Update from Weblate (hacky)
[oweals/minetest.git] / po / he / minetest.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2019-10-09 21:18+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
9 "he/>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
15 "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
17
18 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
19 msgid "Octaves"
20 msgstr ""
21
22 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
23 msgid "Drop"
24 msgstr ""
25
26 #: src/settings_translation_file.cpp
27 msgid "Console color"
28 msgstr ""
29
30 #: src/settings_translation_file.cpp
31 msgid "Fullscreen mode."
32 msgstr ""
33
34 #: src/settings_translation_file.cpp
35 msgid "HUD scale factor"
36 msgstr ""
37
38 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
39 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
40 msgid "Damage enabled"
41 msgstr ""
42
43 #: src/client/game.cpp
44 #, fuzzy
45 msgid "- Public: "
46 msgstr "ציבורי"
47
48 #: src/settings_translation_file.cpp
49 msgid ""
50 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
51 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
52 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
53 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
54 "to become shallower and occasionally dry.\n"
55 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
56 msgstr ""
57
58 #: src/settings_translation_file.cpp
59 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
60 msgstr ""
61
62 #: src/settings_translation_file.cpp
63 msgid "Y-level of cavern upper limit."
64 msgstr ""
65
66 #: src/settings_translation_file.cpp
67 msgid ""
68 "Key for toggling cinematic mode.\n"
69 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
70 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
71 msgstr ""
72
73 #: src/settings_translation_file.cpp
74 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
75 msgstr ""
76
77 #: src/client/keycode.cpp
78 msgid "Select"
79 msgstr ""
80
81 #: src/settings_translation_file.cpp
82 msgid "GUI scaling"
83 msgstr ""
84
85 #: src/settings_translation_file.cpp
86 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
87 msgstr ""
88
89 #: src/settings_translation_file.cpp
90 msgid "Cavern noise"
91 msgstr ""
92
93 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
94 #, fuzzy
95 msgid "No game selected"
96 msgstr "אין עולם נוצר או נבחר!"
97
98 #: src/settings_translation_file.cpp
99 msgid "Maximum size of the out chat queue"
100 msgstr ""
101
102 #: src/client/keycode.cpp
103 msgid "Menu"
104 msgstr ""
105
106 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
107 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
108 msgid "Name / Password"
109 msgstr "שם/סיסמה"
110
111 #: src/settings_translation_file.cpp
112 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
113 msgstr ""
114
115 #: src/settings_translation_file.cpp
116 msgid "Cavern taper"
117 msgstr ""
118
119 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
120 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
121 msgstr ""
122
123 #: src/settings_translation_file.cpp
124 msgid "FreeType fonts"
125 msgstr ""
126
127 #: src/settings_translation_file.cpp
128 msgid ""
129 "Key for dropping the currently selected item.\n"
130 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
131 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
132 msgstr ""
133
134 #: src/settings_translation_file.cpp
135 msgid "Light curve mid boost"
136 msgstr ""
137
138 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua,
139 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
140 msgid "Creative Mode"
141 msgstr "משחק יצירתי"
142
143 #: src/settings_translation_file.cpp
144 msgid "Connects glass if supported by node."
145 msgstr ""
146
147 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
148 msgid "Toggle fly"
149 msgstr ""
150
151 #: src/settings_translation_file.cpp
152 msgid "Server URL"
153 msgstr ""
154
155 #: src/client/gameui.cpp
156 msgid "HUD hidden"
157 msgstr ""
158
159 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
160 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
161 msgstr ""
162
163 #: src/settings_translation_file.cpp
164 msgid "Command key"
165 msgstr ""
166
167 #: src/settings_translation_file.cpp
168 msgid "Defines distribution of higher terrain."
169 msgstr ""
170
171 #: src/settings_translation_file.cpp
172 msgid "Dungeon maximum Y"
173 msgstr ""
174
175 #: src/settings_translation_file.cpp
176 msgid "Fog"
177 msgstr ""
178
179 #: src/settings_translation_file.cpp
180 msgid "Full screen BPP"
181 msgstr ""
182
183 #: src/settings_translation_file.cpp
184 msgid "Jumping speed"
185 msgstr ""
186
187 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
188 msgid "Disabled"
189 msgstr ""
190
191 #: src/settings_translation_file.cpp
192 msgid ""
193 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
194 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
195 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
196 msgstr ""
197
198 #: src/settings_translation_file.cpp
199 msgid "Humidity blend noise"
200 msgstr ""
201
202 #: src/settings_translation_file.cpp
203 msgid "Chat message count limit"
204 msgstr ""
205
206 #: src/settings_translation_file.cpp
207 msgid ""
208 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
209 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
210 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
211 "at texture load time."
212 msgstr ""
213
214 #: src/client/game.cpp
215 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
216 msgstr ""
217
218 #: src/settings_translation_file.cpp
219 msgid ""
220 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
221 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
222 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
223 msgstr ""
224
225 #: src/settings_translation_file.cpp
226 msgid "Hotbar previous key"
227 msgstr ""
228
229 #: src/settings_translation_file.cpp
230 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
231 msgstr ""
232
233 #: src/settings_translation_file.cpp
234 msgid "Filmic tone mapping"
235 msgstr ""
236
237 #: src/client/game.cpp
238 #, c-format
239 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
240 msgstr ""
241
242 #: src/settings_translation_file.cpp
243 msgid "Remote port"
244 msgstr ""
245
246 #: src/settings_translation_file.cpp
247 msgid "Noises"
248 msgstr ""
249
250 #: src/settings_translation_file.cpp
251 msgid "VSync"
252 msgstr ""
253
254 #: src/settings_translation_file.cpp
255 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
256 msgstr ""
257
258 #: src/settings_translation_file.cpp
259 msgid "Chat message kick threshold"
260 msgstr ""
261
262 #: src/settings_translation_file.cpp
263 msgid "Trees noise"
264 msgstr ""
265
266 #: src/settings_translation_file.cpp
267 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
268 msgstr ""
269
270 #: src/settings_translation_file.cpp
271 msgid ""
272 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
273 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
274 "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
275 "the 'jungles' flag is ignored."
276 msgstr ""
277
278 #: src/settings_translation_file.cpp
279 msgid "Viewing range"
280 msgstr ""
281
282 #: src/settings_translation_file.cpp
283 msgid ""
284 "Julia set only.\n"
285 "Z component of hypercomplex constant.\n"
286 "Alters the shape of the fractal.\n"
287 "Range roughly -2 to 2."
288 msgstr ""
289
290 #: src/settings_translation_file.cpp
291 msgid ""
292 "Key for toggling noclip mode.\n"
293 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
294 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
295 msgstr ""
296
297 #: src/client/keycode.cpp
298 msgid "Tab"
299 msgstr ""
300
301 #: src/settings_translation_file.cpp
302 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
303 msgstr ""
304
305 #: src/settings_translation_file.cpp
306 msgid "Drop item key"
307 msgstr ""
308
309 #: src/settings_translation_file.cpp
310 msgid "Enable joysticks"
311 msgstr ""
312
313 #: src/client/game.cpp
314 #, fuzzy
315 msgid "- Creative Mode: "
316 msgstr "משחק יצירתי"
317
318 #: src/settings_translation_file.cpp
319 msgid "Acceleration in air"
320 msgstr ""
321
322 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
323 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
324 msgstr ""
325
326 #: src/settings_translation_file.cpp
327 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
328 msgstr ""
329
330 #: src/settings_translation_file.cpp
331 msgid "Terrain alternative noise"
332 msgstr ""
333
334 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
335 msgid "Touchthreshold: (px)"
336 msgstr ""
337
338 #: src/settings_translation_file.cpp
339 msgid "Security"
340 msgstr ""
341
342 #: src/settings_translation_file.cpp
343 msgid ""
344 "Key for toggling fast mode.\n"
345 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
346 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
347 msgstr ""
348
349 #: src/settings_translation_file.cpp
350 msgid "Factor noise"
351 msgstr ""
352
353 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
354 msgid "The value must not be larger than $1."
355 msgstr ""
356
357 #: src/settings_translation_file.cpp
358 msgid ""
359 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
360 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
361 msgstr ""
362
363 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
364 #, fuzzy
365 msgid "Play Game"
366 msgstr "התחל משחק"
367
368 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
369 msgid "Simple Leaves"
370 msgstr ""
371
372 #: src/settings_translation_file.cpp
373 msgid ""
374 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
375 "nodes)."
376 msgstr ""
377
378 #: src/settings_translation_file.cpp
379 msgid ""
380 "Key for muting the game.\n"
381 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
382 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
383 msgstr ""
384
385 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
386 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
387 msgstr ""
388
389 #: src/settings_translation_file.cpp
390 msgid ""
391 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
392 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
393 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
394 msgstr ""
395
396 #: builtin/client/death_formspec.lua,
397 #: src/client/game.cpp
398 msgid "Respawn"
399 msgstr ""
400
401 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
402 msgid "Settings"
403 msgstr "הגדרות"
404
405 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
406 #, ignore-end-stop
407 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
408 msgstr ""
409
410 #: src/settings_translation_file.cpp
411 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
412 msgstr ""
413
414 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
415 msgid "< Back to Settings page"
416 msgstr ""
417
418 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
419 msgid "No package description available"
420 msgstr ""
421
422 #: src/settings_translation_file.cpp
423 msgid "3D mode"
424 msgstr ""
425
426 #: src/settings_translation_file.cpp
427 msgid "Step mountain spread noise"
428 msgstr ""
429
430 #: src/settings_translation_file.cpp
431 msgid "Camera smoothing"
432 msgstr ""
433
434 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
435 #, fuzzy
436 msgid "Disable all"
437 msgstr "אפשר הכל"
438
439 #: src/settings_translation_file.cpp
440 msgid "Hotbar slot 22 key"
441 msgstr ""
442
443 #: src/settings_translation_file.cpp
444 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
445 msgstr ""
446
447 #: src/settings_translation_file.cpp
448 msgid "Crash message"
449 msgstr ""
450
451 #: src/settings_translation_file.cpp
452 msgid "Mapgen Carpathian"
453 msgstr ""
454
455 #: src/settings_translation_file.cpp
456 msgid ""
457 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
458 "Enable this when you dig or place too often by accident."
459 msgstr ""
460
461 #: src/settings_translation_file.cpp
462 msgid "Double tap jump for fly"
463 msgstr ""
464
465 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
466 msgid "World:"
467 msgstr "עולם:"
468
469 #: src/settings_translation_file.cpp
470 msgid "Minimap"
471 msgstr ""
472
473 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
474 msgid "Local command"
475 msgstr ""
476
477 #: src/client/keycode.cpp
478 msgid "Left Windows"
479 msgstr ""
480
481 #: src/settings_translation_file.cpp
482 msgid "Jump key"
483 msgstr ""
484
485 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
486 #: src/settings_translation_file.cpp
487 msgid "Offset"
488 msgstr ""
489
490 #: src/settings_translation_file.cpp
491 msgid "Mapgen V5 specific flags"
492 msgstr ""
493
494 #: src/settings_translation_file.cpp
495 msgid "Toggle camera mode key"
496 msgstr ""
497
498 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
499 msgid "Command"
500 msgstr ""
501
502 #: src/settings_translation_file.cpp
503 msgid "Y-level of seabed."
504 msgstr ""
505
506 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
507 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
508 msgstr "האם ברצונך למחוק את  \"$1\"?"
509
510 #: src/settings_translation_file.cpp
511 msgid "Network"
512 msgstr ""
513
514 #: src/settings_translation_file.cpp
515 msgid ""
516 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
517 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
518 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
519 msgstr ""
520
521 #: src/client/game.cpp
522 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
523 msgstr ""
524
525 #: src/client/game.cpp
526 #, fuzzy
527 msgid "Fog enabled"
528 msgstr "מופעל"
529
530 #: src/settings_translation_file.cpp
531 msgid "3D noise defining giant caverns."
532 msgstr ""
533
534 #: src/settings_translation_file.cpp
535 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
536 msgstr ""
537
538 #: src/settings_translation_file.cpp
539 msgid "Anisotropic filtering"
540 msgstr ""
541
542 #: src/settings_translation_file.cpp
543 msgid "Client side node lookup range restriction"
544 msgstr ""
545
546 #: src/settings_translation_file.cpp
547 msgid "Noclip key"
548 msgstr ""
549
550 #: src/settings_translation_file.cpp
551 msgid ""
552 "Key for moving the player backward.\n"
553 "Will also disable autoforward, when active.\n"
554 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
555 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
556 msgstr ""
557
558 #: src/settings_translation_file.cpp
559 msgid ""
560 "Maximum size of the out chat queue.\n"
561 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
562 msgstr ""
563
564 #: src/settings_translation_file.cpp
565 msgid "Backward key"
566 msgstr ""
567
568 #: src/settings_translation_file.cpp
569 msgid "Hotbar slot 16 key"
570 msgstr ""
571
572 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
573 msgid "Dec. range"
574 msgstr ""
575
576 #: src/client/keycode.cpp
577 msgid "Pause"
578 msgstr ""
579
580 #: src/settings_translation_file.cpp
581 msgid "Default acceleration"
582 msgstr ""
583
584 #: src/settings_translation_file.cpp
585 msgid ""
586 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid nodes."
587 "\n"
588 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
589 msgstr ""
590
591 #: src/settings_translation_file.cpp
592 msgid "Mute sound"
593 msgstr ""
594
595 #: src/settings_translation_file.cpp
596 msgid "Screen width"
597 msgstr ""
598
599 #: src/settings_translation_file.cpp
600 msgid "New users need to input this password."
601 msgstr ""
602
603 #: src/client/game.cpp
604 #, fuzzy
605 msgid "Fly mode enabled"
606 msgstr "מופעל"
607
608 #: src/settings_translation_file.cpp
609 msgid "View distance in nodes."
610 msgstr ""
611
612 #: src/settings_translation_file.cpp
613 msgid "Chat key"
614 msgstr ""
615
616 #: src/settings_translation_file.cpp
617 msgid "FPS in pause menu"
618 msgstr ""
619
620 #: src/settings_translation_file.cpp
621 msgid ""
622 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
623 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
624 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
625 msgstr ""
626
627 #: src/settings_translation_file.cpp
628 msgid ""
629 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
630 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
631 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
632 "Files that are not present will be fetched the usual way."
633 msgstr ""
634
635 #: src/settings_translation_file.cpp
636 msgid "Lightness sharpness"
637 msgstr ""
638
639 #: src/settings_translation_file.cpp
640 msgid "Floatland mountain density"
641 msgstr ""
642
643 #: src/settings_translation_file.cpp
644 msgid ""
645 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
646 "-    legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
647 "-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
648 "-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
649 msgstr ""
650
651 #: src/settings_translation_file.cpp
652 msgid "Automatic forward key"
653 msgstr ""
654
655 #: src/settings_translation_file.cpp
656 msgid ""
657 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
658 "used."
659 msgstr ""
660
661 #: src/client/game.cpp
662 #, fuzzy
663 msgid "- Port: "
664 msgstr "פורט"
665
666 #: src/settings_translation_file.cpp
667 msgid "Right key"
668 msgstr ""
669
670 #: src/settings_translation_file.cpp
671 msgid "Minimap scan height"
672 msgstr ""
673
674 #: src/client/keycode.cpp
675 msgid "Right Button"
676 msgstr ""
677
678 #: src/settings_translation_file.cpp
679 msgid ""
680 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
681 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
682 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
683 "invisible\n"
684 "so that the utility of noclip mode is reduced."
685 msgstr ""
686
687 #: src/settings_translation_file.cpp
688 msgid "Minimap key"
689 msgstr ""
690
691 #: src/settings_translation_file.cpp
692 msgid "Dump the mapgen debug information."
693 msgstr ""
694
695 #: src/settings_translation_file.cpp
696 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
697 msgstr ""
698
699 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
700 msgid "Toggle Cinematic"
701 msgstr ""
702
703 #: src/settings_translation_file.cpp
704 msgid "Valley slope"
705 msgstr ""
706
707 #: src/settings_translation_file.cpp
708 msgid "Enables animation of inventory items."
709 msgstr ""
710
711 #: src/settings_translation_file.cpp
712 msgid "Screenshot format"
713 msgstr ""
714
715 #: src/settings_translation_file.cpp
716 msgid "Arm inertia"
717 msgstr ""
718
719 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
720 msgid "Opaque Water"
721 msgstr ""
722
723 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
724 #, fuzzy
725 msgid "Connected Glass"
726 msgstr "התחבר"
727
728 #: src/settings_translation_file.cpp
729 msgid ""
730 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are brighter."
731 "\n"
732 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
733 msgstr ""
734
735 #: src/settings_translation_file.cpp
736 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
737 msgstr ""
738
739 #: src/settings_translation_file.cpp
740 msgid "Makes all liquids opaque"
741 msgstr ""
742
743 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
744 msgid "Texturing:"
745 msgstr ""
746
747 #: src/settings_translation_file.cpp
748 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
749 msgstr ""
750
751 #: src/client/keycode.cpp
752 msgid "Return"
753 msgstr ""
754
755 #: src/client/keycode.cpp
756 msgid "Numpad 4"
757 msgstr ""
758
759 #: src/settings_translation_file.cpp
760 msgid ""
761 "Key for decreasing the viewing range.\n"
762 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
763 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
764 msgstr ""
765
766 #: src/client/game.cpp
767 msgid "Creating server..."
768 msgstr ""
769
770 #: src/settings_translation_file.cpp
771 msgid ""
772 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
773 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
774 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
775 msgstr ""
776
777 #: builtin/fstk/ui.lua
778 msgid "Reconnect"
779 msgstr "התחבר מחדש"
780
781 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
782 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
783 msgstr ""
784
785 #: src/settings_translation_file.cpp
786 msgid ""
787 "Key to use view zoom when possible.\n"
788 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
789 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
790 msgstr ""
791
792 #: src/settings_translation_file.cpp
793 msgid "Forward key"
794 msgstr ""
795
796 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
797 msgid "Content"
798 msgstr ""
799
800 #: src/settings_translation_file.cpp
801 msgid "Maximum objects per block"
802 msgstr ""
803
804 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
805 msgid "Browse"
806 msgstr ""
807
808 #: src/client/keycode.cpp
809 msgid "Page down"
810 msgstr ""
811
812 #: src/client/keycode.cpp
813 msgid "Caps Lock"
814 msgstr ""
815
816 #: src/settings_translation_file.cpp
817 msgid ""
818 "Scale GUI by a user specified value.\n"
819 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
820 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
821 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
822 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
823 msgstr ""
824
825 #: src/settings_translation_file.cpp
826 msgid ""
827 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
828 msgstr ""
829
830 #: src/settings_translation_file.cpp
831 msgid "Profiling"
832 msgstr ""
833
834 #: src/settings_translation_file.cpp
835 msgid ""
836 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
837 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
838 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
839 msgstr ""
840
841 #: src/settings_translation_file.cpp
842 msgid "Connect to external media server"
843 msgstr ""
844
845 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
846 msgid "Download one from minetest.net"
847 msgstr "הורד אחד מ-\"minetest.net\""
848
849 #: src/settings_translation_file.cpp
850 msgid ""
851 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
852 "A restart is required after changing this.\n"
853 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
854 "otherwise.\n"
855 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
856 "shader support currently."
857 msgstr ""
858
859 #: src/settings_translation_file.cpp
860 msgid "Formspec Default Background Color"
861 msgstr ""
862
863 #: src/client/game.cpp
864 msgid "Node definitions..."
865 msgstr ""
866
867 #: src/settings_translation_file.cpp
868 msgid ""
869 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
870 "Only has an effect if compiled with cURL."
871 msgstr ""
872
873 #: src/settings_translation_file.cpp
874 msgid "Special key"
875 msgstr ""
876
877 #: src/settings_translation_file.cpp
878 msgid ""
879 "Key for increasing the viewing range.\n"
880 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
881 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
882 msgstr ""
883
884 #: src/settings_translation_file.cpp
885 msgid "Normalmaps sampling"
886 msgstr ""
887
888 #: src/settings_translation_file.cpp
889 msgid ""
890 "Default game when creating a new world.\n"
891 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
892 msgstr ""
893
894 #: src/settings_translation_file.cpp
895 msgid "Hotbar next key"
896 msgstr ""
897
898 #: src/settings_translation_file.cpp
899 msgid ""
900 "Address to connect to.\n"
901 "Leave this blank to start a local server.\n"
902 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
903 msgstr ""
904
905 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
906 #, fuzzy
907 msgid "Texture packs"
908 msgstr "חבילות מרקם"
909
910 #: src/settings_translation_file.cpp
911 msgid ""
912 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
913 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
914 msgstr ""
915
916 #: src/settings_translation_file.cpp
917 msgid "Maximum FPS"
918 msgstr ""
919
920 #: src/settings_translation_file.cpp
921 msgid ""
922 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
923 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
924 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
925 msgstr ""
926
927 #: src/client/game.cpp
928 msgid "- PvP: "
929 msgstr ""
930
931 #: src/settings_translation_file.cpp
932 #, fuzzy
933 msgid "Mapgen V7"
934 msgstr "מנוע מפות"
935
936 #: src/client/keycode.cpp
937 msgid "Shift"
938 msgstr ""
939
940 #: src/settings_translation_file.cpp
941 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
942 msgstr ""
943
944 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
945 msgid "Change"
946 msgstr ""
947
948 #: src/settings_translation_file.cpp
949 msgid "World-aligned textures mode"
950 msgstr ""
951
952 #: src/client/game.cpp
953 msgid "Camera update enabled"
954 msgstr ""
955
956 #: src/settings_translation_file.cpp
957 msgid "Hotbar slot 10 key"
958 msgstr ""
959
960 #: src/client/game.cpp
961 msgid "Game info:"
962 msgstr ""
963
964 #: src/settings_translation_file.cpp
965 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
966 msgstr ""
967
968 #: src/settings_translation_file.cpp
969 msgid ""
970 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
971 msgstr ""
972
973 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
974 #, fuzzy
975 msgid "You have no games installed."
976 msgstr "אין לך אף מפעיל משחק מותקן."
977
978 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
979 msgid "Browse online content"
980 msgstr ""
981
982 #: src/settings_translation_file.cpp
983 msgid "Console height"
984 msgstr ""
985
986 #: src/settings_translation_file.cpp
987 msgid "Hotbar slot 21 key"
988 msgstr ""
989
990 #: src/settings_translation_file.cpp
991 msgid ""
992 "Terrain noise threshold for hills.\n"
993 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
994 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
995 msgstr ""
996
997 #: src/settings_translation_file.cpp
998 msgid ""
999 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
1000 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1001 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/settings_translation_file.cpp
1005 msgid "Floatland base height noise"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1009 msgid "Console"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: src/settings_translation_file.cpp
1013 msgid "GUI scaling filter txr2img"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/settings_translation_file.cpp
1017 msgid ""
1018 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
1019 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/settings_translation_file.cpp
1023 msgid ""
1024 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
1025 "Useful for recording videos."
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/settings_translation_file.cpp
1029 msgid ""
1030 "Key for sneaking.\n"
1031 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
1032 "disabled.\n"
1033 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1034 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/settings_translation_file.cpp
1038 msgid "Invert vertical mouse movement."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/settings_translation_file.cpp
1042 msgid "Touch screen threshold"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/settings_translation_file.cpp
1046 msgid "The type of joystick"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/settings_translation_file.cpp
1050 msgid ""
1051 "Instrument global callback functions on registration.\n"
1052 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: src/settings_translation_file.cpp
1056 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
1057 msgstr ""
1058
1059 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
1060 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
1061 msgid "Connect"
1062 msgstr "התחבר"
1063
1064 #: src/settings_translation_file.cpp
1065 msgid ""
1066 "Port to connect to (UDP).\n"
1067 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/settings_translation_file.cpp
1071 msgid "Chunk size"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/settings_translation_file.cpp
1075 msgid ""
1076 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
1077 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
1078 "connecting\n"
1079 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
1080 "expecting."
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/settings_translation_file.cpp
1084 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/settings_translation_file.cpp
1088 msgid ""
1089 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
1090 "to\n"
1091 "clients.\n"
1092 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
1093 "visible\n"
1094 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
1095 "caves,\n"
1096 "as well as sometimes on land).\n"
1097 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
1098 "optimization.\n"
1099 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
1100 msgstr ""
1101
1102 #: src/settings_translation_file.cpp
1103 msgid "Server description"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: src/client/game.cpp
1107 msgid "Media..."
1108 msgstr ""
1109
1110 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
1111 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
1112 msgstr "אזהרה: מצב המפתחים נועד למפתחים!."
1113
1114 #: src/settings_translation_file.cpp
1115 msgid ""
1116 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
1117 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1118 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: src/settings_translation_file.cpp
1122 msgid ""
1123 "Varies roughness of terrain.\n"
1124 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/settings_translation_file.cpp
1128 msgid "Parallax occlusion mode"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/settings_translation_file.cpp
1132 msgid "Active object send range"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/client/keycode.cpp
1136 msgid "Insert"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/settings_translation_file.cpp
1140 msgid "Server side occlusion culling"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1144 msgid "2x"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: src/settings_translation_file.cpp
1148 msgid "Water level"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: src/settings_translation_file.cpp
1152 msgid ""
1153 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
1154 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: src/settings_translation_file.cpp
1158 msgid "Screenshot folder"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: src/settings_translation_file.cpp
1162 msgid "Biome noise"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: src/settings_translation_file.cpp
1166 msgid "Debug log level"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: src/settings_translation_file.cpp
1170 msgid ""
1171 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
1172 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1173 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/settings_translation_file.cpp
1177 msgid "Vertical screen synchronization."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/settings_translation_file.cpp
1181 msgid ""
1182 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
1183 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1184 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/settings_translation_file.cpp
1188 msgid "Julia y"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/settings_translation_file.cpp
1192 msgid "Generate normalmaps"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/settings_translation_file.cpp
1196 msgid "Basic"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Enable modpack"
1202 msgstr "אפשר הכל"
1203
1204 #: src/settings_translation_file.cpp
1205 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/settings_translation_file.cpp
1209 msgid "Crosshair alpha"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/client/keycode.cpp
1213 msgid "Clear"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/settings_translation_file.cpp
1217 msgid "Enable mod channels support."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/settings_translation_file.cpp
1221 msgid ""
1222 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
1223 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/settings_translation_file.cpp
1227 msgid "Static spawnpoint"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/settings_translation_file.cpp
1231 msgid ""
1232 "Key for toggling display of minimap.\n"
1233 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1234 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: builtin/mainmenu/common.lua
1238 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
1239 msgstr "השרת תומך בפרוטוקולים בין גרסה $1 וגרסה $2. "
1240
1241 #: src/settings_translation_file.cpp
1242 msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/settings_translation_file.cpp
1246 msgid "Texture path"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: src/settings_translation_file.cpp
1250 msgid ""
1251 "Key for toggling the display of chat.\n"
1252 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1253 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/settings_translation_file.cpp
1257 msgid "Pitch move mode"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
1261 #: src/settings_translation_file.cpp
1262 msgid "Tone Mapping"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/client/game.cpp
1266 msgid "Item definitions..."
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/settings_translation_file.cpp
1270 msgid "Fallback font shadow alpha"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
1274 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
1275 msgid "Favorite"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/settings_translation_file.cpp
1279 msgid "3D clouds"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/settings_translation_file.cpp
1283 msgid "Base ground level"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/settings_translation_file.cpp
1287 msgid ""
1288 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
1289 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
1290 msgstr ""
1291
1292 #: src/settings_translation_file.cpp
1293 msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
1294 msgstr ""
1295
1296 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
1297 msgid "absvalue"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: src/settings_translation_file.cpp
1301 msgid "Valley profile"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/settings_translation_file.cpp
1305 msgid "Hill steepness"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/settings_translation_file.cpp
1309 msgid ""
1310 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
1311 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
1312 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/client/keycode.cpp
1316 msgid "X Button 1"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/settings_translation_file.cpp
1320 msgid "Console alpha"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/settings_translation_file.cpp
1324 msgid "Mouse sensitivity"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/client/game.cpp
1328 msgid "Camera update disabled"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/settings_translation_file.cpp
1332 msgid ""
1333 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
1334 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
1335 "client number."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/client/game.cpp
1339 #, fuzzy
1340 msgid "- Address: "
1341 msgstr "כתובת / פורט"
1342
1343 #: src/settings_translation_file.cpp
1344 msgid ""
1345 "Instrument builtin.\n"
1346 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/settings_translation_file.cpp
1350 msgid ""
1351 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
1352 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
1353 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
1354 "set to the nearest valid value."
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/settings_translation_file.cpp
1358 msgid "Adds particles when digging a node."
1359 msgstr ""
1360
1361 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1362 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: src/settings_translation_file.cpp
1366 msgid ""
1367 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
1368 "limited\n"
1369 "to this distance from the player to the node."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: src/client/game.cpp
1373 msgid "Sound muted"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/settings_translation_file.cpp
1377 msgid "Strength of generated normalmaps."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
1381 #: src/client/game.cpp
1382 msgid "Change Keys"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
1386 msgid "Previous Contributors"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: src/client/game.cpp
1390 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: src/client/keycode.cpp
1394 msgid "Play"
1395 msgstr "שחק"
1396
1397 #: src/settings_translation_file.cpp
1398 msgid "Waving water length"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: src/settings_translation_file.cpp
1402 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: src/settings_translation_file.cpp
1406 msgid ""
1407 "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
1408 "or swimming."
1409 msgstr ""
1410
1411 #: src/settings_translation_file.cpp
1412 msgid "Default game"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1416 #, fuzzy
1417 msgid "All Settings"
1418 msgstr "הגדרות"
1419
1420 #: src/client/keycode.cpp
1421 msgid "Snapshot"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/client/gameui.cpp
1425 msgid "Chat shown"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: src/settings_translation_file.cpp
1429 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/settings_translation_file.cpp
1433 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/settings_translation_file.cpp
1437 msgid ""
1438 "Key for toggling pitch move mode.\n"
1439 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1440 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/settings_translation_file.cpp
1444 msgid "Map generation limit"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/settings_translation_file.cpp
1448 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/settings_translation_file.cpp
1452 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
1456 msgid "Install"
1457 msgstr "החקן"
1458
1459 #: src/settings_translation_file.cpp
1460 msgid "Mountain noise"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/settings_translation_file.cpp
1464 msgid "Cavern threshold"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/client/keycode.cpp
1468 msgid "Numpad -"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/settings_translation_file.cpp
1472 msgid "Liquid update tick"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/settings_translation_file.cpp
1476 msgid ""
1477 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
1478 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1479 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/client/keycode.cpp
1483 msgid "Numpad *"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: src/client/client.cpp
1487 msgid "Done!"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: src/settings_translation_file.cpp
1491 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: src/client/game.cpp
1495 msgid "Pitch move mode disabled"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/settings_translation_file.cpp
1499 msgid "Method used to highlight selected object."
1500 msgstr ""
1501
1502 #: src/settings_translation_file.cpp
1503 msgid "Limit of emerge queues to generate"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: src/settings_translation_file.cpp
1507 msgid "Lava depth"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: src/settings_translation_file.cpp
1511 msgid "Shutdown message"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: src/settings_translation_file.cpp
1515 msgid "Mapblock limit"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: src/client/game.cpp
1519 msgid "Sound unmuted"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: src/settings_translation_file.cpp
1523 msgid "cURL timeout"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: src/settings_translation_file.cpp
1527 msgid ""
1528 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
1529 "ingame view frustum around."
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/settings_translation_file.cpp
1533 msgid ""
1534 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
1535 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1536 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: src/settings_translation_file.cpp
1540 msgid "Hotbar slot 24 key"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: src/settings_translation_file.cpp
1544 msgid "Deprecated Lua API handling"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/client/game.cpp
1548 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: src/settings_translation_file.cpp
1552 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
1553 msgstr ""
1554
1555 #: src/settings_translation_file.cpp
1556 msgid "Valley depth"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: src/client/client.cpp
1560 msgid "Initializing nodes..."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: src/settings_translation_file.cpp
1564 msgid ""
1565 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
1566 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
1567 msgstr ""
1568
1569 #: src/settings_translation_file.cpp
1570 msgid "Hotbar slot 1 key"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: src/settings_translation_file.cpp
1574 msgid "Lower Y limit of dungeons."
1575 msgstr ""
1576
1577 #: src/settings_translation_file.cpp
1578 msgid "Enables minimap."
1579 msgstr ""
1580
1581 #: src/settings_translation_file.cpp
1582 msgid ""
1583 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
1584 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/client/game.cpp
1588 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1592 msgid "Fancy Leaves"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/settings_translation_file.cpp
1596 msgid ""
1597 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
1598 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1599 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp,
1603 #: src/settings_translation_file.cpp
1604 msgid "Automatic jumping"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Reset singleplayer world"
1610 msgstr "שרת"
1611
1612 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1613 msgid "\"Special\" = climb down"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/settings_translation_file.cpp
1617 msgid ""
1618 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
1619 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
1620 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
1621 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
1622 "memory.  Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
1623 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
1624 "enabled.\n"
1625 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
1626 "texture autoscaling."
1627 msgstr ""
1628
1629 #: src/settings_translation_file.cpp
1630 msgid "Height component of the initial window size."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: src/settings_translation_file.cpp
1634 msgid "Hilliness2 noise"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: src/settings_translation_file.cpp
1638 msgid "Cavern limit"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: src/settings_translation_file.cpp
1642 msgid ""
1643 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
1644 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
1645 "Value is stored per-world."
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/settings_translation_file.cpp
1649 msgid "Floatland mountain exponent"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/settings_translation_file.cpp
1653 msgid ""
1654 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
1655 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
1656 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/client/game.cpp
1660 msgid "Minimap hidden"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1664 msgid "enabled"
1665 msgstr "מופעל"
1666
1667 #: src/settings_translation_file.cpp
1668 msgid "Filler depth"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/settings_translation_file.cpp
1672 msgid ""
1673 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
1674 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
1675 msgstr ""
1676
1677 #: src/settings_translation_file.cpp
1678 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
1679 msgstr ""
1680
1681 #: src/settings_translation_file.cpp
1682 msgid "Hotbar slot 19 key"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: src/settings_translation_file.cpp
1686 msgid "Cinematic mode"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: src/settings_translation_file.cpp
1690 msgid ""
1691 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
1692 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1693 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: src/client/keycode.cpp
1697 msgid "Middle Button"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/settings_translation_file.cpp
1701 msgid "Hotbar slot 27 key"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
1705 msgid "Accept"
1706 msgstr "קבל"
1707
1708 #: src/settings_translation_file.cpp
1709 msgid "cURL parallel limit"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: src/settings_translation_file.cpp
1713 msgid "Fractal type"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: src/settings_translation_file.cpp
1717 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
1718 msgstr ""
1719
1720 #: src/settings_translation_file.cpp
1721 msgid "Slice w"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: src/settings_translation_file.cpp
1725 msgid "Fall bobbing factor"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/client/keycode.cpp
1729 msgid "Right Menu"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
1733 msgid "Unable to install a game as a $1"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/settings_translation_file.cpp
1737 msgid "Noclip"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/settings_translation_file.cpp
1741 msgid "Variation of number of caves."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1745 msgid "Particles"
1746 msgstr "חלקיקים"
1747
1748 #: src/settings_translation_file.cpp
1749 msgid "Fast key"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/settings_translation_file.cpp
1753 msgid ""
1754 "Set to true enables waving plants.\n"
1755 "Requires shaders to be enabled."
1756 msgstr ""
1757
1758 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
1759 msgid "Create"
1760 msgstr "ליצור"
1761
1762 #: src/settings_translation_file.cpp
1763 msgid "Mapblock mesh generation delay"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: src/settings_translation_file.cpp
1767 msgid "Minimum texture size"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
1771 #, fuzzy
1772 msgid "Back to Main Menu"
1773 msgstr "תפריט ראשי"
1774
1775 #: src/settings_translation_file.cpp
1776 msgid ""
1777 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
1778 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
1779 "increasing this value above 5.\n"
1780 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
1781 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
1782 "recommended."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/settings_translation_file.cpp
1786 msgid "Gravity"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/settings_translation_file.cpp
1790 msgid "Invert mouse"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/settings_translation_file.cpp
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Enable VBO"
1796 msgstr "אפשר בכל"
1797
1798 #: src/settings_translation_file.cpp
1799 msgid "Mapgen Valleys"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/settings_translation_file.cpp
1803 msgid "Maximum forceloaded blocks"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/settings_translation_file.cpp
1807 msgid ""
1808 "Key for jumping.\n"
1809 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1810 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1814 msgid "No game description provided."
1815 msgstr ""
1816
1817 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Disable modpack"
1820 msgstr "אפשר הכל"
1821
1822 #: src/settings_translation_file.cpp
1823 #, fuzzy
1824 msgid "Mapgen V5"
1825 msgstr "מנוע מפות"
1826
1827 #: src/settings_translation_file.cpp
1828 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/settings_translation_file.cpp
1832 msgid "Enable console window"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: src/settings_translation_file.cpp
1836 msgid "Hotbar slot 7 key"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: src/settings_translation_file.cpp
1840 msgid "The identifier of the joystick to use"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: src/client/clientlauncher.cpp
1844 msgid "Provided password file failed to open: "
1845 msgstr ""
1846
1847 #: src/settings_translation_file.cpp
1848 msgid "Base terrain height."
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/settings_translation_file.cpp
1852 msgid "Limit of emerge queues on disk"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/gui/modalMenu.cpp
1856 msgid "Enter "
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/settings_translation_file.cpp
1860 msgid "Announce server"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/settings_translation_file.cpp
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Digging particles"
1866 msgstr "חלקיקים"
1867
1868 #: src/client/game.cpp
1869 msgid "Continue"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/settings_translation_file.cpp
1873 msgid "Hotbar slot 8 key"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/settings_translation_file.cpp
1877 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/settings_translation_file.cpp
1881 msgid "View range increase key"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/settings_translation_file.cpp
1885 msgid ""
1886 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
1887 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
1888 msgstr ""
1889
1890 #: src/settings_translation_file.cpp
1891 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
1892 msgstr ""
1893
1894 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
1895 msgid "Previous Core Developers"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: src/settings_translation_file.cpp
1899 msgid ""
1900 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
1901 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
1902 msgstr ""
1903
1904 #: src/settings_translation_file.cpp
1905 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: src/settings_translation_file.cpp
1909 msgid "Defines tree areas and tree density."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: src/settings_translation_file.cpp
1913 msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
1917 msgid "Uninstall Package"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/client/clientlauncher.cpp
1921 msgid "Please choose a name!"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: src/settings_translation_file.cpp
1925 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
1926 msgstr ""
1927
1928 #: builtin/fstk/ui.lua
1929 msgid "The server has requested a reconnect:"
1930 msgstr "השרת מבקש שתתחבר מחדש:"
1931
1932 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
1933 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
1934 #, fuzzy
1935 msgid "Dependencies:"
1936 msgstr "תלוי ב:"
1937
1938 #: src/settings_translation_file.cpp
1939 msgid ""
1940 "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: builtin/mainmenu/common.lua
1944 msgid "We only support protocol version $1."
1945 msgstr "אנו תומכים רק בגירסה 1$ של הפרוטוקול."
1946
1947 #: src/settings_translation_file.cpp
1948 msgid "Varies steepness of cliffs."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: src/settings_translation_file.cpp
1952 msgid "HUD toggle key"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
1956 msgid "Active Contributors"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: src/settings_translation_file.cpp
1960 msgid ""
1961 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
1962 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1963 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: src/settings_translation_file.cpp
1967 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
1968 msgstr ""
1969
1970 #: src/settings_translation_file.cpp
1971 msgid "Tooltip delay"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/settings_translation_file.cpp
1975 msgid ""
1976 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
1977 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: src/client/game.cpp
1981 msgid "Client side scripting is disabled"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
1985 #, fuzzy
1986 msgid "$1 (Enabled)"
1987 msgstr "מופעל"
1988
1989 #: src/settings_translation_file.cpp
1990 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: src/settings_translation_file.cpp
1994 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/settings_translation_file.cpp
1998 msgid "Hilliness4 noise"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/settings_translation_file.cpp
2002 msgid ""
2003 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
2004 "the arm when the camera moves."
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/settings_translation_file.cpp
2008 msgid ""
2009 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2010 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2011 "textures)\n"
2012 "when connecting to the server."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/settings_translation_file.cpp
2016 msgid "Active Block Modifiers"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/settings_translation_file.cpp
2020 msgid "Parallax occlusion iterations"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/settings_translation_file.cpp
2024 msgid "Cinematic mode key"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/settings_translation_file.cpp
2028 msgid "Maximum hotbar width"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/settings_translation_file.cpp
2032 msgid ""
2033 "Key for toggling the display of fog.\n"
2034 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2035 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: src/client/keycode.cpp
2039 msgid "Apps"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: src/settings_translation_file.cpp
2043 msgid "Max. packets per iteration"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: src/client/keycode.cpp
2047 msgid "Sleep"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: src/client/keycode.cpp
2051 msgid "Numpad ."
2052 msgstr ""
2053
2054 #: src/settings_translation_file.cpp
2055 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: src/settings_translation_file.cpp
2059 msgid ""
2060 "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
2061 "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
2062 "software',\n"
2063 "as defined by the Free Software Foundation.\n"
2064 "You can also specify content ratings.\n"
2065 "These flags are independent from Minetest versions,\n"
2066 "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/settings_translation_file.cpp
2070 msgid "Hilliness1 noise"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/settings_translation_file.cpp
2074 msgid "Mod channels"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/settings_translation_file.cpp
2078 msgid "Safe digging and placing"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
2082 msgid "Bind Address"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/settings_translation_file.cpp
2086 msgid "Font shadow alpha"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/client/game.cpp
2090 #, c-format
2091 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: src/settings_translation_file.cpp
2095 msgid ""
2096 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
2097 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: src/settings_translation_file.cpp
2101 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2105 msgid "Z"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: src/settings_translation_file.cpp
2109 msgid ""
2110 "Key for opening the inventory.\n"
2111 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2112 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/settings_translation_file.cpp
2116 msgid ""
2117 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
2118 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
2119 "Useful for mod developers and server operators."
2120 msgstr ""
2121
2122 #: src/settings_translation_file.cpp
2123 msgid "Near plane"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: src/settings_translation_file.cpp
2127 msgid "3D noise defining terrain."
2128 msgstr ""
2129
2130 #: src/settings_translation_file.cpp
2131 msgid "Hotbar slot 30 key"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: src/settings_translation_file.cpp
2135 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: src/network/clientpackethandler.cpp
2139 msgid "LANG_CODE"
2140 msgstr "he"
2141
2142 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2143 msgid "Waving Leaves"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2147 msgid "(No description of setting given)"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/settings_translation_file.cpp
2151 msgid ""
2152 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2153 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/settings_translation_file.cpp
2157 msgid ""
2158 "Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
2159 "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
2160 msgstr ""
2161
2162 #: src/settings_translation_file.cpp
2163 msgid "Inventory items animations"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: src/settings_translation_file.cpp
2167 msgid "Ground noise"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/settings_translation_file.cpp
2171 msgid ""
2172 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
2173 "vertically."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: src/settings_translation_file.cpp
2177 msgid ""
2178 "The default format in which profiles are being saved,\n"
2179 "when calling `/profiler save [format]` without format."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/settings_translation_file.cpp
2183 msgid "Dungeon minimum Y"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/client/game.cpp
2187 msgid "Disabled unlimited viewing range"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2191 msgid ""
2192 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
2193 "Requires bumpmapping to be enabled."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: src/client/game.cpp
2197 msgid "KiB/s"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: src/settings_translation_file.cpp
2201 msgid "Trilinear filtering"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: src/settings_translation_file.cpp
2205 msgid "Fast mode acceleration"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/settings_translation_file.cpp
2209 msgid "Iterations"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/settings_translation_file.cpp
2213 msgid "Hotbar slot 32 key"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: src/settings_translation_file.cpp
2217 msgid "Step mountain size noise"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: src/settings_translation_file.cpp
2221 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
2222 msgstr ""
2223
2224 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
2225 msgid "Port"
2226 msgstr "פורט"
2227
2228 #: src/client/keycode.cpp
2229 msgid "Up"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: src/settings_translation_file.cpp
2233 msgid ""
2234 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
2235 "video\n"
2236 "cards.\n"
2237 "This only works with the OpenGL video backend."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: src/client/game.cpp
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Game paused"
2243 msgstr "משחקים"
2244
2245 #: src/settings_translation_file.cpp
2246 msgid "Bilinear filtering"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: src/settings_translation_file.cpp
2250 msgid ""
2251 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
2252 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
2253 "circle."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/settings_translation_file.cpp
2257 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/settings_translation_file.cpp
2261 msgid "Heat noise"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: src/settings_translation_file.cpp
2265 msgid "VBO"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/settings_translation_file.cpp
2269 msgid "Mute key"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: src/settings_translation_file.cpp
2273 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/settings_translation_file.cpp
2277 msgid "Range select key"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2281 msgid "Edit"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: src/settings_translation_file.cpp
2285 msgid "Filler depth noise"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/settings_translation_file.cpp
2289 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/settings_translation_file.cpp
2293 msgid ""
2294 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
2295 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2296 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/settings_translation_file.cpp
2300 msgid ""
2301 "Key for moving the player right.\n"
2302 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2303 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: src/settings_translation_file.cpp
2307 msgid "Center of light curve mid-boost."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/settings_translation_file.cpp
2311 msgid "Lake threshold"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: src/client/keycode.cpp
2315 msgid "Numpad 8"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/settings_translation_file.cpp
2319 msgid "Server port"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: src/settings_translation_file.cpp
2323 msgid ""
2324 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2325 "serverlist."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/settings_translation_file.cpp
2329 msgid ""
2330 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
2331 "Requires shaders to be enabled."
2332 msgstr ""
2333
2334 #: src/settings_translation_file.cpp
2335 msgid "Waving plants"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: src/settings_translation_file.cpp
2339 msgid "Ambient occlusion gamma"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/settings_translation_file.cpp
2343 msgid "Inc. volume key"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/settings_translation_file.cpp
2347 msgid "Disallow empty passwords"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/settings_translation_file.cpp
2351 msgid ""
2352 "Julia set only.\n"
2353 "Y component of hypercomplex constant.\n"
2354 "Alters the shape of the fractal.\n"
2355 "Range roughly -2 to 2."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: src/settings_translation_file.cpp
2359 msgid ""
2360 "Network port to listen (UDP).\n"
2361 "This value will be overridden when starting from the main menu."
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/settings_translation_file.cpp
2365 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: src/client/keycode.cpp
2369 msgid "OEM Clear"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: src/settings_translation_file.cpp
2373 msgid "Basic privileges"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: src/client/game.cpp
2377 msgid "Hosting server"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: src/client/keycode.cpp
2381 msgid "Numpad 7"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: src/client/game.cpp
2385 msgid "- Mode: "
2386 msgstr ""
2387
2388 #: src/client/keycode.cpp
2389 msgid "Numpad 6"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
2393 msgid "New"
2394 msgstr "חדש"
2395
2396 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
2397 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: src/settings_translation_file.cpp
2401 msgid "Main menu script"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/settings_translation_file.cpp
2405 msgid "River noise"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/settings_translation_file.cpp
2409 msgid ""
2410 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/settings_translation_file.cpp
2414 msgid "Ground level"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: src/settings_translation_file.cpp
2418 msgid "ContentDB URL"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: src/settings_translation_file.cpp
2422 msgid "Show debug info"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: src/settings_translation_file.cpp
2426 msgid "In-Game"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/settings_translation_file.cpp
2430 msgid "The URL for the content repository"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: src/client/game.cpp
2434 msgid "Automatic forward enabled"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: builtin/fstk/ui.lua
2438 msgid "Main menu"
2439 msgstr "תפריט ראשי"
2440
2441 #: src/settings_translation_file.cpp
2442 msgid "Humidity noise"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/settings_translation_file.cpp
2446 msgid "Gamma"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2450 msgid "No"
2451 msgstr "לא"
2452
2453 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
2454 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
2455 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua,
2456 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua,
2457 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua,
2458 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
2459 #: src/client/keycode.cpp,
2460 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp,
2461 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp,
2462 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2463 msgid "Cancel"
2464 msgstr "ביטול"
2465
2466 #: src/settings_translation_file.cpp
2467 msgid ""
2468 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
2469 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2470 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: src/settings_translation_file.cpp
2474 msgid "Floatland base noise"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/settings_translation_file.cpp
2478 msgid "Default privileges"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/settings_translation_file.cpp
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Client modding"
2484 msgstr "קלינט"
2485
2486 #: src/settings_translation_file.cpp
2487 msgid "Hotbar slot 25 key"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: src/settings_translation_file.cpp
2491 msgid "Left key"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/client/keycode.cpp
2495 msgid "Numpad 1"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: src/settings_translation_file.cpp
2499 msgid ""
2500 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
2501 "-    Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
2502 "-    Serverlist download and server announcement.\n"
2503 "-    Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
2504 "Only has an effect if compiled with cURL."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
2508 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
2509 msgid "Optional dependencies:"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: src/client/game.cpp
2513 msgid "Noclip mode enabled"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2517 #, fuzzy
2518 msgid "Select directory"
2519 msgstr "בחר עולם:"
2520
2521 #: src/settings_translation_file.cpp
2522 msgid "Julia w"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: builtin/mainmenu/common.lua
2526 msgid "Server enforces protocol version $1. "
2527 msgstr "השרת יפעיל את פרוטוקול גרסה $1. בכוח "
2528
2529 #: src/settings_translation_file.cpp
2530 msgid "View range decrease key"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/settings_translation_file.cpp
2534 msgid ""
2535 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
2536 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2537 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/settings_translation_file.cpp
2541 msgid "Desynchronize block animation"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: src/client/keycode.cpp
2545 msgid "Left Menu"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: src/settings_translation_file.cpp
2549 msgid ""
2550 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2551 msgstr ""
2552
2553 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2554 msgid "Yes"
2555 msgstr "כן"
2556
2557 #: src/settings_translation_file.cpp
2558 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/settings_translation_file.cpp
2562 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/settings_translation_file.cpp
2566 msgid "Delay in sending blocks after building"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: src/settings_translation_file.cpp
2570 msgid "Parallax occlusion"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2574 msgid "Change camera"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/settings_translation_file.cpp
2578 msgid "Height select noise"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/settings_translation_file.cpp
2582 msgid ""
2583 "Iterations of the recursive function.\n"
2584 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
2585 "increases processing load.\n"
2586 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 msgid "Parallax occlusion scale"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/client/game.cpp
2594 msgid "Singleplayer"
2595 msgstr "שחקן יחיד"
2596
2597 #: src/settings_translation_file.cpp
2598 msgid ""
2599 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
2600 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2601 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/settings_translation_file.cpp
2605 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2609 msgid "Z spread"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/settings_translation_file.cpp
2613 msgid "Cave noise #2"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/settings_translation_file.cpp
2617 msgid "Liquid sinking speed"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2621 msgid "Node Highlighting"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: src/settings_translation_file.cpp
2625 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
2629 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: src/settings_translation_file.cpp
2633 msgid ""
2634 "Julia set only.\n"
2635 "W component of hypercomplex constant.\n"
2636 "Alters the shape of the fractal.\n"
2637 "Has no effect on 3D fractals.\n"
2638 "Range roughly -2 to 2."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
2642 msgid "Rename"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: src/client/game.cpp
2646 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
2650 msgid "Credits"
2651 msgstr "קרדיטים"
2652
2653 #: src/settings_translation_file.cpp
2654 msgid "Mapgen debug"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: src/settings_translation_file.cpp
2658 msgid ""
2659 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
2660 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2661 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/settings_translation_file.cpp
2665 msgid "Desert noise threshold"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
2669 msgid "Config mods"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2673 msgid "Inc. volume"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/settings_translation_file.cpp
2677 msgid ""
2678 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
2679 "to not waste CPU power for no benefit."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: builtin/client/death_formspec.lua,
2683 #: src/client/game.cpp
2684 msgid "You died"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: src/settings_translation_file.cpp
2688 msgid "Screenshot quality"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: src/settings_translation_file.cpp
2692 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2693 msgstr ""
2694
2695 #: src/settings_translation_file.cpp
2696 msgid ""
2697 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
2698 msgstr ""
2699
2700 #: src/client/game.cpp
2701 msgid "Off"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/settings_translation_file.cpp
2705 msgid ""
2706 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
2707 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2708 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
2712 msgid "Select Package File:"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: src/settings_translation_file.cpp
2716 msgid ""
2717 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
2718 "0 = disable. Useful for developers."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: src/settings_translation_file.cpp
2722 #, fuzzy
2723 msgid "Mapgen V6"
2724 msgstr "מנוע מפות"
2725
2726 #: src/settings_translation_file.cpp
2727 msgid "Camera update toggle key"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/client/game.cpp
2731 msgid "Shutting down..."
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/settings_translation_file.cpp
2735 msgid "Unload unused server data"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/settings_translation_file.cpp
2739 msgid "Mapgen V7 specific flags"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/settings_translation_file.cpp
2743 msgid "Player name"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
2747 msgid "Core Developers"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/settings_translation_file.cpp
2751 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: src/settings_translation_file.cpp
2755 msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: src/settings_translation_file.cpp
2759 msgid "Save window size automatically when modified."
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/settings_translation_file.cpp
2763 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2764 msgstr ""
2765
2766 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2767 msgid "No Filter"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: src/settings_translation_file.cpp
2771 msgid "Hotbar slot 3 key"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/settings_translation_file.cpp
2775 msgid ""
2776 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
2777 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2778 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/settings_translation_file.cpp
2782 msgid "Node highlighting"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/settings_translation_file.cpp
2786 msgid ""
2787 "Controls length of day/night cycle.\n"
2788 "Examples:\n"
2789 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2793 msgid "Muted"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 msgid "ContentDB Flag Blacklist"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: src/settings_translation_file.cpp
2801 msgid "Cave noise #1"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/settings_translation_file.cpp
2805 msgid "Hotbar slot 15 key"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/settings_translation_file.cpp
2809 msgid "Client and Server"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/settings_translation_file.cpp
2813 msgid "Fallback font size"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/settings_translation_file.cpp
2817 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
2821 #, fuzzy
2822 msgid ""
2823 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
2824 "characters [a-z0-9_] are allowed."
2825 msgstr ""
2826 "טעינת המוד \"1$\" נכשלה מכיוון שהוא מכיל תווים לא חוקיים. רק התווים [a-z0-9_]"
2827 " מותרים."
2828
2829 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2830 msgid "Inc. range"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/client/game.cpp,
2834 #: src/gui/modalMenu.cpp
2835 msgid "ok"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/settings_translation_file.cpp
2839 msgid ""
2840 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
2841 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
2842 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
2843 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
2844 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
2845 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/settings_translation_file.cpp
2849 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2853 msgid "Dec. volume"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/settings_translation_file.cpp
2857 msgid ""
2858 "Key for increasing the volume.\n"
2859 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2860 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
2864 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/client/keycode.cpp
2868 msgid "Execute"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/settings_translation_file.cpp
2872 msgid ""
2873 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
2874 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2875 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
2879 msgid "Back"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/client/clientlauncher.cpp
2883 msgid "Provided world path doesn't exist: "
2884 msgstr ""
2885
2886 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
2887 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2888 msgid "Seed"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/settings_translation_file.cpp
2892 msgid ""
2893 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
2894 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2895 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/settings_translation_file.cpp
2899 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2903 msgid "Exit"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/settings_translation_file.cpp
2907 msgid "Instrumentation"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/settings_translation_file.cpp
2911 msgid "Steepness noise"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/settings_translation_file.cpp
2915 msgid ""
2916 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
2917 "down and\n"
2918 "descending."
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/client/game.cpp
2922 msgid "- Server Name: "
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 msgid "Climbing speed"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2930 msgid "Next item"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/settings_translation_file.cpp
2934 msgid "Rollback recording"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 msgid "Liquid queue purge time"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2942 msgid "Autoforward"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/settings_translation_file.cpp
2946 msgid ""
2947 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2948 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2949 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: src/settings_translation_file.cpp
2953 msgid "River depth"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2957 msgid "Waving Water"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: src/settings_translation_file.cpp
2961 msgid "Video driver"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: src/settings_translation_file.cpp
2965 msgid "Active block management interval"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/settings_translation_file.cpp
2969 msgid "Mapgen Flat specific flags"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2973 msgid "Special"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: src/settings_translation_file.cpp
2977 msgid "Light curve mid boost center"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/settings_translation_file.cpp
2981 msgid "Pitch move key"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2985 msgid "Screen:"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2989 msgid "No Mipmap"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/settings_translation_file.cpp
2993 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
2994 msgstr ""
2995
2996 #: src/settings_translation_file.cpp
2997 msgid "Strength of light curve mid-boost."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: src/settings_translation_file.cpp
3001 msgid "Fog start"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: src/settings_translation_file.cpp
3005 msgid ""
3006 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
3007 "Setting it to -1 disables the feature."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: src/client/keycode.cpp
3011 msgid "Backspace"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: src/settings_translation_file.cpp
3015 msgid "Automatically report to the serverlist."
3016 msgstr ""
3017
3018 #: src/settings_translation_file.cpp
3019 msgid "Message of the day"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3023 msgid "Jump"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/client/clientlauncher.cpp
3027 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
3028 msgstr ""
3029
3030 #: src/settings_translation_file.cpp
3031 msgid "Monospace font path"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: src/settings_translation_file.cpp
3035 msgid ""
3036 "Selects one of 18 fractal types.\n"
3037 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
3038 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
3039 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
3040 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
3041 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
3042 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
3043 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
3044 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
3045 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
3046 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
3047 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
3048 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
3049 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
3050 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
3051 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
3052 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
3053 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
3054 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua,
3058 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3059 msgid "Games"
3060 msgstr "משחקים"
3061
3062 #: src/settings_translation_file.cpp
3063 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/settings_translation_file.cpp
3067 msgid ""
3068 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
3069 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
3070 "items.  A value of 0 disables the functionality."
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/client/gameui.cpp
3074 msgid "Profiler hidden"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/settings_translation_file.cpp
3078 msgid "Shadow limit"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/settings_translation_file.cpp
3082 msgid ""
3083 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
3084 "\n"
3085 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
3086 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
3087 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3091 msgid ""
3092 "Key for moving the player left.\n"
3093 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3094 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
3098 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
3099 msgid "Ping"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/settings_translation_file.cpp
3103 msgid "Trusted mods"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3107 msgid "X"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: src/settings_translation_file.cpp
3111 msgid "Floatland level"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/settings_translation_file.cpp
3115 msgid "Font path"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3119 msgid "4x"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/client/keycode.cpp
3123 msgid "Numpad 3"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3127 msgid "X spread"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
3131 msgid "Sound Volume: "
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/settings_translation_file.cpp
3135 msgid "Autosave screen size"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/settings_translation_file.cpp
3139 msgid "IPv6"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
3143 msgid "Enable all"
3144 msgstr "אפשר הכל"
3145
3146 #: src/settings_translation_file.cpp
3147 msgid ""
3148 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
3149 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3150 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/settings_translation_file.cpp
3154 msgid "Sneaking speed"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/settings_translation_file.cpp
3158 msgid "Hotbar slot 5 key"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
3162 msgid "No results"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/settings_translation_file.cpp
3166 msgid "Fallback font shadow"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/settings_translation_file.cpp
3170 msgid "High-precision FPU"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: src/settings_translation_file.cpp
3174 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3175 msgstr ""
3176
3177 #: src/settings_translation_file.cpp
3178 msgid ""
3179 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
3180 "when set to higher number than 0."
3181 msgstr ""
3182
3183 #: src/client/game.cpp
3184 #, fuzzy
3185 msgid "- Damage: "
3186 msgstr "אפשר נזק"
3187
3188 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3189 msgid "Opaque Leaves"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: src/settings_translation_file.cpp
3193 msgid "Cave2 noise"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: src/settings_translation_file.cpp
3197 msgid "Sound"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/settings_translation_file.cpp
3201 msgid "Bind address"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: src/settings_translation_file.cpp
3205 msgid "DPI"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/settings_translation_file.cpp
3209 msgid "Crosshair color"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/settings_translation_file.cpp
3213 msgid "River size"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/settings_translation_file.cpp
3217 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/settings_translation_file.cpp
3221 msgid "Defines areas with sandy beaches."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/settings_translation_file.cpp
3225 msgid ""
3226 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
3227 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3228 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/settings_translation_file.cpp
3232 msgid "Shader path"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/settings_translation_file.cpp
3236 msgid ""
3237 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
3238 "when holding down a joystick button combination."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/client/keycode.cpp
3242 msgid "Right Windows"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/settings_translation_file.cpp
3246 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/settings_translation_file.cpp
3250 msgid ""
3251 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
3252 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3253 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: src/settings_translation_file.cpp
3257 msgid "Liquid fluidity"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3261 msgid "Maximum FPS when game is paused."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3265 msgid "Toggle chat log"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/settings_translation_file.cpp
3269 msgid "Hotbar slot 26 key"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/settings_translation_file.cpp
3273 msgid "Y-level of average terrain surface."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: builtin/fstk/ui.lua
3277 msgid "Ok"
3278 msgstr "אישור"
3279
3280 #: src/client/game.cpp
3281 msgid "Wireframe shown"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: src/settings_translation_file.cpp
3285 msgid "How deep to make rivers."
3286 msgstr ""
3287
3288 #: src/settings_translation_file.cpp
3289 msgid "Damage"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/settings_translation_file.cpp
3293 msgid "Fog toggle key"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/settings_translation_file.cpp
3297 msgid "Defines large-scale river channel structure."
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/settings_translation_file.cpp
3301 msgid "Controls"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/settings_translation_file.cpp
3305 msgid "Max liquids processed per step."
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/client/game.cpp
3309 msgid "Profiler graph shown"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/client/clientlauncher.cpp
3313 msgid "Connection error (timed out?)"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: src/settings_translation_file.cpp
3317 msgid "Water surface level of the world."
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/settings_translation_file.cpp
3321 msgid "Active block range"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/settings_translation_file.cpp
3325 msgid "Y of flat ground."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/settings_translation_file.cpp
3329 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/client/keycode.cpp
3333 msgid "Numpad 9"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/settings_translation_file.cpp
3337 msgid ""
3338 "Leaves style:\n"
3339 "-   Fancy:  all faces visible\n"
3340 "-   Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
3341 "-   Opaque: disable transparency"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/settings_translation_file.cpp
3345 msgid "Time send interval"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/settings_translation_file.cpp
3349 msgid "Ridge noise"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/settings_translation_file.cpp
3353 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: builtin/mainmenu/common.lua
3357 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
3358 msgstr "אנו תומכים בגרסאות בין 1$ ל-2$ של הפרוטוקול."
3359
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3361 msgid "Rolling hill size noise"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/client/client.cpp
3365 msgid "Initializing nodes"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/settings_translation_file.cpp
3369 msgid "IPv6 server"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/settings_translation_file.cpp
3373 msgid ""
3374 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
3375 msgstr ""
3376
3377 #: src/settings_translation_file.cpp
3378 msgid "Joystick ID"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: src/settings_translation_file.cpp
3382 msgid ""
3383 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3384 "Only enable this if you know what you are doing."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/settings_translation_file.cpp
3388 msgid "Profiler"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/settings_translation_file.cpp
3392 msgid "Ignore world errors"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: src/client/keycode.cpp
3396 msgid "IME Mode Change"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: src/settings_translation_file.cpp
3400 msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
3401 msgstr ""
3402
3403 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
3404 #: src/settings_translation_file.cpp
3405 msgid "Game"
3406 msgstr "משחק"
3407
3408 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3409 msgid "8x"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/settings_translation_file.cpp
3413 msgid "Hotbar slot 28 key"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/client/keycode.cpp
3417 msgid "End"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/settings_translation_file.cpp
3421 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
3422 msgstr ""
3423
3424 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3425 msgid "Please enter a valid number."
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/settings_translation_file.cpp
3429 msgid "Fly key"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/settings_translation_file.cpp
3433 msgid "How wide to make rivers."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/settings_translation_file.cpp
3437 msgid "Fixed virtual joystick"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/settings_translation_file.cpp
3441 msgid ""
3442 "Multiplier for fall bobbing.\n"
3443 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: src/settings_translation_file.cpp
3447 msgid "Waving water speed"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
3451 #, fuzzy
3452 msgid "Host Server"
3453 msgstr "שרת"
3454
3455 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
3456 msgid "Proceed"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/settings_translation_file.cpp
3460 msgid "Waving water"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/settings_translation_file.cpp
3464 msgid ""
3465 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
3466 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
3467 "Use 0 for default quality."
3468 msgstr ""
3469
3470 #: src/client/game.cpp
3471 msgid ""
3472 "Default Controls:\n"
3473 "No menu visible:\n"
3474 "- single tap: button activate\n"
3475 "- double tap: place/use\n"
3476 "- slide finger: look around\n"
3477 "Menu/Inventory visible:\n"
3478 "- double tap (outside):\n"
3479 " -->close\n"
3480 "- touch stack, touch slot:\n"
3481 " --> move stack\n"
3482 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
3483 " --> place single item to slot\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: src/settings_translation_file.cpp
3487 msgid "Ask to reconnect after crash"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/settings_translation_file.cpp
3491 msgid "Mountain variation noise"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 msgid "Saving map received from server"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: src/settings_translation_file.cpp
3499 msgid ""
3500 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
3501 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3502 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3506 msgid "Shaders (unavailable)"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
3510 msgid "Delete World \"$1\"?"
3511 msgstr "למחוק עולם \"$1\"?"
3512
3513 #: src/settings_translation_file.cpp
3514 msgid ""
3515 "Key for toggling the display of debug info.\n"
3516 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3517 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/settings_translation_file.cpp
3521 msgid "Controls steepness/height of hills."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/settings_translation_file.cpp
3525 msgid ""
3526 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
3527 "the\n"
3528 "Multiplayer Tab."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/settings_translation_file.cpp
3532 msgid "Mud noise"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: src/settings_translation_file.cpp
3536 msgid ""
3537 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
3538 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
3539 "'altitude_dry' is enabled."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: src/settings_translation_file.cpp
3543 msgid ""
3544 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
3545 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/settings_translation_file.cpp
3549 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
3553 #: src/settings_translation_file.cpp
3554 msgid "Parallax Occlusion"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/client/keycode.cpp,
3558 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3559 msgid "Left"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: src/settings_translation_file.cpp
3563 msgid ""
3564 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
3565 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3566 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/settings_translation_file.cpp
3570 msgid ""
3571 "Enable Lua modding support on client.\n"
3572 "This support is experimental and API can change."
3573 msgstr ""
3574
3575 #: builtin/fstk/ui.lua
3576 #, fuzzy
3577 msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
3578 msgstr "אירעה שגיאה בקוד לואה (Lua), כנראה באחד המודים:"
3579
3580 #: src/settings_translation_file.cpp
3581 msgid "Announce to this serverlist."
3582 msgstr ""
3583
3584 #: src/settings_translation_file.cpp
3585 msgid ""
3586 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3587 "are\n"
3588 "enabled."
3589 msgstr ""
3590
3591 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
3592 #, fuzzy
3593 msgid "$1 mods"
3594 msgstr "מודים"
3595
3596 #: src/settings_translation_file.cpp
3597 msgid "Altitude chill"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: src/settings_translation_file.cpp
3601 msgid "Length of time between active block management cycles"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: src/settings_translation_file.cpp
3605 msgid "Hotbar slot 6 key"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: src/settings_translation_file.cpp
3609 msgid "Hotbar slot 2 key"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: src/settings_translation_file.cpp
3613 msgid "Global callbacks"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
3617 msgid "Update"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp,
3621 #: src/settings_translation_file.cpp
3622 msgid "Screenshot"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: src/client/keycode.cpp
3626 msgid "Print"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/settings_translation_file.cpp
3630 msgid "Serverlist file"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/settings_translation_file.cpp
3634 msgid "Ridge mountain spread noise"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
3638 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
3639 msgid "PvP enabled"
3640 msgstr "PvP אפשר"
3641
3642 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3643 msgid "Backward"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/settings_translation_file.cpp
3647 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/client/game.cpp
3651 #, c-format
3652 msgid "Volume changed to %d%%"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: src/settings_translation_file.cpp
3656 msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
3657 msgstr ""
3658
3659 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3660 msgid "Generate Normal Maps"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
3664 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: builtin/fstk/ui.lua
3668 #, fuzzy
3669 msgid "An error occurred:"
3670 msgstr "התרחשה שגיאה:"
3671
3672 #: src/settings_translation_file.cpp
3673 msgid ""
3674 "True = 256\n"
3675 "False = 128\n"
3676 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
3677 msgstr ""
3678
3679 #: src/settings_translation_file.cpp
3680 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
3681 msgstr ""
3682
3683 #: src/settings_translation_file.cpp
3684 msgid "Number of emerge threads"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
3688 msgid "Rename Modpack:"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: src/settings_translation_file.cpp
3692 msgid "Joystick button repetition interval"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/settings_translation_file.cpp
3696 msgid "Formspec Default Background Opacity"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: src/settings_translation_file.cpp
3700 msgid "Mapgen V6 specific flags"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
3704 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
3705 msgid "Creative mode"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: builtin/mainmenu/common.lua
3709 msgid "Protocol version mismatch. "
3710 msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. "
3711
3712 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
3713 msgid "No dependencies."
3714 msgstr ""
3715
3716 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Start Game"
3719 msgstr "הסתר משחק"
3720
3721 #: src/settings_translation_file.cpp
3722 msgid "Smooth lighting"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: src/settings_translation_file.cpp
3726 msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
3727 msgstr ""
3728
3729 #: src/settings_translation_file.cpp
3730 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: src/client/clientlauncher.cpp
3734 msgid "Main Menu"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: src/client/gameui.cpp
3738 msgid "HUD shown"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: src/client/keycode.cpp
3742 msgid "IME Nonconvert"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
3746 msgid "New Password"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: src/settings_translation_file.cpp
3750 msgid "Server address"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
3754 msgid "Failed to download $1"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: builtin/mainmenu/common.lua,
3758 #: src/client/game.cpp
3759 msgid "Loading..."
3760 msgstr "טוען..."
3761
3762 #: src/client/game.cpp
3763 msgid "Sound Volume"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/settings_translation_file.cpp
3767 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: src/settings_translation_file.cpp
3771 msgid ""
3772 "Key for taking screenshots.\n"
3773 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3774 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: src/settings_translation_file.cpp
3778 msgid "Clouds are a client side effect."
3779 msgstr ""
3780
3781 #: src/client/game.cpp
3782 msgid "Cinematic mode enabled"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: src/settings_translation_file.cpp
3786 msgid ""
3787 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
3788 "something.\n"
3789 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
3790 "node."
3791 msgstr ""
3792
3793 #: src/client/game.cpp
3794 msgid "Remote server"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: src/settings_translation_file.cpp
3798 msgid "Liquid update interval in seconds."
3799 msgstr ""
3800
3801 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3802 msgid "Autosave Screen Size"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: src/client/keycode.cpp
3806 msgid "Erase EOF"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: src/settings_translation_file.cpp
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Client side modding restrictions"
3812 msgstr "קלינט"
3813
3814 #: src/settings_translation_file.cpp
3815 msgid "Hotbar slot 4 key"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
3819 #, ignore-same
3820 msgid "Mod:"
3821 msgstr "מוד:"
3822
3823 #: src/settings_translation_file.cpp
3824 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: src/settings_translation_file.cpp
3828 msgid ""
3829 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
3830 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3831 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/client/keycode.cpp
3835 #, fuzzy
3836 msgid "IME Accept"
3837 msgstr "קבל"
3838
3839 #: src/settings_translation_file.cpp
3840 msgid "Save the map received by the client on disk."
3841 msgstr ""
3842
3843 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Select file"
3846 msgstr "בחר עולם:"
3847
3848 #: src/settings_translation_file.cpp
3849 msgid "Waving Nodes"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: src/client/keycode.cpp,
3853 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3854 msgid "Zoom"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: src/settings_translation_file.cpp
3858 msgid ""
3859 "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
3860 "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
3861 "for no restrictions:\n"
3862 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
3863 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
3864 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
3865 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
3866 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
3867 "csm_restriction_noderange)\n"
3868 "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: src/client/fontengine.cpp
3872 msgid "needs_fallback_font"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: src/settings_translation_file.cpp
3876 msgid ""
3877 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
3878 "Ignored if bind_address is set."
3879 msgstr ""
3880
3881 #: src/settings_translation_file.cpp
3882 msgid "Humidity variation for biomes."
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/settings_translation_file.cpp
3886 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/settings_translation_file.cpp
3890 msgid "Default password"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: src/settings_translation_file.cpp
3894 msgid "Temperature variation for biomes."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: src/settings_translation_file.cpp
3898 msgid "Fixed map seed"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: src/settings_translation_file.cpp
3902 msgid "Liquid fluidity smoothing"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: src/settings_translation_file.cpp
3906 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3907 msgstr ""
3908
3909 #: src/settings_translation_file.cpp
3910 msgid "Enable mod security"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: src/settings_translation_file.cpp
3914 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
3915 msgstr ""
3916
3917 #: src/settings_translation_file.cpp
3918 msgid ""
3919 "Defines sampling step of texture.\n"
3920 "A higher value results in smoother normal maps."
3921 msgstr ""
3922
3923 #: src/settings_translation_file.cpp
3924 msgid "Opaque liquids"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3928 msgid "Mute"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3932 msgid "Inventory"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: src/settings_translation_file.cpp
3936 msgid "Profiler toggle key"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: src/settings_translation_file.cpp
3940 msgid ""
3941 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
3942 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3943 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
3947 msgid "Installed Packages:"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3951 msgid ""
3952 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
3953 "from hardware to software for scaling.  When false, fall back\n"
3954 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
3955 "properly support downloading textures back from hardware."
3956 msgstr ""
3957
3958 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Use Texture Pack"
3961 msgstr "חבילות מרקם"
3962
3963 #: src/client/game.cpp
3964 msgid "Noclip mode disabled"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua,
3968 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
3969 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
3970 msgid "Search"
3971 msgstr "חפש"
3972
3973 #: src/settings_translation_file.cpp
3974 msgid ""
3975 "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
3976 "Smooth floatlands occur when noise > 0."
3977 msgstr ""
3978
3979 #: src/settings_translation_file.cpp
3980 msgid "GUI scaling filter"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: src/settings_translation_file.cpp
3984 msgid "Upper Y limit of dungeons."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: src/settings_translation_file.cpp
3988 msgid "Online Content Repository"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: src/client/game.cpp
3992 msgid "Enabled unlimited viewing range"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: src/settings_translation_file.cpp
3996 msgid "Flying"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4000 msgid "Lacunarity"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: src/settings_translation_file.cpp
4004 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
4005 msgstr ""
4006
4007 #: src/settings_translation_file.cpp
4008 msgid ""
4009 "Name of the player.\n"
4010 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4011 "When starting from the main menu, this is overridden."
4012 msgstr ""
4013
4014 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
4015 msgid "Start Singleplayer"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: src/settings_translation_file.cpp
4019 msgid "Hotbar slot 17 key"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: src/settings_translation_file.cpp
4023 msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
4024 msgstr ""
4025
4026 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
4027 #: src/settings_translation_file.cpp
4028 msgid "Shaders"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: src/settings_translation_file.cpp
4032 msgid ""
4033 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
4034 "the\n"
4035 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
4036 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
4037 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are maintained."
4038 "\n"
4039 "This should be configured together with active_object_range."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: src/settings_translation_file.cpp
4043 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4047 msgid "2D Noise"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/settings_translation_file.cpp
4051 msgid "Beach noise"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: src/settings_translation_file.cpp
4055 msgid "Cloud radius"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: src/settings_translation_file.cpp
4059 msgid "Beach noise threshold"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: src/settings_translation_file.cpp
4063 msgid "Floatland mountain height"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: src/settings_translation_file.cpp
4067 msgid "Rolling hills spread noise"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4071 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: src/settings_translation_file.cpp
4075 msgid "Walking speed"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: src/settings_translation_file.cpp
4079 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4080 msgstr ""
4081
4082 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
4083 msgid "Unable to install a mod as a $1"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: src/settings_translation_file.cpp
4087 msgid "Time speed"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: src/settings_translation_file.cpp
4091 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4092 msgstr ""
4093
4094 #: src/settings_translation_file.cpp
4095 msgid "Cave1 noise"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: src/settings_translation_file.cpp
4099 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
4100 msgstr ""
4101
4102 #: src/settings_translation_file.cpp
4103 msgid "Pause on lost window focus"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: src/settings_translation_file.cpp
4107 msgid ""
4108 "The privileges that new users automatically get.\n"
4109 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
4113 #, fuzzy
4114 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
4115 msgstr "הורד מפעיל משחק, למשל \"minetest_game\", מהאתר: minetest.net"
4116
4117 #: src/client/keycode.cpp,
4118 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4119 msgid "Right"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/settings_translation_file.cpp
4123 msgid ""
4124 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
4125 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
4126 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: builtin/mainmenu/common.lua
4130 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
4131 msgstr "נסה לצאת והכנס מחדש לרשימת השרתים ובדוק את חיבור האינטרנט שלך."
4132
4133 #: src/settings_translation_file.cpp
4134 msgid "Hotbar slot 31 key"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4138 msgid "Key already in use"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: src/settings_translation_file.cpp
4142 msgid "Monospace font size"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
4146 msgid "World name"
4147 msgstr "שם העולם"
4148
4149 #: src/settings_translation_file.cpp
4150 msgid ""
4151 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
4152 "When the new biome system is enabled, this is ignored."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: src/settings_translation_file.cpp
4156 msgid "Depth below which you'll find large caves."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: src/settings_translation_file.cpp
4160 msgid "Clouds in menu"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4164 msgid "Node Outlining"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: src/client/game.cpp
4168 msgid "Automatic forward disabled"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: src/settings_translation_file.cpp
4172 msgid "Field of view in degrees."
4173 msgstr ""
4174
4175 #: src/settings_translation_file.cpp
4176 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4177 msgstr ""
4178
4179 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4180 msgid "press key"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: src/client/gameui.cpp
4184 #, c-format
4185 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: src/client/game.cpp
4189 msgid "Debug info shown"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: src/client/keycode.cpp
4193 msgid "IME Convert"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4197 msgid "Bilinear Filter"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: src/settings_translation_file.cpp
4201 msgid ""
4202 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
4203 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
4204 "thread, thus reducing jitter."
4205 msgstr ""
4206
4207 #: src/settings_translation_file.cpp
4208 msgid "Colored fog"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: src/settings_translation_file.cpp
4212 msgid "Hotbar slot 9 key"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: src/settings_translation_file.cpp
4216 msgid ""
4217 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4218 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4219 "corners."
4220 msgstr ""
4221
4222 #: src/settings_translation_file.cpp
4223 msgid "Block send optimize distance"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: src/settings_translation_file.cpp
4227 msgid ""
4228 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
4229 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
4230 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
4231 "point by increasing 'scale'.\n"
4232 "The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
4233 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
4234 "situations.\n"
4235 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
4236 msgstr ""
4237
4238 #: src/settings_translation_file.cpp
4239 msgid "Volume"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: src/settings_translation_file.cpp
4243 msgid "Show entity selection boxes"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: src/settings_translation_file.cpp
4247 msgid "Terrain noise"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
4251 msgid "A world named \"$1\" already exists"
4252 msgstr "עולם בשם \"1$\" כבר קיים"
4253
4254 #: src/settings_translation_file.cpp
4255 msgid ""
4256 "Have the profiler instrument itself:\n"
4257 "* Instrument an empty function.\n"
4258 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
4259 "call).\n"
4260 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
4261 msgstr ""
4262
4263 #: src/settings_translation_file.cpp
4264 msgid ""
4265 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
4266 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4267 msgstr ""
4268
4269 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4270 msgid "Restore Default"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
4274 msgid "No packages could be retrieved"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: src/client/keycode.cpp
4278 msgid "Control"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: src/client/game.cpp
4282 msgid "MiB/s"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4286 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: src/client/game.cpp
4290 msgid "Fast mode enabled"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: src/settings_translation_file.cpp
4294 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
4295 msgstr ""
4296
4297 #: src/settings_translation_file.cpp
4298 msgid "Enable creative mode for new created maps."
4299 msgstr ""
4300
4301 #: src/client/keycode.cpp
4302 msgid "Left Shift"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4306 msgid "Sneak"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: src/settings_translation_file.cpp
4310 msgid "Engine profiling data print interval"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/settings_translation_file.cpp
4314 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/settings_translation_file.cpp
4318 msgid "Large chat console key"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: src/settings_translation_file.cpp
4322 msgid "Max block send distance"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: src/settings_translation_file.cpp
4326 msgid "Hotbar slot 14 key"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: src/client/game.cpp
4330 msgid "Creating client..."
4331 msgstr ""
4332
4333 #: src/settings_translation_file.cpp
4334 msgid "Max block generate distance"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: src/settings_translation_file.cpp
4338 msgid "Server / Singleplayer"
4339 msgstr "שרת"
4340
4341 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4342 msgid "Persistance"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: src/settings_translation_file.cpp
4346 msgid ""
4347 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
4348 "A restart is required after changing this."
4349 msgstr ""
4350
4351 #: src/settings_translation_file.cpp
4352 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
4353 msgstr ""
4354
4355 #: src/settings_translation_file.cpp
4356 msgid "Connect glass"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: src/settings_translation_file.cpp
4360 msgid "Path to save screenshots at."
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/settings_translation_file.cpp
4364 msgid ""
4365 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4366 "-    <nothing> (no logging)\n"
4367 "-    none (messages with no level)\n"
4368 "-    error\n"
4369 "-    warning\n"
4370 "-    action\n"
4371 "-    info\n"
4372 "-    verbose"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/settings_translation_file.cpp
4376 msgid "Sneak key"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: src/settings_translation_file.cpp
4380 msgid "Joystick type"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: src/client/keycode.cpp
4384 msgid "Scroll Lock"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: src/settings_translation_file.cpp
4388 msgid "NodeTimer interval"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: src/settings_translation_file.cpp
4392 msgid "Terrain base noise"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Join Game"
4398 msgstr "הסתר משחק"
4399
4400 #: src/settings_translation_file.cpp
4401 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: src/settings_translation_file.cpp
4405 msgid ""
4406 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
4407 msgstr ""
4408
4409 #: src/client/game.cpp
4410 #, c-format
4411 msgid "Viewing range changed to %d"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/settings_translation_file.cpp
4415 msgid ""
4416 "Changes the main menu UI:\n"
4417 "-   Full:  Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
4418 "etc.\n"
4419 "-   Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
4420 "be\n"
4421 "necessary for smaller screens."
4422 msgstr ""
4423
4424 #: src/settings_translation_file.cpp
4425 msgid "Projecting dungeons"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: src/settings_translation_file.cpp
4429 msgid ""
4430 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4431 "'ridges' enables the rivers."
4432 msgstr ""
4433
4434 #: src/client/clientlauncher.cpp
4435 msgid "Player name too long."
4436 msgstr ""
4437
4438 #: src/settings_translation_file.cpp
4439 msgid ""
4440 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
4441 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
4442 msgstr ""
4443
4444 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
4445 msgid "Name/Password"
4446 msgstr "שם/סיסמה"
4447
4448 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4449 msgid "Show technical names"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: src/settings_translation_file.cpp
4453 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: src/settings_translation_file.cpp
4457 msgid "Apple trees noise"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: src/settings_translation_file.cpp
4461 msgid "Remote media"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: src/settings_translation_file.cpp
4465 msgid "Filtering"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: src/settings_translation_file.cpp
4469 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
4470 msgstr ""
4471
4472 #: src/settings_translation_file.cpp
4473 msgid ""
4474 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
4475 "Not needed if starting from the main menu."
4476 msgstr ""
4477
4478 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4479 msgid "None"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: src/settings_translation_file.cpp
4483 msgid ""
4484 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
4485 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4486 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: src/settings_translation_file.cpp
4490 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
4491 msgstr ""
4492
4493 #: src/settings_translation_file.cpp
4494 msgid ""
4495 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
4496 "This option is only read when server starts."
4497 msgstr ""
4498
4499 #: src/settings_translation_file.cpp
4500 msgid "Parallax occlusion bias"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: src/settings_translation_file.cpp
4504 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
4505 msgstr ""
4506
4507 #: src/settings_translation_file.cpp
4508 msgid "Cavern upper limit"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: src/client/keycode.cpp
4512 msgid "Right Control"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: src/settings_translation_file.cpp
4516 msgid ""
4517 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4518 "updated over\n"
4519 "network."
4520 msgstr ""
4521
4522 #: src/settings_translation_file.cpp
4523 msgid "Continuous forward"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: src/settings_translation_file.cpp
4527 msgid "Amplifies the valleys."
4528 msgstr ""
4529
4530 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4531 msgid "Toggle fog"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: src/settings_translation_file.cpp
4535 msgid "Dedicated server step"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: src/settings_translation_file.cpp
4539 msgid ""
4540 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
4541 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
4542 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
4543 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
4544 "See also texture_min_size.\n"
4545 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: src/settings_translation_file.cpp
4549 msgid "Synchronous SQLite"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4553 msgid "Mipmap"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: src/settings_translation_file.cpp
4557 msgid "Parallax occlusion strength"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: src/settings_translation_file.cpp
4561 msgid "Player versus player"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: src/settings_translation_file.cpp
4565 msgid ""
4566 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
4567 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4568 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: src/settings_translation_file.cpp
4572 msgid "Cave noise"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: src/settings_translation_file.cpp
4576 msgid "Dec. volume key"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: src/settings_translation_file.cpp
4580 msgid "Selection box width"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: src/settings_translation_file.cpp
4584 msgid "Mapgen name"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: src/settings_translation_file.cpp
4588 msgid "Screen height"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/settings_translation_file.cpp
4592 msgid ""
4593 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
4594 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4595 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: src/settings_translation_file.cpp
4599 msgid ""
4600 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
4601 "texture pack\n"
4602 "or need to be auto-generated.\n"
4603 "Requires shaders to be enabled."
4604 msgstr ""
4605
4606 #: src/settings_translation_file.cpp
4607 msgid "Enable players getting damage and dying."
4608 msgstr ""
4609
4610 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4611 msgid "Please enter a valid integer."
4612 msgstr ""
4613
4614 #: src/settings_translation_file.cpp
4615 msgid "Fallback font"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: src/settings_translation_file.cpp
4619 msgid ""
4620 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
4621 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
4622 msgstr ""
4623
4624 #: src/settings_translation_file.cpp
4625 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
4626 msgstr ""
4627
4628 #: src/client/keycode.cpp
4629 msgid "Page up"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: src/client/keycode.cpp
4633 msgid "Help"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: src/settings_translation_file.cpp
4637 msgid "Waving leaves"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: src/settings_translation_file.cpp
4641 msgid "Field of view"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: src/settings_translation_file.cpp
4645 msgid "Ridge underwater noise"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: src/settings_translation_file.cpp
4649 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
4650 msgstr ""
4651
4652 #: src/settings_translation_file.cpp
4653 msgid "Variation of biome filler depth."
4654 msgstr ""
4655
4656 #: src/settings_translation_file.cpp
4657 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
4661 msgid "Old Password"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4665 msgid "Bump Mapping"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: src/settings_translation_file.cpp
4669 msgid "Valley fill"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/settings_translation_file.cpp
4673 msgid ""
4674 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
4675 msgstr ""
4676
4677 #: src/settings_translation_file.cpp
4678 msgid ""
4679 "Key for toggling flying.\n"
4680 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4681 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: src/client/keycode.cpp
4685 msgid "Numpad 0"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp,
4689 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
4690 msgid "Passwords do not match!"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: src/settings_translation_file.cpp
4694 msgid "Chat message max length"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4698 msgid "Range select"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: src/settings_translation_file.cpp
4702 msgid "Strict protocol checking"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
4706 msgid "Information:"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: src/client/gameui.cpp
4710 msgid "Chat hidden"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: src/settings_translation_file.cpp
4714 msgid "Entity methods"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4718 msgid "Forward"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
4722 msgid "Main"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: src/client/game.cpp
4726 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: src/settings_translation_file.cpp
4730 msgid "Item entity TTL"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: src/settings_translation_file.cpp
4734 msgid ""
4735 "Key for opening the chat window.\n"
4736 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4737 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: src/settings_translation_file.cpp
4741 msgid "Waving water height"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: src/settings_translation_file.cpp
4745 msgid ""
4746 "Set to true enables waving leaves.\n"
4747 "Requires shaders to be enabled."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: src/client/keycode.cpp
4751 msgid "Num Lock"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
4755 msgid "Server Port"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: src/settings_translation_file.cpp
4759 msgid "Ridged mountain size noise"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4763 msgid "Toggle HUD"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: src/settings_translation_file.cpp
4767 msgid ""
4768 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
4769 "right\n"
4770 "mouse button."
4771 msgstr ""
4772
4773 #: src/settings_translation_file.cpp
4774 #, fuzzy
4775 msgid "HTTP mods"
4776 msgstr "מודים"
4777
4778 #: src/settings_translation_file.cpp
4779 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/settings_translation_file.cpp
4783 msgid "Hotbar slot 12 key"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/settings_translation_file.cpp
4787 msgid "Width component of the initial window size."
4788 msgstr ""
4789
4790 #: src/settings_translation_file.cpp
4791 msgid ""
4792 "Key for toggling autoforward.\n"
4793 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4794 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: src/settings_translation_file.cpp
4798 msgid "Joystick frustum sensitivity"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: src/client/keycode.cpp
4802 msgid "Numpad 2"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: src/settings_translation_file.cpp
4806 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
4807 msgstr ""
4808
4809 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
4810 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
4811 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4812 msgid "Save"
4813 msgstr "שמור"
4814
4815 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
4816 msgid "Announce Server"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4820 msgid "Y"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/settings_translation_file.cpp
4824 msgid "View zoom key"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: src/settings_translation_file.cpp
4828 msgid "Rightclick repetition interval"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/client/keycode.cpp
4832 msgid "Space"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: src/settings_translation_file.cpp
4836 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
4837 msgstr ""
4838
4839 #: src/settings_translation_file.cpp
4840 msgid ""
4841 "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
4842 "If disabled, new account will be registered automatically."
4843 msgstr ""
4844
4845 #: src/settings_translation_file.cpp
4846 msgid "Hotbar slot 23 key"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: src/settings_translation_file.cpp
4850 msgid "Mipmapping"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/settings_translation_file.cpp
4854 msgid "Builtin"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: src/client/keycode.cpp
4858 msgid "Right Shift"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: src/settings_translation_file.cpp
4862 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
4863 msgstr ""
4864
4865 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4866 msgid "Smooth Lighting"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: src/settings_translation_file.cpp
4870 msgid "Disable anticheat"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: src/settings_translation_file.cpp
4874 msgid "Leaves style"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua,
4878 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua,
4879 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua,
4880 #: src/client/keycode.cpp
4881 msgid "Delete"
4882 msgstr "מחק"
4883
4884 #: src/settings_translation_file.cpp
4885 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
4886 msgstr ""
4887
4888 #: src/settings_translation_file.cpp
4889 msgid "Y of upper limit of large caves."
4890 msgstr ""
4891
4892 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
4893 msgid ""
4894 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
4895 "override any renaming here."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: src/settings_translation_file.cpp
4899 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
4900 msgstr ""
4901
4902 #: src/settings_translation_file.cpp
4903 msgid "Terrain higher noise"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: src/settings_translation_file.cpp
4907 msgid "Autoscaling mode"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: src/settings_translation_file.cpp
4911 msgid "Graphics"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: src/settings_translation_file.cpp
4915 msgid ""
4916 "Key for moving the player forward.\n"
4917 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4918 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: src/client/game.cpp
4922 msgid "Fly mode disabled"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: src/settings_translation_file.cpp
4926 msgid "The network interface that the server listens on."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: src/settings_translation_file.cpp
4930 msgid "Instrument chatcommands on registration."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
4934 msgid "Register and Join"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: src/settings_translation_file.cpp
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Mapgen Fractal"
4940 msgstr "מנוע מפות"
4941
4942 #: src/settings_translation_file.cpp
4943 msgid ""
4944 "Julia set only.\n"
4945 "X component of hypercomplex constant.\n"
4946 "Alters the shape of the fractal.\n"
4947 "Range roughly -2 to 2."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/settings_translation_file.cpp
4951 msgid "Heat blend noise"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: src/settings_translation_file.cpp
4955 msgid "Enable register confirmation"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
4959 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
4960 msgid "Del. Favorite"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: src/settings_translation_file.cpp
4964 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
4965 msgstr ""
4966
4967 #: src/settings_translation_file.cpp
4968 msgid "Julia x"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: src/settings_translation_file.cpp
4972 msgid "Player transfer distance"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: src/settings_translation_file.cpp
4976 msgid "Hotbar slot 18 key"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: src/settings_translation_file.cpp
4980 msgid "Lake steepness"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/settings_translation_file.cpp
4984 msgid "Unlimited player transfer distance"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: src/settings_translation_file.cpp
4988 msgid ""
4989 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
4990 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
4991 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
4992 "not have to fit inside the world.\n"
4993 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
4994 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
4995 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: src/client/game.cpp
4999 #, c-format
5000 msgid ""
5001 "Controls:\n"
5002 "- %s: move forwards\n"
5003 "- %s: move backwards\n"
5004 "- %s: move left\n"
5005 "- %s: move right\n"
5006 "- %s: jump/climb\n"
5007 "- %s: sneak/go down\n"
5008 "- %s: drop item\n"
5009 "- %s: inventory\n"
5010 "- Mouse: turn/look\n"
5011 "- Mouse left: dig/punch\n"
5012 "- Mouse right: place/use\n"
5013 "- Mouse wheel: select item\n"
5014 "- %s: chat\n"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5018 msgid "eased"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5022 msgid "Prev. item"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: src/client/game.cpp
5026 msgid "Fast mode disabled"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5030 msgid "The value must be at least $1."
5031 msgstr ""
5032
5033 #: src/settings_translation_file.cpp
5034 msgid "Full screen"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/client/keycode.cpp
5038 msgid "X Button 2"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: src/settings_translation_file.cpp
5042 msgid "Hotbar slot 11 key"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
5046 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
5047 msgstr ""
5048
5049 #: src/client/game.cpp
5050 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: src/settings_translation_file.cpp
5054 msgid "Absolute limit of emerge queues"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: src/settings_translation_file.cpp
5058 msgid "Inventory key"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: src/settings_translation_file.cpp
5062 msgid ""
5063 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
5064 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5065 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/settings_translation_file.cpp
5069 msgid "Strip color codes"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/settings_translation_file.cpp
5073 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
5074 msgstr ""
5075
5076 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5077 msgid "Waving Plants"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: src/settings_translation_file.cpp
5081 msgid "Font shadow"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/settings_translation_file.cpp
5085 msgid "Server name"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: src/settings_translation_file.cpp
5089 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5090 msgstr ""
5091
5092 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
5093 #: src/settings_translation_file.cpp
5094 msgid "Mapgen"
5095 msgstr "מנוע מפות"
5096
5097 #: src/settings_translation_file.cpp
5098 msgid "Menus"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
5102 #, fuzzy
5103 msgid "Disable Texture Pack"
5104 msgstr "חבילות מרקם"
5105
5106 #: src/settings_translation_file.cpp
5107 msgid "Build inside player"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: src/settings_translation_file.cpp
5111 msgid "Light curve mid boost spread"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: src/settings_translation_file.cpp
5115 msgid "Hill threshold"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: src/settings_translation_file.cpp
5119 msgid "Defines areas where trees have apples."
5120 msgstr ""
5121
5122 #: src/settings_translation_file.cpp
5123 msgid "Strength of parallax."
5124 msgstr ""
5125
5126 #: src/settings_translation_file.cpp
5127 msgid "Enables filmic tone mapping"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: src/settings_translation_file.cpp
5131 msgid "Map save interval"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: src/settings_translation_file.cpp
5135 msgid ""
5136 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
5137 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
5138 "Current stable mapgens:\n"
5139 "v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
5140 "'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
5141 "in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
5142 msgstr ""
5143
5144 #: src/settings_translation_file.cpp
5145 msgid ""
5146 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
5147 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5148 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/settings_translation_file.cpp
5152 #, fuzzy
5153 msgid "Mapgen Flat"
5154 msgstr "מנוע מפות"
5155
5156 #: src/client/game.cpp
5157 msgid "Exit to OS"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/client/keycode.cpp
5161 msgid "IME Escape"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: src/settings_translation_file.cpp
5165 msgid ""
5166 "Key for decreasing the volume.\n"
5167 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5168 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
5172 #: src/settings_translation_file.cpp
5173 msgid "Scale"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: src/settings_translation_file.cpp
5177 msgid "Clouds"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5181 msgid "Toggle minimap"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5185 msgid "3D Clouds"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: src/client/game.cpp
5189 msgid "Change Password"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: src/settings_translation_file.cpp
5193 msgid "Always fly and fast"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: src/settings_translation_file.cpp
5197 msgid "Bumpmapping"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5201 msgid "Toggle fast"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5205 msgid "Trilinear Filter"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: src/settings_translation_file.cpp
5209 msgid "Liquid loop max"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: src/settings_translation_file.cpp
5213 #, fuzzy
5214 msgid "World start time"
5215 msgstr "שם העולם"
5216
5217 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
5218 msgid "No modpack description provided."
5219 msgstr ""
5220
5221 #: src/client/game.cpp
5222 msgid "Fog disabled"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: src/settings_translation_file.cpp
5226 msgid "Append item name"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: src/settings_translation_file.cpp
5230 msgid "Seabed noise"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: src/settings_translation_file.cpp
5234 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
5235 msgstr ""
5236
5237 #: src/client/keycode.cpp
5238 msgid "Numpad +"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: src/client/client.cpp
5242 msgid "Loading textures..."
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/settings_translation_file.cpp
5246 msgid "Normalmaps strength"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
5250 #, fuzzy
5251 msgid "Uninstall"
5252 msgstr "החקן"
5253
5254 #: src/client/client.cpp
5255 msgid "Connection timed out."
5256 msgstr ""
5257
5258 #: src/settings_translation_file.cpp
5259 msgid "ABM interval"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: src/settings_translation_file.cpp
5263 msgid "Load the game profiler"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: src/settings_translation_file.cpp
5267 msgid "Physics"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: src/settings_translation_file.cpp
5271 msgid ""
5272 "Global map generation attributes.\n"
5273 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
5274 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
5275 msgstr ""
5276
5277 #: src/client/game.cpp
5278 msgid "Cinematic mode disabled"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: src/settings_translation_file.cpp
5282 msgid "Map directory"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: src/settings_translation_file.cpp
5286 msgid "cURL file download timeout"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: src/settings_translation_file.cpp
5290 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
5291 msgstr ""
5292
5293 #: src/settings_translation_file.cpp
5294 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5295 msgstr ""
5296
5297 #: src/settings_translation_file.cpp
5298 msgid "Mesh cache"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: src/client/game.cpp
5302 msgid "Connecting to server..."
5303 msgstr ""
5304
5305 #: src/settings_translation_file.cpp
5306 msgid "View bobbing factor"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: src/settings_translation_file.cpp
5310 msgid ""
5311 "3D support.\n"
5312 "Currently supported:\n"
5313 "-    none: no 3d output.\n"
5314 "-    anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
5315 "-    interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
5316 "-    topbottom: split screen top/bottom.\n"
5317 "-    sidebyside: split screen side by side.\n"
5318 "-    crossview: Cross-eyed 3d\n"
5319 "-    pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
5320 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
5321 msgstr ""
5322
5323 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5324 msgid "Chat"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/settings_translation_file.cpp
5328 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
5329 msgstr ""
5330
5331 #: src/client/game.cpp
5332 msgid "Resolving address..."
5333 msgstr ""
5334
5335 #: src/settings_translation_file.cpp
5336 msgid ""
5337 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
5338 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5339 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: src/settings_translation_file.cpp
5343 msgid "Hotbar slot 29 key"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5347 msgid "Select World:"
5348 msgstr "בחר עולם:"
5349
5350 #: src/settings_translation_file.cpp
5351 msgid "Selection box color"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: src/settings_translation_file.cpp
5355 msgid ""
5356 "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
5357 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5358 "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
5359 "image."
5360 msgstr ""
5361
5362 #: src/settings_translation_file.cpp
5363 msgid ""
5364 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
5365 "Disable for speed or for different looks."
5366 msgstr ""
5367
5368 #: src/settings_translation_file.cpp
5369 msgid "Large cave depth"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/settings_translation_file.cpp
5373 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5374 msgstr ""
5375
5376 #: src/settings_translation_file.cpp
5377 msgid ""
5378 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5379 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5380 msgstr ""
5381
5382 #: src/settings_translation_file.cpp
5383 msgid ""
5384 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
5385 "formspec is\n"
5386 "open."
5387 msgstr ""
5388
5389 #: src/settings_translation_file.cpp
5390 msgid "Serverlist URL"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: src/settings_translation_file.cpp
5394 msgid "Mountain height noise"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: src/settings_translation_file.cpp
5398 msgid ""
5399 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
5400 "Set to -1 for unlimited amount."
5401 msgstr ""
5402
5403 #: src/settings_translation_file.cpp
5404 msgid "Hotbar slot 13 key"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: src/settings_translation_file.cpp
5408 msgid ""
5409 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
5410 "screens."
5411 msgstr ""
5412
5413 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5414 msgid "defaults"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: src/settings_translation_file.cpp
5418 msgid "Format of screenshots."
5419 msgstr ""
5420
5421 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5422 msgid "Antialiasing:"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: src/client/game.cpp
5426 msgid ""
5427 "\n"
5428 "Check debug.txt for details."
5429 msgstr ""
5430
5431 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
5432 msgid "Address / Port"
5433 msgstr "כתובת / פורט"
5434
5435 #: src/settings_translation_file.cpp
5436 msgid ""
5437 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5438 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5439 "Alters the shape of the fractal.\n"
5440 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5441 "Range roughly -2 to 2."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: src/client/keycode.cpp
5445 msgid "Down"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: src/settings_translation_file.cpp
5449 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5450 msgstr ""
5451
5452 #: src/settings_translation_file.cpp
5453 #, fuzzy
5454 msgid "Creative"
5455 msgstr "ליצור"
5456
5457 #: src/settings_translation_file.cpp
5458 msgid "Hilliness3 noise"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
5462 msgid "Confirm Password"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: src/settings_translation_file.cpp
5466 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
5467 msgstr ""
5468
5469 #: src/client/game.cpp
5470 msgid "Exit to Menu"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: src/client/keycode.cpp
5474 msgid "Home"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: src/settings_translation_file.cpp
5478 msgid ""
5479 "Number of emerge threads to use.\n"
5480 "Empty or 0 value:\n"
5481 "-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
5482 "-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
5483 "Any other value:\n"
5484 "-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
5485 "Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
5486 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
5487 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
5488 "'on_generated'.\n"
5489 "For many users the optimum setting may be '1'."
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/settings_translation_file.cpp
5493 msgid "FSAA"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: src/settings_translation_file.cpp
5497 msgid "Height noise"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: src/client/keycode.cpp
5501 msgid "Left Control"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: src/settings_translation_file.cpp
5505 msgid "Mountain zero level"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: src/client/client.cpp
5509 msgid "Rebuilding shaders..."
5510 msgstr ""
5511
5512 #: src/settings_translation_file.cpp
5513 msgid "Loading Block Modifiers"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: src/settings_translation_file.cpp
5517 msgid "Chat toggle key"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: src/settings_translation_file.cpp
5521 msgid "Recent Chat Messages"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/settings_translation_file.cpp
5525 msgid "Undersampling"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
5529 msgid "Install: file: \"$1\""
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/settings_translation_file.cpp
5533 msgid "Default report format"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
5537 #, c-format
5538 msgid ""
5539 "You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
5540 "first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
5541 "created on this server.\n"
5542 "Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
5543 "creation or click Cancel to abort."
5544 msgstr ""
5545
5546 #: src/client/keycode.cpp
5547 msgid "Left Button"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: src/client/game.cpp
5551 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: src/settings_translation_file.cpp
5555 msgid "Append item name to tooltip."
5556 msgstr ""
5557
5558 #: src/settings_translation_file.cpp
5559 msgid ""
5560 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
5561 "background.\n"
5562 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
5563 msgstr ""
5564
5565 #: src/settings_translation_file.cpp
5566 msgid "Special key for climbing/descending"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: src/settings_translation_file.cpp
5570 msgid "Maximum users"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
5574 msgid "Failed to install $1 to $2"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: src/settings_translation_file.cpp
5578 msgid ""
5579 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
5580 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5581 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: src/client/game.cpp
5585 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: src/settings_translation_file.cpp
5589 msgid ""
5590 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
5591 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5592 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/settings_translation_file.cpp
5596 msgid "Report path"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/settings_translation_file.cpp
5600 msgid "Fast movement"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/settings_translation_file.cpp
5604 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/client/clientlauncher.cpp
5608 msgid "Could not find or load game \""
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/client/keycode.cpp
5612 msgid "Numpad /"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/settings_translation_file.cpp
5616 msgid "Darkness sharpness"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: src/client/game.cpp
5620 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: src/settings_translation_file.cpp
5624 msgid "Defines the base ground level."
5625 msgstr ""
5626
5627 #: src/settings_translation_file.cpp
5628 #, fuzzy
5629 msgid "Main menu style"
5630 msgstr "תפריט ראשי"
5631
5632 #: src/settings_translation_file.cpp
5633 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5634 msgstr ""
5635
5636 #: src/settings_translation_file.cpp
5637 msgid "Terrain height"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: src/settings_translation_file.cpp
5641 msgid ""
5642 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
5643 "you stand.\n"
5644 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
5645 msgstr ""
5646
5647 #: src/client/game.cpp
5648 msgid "On"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: src/settings_translation_file.cpp
5652 msgid ""
5653 "Set to true enables waving water.\n"
5654 "Requires shaders to be enabled."
5655 msgstr ""
5656
5657 #: src/client/game.cpp
5658 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: src/settings_translation_file.cpp
5662 msgid "Debug info toggle key"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: src/settings_translation_file.cpp
5666 msgid ""
5667 "Spread of light curve mid-boost.\n"
5668 "Standard deviation of the mid-boost gaussian."
5669 msgstr ""
5670
5671 #: src/client/game.cpp
5672 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: src/settings_translation_file.cpp
5676 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
5677 msgstr ""
5678
5679 #: src/settings_translation_file.cpp
5680 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/client/game.cpp
5684 msgid "Pitch move mode enabled"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: src/settings_translation_file.cpp
5688 msgid "Chatcommands"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: src/settings_translation_file.cpp
5692 msgid "Terrain persistence noise"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5696 msgid "Y spread"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5700 msgid "Configure"
5701 msgstr "קביעת תצורה"
5702
5703 #: src/settings_translation_file.cpp
5704 msgid "Advanced"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/settings_translation_file.cpp
5708 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: src/settings_translation_file.cpp
5712 msgid "Julia z"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua,
5716 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5717 msgid "Mods"
5718 msgstr "מודים"
5719
5720 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Host Game"
5723 msgstr "הסתר משחק"
5724
5725 #: src/settings_translation_file.cpp
5726 msgid "Clean transparent textures"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: src/settings_translation_file.cpp
5730 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5734 msgid "Toggle noclip"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: src/settings_translation_file.cpp
5738 msgid ""
5739 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5740 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5741 "Gamma correct downscaling is not supported."
5742 msgstr ""
5743
5744 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5745 msgid "Enabled"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: src/settings_translation_file.cpp
5749 msgid "Cave width"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: src/settings_translation_file.cpp
5753 msgid "Random input"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: src/settings_translation_file.cpp
5757 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: src/settings_translation_file.cpp
5761 msgid "IPv6 support."
5762 msgstr ""
5763
5764 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5765 msgid "No world created or selected!"
5766 msgstr "אין עולם נוצר או נבחר!"
5767
5768 #: src/settings_translation_file.cpp
5769 msgid "Font size"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: src/settings_translation_file.cpp
5773 msgid ""
5774 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
5775 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
5776 msgstr ""
5777
5778 #: src/settings_translation_file.cpp
5779 msgid "Fast mode speed"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: src/settings_translation_file.cpp
5783 msgid "Language"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: src/client/keycode.cpp
5787 msgid "Numpad 5"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: src/settings_translation_file.cpp
5791 msgid "Mapblock unload timeout"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua,
5795 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
5796 msgid "Enable Damage"
5797 msgstr "אפשר נזק"
5798
5799 #: src/settings_translation_file.cpp
5800 msgid "Round minimap"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: src/settings_translation_file.cpp
5804 msgid ""
5805 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
5806 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5807 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
5811 msgid "All packages"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: src/settings_translation_file.cpp
5815 msgid "This font will be used for certain languages."
5816 msgstr ""
5817
5818 #: src/client/clientlauncher.cpp
5819 msgid "Invalid gamespec."
5820 msgstr ""
5821
5822 #: src/settings_translation_file.cpp
5823 msgid "Client"
5824 msgstr "קלינט"
5825
5826 #: src/settings_translation_file.cpp
5827 msgid ""
5828 "Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
5829 "Most users will not need to change this.\n"
5830 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
5831 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
5832 msgstr ""
5833
5834 #: src/settings_translation_file.cpp
5835 msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
5836 msgstr ""
5837
5838 #: src/settings_translation_file.cpp
5839 msgid "Mapgen flags"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: src/settings_translation_file.cpp
5843 msgid ""
5844 "Key for toggling unlimited view range.\n"
5845 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5846 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: src/settings_translation_file.cpp
5850 msgid "Hotbar slot 20 key"
5851 msgstr ""