3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:10+0200\n"
7 "Last-Translator: coatto87 <coatto87@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
17 msgstr "(facoltativo)"
22 msgid "Advanced Options"
23 msgstr "Opzioni Avanzate"
25 msgid "Advanced Rules"
26 msgstr "Regole Avanzate"
28 msgid "Advanced Settings"
29 msgstr "Opzioni Avanzate"
32 "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
33 "connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
34 "are automatically allowed to pass the firewall."
36 "Le regole avanzate consentono di personalizzare il firewall per le tue "
37 "necessità. Solo le nuove connessioni saranno combinate. I pacchetti "
38 "appartenenti alle connessioni già aperte sono automaticamente autorizzate ad "
39 "oltrepassare il firewall."
41 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
44 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
50 msgid "Covered networks"
54 msgstr "Regole Personalizzate"
56 msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
57 msgstr "Regole Personalizzate (/etc/firewall.user)"
62 msgid "Destination address"
63 msgstr "Indirizzo di destinazione"
65 msgid "Destination port"
66 msgstr "Porta di destinazione"
68 msgid "Destination zone"
69 msgstr "Zona di destinazione"
74 msgid "Drop invalid packets"
77 msgid "Enable NAT Loopback"
80 msgid "Enable SYN-flood protection"
83 msgid "Enable logging on this zone"
87 msgstr "Porta Esterna"
95 msgid "Firewall - Zone Settings"
96 msgstr "Firewall - Opzioni delle Zone"
99 "For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
100 "address. For SNAT rewrite the source address to the given address."
103 msgid "Force connection tracking"
109 msgid "General Settings"
110 msgstr "Opzioni Generali"
112 msgid "IPv4 and IPv6"
124 msgid "Intended destination address"
127 msgid "Inter-Zone Forwarding"
130 msgid "Internal IP address"
131 msgstr "Indirizzo IP Interno"
133 msgid "Internal port"
134 msgstr "Porta interna"
136 msgid "Internal port (optional)"
137 msgstr "Porta interna (opzionale)"
139 msgid "Limit log messages"
148 msgid "Match ICMP type"
152 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
157 "Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
170 msgid "Port forwarding"
174 "Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
175 "to an external network."
182 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
185 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
188 msgid "Redirection type"
194 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
197 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
200 msgid "Restrict to address family"
209 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
210 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua #
211 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
212 # msgid "Traffic Redirection"
215 # "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
216 # "forwarded packets."
222 # msgid "Source zone"
224 # msgid "Source MAC-address"
226 # msgid "Source port"
230 msgid "Source IP address"
231 msgstr "Indirizzo IP di origine"
233 msgid "Source MAC address"
234 msgstr "Indirizzo MAC di origine"
236 msgid "Source address"
237 msgstr "Indirizzo di origine"
240 msgstr "Porta di origine"
243 msgstr "Zona di origine"
246 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
251 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
252 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
253 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
254 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
255 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
256 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
260 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
261 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
262 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
263 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
264 "networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
267 msgid "Traffic Redirection"
271 "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
281 msgid "Zone ⇒ Forwardings"