 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401
4417 msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4420 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1412
4422 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4425 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1448
4427 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4430 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1451
4431 msgid "# hostlist URIs read from file"
4434 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1502
4436 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4439 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1509
4441 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4444 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1534
4445 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1553
4447 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4450 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
4451 msgid "# hostlist URIs written to file"
4454 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1644
4455 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
4457 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4460 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1673
4461 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4464 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
4465 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4468 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1700
4471 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4474 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:172
4475 msgid "bytes in hostlist"
4478 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:198
4479 msgid "expired addresses encountered"
4482 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:235
4483 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:526
4484 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379
4485 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:515
4486 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799
4488 msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4491 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:256
4492 msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4495 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:274
4496 msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4499 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:376
4501 msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4504 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380
4505 msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4508 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:393
4510 msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4513 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:398
4514 msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4517 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:408
4518 msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4521 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:411
4522 msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4525 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:417
4526 msgid "Received request for our hostlist\n"
4529 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:419
4530 msgid "hostlist requests processed"
4533 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:460
4534 msgid "# hostlist advertisements send"
4537 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:673
4538 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2657
4539 msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4542 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:684
4544 msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4547 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:696
4549 msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4552 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:713
4554 msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4557 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:728
4559 msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4560 msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4562 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:742
4564 msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4565 msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4567 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:764
4569 msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4570 msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4572 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:785
4574 msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4575 msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
4577 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:828
4579 msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4582 #: src/identity/gnunet-identity.c:193
4584 msgid "Failed to create ego: %s\n"
4587 #: src/identity/gnunet-identity.c:233
4589 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4592 #: src/identity/gnunet-identity.c:391
4593 msgid "create ego NAME"
4596 #: src/identity/gnunet-identity.c:396
4597 msgid "delete ego NAME "
4600 #: src/identity/gnunet-identity.c:400
4601 msgid "display all egos"
4604 #: src/identity/gnunet-identity.c:404
4605 msgid "reduce output"
4608 #: src/identity/gnunet-identity.c:411
4610 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
4611 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
4614 #: src/identity/gnunet-identity.c:415
4615 msgid "run in monitor mode egos"
4618 #: src/identity/gnunet-identity.c:419
4619 msgid "display private keys as well"
4622 #: src/identity/gnunet-identity.c:426
4624 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4627 #: src/identity/gnunet-identity.c:438
4628 msgid "Maintain egos"
4631 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:484
4632 msgid "no default known"
4635 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:507
4636 msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4639 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:597
4640 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:871
4641 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:991
4643 msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4646 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:607
4647 msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4650 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:700
4651 msgid "identifier already in use for another ego"
4654 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:847
4655 msgid "target name already exists"
4658 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:889
4659 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1009
4660 msgid "no matching ego found"
4663 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1043
4665 msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4668 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1099
4670 msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4673 #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1108
4675 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4678 #: src/identity/plugin_rest_identity.c:1359
4679 msgid "Identity REST API initialized\n"
4682 #: src/json/json.c:133
4684 msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4685 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4687 #: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215
4689 msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n"
4692 #: src/mysql/mysql.c:190
4694 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4697 #: src/mysql/mysql.c:198
4699 msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4702 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:106
4704 msgid "No records found for `%s'"
4707 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:459
4709 msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4712 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:175
4714 msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4717 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:182
4719 msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4720 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
4722 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:188
4724 msgid "You must specify a name\n"
4725 msgstr "È necessario specificare un nome\n"
4727 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1605
4728 msgid "name of the record to add/delete/display"
4731 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:221
4732 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
4735 #: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1666
4736 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4739 #: src/namecache/namecache_api.c:293
4740 msgid "Namecache failed to cache block"
4743 #: src/namecache/namecache_api.c:381
4744 msgid "Error communicating with namecache service"
4747 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:118
4748 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:256
4749 #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:176
4750 #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:424
4751 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:380
4752 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:542
4754 msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4755 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4757 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:129
4758 #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:187
4759 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:395
4761 msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4762 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
4764 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:148
4765 #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:407
4767 msgid "Unable to read file: %s.\n"
4768 msgstr "Impossibile leggere il file"
4770 #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:410
4771 msgid "flat plugin running\n"
4774 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:190
4775 #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:204
4776 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:226
4777 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:237
4779 msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
4780 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4782 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:334
4784 msgid "Adding record failed: %s\n"
4787 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:362
4789 msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4792 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:369
4794 msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4797 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 src/namestore/gnunet-namestore.c:667
4799 msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4802 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:680
4805 "A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same "
4809 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:696 src/namestore/gnunet-namestore.c:710
4811 msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4814 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:726
4817 "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4820 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:846
4822 msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4825 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:889
4828 "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4831 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:970
4833 msgid "Failed to replace records: %s\n"
4834 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
4836 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:993
4838 msgid "No options given\n"
4841 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1047
4842 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1057 src/namestore/gnunet-namestore.c:1075
4843 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096 src/namestore/gnunet-namestore.c:1123
4845 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4848 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1016
4852 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1049 src/namestore/gnunet-namestore.c:1059
4853 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1077 src/namestore/gnunet-namestore.c:1098
4857 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067
4859 msgid "Unsupported type `%s'\n"
4862 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
4864 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4867 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
4869 msgid "Invalid time format `%s'\n"
4872 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125
4876 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1168
4878 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4881 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1191
4882 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
4884 msgid "Invalid URI `%s'\n"
4887 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1217
4889 msgid "Invalid nick `%s'\n"
4892 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1259
4894 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
4897 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1308
4899 msgid "No default ego configured in identity service\n"
4902 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1371
4904 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
4907 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1400
4909 msgid "Cannot connect to identity service\n"
4912 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1447
4913 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
4916 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1459
4918 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
4921 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1471 src/namestore/gnunet-namestore.c:1487
4922 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1504
4924 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
4927 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1479
4929 msgid "Unknown record type `%s'\n"
4930 msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
4932 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1517
4934 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
4935 msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
4937 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1574
4941 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1577
4942 msgid "delete record"
4945 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1581
4946 msgid "display records"
4949 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1588
4951 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4954 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1594
4955 msgid "set the desired nick name for the zone"
4958 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1599
4959 msgid "monitor changes in the namestore"
4962 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
4963 msgid "determine our name for the given PKEY"
4966 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1618
4968 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
4969 "specified multiple times"
4972 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1624
4973 msgid "type of the record to add/delete/display"
4976 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
4977 msgid "URI to import into our zone"
4980 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1635
4981 msgid "value of the record to add/delete"
4984 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
4985 msgid "create or list public record"
4988 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
4990 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4994 #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1651
4995 msgid "name of the ego controlling the zone"
4998 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:551
5000 msgid "Unsupported form value `%s'\n"
5003 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:578
5005 msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
5008 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:599
5009 msgid "Error when mapping zone to name\n"
5012 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:631
5014 msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
5017 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:693
5019 msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
5022 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:783
5024 msgid "Failed to create page for `%s'\n"
5027 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:802
5029 msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
5032 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:839
5033 msgid "Domain name must not contain `.'\n"
5036 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:848
5037 msgid "Domain name must not contain `+'\n"
5040 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1083
5041 msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
5044 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1114
5045 msgid "Failed to start HTTP server\n"
5046 msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
5048 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1162
5049 msgid "Failed to connect to identity\n"
5052 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1189
5053 msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD"
5056 #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1209
5057 msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
5060 #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:864
5062 msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
5065 #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1848
5066 msgid "size to use for the main hash map"
5069 #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1854
5070 msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
5073 #: src/namestore/namestore_api.c:373
5074 msgid "Namestore failed to store record\n"
5077 #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195
5079 msgid "File too big to map: %llu bytes.\n"
5082 #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:219
5084 msgid "Namestore database file `%s' malformed\n"
5087 #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:789
5088 msgid "Flat file database running\n"
5091 #: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:925
5092 msgid "Namestore REST API initialized\n"
5095 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:189
5096 msgid "Suggested configuration changes:\n"
5099 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:208
5101 msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
5102 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5104 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:215
5106 msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
5109 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:327
5110 msgid "run autoconfiguration"
5113 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:335
5114 msgid "section name providing the configuration for the adapter"
5117 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:338 src/nat/gnunet-nat.c:446
5121 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340 src/nat/gnunet-nat.c:448
5125 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345
5126 msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
5129 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:355
5130 msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
5133 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:377
5134 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:685
5135 #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:383
5136 msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5139 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:483
5141 msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5144 #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:527
5145 #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:532
5147 msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5148 msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
5150 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:346
5151 msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
5154 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:384
5155 msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
5158 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385
5159 msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
5162 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405
5163 msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
5166 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437
5168 msgid "Detected external IP `%s'\n"
5171 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:574
5172 msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
5175 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:592
5177 msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5180 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:727
5181 msgid "upnpc found, enabling its use\n"
5184 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:728
5185 msgid "upnpc not found\n"
5186 msgstr "upnpc non trovato\n"
5188 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:766
5189 msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
5192 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:779
5193 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841
5194 msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5197 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:791
5198 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:853
5199 msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5202 #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829
5203 msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
5206 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:73
5207 msgid "Operation Successful"
5210 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76
5214 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:79
5215 msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
5218 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82
5219 msgid "Encountered timeout while performing operation"
5222 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:85
5223 msgid "detected that we are offline"
5226 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88
5227 msgid "`upnpc` command not found"
5230 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:91
5231 msgid "Failed to run `upnpc` command"
5234 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94
5235 msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
5238 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:97
5239 msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
5242 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100
5243 msgid "`external-ip' command not found"
5246 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:103
5247 msgid "Failed to run `external-ip` command"
5250 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106
5251 msgid "`external-ip' command output invalid"
5254 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:109
5255 msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
5258 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:113
5259 msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
5262 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:116
5263 msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
5266 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:119
5267 msgid "NAT test could not be initialized"
5270 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:122
5271 msgid "NAT test timeout reached"
5274 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:125
5275 msgid "could not register NAT"
5278 #: src/nat-auto/nat_auto_api.c:128
5279 msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
5282 #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:445
5284 msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
5287 #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:489
5289 msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5290 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5292 #: src/nat/gnunet-nat.c:422
5293 msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
5296 #: src/nat/gnunet-nat.c:430
5297 msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
5300 #: src/nat/gnunet-nat.c:438
5302 "name of configuration section to find additional options, such as manual "
5303 "host punching data"
5306 #: src/nat/gnunet-nat.c:443
5307 msgid "enable STUN processing"
5310 #: src/nat/gnunet-nat.c:453
5311 msgid "watch for connection reversal requests"
5314 #: src/nat/gnunet-nat.c:464
5315 msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
5318 #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1351
5320 msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5323 #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1362
5325 msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5328 #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1378
5330 msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
5333 #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1390
5335 msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5338 #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1861
5339 msgid "Connection reversal request failed\n"
5342 #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1935
5344 "UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5348 #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:175
5350 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5353 #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
5355 msgid "Failed to start %s\n"
5358 #: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:188
5359 msgid "`external-ip' command not found\n"
5362 #: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
5363 msgid "`upnpc' command not found\n"
5366 #: src/nse/gnunet-nse.c:124
5367 msgid "Show network size estimates from NSE service."
5370 #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:857
5371 msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5374 #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:864
5375 msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5378 #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:879
5379 msgid "name of the file for writing the main results"
5382 #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:888
5383 msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5386 #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:900
5387 msgid "delay between rounds"
5390 #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:912
5391 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5394 #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1437
5395 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:846 src/util/gnunet-scrypt.c:247
5396 msgid "Value is too large.\n"
5399 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:175
5401 msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5404 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306
5406 msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5409 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:323
5410 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:348
5412 msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5415 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:426
5416 msgid "# peers known"
5417 msgstr "# peer conosciuti"
5419 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:468
5422 "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5425 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:624
5427 msgid "Scanning directory `%s'\n"
5430 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:631
5432 msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5435 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1024
5437 msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5440 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1319
5442 msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5445 #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1332
5446 msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5449 #: src/peerinfo/peerinfo_api.c:217
5450 msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5453 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:237
5455 msgid "%sPeer `%s'\n"
5458 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:244
5460 msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5463 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
5464 #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:499
5466 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5467 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
5469 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:451
5471 msgid "Failure: Received invalid %s\n"
5474 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:463
5476 msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n"
5479 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:479
5481 msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n"
5484 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:758
5486 msgid "I am peer `%s'.\n"
5487 msgstr "Io sono il peer '%s''.\n"
5489 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:799
5490 msgid "don't resolve host names"
5493 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:805
5494 msgid "output only the identity strings"
5497 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:810
5498 msgid "include friend-only information"
5501 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:815
5502 msgid "output our own identity only"
5505 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:820
5506 msgid "list all known peers"
5509 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:826
5510 msgid "dump hello to file"
5513 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:831
5514 msgid "also output HELLO uri(s)"
5517 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:838
5518 msgid "add given HELLO uri to the database"
5521 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:852
5522 msgid "Print information about peers."
5525 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:103
5526 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:167
5528 msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5531 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:107
5532 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:172
5534 msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
5537 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:127
5538 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:207
5540 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5543 #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:795
5544 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
5547 #: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:92
5551 #: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:561
5553 msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5556 #: src/peerstore/peerstore_api.c:594 src/peerstore/peerstore_api.c:642
5557 msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n"
5560 #: src/peerstore/peerstore_api.c:656
5561 msgid "Received a malformed response from service."
5564 #: src/peerstore/peerstore_api.c:781
5565 msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n"
5568 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:458
5571 "Error executing SQL query: %s\n"
5575 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:493
5578 "Error preparing SQL query: %s\n"
5582 #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:575
5584 msgid "Unable to create indices: %s.\n"
5585 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
5587 #: src/pq/pq_prepare.c:109
5589 msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5592 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:418
5593 msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5596 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:424
5597 msgid "# DNS requests mapped to VPN"
5600 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:478
5601 msgid "# DNS records modified"
5604 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:673
5605 msgid "# DNS replies intercepted"
5608 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:680
5609 msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
5612 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:718
5613 msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
5616 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773
5617 msgid "# DNS requests intercepted"
5620 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:779
5621 msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)"
5624 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:788
5625 msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
5628 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:883
5629 msgid "# DNS replies received"
5632 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:900
5633 msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5636 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1225 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1234
5637 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1250 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1259
5638 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1268
5640 msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5643 #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1314
5644 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5647 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:613
5649 msgid "Ego is required\n"
5652 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:620
5654 msgid "Attribute value missing!\n"
5657 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:627
5659 msgid "Requesting party key is required!\n"
5662 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:645
5663 msgid "Add an attribute NAME"
5666 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:650
5667 msgid "Delete the attribute with ID"
5670 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:655
5671 msgid "The attribute VALUE"
5674 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:660
5675 msgid "The EGO to use"
5678 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:666
5679 msgid "Specify the relying party for issue"
5682 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:670
5683 msgid "List attributes for EGO"
5686 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:677
5687 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
5690 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:682
5691 msgid "Consume a ticket"
5694 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:687
5695 msgid "Revoke a ticket"
5698 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:692
5699 msgid "Type of attribute"
5702 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:696
5703 msgid "List tickets of ego"
5706 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:702
5707 msgid "Expiration interval of the attribute"
5710 #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:710
5711 msgid "re:claimID command line tool"
5714 #: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2192
5715 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
5718 #: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1110
5719 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
5722 #: src/reclaim/reclaim_api.c:436
5724 msgid "failed to store record\n"
5725 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
5727 #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:268
5729 msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5732 #: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:384
5733 msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet."
5736 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1390
5737 msgid "No configuration file given. Exiting\n"
5740 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1432
5741 #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:631
5743 msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5746 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1438
5747 #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:639
5749 msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5752 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1446
5754 msgid "No files found in `%s'\n"
5757 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1455
5758 msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5761 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1475
5762 msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5765 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1563
5766 msgid "name of the file for writing statistics"
5769 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1570
5770 msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
5773 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1576
5774 msgid "directory with policy files"
5777 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1584
5778 msgid "name of file with input strings"
5781 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1591
5782 msgid "name of file with hosts' names"
5785 #: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1604
5786 msgid "Profiler for regex"
5789 #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:700
5790 msgid "name of the table to write DFAs"
5793 #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:706
5794 msgid "maximum path compression length"
5797 #: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:720
5798 msgid "Profiler for regex library"
5801 #: src/regex/regex_api_announce.c:151
5803 msgid "Regex `%s' is too long!\n"
5806 #: src/regex/regex_api_search.c:212
5808 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5811 #: src/rest/gnunet-rest-server.c:1047
5812 msgid "GNUnet REST server"
5815 #: src/rest/plugin_rest_config.c:401
5816 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
5819 #: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
5820 msgid "COPYING REST API initialized\n"
5823 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:127
5825 msgid "Key `%s' is valid\n"
5828 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:131
5830 msgid "Key `%s' has been revoked\n"
5833 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:135
5834 msgid "Internal error\n"
5835 msgstr "Errore interno\n"
5837 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:161
5839 msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
5842 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:164
5843 msgid "Revocation failed (!)\n"
5846 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:170
5848 msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5851 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:173
5852 msgid "Revocation successful.\n"
5855 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:179
5856 msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5859 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:312
5861 msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
5864 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:338
5866 msgid "Ego `%s' not found.\n"
5869 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:351
5871 msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5874 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:368
5875 msgid "Revocation certificate ready\n"
5878 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:378
5879 msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5882 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:409
5884 msgid "Public key `%s' malformed\n"
5887 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:419
5889 "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5892 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:438
5893 msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5896 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:451
5898 msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5901 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:471
5902 msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5905 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:490
5906 msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5909 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:498
5911 "revoke the private key associated for the the private key associated with "
5915 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:505
5916 msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
5919 #: src/revocation/gnunet-revocation.c:512
5920 msgid "test if the public key KEY has been revoked"
5923 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:458
5924 msgid "# unsupported revocations received via set union"
5927 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468
5929 msgid "# revocation messages received via set union"
5930 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
5932 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
5934 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5937 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:478
5938 msgid "# revocation set unions failed"
5941 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:490
5942 msgid "# revocation set unions completed"
5945 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:530
5946 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
5949 #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
5950 msgid "Could not open revocation database file!"
5953 #: src/rps/gnunet-rps.c:270
5954 msgid "Seed a PeerID"
5957 #: src/rps/gnunet-rps.c:275
5958 msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
5961 #: src/rps/gnunet-rps.c:279
5962 msgid "Get peers from biased stream"
5965 #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3200
5966 msgid "duration of the profiling"
5969 #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3206
5970 msgid "timeout for the profiling"
5973 #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3211
5974 msgid "number of PeerIDs to request"
5977 #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3228
5978 msgid "Measure quality and performance of the RPS service."
5981 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:229
5982 msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
5985 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:237
5986 msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
5989 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:250
5992 "Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
5993 "valid peer identifier.\n"
5996 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:268
5997 msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
6000 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:291
6002 msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
6005 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:309
6007 msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
6010 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:339
6012 msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n"
6015 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:365
6016 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:372
6018 "A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
6021 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379
6023 "[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
6024 "not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
6027 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:386
6028 msgid "Transaction ID shared with peer."
6031 #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:397
6032 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
6035 #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
6036 #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
6037 #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
6038 #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
6039 msgid "Connect to CADET failed\n"
6042 #: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:189
6043 msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n"
6046 #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:630
6047 msgid "dkg start delay"
6050 #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:636
6054 #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:642
6058 #: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:647
6059 msgid "also profile decryption"
6062 #: src/set/gnunet-service-set.c:1916
6064 msgid "Could not connect to CADET service\n"
6065 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6067 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
6068 msgid "number of element in set A-B"
6071 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
6072 msgid "number of element in set B-A"
6075 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
6076 msgid "number of common elements in A and B"
6079 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
6083 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
6087 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
6088 msgid "use byzantine mode"
6091 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
6092 msgid "force sending full set"
6095 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
6096 msgid "number delta operation"
6099 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
6100 msgid "operation to execute"
6103 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
6104 msgid "element size"
6109 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
6113 msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
6118 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
6119 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
6121 #: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
6123 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
6126 #: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
6128 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6131 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:409
6132 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:448
6133 msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6136 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:412
6137 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:451
6139 msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6142 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:526
6143 msgid "Missing argument: subsystem \n"
6146 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:532
6147 msgid "Missing argument: name\n"
6150 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:571
6152 msgid "No subsystem or name given\n"
6155 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:583
6157 msgid "Failed to initialize watch routine\n"
6160 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:710
6162 msgid "Invalid argument `%s'\n"
6165 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:726
6167 msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
6170 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:735
6172 msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
6175 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:764
6177 msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n"
6180 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:797
6181 msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6184 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:803
6185 msgid "make the value being set persistent"
6188 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:810
6189 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6192 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:816
6193 msgid "use as csv separator"
6196 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:823
6197 msgid "path to the folder containing the testbed data"
6200 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:829
6201 msgid "just print the statistics value"
6204 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:834
6205 msgid "watch value continuously"
6208 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:840
6209 msgid "connect to remote host"
6212 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:846
6213 msgid "port for remote host"
6216 #: src/statistics/gnunet-statistics.c:861
6217 msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6220 #: src/statistics/statistics_api.c:749
6221 msgid "Could not save some persistent statistics\n"
6224 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:235
6226 msgid "Need at least 2 arguments\n"
6227 msgstr "Impossibile leggere il file"
6229 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:240
6230 msgid "Database filename missing\n"
6233 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:247
6234 msgid "Topology string missing\n"
6237 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:252
6239 msgid "Invalid topology: %s\n"
6242 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:265
6244 msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
6247 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:271
6249 msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n"
6252 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:280
6254 msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n"
6257 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:295
6259 msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
6262 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:301
6264 msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6267 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:366
6268 #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:284
6269 msgid "create COUNT number of peers"
6272 #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:379
6274 "Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n"
6275 "Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
6276 "The following options are available for TOPO followed by TOPOOPTS if "
6280 "\t RANDOM <num_rnd_links>\n"
6281 "\t SMALL_WORLD <num_rnd_links>\n"
6282 "\t SMALL_WORLD_RING <num_rnd_links>\n"
6285 "\t SCALE_FREE <cap> <m>\n"
6286 "\t FROM_FILE <filename>\n"
6288 "\t num_rnd_links: The number of random links\n"
6289 "\t cap: the maximum number of links a node can have\n"
6290 "\t m: the number of links a node should have while joining the network\n"
6291 "\t filename: the path of the file which contains topology information\n"
6292 "NOTE: the format of the above file is descibed here: https://www.gnunet.org/"
6293 "content/topology-file-format\n"
6296 #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:318
6297 msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6300 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:250
6302 "Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6306 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
6307 #: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:292
6309 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6312 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:477
6313 msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments"
6316 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:618
6319 "Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6322 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165
6324 msgid "%s is stopped"
6327 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1168
6329 msgid "%s is starting"
6332 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171
6334 msgid "%s is stopping"
6337 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1174
6339 msgid "%s is starting already"
6342 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177
6344 msgid "%s is stopping already"
6347 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1180
6349 msgid "%s is started already"
6352 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1183
6354 msgid "%s is stopped already"
6357 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1186
6359 msgid "%s service is not known to ARM"
6362 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1189
6364 msgid "%s service failed to start"
6367 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1192
6369 msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
6372 #: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1194
6374 msgid "%.s Unknown result code."
6377 #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:119
6378 msgid "Waiting for child to exit.\n"
6381 #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:242
6383 msgid "Spawning process `%s'\n"
6386 #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:290
6387 msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6390 #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:295
6392 "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6393 "does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6394 "signal is received"
6397 #: src/testbed/testbed_api.c:399
6399 msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6402 #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:429
6404 msgid "Hosts file %s not found\n"
6407 #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:438
6409 msgid "Hosts file %s has no data\n"
6412 #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:447
6414 msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6417 #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:589
6419 msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n"
6422 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:822
6423 msgid "Linking controllers failed. Exiting"
6426 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:999
6428 msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6431 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1065
6432 msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n"
6435 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1154
6437 msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6440 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1158
6441 msgid "Testbed cannot be started on localhost\n"
6444 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1196
6445 msgid "Cannot start the master controller"
6448 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1214
6449 msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n"
6452 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1274
6453 msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n"
6456 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1286
6457 msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n"
6460 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1312
6461 msgid "Specified topology must be supported by testbed"
6464 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1368
6467 "Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6468 "more than %u. Given `%s = %llu'"
6471 #: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1385
6474 "The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6475 "free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6478 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033
6480 msgid "Topology file %s not found\n"
6483 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041
6485 msgid "Topology file %s has no data\n"
6488 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049
6490 msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6493 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1071
6495 msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6498 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1080
6499 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105
6501 msgid "Value in given topology file: %s out of range\n"
6504 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1086
6505 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111
6507 msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6510 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1092
6511 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1117
6512 msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6515 #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1153
6517 msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n"
6520 #: src/testing/gnunet-testing.c:185
6522 msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6525 #: src/testing/gnunet-testing.c:275
6527 msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
6530 #: src/testing/gnunet-testing.c:386
6531 msgid "create unique configuration files"
6534 #: src/testing/gnunet-testing.c:392
6535 msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6538 #: src/testing/gnunet-testing.c:400
6540 "number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6544 #: src/testing/gnunet-testing.c:407
6545 msgid "configuration template"
6548 #: src/testing/gnunet-testing.c:415
6549 msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
6552 #: src/testing/gnunet-testing.c:432
6553 msgid "Command line tool to access the testing library"
6556 #: src/testing/list-keys.c:92
6557 msgid "list COUNT number of keys"
6560 #: src/testing/testing.c:267
6562 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6565 #: src/testing/testing.c:721
6567 msgid "Key number %u does not exist\n"
6570 #: src/testing/testing.c:1195
6573 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6574 "precompute more hostkeys first.\n"
6577 #: src/testing/testing.c:1204
6579 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6582 #: src/testing/testing.c:1214
6583 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6586 #: src/testing/testing.c:1227
6587 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6590 #: src/testing/testing.c:1243
6592 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6595 #: src/testing/testing.c:1257
6597 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6600 #: src/testing/testing.c:1285
6602 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6605 #: src/testing/testing.c:1392
6607 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6610 #: src/testing/testing.c:1691
6612 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6615 #: src/topology/friends.c:127
6617 msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6620 #: src/topology/friends.c:181
6622 msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6625 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228
6626 msgid "# peers blacklisted"
6627 msgstr "# nodi in blacklist"
6629 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334
6630 msgid "# connect requests issued to ATS"
6633 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:511
6634 msgid "# HELLO messages gossipped"
6637 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:598
6638 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:678
6639 msgid "# friends connected"
6640 msgstr "# amici connessi"
6642 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:849
6643 msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
6646 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:875
6648 msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
6651 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:882
6653 msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
6656 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:900
6657 msgid "Encountered errors parsing friends list!\n"
6660 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:903
6661 msgid "# friends in configuration"
6664 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:911
6666 "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
6667 "connect to friends.\n"
6670 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:919
6672 "More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6675 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:966
6676 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1521
6677 msgid "# HELLO messages received"
6680 #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1127
6681 msgid "GNUnet topology control"
6684 #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154
6685 #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2680
6686 #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10024
6687 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627
6688 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6691 #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2212
6692 msgid "GNUnet TCP communicator"
6695 #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2752
6696 msgid "GNUnet UDP communicator"
6699 #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:764
6701 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
6704 #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1019
6705 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
6707 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
6710 #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1097
6711 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
6714 #: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:137
6715 msgid "# Addresses given to ATS"
6718 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:445
6719 msgid "# messages dropped due to slow client"
6722 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:791
6723 msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6726 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1474
6727 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6730 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1619
6731 msgid "# bytes total received"
6734 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1709
6735 msgid "# bytes payload received"
6738 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2013
6739 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2452
6740 msgid "# disconnects due to blacklist"
6743 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2456
6745 msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6748 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2551
6750 msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6753 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2560
6755 msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6758 #: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195
6759 msgid "# refreshed my HELLO"
6762 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:808
6764 msgid "# session creation failed"
6765 msgstr "# connessioni attive"
6767 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1061
6768 msgid "# DISCONNECT messages sent"
6771 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1192
6772 msgid "# disconnects due to quota of 0"
6775 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1341
6776 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1817
6777 msgid "# bytes in message queue for other peers"
6780 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1347
6781 msgid "# messages transmitted to other peers"
6784 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1354
6785 msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6788 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1415
6789 msgid "# messages timed out while in transport queue"
6792 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1499
6793 msgid "# KEEPALIVES sent"
6796 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1535
6797 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6800 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1543
6801 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6804 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1554
6805 msgid "# KEEPALIVES received in good order"
6808 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1601
6809 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
6812 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1611
6813 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
6816 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1620
6817 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
6820 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1630
6821 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)"
6824 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1636
6825 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)"
6828 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1643
6829 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)"
6832 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1714
6833 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6836 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1748
6837 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6840 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1763
6841 msgid "# ms throttling suggested"
6844 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1886
6846 msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
6847 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
6849 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912
6850 msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6853 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1953
6855 msgid "# SYN messages sent"
6856 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6858 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1970
6860 msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
6861 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6863 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2006
6864 msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
6867 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2077
6869 msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
6870 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
6872 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2132
6874 msgid "# SYN_ACK messages sent"
6875 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6877 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2150
6879 msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6880 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
6882 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2314
6884 msgid "# SYN messages received"
6885 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6887 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2320
6889 msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
6892 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2731
6893 msgid "# Attempts to switch addresses"
6896 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3244
6898 msgid "# SYN_ACK messages received"
6899 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6901 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3252
6903 msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
6904 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6906 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3272
6907 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3300
6909 msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
6910 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6912 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3315
6914 msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
6915 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6917 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3345
6918 msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6921 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3359
6923 msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
6924 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6926 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548
6928 msgid "# ACK messages received"
6929 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6931 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582
6933 msgid "# unexpected ACK messages"
6934 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6936 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3672
6938 msgid "# quota messages ignored (malformed)"
6939 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
6941 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3679
6943 msgid "# QUOTA messages received"
6944 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
6946 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3722
6947 msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
6950 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3729
6951 msgid "# DISCONNECT messages received"
6954 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3742
6955 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
6958 #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3879
6959 msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
6962 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:157
6963 msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
6966 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:222
6967 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:230
6968 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:238
6969 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:246
6970 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:254
6971 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:262
6972 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:270
6973 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:278
6974 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:286
6975 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:294
6976 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:302
6978 msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
6981 #: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:309
6983 msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
6986 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:386
6987 msgid "# Addresses in validation map"
6990 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:489
6991 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:679
6992 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1000
6993 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1626
6994 msgid "# validations running"
6997 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:531
6998 msgid "# address records discarded (timeout)"
7001 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580
7002 msgid "# address records discarded (blacklist)"
7005 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:670
7006 msgid "# PINGs for address validation sent"
7009 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:752
7010 msgid "# validations delayed by global throttle"
7013 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:789
7014 msgid "# address revalidations started"
7017 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1127
7018 msgid "# PING message for different peer received"
7021 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1180
7023 msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
7026 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1193
7027 msgid "# failed address checks during validation"
7030 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198
7032 msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
7035 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1207
7036 msgid "# successful address checks during validation"
7039 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1222
7042 "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
7043 "having this address.\n"
7046 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1278
7048 msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
7051 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1330
7052 msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
7055 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1339
7056 msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
7059 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1514
7060 msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
7063 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1532
7064 msgid "# PONGs dropped, signature expired"
7067 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1589
7068 msgid "# validations succeeded"
7071 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1644
7072 msgid "# HELLOs given to peerinfo"
7075 #: src/transport/gnunet-transport.c:406
7077 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7080 #: src/transport/gnunet-transport.c:415
7082 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7085 #: src/transport/gnunet-transport.c:454
7087 msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7090 #: src/transport/gnunet-transport.c:466
7092 msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
7095 #: src/transport/gnunet-transport.c:477
7097 msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n"
7098 msgstr "# connessioni attive"
7100 #: src/transport/gnunet-transport.c:504
7102 msgid "Transmitting %u bytes\n"
7103 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
7105 #: src/transport/gnunet-transport.c:537
7108 "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
7112 #: src/transport/gnunet-transport.c:566
7114 msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7117 #: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619
7119 msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
7122 #: src/transport/gnunet-transport.c:592
7123 msgid "Connected to"
7126 #: src/transport/gnunet-transport.c:621
7127 msgid "Disconnected from"
7128 msgstr "Disconnesso da"
7130 #: src/transport/gnunet-transport.c:654
7132 msgid "Received %u bytes\n"
7135 #: src/transport/gnunet-transport.c:689
7137 msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
7140 #: src/transport/gnunet-transport.c:701
7142 msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7145 #: src/transport/gnunet-transport.c:1103
7147 msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7148 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7150 #: src/transport/gnunet-transport.c:1199
7153 "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7157 #: src/transport/gnunet-transport.c:1214
7160 "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7163 #: src/transport/gnunet-transport.c:1242
7165 msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7166 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7168 #: src/transport/gnunet-transport.c:1248
7169 msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
7172 #: src/transport/gnunet-transport.c:1270 src/transport/gnunet-transport.c:1296
7173 #: src/transport/gnunet-transport.c:1342
7174 msgid "Failed to connect to transport service\n"
7177 #: src/transport/gnunet-transport.c:1301
7178 msgid "Starting to receive benchmark data\n"
7181 #: src/transport/gnunet-transport.c:1367
7182 msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
7185 #: src/transport/gnunet-transport.c:1373
7186 msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7189 #: src/transport/gnunet-transport.c:1377
7191 msgid "disconnect from a peer"
7192 msgstr "# amici connessi"
7194 #: src/transport/gnunet-transport.c:1383
7195 msgid "provide information about all current connections (once)"
7198 #: src/transport/gnunet-transport.c:1395
7200 "provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7203 #: src/transport/gnunet-transport.c:1399
7204 msgid "do not resolve hostnames"
7207 #: src/transport/gnunet-transport.c:1404
7208 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601
7209 msgid "peer identity"
7212 #: src/transport/gnunet-transport.c:1408
7213 msgid "monitor plugin sessions"
7216 #: src/transport/gnunet-transport.c:1414
7217 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7220 #: src/transport/gnunet-transport.c:1426
7221 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:614
7222 msgid "Direct access to transport service."
7225 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220
7227 msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7230 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577
7231 msgid "send data to peer"
7234 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581
7235 msgid "receive data from peer"
7238 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586
7242 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591
7243 msgid "number of messages to send"
7246 #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596
7247 msgid "message size to use"
7250 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1489
7251 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2331
7252 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3562
7253 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3773
7254 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3780
7255 msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7258 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2141
7260 msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7263 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2190
7264 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3276
7266 msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7269 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2207
7270 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3346
7272 msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7275 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2241
7277 msgid "Maximum number of requests is %u\n"
7280 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1764
7283 "Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7287 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2040
7289 msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n"
7292 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2049
7295 "Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7298 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2202
7300 "Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7301 "certificate-creation' could not be started!\n"
7304 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2226
7306 msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n"
7309 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2358
7310 msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n"
7313 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684
7314 msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
7317 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2849
7319 msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
7322 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2935
7323 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3397
7324 msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7327 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3041
7329 msgid "IPv4 support is %s\n"
7332 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3056
7334 msgid "IPv6 support is %s\n"
7337 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3062
7338 msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
7341 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3073
7342 msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
7345 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3079
7347 msgid "Using port %u\n"
7350 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3098
7352 msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7355 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3133
7357 msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7360 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3208
7362 msgid "Using external hostname `%s'\n"
7365 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3230
7367 msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
7370 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3247
7372 msgid "Maximum number of connections is %u\n"
7375 #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3574
7376 msgid "Unable to compile URL regex\n"
7379 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223
7381 msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
7384 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:312
7385 msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7388 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:321
7390 msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
7393 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:418
7394 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:428
7395 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:441
7396 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:460
7397 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:484
7398 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:492
7399 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:505
7400 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:516
7402 msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
7405 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:666
7406 msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
7409 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:678
7410 msgid "# bytes received via SMTP"
7411 msgstr "# byte ricevuti via SMTP"
7413 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:679
7414 msgid "# bytes sent via SMTP"
7415 msgstr "# byte inviati via SMTP"
7417 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:681
7418 msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7421 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1545
7422 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2815
7424 msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7427 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1724
7428 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1941
7429 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3058
7430 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3884
7431 msgid "# TCP sessions active"
7434 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1765
7435 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1923
7436 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2038
7437 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2107
7438 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2208
7439 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233
7440 msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7443 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770
7444 msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7447 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2043
7448 msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7451 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2111
7452 msgid "# bytes transmitted via TCP"
7455 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2497
7456 msgid "# requests to create session with invalid address"
7459 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2660
7460 msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7463 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3116
7464 msgid "# TCP WELCOME messages received"
7467 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3307
7468 msgid "# bytes received via TCP"
7471 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3353
7472 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3410
7474 msgid "# TCP server connections active"
7475 msgstr "# connessioni attive"
7477 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3357
7479 msgid "# TCP server connect events"
7480 msgstr "# nodi connessi"
7482 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3363
7483 msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7486 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3365
7487 msgid "# TCP service suspended"
7490 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3404
7491 msgid "# TCP service resumed"
7494 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3415
7495 msgid "# network-level TCP disconnect events"
7498 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3721
7499 msgid "Failed to start service.\n"
7500 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
7502 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3873
7504 msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7507 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3877
7508 msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7511 #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3880
7513 msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7516 #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169
7518 msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7519 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7521 #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:553
7523 "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7526 #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:571
7528 msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7531 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3169
7534 "UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7535 "your network configuration\n"
7538 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3182
7540 "UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7541 "and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7544 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3465
7545 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3550
7547 msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7548 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7550 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3479
7551 msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7554 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3558
7555 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7558 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3628
7559 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3641
7560 msgid "must be in [0,65535]"
7563 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3666
7564 msgid "must be valid IPv4 address"
7565 msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7567 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3688
7569 msgid "must be valid IPv6 address"
7570 msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido"
7572 #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3749
7574 msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7575 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7577 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1396
7579 msgid "Cannot bind to `%s'\n"
7580 msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
7582 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1786
7583 msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7586 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:767
7589 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7591 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:787
7593 msgid "# Messages defragmented"
7594 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
7596 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:828
7597 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914
7598 msgid "# Sessions allocated"
7601 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1037
7603 msgid "# message fragments sent"
7604 msgstr "# messaggi SYN inviati"
7606 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1066
7607 msgid "# messages pending (with fragmentation)"
7610 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1195
7611 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1287
7612 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2324
7613 msgid "# MAC endpoints allocated"
7616 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1573
7618 msgid "# ACKs received"
7619 msgstr "# ACK ricevuti"
7621 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1645
7623 msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7624 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7626 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1752
7628 msgid "# HELLO beacons sent"
7629 msgstr "# byte inviati via SMTP"
7631 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1869
7633 msgid "# DATA messages received"
7634 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7636 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1903
7638 msgid "# DATA messages processed"
7639 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
7641 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2299
7643 msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7646 #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2321
7647 msgid "# sessions allocated"
7650 #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:440
7652 msgid "Access denied to `%s'\n"
7655 #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:455
7657 msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7660 #: src/transport/tcp_server_legacy.c:478 src/util/service.c:1400
7662 msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7665 #: src/transport/tcp_server_legacy.c:488 src/util/service.c:1412
7667 msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7670 #: src/transport/tcp_server_legacy.c:494 src/util/service.c:1419
7672 msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7675 #: src/transport/tcp_server_legacy.c:897
7678 "Processing code for message of type %u did not call "
7679 "`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7682 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:345 src/util/service.c:837
7684 msgid "Unknown address family %d\n"
7687 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:352
7689 msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7692 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:410 src/util/service.c:950
7694 msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7697 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:451 src/util/service.c:991
7699 msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7702 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:890
7703 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:910 src/util/service.c:1480
7705 msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
7708 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:935 src/util/service.c:1504
7710 msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7713 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1100
7715 msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
7718 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1142
7720 msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7723 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1193 src/util/service.c:1750
7724 msgid "Service process failed to initialize\n"
7727 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1198 src/util/service.c:1755
7728 msgid "Service process could not initialize server function\n"
7731 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1203 src/util/service.c:1760
7732 msgid "Service process failed to report status\n"
7735 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1177
7736 #: src/util/service.c:1641
7738 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7741 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1643
7742 msgid "No such user"
7745 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1269 src/util/service.c:1657
7747 msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7750 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1348 src/util/service.c:1999
7751 msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7754 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
7755 #: src/transport/transport-testing2.c:707 src/util/service.c:2073
7756 #: src/util/service.c:2085
7758 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7761 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1407 src/util/service.c:2095
7762 msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7765 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1412
7767 msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7770 #: src/transport/transport_api2_communication.c:705
7771 msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
7774 #: src/util/bio.c:177 src/util/bio.c:185
7776 msgid "Error reading `%s': %s"
7779 #: src/util/bio.c:187
7781 msgstr "Fine del file"
7783 #: src/util/bio.c:244
7785 msgid "Error reading length of string `%s'"
7788 #: src/util/bio.c:255
7790 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
7793 #: src/util/bio.c:303
7795 msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
7798 #: src/util/bio.c:319
7800 msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
7803 #: src/util/client.c:739 src/util/client.c:931
7804 msgid "not a valid filename"
7807 #: src/util/client.c:1097
7809 msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7812 #: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1116
7816 #: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1114
7820 #: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1112
7824 #: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1110
7828 #: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1108
7832 #: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1118
7836 #: src/util/common_logging.c:630 src/util/common_logging.c:669
7838 msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n"
7841 #: src/util/common_logging.c:906
7843 msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
7846 #: src/util/common_logging.c:1119
7850 #: src/util/common_logging.c:1400
7851 msgid "unknown address"
7852 msgstr "indirizzo sconosciuto"
7854 #: src/util/common_logging.c:1445
7855 msgid "invalid address"
7856 msgstr "indirizzo non valido"
7858 #: src/util/common_logging.c:1464
7860 msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7863 #: src/util/common_logging.c:1487
7866 "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7869 #: src/util/configuration.c:325
7871 msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n"
7874 #: src/util/configuration.c:383
7876 msgid "Error while reading file `%s'\n"
7877 msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
7879 #: src/util/configuration.c:986
7880 msgid "Not a valid relative time specification"
7883 #: src/util/configuration.c:1077
7886 "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
7890 #: src/util/configuration.c:1192
7892 msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
7895 #: src/util/configuration.c:1224
7897 msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
7900 #: src/util/configuration.c:1290
7903 "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
7904 "as an environmental variable\n"
7907 #: src/util/container_bloomfilter.c:553
7910 "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
7914 #: src/util/crypto_ecc.c:719
7916 msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
7919 #: src/util/crypto_ecc.c:836
7921 msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7924 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:136 src/util/crypto_ecc_setup.c:178
7925 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:318 src/util/crypto_ecc_setup.c:360
7927 msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n"
7930 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:142 src/util/crypto_ecc_setup.c:324
7931 msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n"
7934 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:184 src/util/crypto_ecc_setup.c:366
7935 msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n"
7938 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:220 src/util/crypto_ecc_setup.c:402
7941 "When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n"
7944 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:225 src/util/crypto_ecc_setup.c:407
7945 msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n"
7948 #: src/util/crypto_ecc_setup.c:469
7949 msgid "Could not load peer's private key\n"
7952 #: src/util/crypto_random.c:345
7954 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
7957 #: src/util/crypto_rsa.c:956
7959 msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7962 #: src/util/crypto_rsa.c:1313
7964 msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7967 #: src/util/disk.c:941
7969 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
7972 #: src/util/dnsparser.c:910
7974 msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
7977 #: src/util/dnsstub.c:227
7979 msgid "Could not bind to any port: %s\n"
7982 #: src/util/dnsstub.c:344
7984 msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
7987 #: src/util/dnsstub.c:482
7989 msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
7990 msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
7992 #: src/util/dnsstub.c:487
7994 msgid "Sent DNS request to %s\n"
7997 #: src/util/getopt.c:565
7999 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
8002 #: src/util/getopt.c:590
8004 msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
8007 #: src/util/getopt.c:596
8009 msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
8012 #: src/util/getopt.c:616 src/util/getopt.c:797
8014 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
8017 #: src/util/getopt.c:647
8019 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
8022 #: src/util/getopt.c:653
8024 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
8027 #: src/util/getopt.c:680
8029 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
8032 #: src/util/getopt.c:682
8034 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
8037 #: src/util/getopt.c:711 src/util/getopt.c:847
8039 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
8042 #: src/util/getopt.c:761
8044 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
8047 #: src/util/getopt.c:781
8049 msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
8052 #: src/util/getopt.c:974
8054 msgid "Use %s to get a list of options.\n"
8057 #: src/util/getopt.c:986
8059 msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n"
8062 #: src/util/getopt.c:998
8064 msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
8067 #: src/util/getopt_helpers.c:68
8068 msgid "print the version number"
8071 #: src/util/getopt_helpers.c:114
8074 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
8077 #: src/util/getopt_helpers.c:205
8078 msgid "print this help"
8081 #: src/util/getopt_helpers.c:281 src/util/gnunet-qr.c:296
8085 #: src/util/getopt_helpers.c:417
8086 msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
8089 #: src/util/getopt_helpers.c:495
8090 msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
8093 #: src/util/getopt_helpers.c:516
8094 msgid "use configuration file FILENAME"
8097 #: src/util/getopt_helpers.c:551 src/util/getopt_helpers.c:747
8098 #: src/util/getopt_helpers.c:810
8100 msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
8103 #: src/util/getopt_helpers.c:612
8105 msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
8108 #: src/util/getopt_helpers.c:675
8110 msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8113 #: src/util/getopt_helpers.c:740
8115 msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n"
8118 #: src/util/getopt_helpers.c:817
8120 msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8123 #: src/util/getopt_helpers.c:902
8125 msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8128 #: src/util/gnunet-config.c:167
8130 msgid "failed to load configuration defaults"
8133 #: src/util/gnunet-config.c:179
8135 msgid "%s or %s argument is required\n"
8138 #: src/util/gnunet-config.c:186
8140 msgid "The following sections are available:\n"
8143 #: src/util/gnunet-config.c:234
8145 msgid "--option argument required to set value\n"
8148 #: src/util/gnunet-config.c:284
8149 msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)"
8152 #: src/util/gnunet-config.c:291
8153 msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND"
8156 #: src/util/gnunet-config.c:297
8157 msgid "name of the section to access"
8160 #: src/util/gnunet-config.c:302
8161 msgid "name of the option to access"
8164 #: src/util/gnunet-config.c:307
8165 msgid "value to set"
8168 #: src/util/gnunet-config.c:312
8169 msgid "print available configuration sections"
8172 #: src/util/gnunet-config.c:318
8173 msgid "write configuration file that only contains delta to defaults"
8176 #: src/util/gnunet-config.c:330
8177 msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8180 #: src/util/gnunet-ecc.c:94
8182 msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8185 #: src/util/gnunet-ecc.c:128
8187 msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8190 #: src/util/gnunet-ecc.c:136
8192 msgid "Generating %u keys, please wait"
8195 #: src/util/gnunet-ecc.c:175
8199 "Failed to write to `%s': %s\n"
8202 #: src/util/gnunet-ecc.c:184
8211 #: src/util/gnunet-ecc.c:186
8215 "Error, %u keys not generated\n"
8218 #: src/util/gnunet-ecc.c:277
8220 msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8223 #: src/util/gnunet-ecc.c:287
8225 msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8228 #: src/util/gnunet-ecc.c:307
8230 msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8233 #: src/util/gnunet-ecc.c:361
8234 msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8237 #: src/util/gnunet-ecc.c:425
8238 msgid "list keys included in a file (for testing)"
8241 #: src/util/gnunet-ecc.c:431
8242 msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8245 #: src/util/gnunet-ecc.c:437
8246 msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8249 #: src/util/gnunet-ecc.c:442
8250 msgid "print the public key in ASCII format"
8253 #: src/util/gnunet-ecc.c:447
8254 msgid "print the private key in ASCII format"
8257 #: src/util/gnunet-ecc.c:452
8258 msgid "print the public key in HEX format"
8261 #: src/util/gnunet-ecc.c:458
8262 msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8265 #: src/util/gnunet-ecc.c:472
8266 msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8269 #: src/util/gnunet-qr.c:110 src/util/gnunet-uri.c:94
8271 msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8274 #: src/util/gnunet-qr.c:117 src/util/gnunet-uri.c:101
8276 msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8279 #: src/util/gnunet-qr.c:124 src/util/gnunet-uri.c:108
8281 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8284 #: src/util/gnunet-qr.c:292
8285 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
8288 #: src/util/gnunet-qr.c:300
8289 msgid "do not show preview windows"
8292 #: src/util/gnunet-qr.c:309
8293 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
8296 #: src/util/gnunet-resolver.c:168
8297 msgid "perform a reverse lookup"
8300 #: src/util/gnunet-resolver.c:179
8301 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
8304 #: src/util/gnunet-scrypt.c:219
8306 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
8309 #: src/util/gnunet-scrypt.c:285
8310 msgid "number of bits to require for the proof of work"
8313 #: src/util/gnunet-scrypt.c:291
8314 msgid "file with private key, otherwise default is used"
8317 #: src/util/gnunet-scrypt.c:297
8318 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8321 #: src/util/gnunet-scrypt.c:303
8322 msgid "time to wait between calculations"
8325 #: src/util/gnunet-scrypt.c:316
8326 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8329 #: src/util/gnunet-service-resolver.c:1287
8330 msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n"
8333 #: src/util/gnunet-uri.c:88
8335 msgid "No URI specified on command line\n"
8338 #: src/util/gnunet-uri.c:179
8339 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8342 #: src/util/helper.c:323
8344 msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8345 msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
8347 #: src/util/helper.c:375
8349 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
8352 #: src/util/helper.c:600
8354 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8357 #: src/util/network.c:178
8359 msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8362 #: src/util/network.c:1364
8365 "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8368 #: src/util/os_installation.c:408
8371 "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8375 #: src/util/os_installation.c:791
8377 msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8380 #: src/util/os_installation.c:824
8382 msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8385 #: src/util/plugin.c:86
8387 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
8390 #: src/util/plugin.c:147
8392 msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
8395 #: src/util/plugin.c:223
8397 msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
8400 #: src/util/plugin.c:384
8401 msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8404 #: src/util/program.c:262
8406 msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n"
8409 #: src/util/program.c:279
8411 msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n"
8414 #: src/util/program.c:294
8415 msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n"
8418 #: src/util/regex.c:139
8420 msgid "Bad mask: %d\n"
8423 #: src/util/resolver_api.c:220
8426 "Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
8429 #: src/util/resolver_api.c:242
8432 "Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8433 "resolution will be unavailable.\n"
8436 #: src/util/resolver_api.c:887
8438 msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
8441 #: src/util/resolver_api.c:900
8443 msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
8446 #: src/util/resolver_api.c:1085
8447 msgid "Resolver not configured correctly.\n"
8450 #: src/util/resolver_api.c:1174 src/util/resolver_api.c:1197
8451 #: src/util/resolver_api.c:1211
8453 msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
8456 #: src/util/service.c:657
8459 "Processing code for message of type %u did not call "
8460 "`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8463 #: src/util/service.c:1572
8465 "Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8468 #: src/util/socks.c:635
8470 msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
8473 #: src/util/socks.c:652
8475 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
8478 #: src/util/strings.c:177
8482 #: src/util/strings.c:498
8484 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8487 #: src/util/strings.c:622
8488 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8491 #: src/util/strings.c:691
8495 #: src/util/strings.c:695
8499 #: src/util/strings.c:697
8503 #: src/util/strings.c:701
8507 #: src/util/strings.c:705
8511 #: src/util/strings.c:709
8515 #: src/util/strings.c:713
8519 #: src/util/strings.c:719
8523 #: src/util/strings.c:721
8527 #: src/util/strings.c:749
8531 #: src/util/strings.c:1219
8532 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8535 #: src/util/strings.c:1227
8536 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8539 #: src/util/strings.c:1234
8540 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8543 #: src/util/strings.c:1242
8544 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8547 #: src/util/strings.c:1251
8549 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8552 #: src/util/strings.c:1479 src/util/strings.c:1490
8553 msgid "Port not in range\n"
8556 #: src/util/strings.c:1499
8558 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8561 #: src/util/strings.c:1582 src/util/strings.c:1611 src/util/strings.c:1658
8562 #: src/util/strings.c:1678
8564 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8567 #: src/util/strings.c:1636
8569 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8572 #: src/util/strings.c:1687
8574 msgid "Invalid format: `%s'\n"
8577 #: src/util/strings.c:1740
8579 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8582 #: src/util/strings.c:1790
8584 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8587 #: src/util/strings.c:1821
8589 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8592 #: src/util/time.c:848 src/util/time.c:876
8594 msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8597 #: src/util/time.c:884
8600 "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n"
8603 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:524 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1799
8604 msgid "# Active channels"
8605 msgstr "# Canali attivi"
8607 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:583
8608 msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8611 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:736
8613 msgid "# ICMP packets received from cadet"
8614 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8616 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1112
8618 msgid "# UDP packets received from cadet"
8619 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8621 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1262
8623 msgid "# TCP packets received from cadet"
8624 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8626 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1461
8628 msgid "# Cadet channels created"
8629 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
8631 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1685
8633 msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8636 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1821
8637 msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8640 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2019
8641 msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8644 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2045
8645 msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8648 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2282
8649 msgid "# Packets received from TUN interface"
8652 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2316 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2348
8654 msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8657 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2355
8658 msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8661 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2371
8663 msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8666 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2411
8667 msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8670 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2463
8671 msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8674 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2497 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2705
8675 msgid "# Active destinations"
8676 msgstr "# Destinazioni attive"
8678 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2750
8679 msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8682 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3008
8683 msgid "Must specify valid IPv6 address"
8686 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3035
8687 msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8690 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3044
8691 msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8694 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3060
8695 msgid "Must specify valid IPv4 address"
8698 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3076
8699 msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8702 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3087
8703 msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8706 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:143
8707 msgid "Error creating tunnel\n"
8710 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:189 src/vpn/gnunet-vpn.c:226
8712 msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
8715 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:203
8717 msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8720 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:217
8722 msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
8725 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:240
8727 msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
8730 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:259
8732 msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8733 msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
8735 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:296
8736 msgid "request that result should be an IPv4 address"
8739 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:302
8740 msgid "request that result should be an IPv6 address"
8743 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:309
8744 msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
8747 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:316
8748 msgid "destination IP for the tunnel"
8751 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:323
8752 msgid "peer offering the service we would like to access"
8755 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:330
8756 msgid "name of the service we would like to access"
8759 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:335
8760 msgid "service is offered via TCP"
8763 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:340
8764 msgid "service is offered via UDP"
8767 #: src/vpn/gnunet-vpn.c:354
8768 msgid "Setup tunnels via VPN."
8771 #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:849
8772 #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:420
8773 msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8776 #~ msgid "Request timed out"
8777 #~ msgstr "Richiesta scaduta"
8780 #~| msgid "Starting service `%s'\n"
8781 #~ msgid "Starting default services `%s'\n"
8782 #~ msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
8785 #~| msgid "Failed to start HTTP server\n"
8786 #~ msgid "Failed to initialize solver!\n"
8787 #~ msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n"
8789 #~ msgid "Benchmarking done\n"
8790 #~ msgstr "Benchmark completato\n"
8793 #~| msgid "Failed to create statistics!\n"
8794 #~ msgid "Failed to connect peer 0 and %u\n"
8795 #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8797 #~ msgid "Peer `%s'\n"
8798 #~ msgstr "Peer `%s'\n"
8801 #~| msgid "Failed to create statistics!\n"
8802 #~ msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
8803 #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8806 #~| msgid "Request timed out"
8807 #~ msgid "# queue entry timeouts"
8808 #~ msgstr "Richiesta scaduta"
8811 #~| msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8812 #~ msgid "Error reading response from datastore service"
8813 #~ msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
8815 #~ msgid "# UPDATE requests executed"
8816 #~ msgstr "# richieste UPDATE eseguite"
8818 #~ msgid "# UPDATE requests received"
8819 #~ msgstr "# richieste UPDATE ricevute"
8822 #~| msgid "Failed to create statistics!\n"
8823 #~ msgid "Failed to create statistics!\n"
8824 #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8827 #~| msgid "Connection established to `%s'\n"
8828 #~ msgid "Connected to peer %s\n"
8829 #~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n"
8831 #~ msgid "unknown error"
8832 #~ msgstr "errore sconosciuto"
8835 #~| msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8836 #~ msgid "`%s' is not a valid IP address! Ignoring BINDTOIP.\n"
8837 #~ msgstr "`%s' non è un indirizzo IP valido.\n"
8840 #~| msgid "Failed to start service.\n"
8841 #~ msgid "failed to transmit request (service down?)"
8842 #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8845 #~| msgid "Failed to create statistics!\n"
8846 #~ msgid "Failure: Did not receive %s\n"
8847 #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8850 #~| msgid "Failed to start service.\n"
8851 #~ msgid "Failed to test membership!\n"
8852 #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8855 #~| msgid "Failed to start service.\n"
8856 #~ msgid "Failed to get master counters!\n"
8857 #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8860 #~| msgid "Unknown command `%s'\n"
8861 #~ msgid "Unknown operator: %c\n"
8862 #~ msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
8865 #~| msgid "Failed to read file"
8866 #~ msgid "Failed to end modifying state!\n"
8867 #~ msgstr "Impossibile leggere il file"
8870 #~| msgid "Failed to read file"
8871 #~ msgid "Failed to reset state!\n"
8872 #~ msgstr "Impossibile leggere il file"
8875 #~| msgid "Failed to start service.\n"
8876 #~ msgid "Failed to get state variable!\n"
8877 #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8880 #~| msgid "# SYN messages received"
8881 #~ msgid "# SUC responder result messages received"
8882 #~ msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
8885 #~| msgid "# bytes encrypted"
8886 #~ msgid "# bytes sent to scalarproduct"
8887 #~ msgstr "# byte crittografati"
8890 #~| msgid "Failed to start service.\n"
8891 #~ msgid "Failed to connect to the scalarproduct service\n"
8892 #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8895 #~| msgid "Failed to start service.\n"
8896 #~ msgid "Failed to send a message to the scalarproduct service\n"
8897 #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8900 #~| msgid "# PONG messages received"
8901 #~ msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
8902 #~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8905 #~| msgid "# PONG messages received"
8906 #~ msgid "# REQUEST DISCONNECT messages received"
8907 #~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8910 #~| msgid "# SYN messages sent"
8911 #~ msgid "# keepalives sent"
8912 #~ msgstr "# messaggi SYN inviati"
8915 #~| msgid "# PONG messages decrypted"
8916 #~ msgid "# SESSION_CONNECT messages sent"
8917 #~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
8920 #~| msgid "# PONG messages received"
8921 #~ msgid "# CONNECT messages received"
8922 #~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8925 #~| msgid "# PONG messages received"
8926 #~ msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
8927 #~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8930 #~| msgid "# SYN messages sent"
8931 #~ msgid "# PING without HELLO messages sent"
8932 #~ msgstr "# messaggi SYN inviati"
8935 #~| msgid "Peer `%s'\n"
8936 #~ msgid "Peer `%s' %s `%s' \n"
8937 #~ msgstr "Peer `%s'\n"
8940 #~| msgid "Failed to start service.\n"
8941 #~ msgid "Failed to send connect request to transport service\n"
8942 #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
8945 #~| msgid "# PONG messages decrypted"
8946 #~ msgid "# Bluetooth message fragments sent"
8947 #~ msgstr "# messaggi PONG decrittati"
8950 #~| msgid "# PONG messages received"
8951 #~ msgid "# HELLO messages received via Bluetooth"
8952 #~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8955 #~| msgid "# PONG messages received"
8956 #~ msgid "# Bluetooth DATA messages processed"
8957 #~ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
8960 #~| msgid "Failed to create statistics!\n"
8961 #~ msgid "Failed to create network sockets, plugin failed\n"
8962 #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
8965 #~| msgid "Failed to create statistics!\n"
8966 #~ msgid "Failed to setup mesh channel!\n"
8967 #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"