4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
19 "Les ACLs définissent quels ports externes peuvent être redirigés, vers "
20 "quelles adresses et ports internes"
25 msgid "Active UPnP Redirects"
26 msgstr "Redirections UPnP actives"
28 msgid "Advanced Settings"
29 msgstr "Paramètres avancés"
31 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
33 "Permet d'ajouter des redirections seulement vers les adresses IP qui font "
36 msgid "Announced model number"
37 msgstr "Numéro de modèle déclaré"
39 msgid "Announced serial number"
40 msgstr "Numéro de série déclaré"
42 msgid "Clean rules interval"
43 msgstr "Intervalle des règles de nettoyage"
45 msgid "Clean rules threshold"
46 msgstr "Niveau des règles de nettoyage"
48 msgid "Client Address"
49 msgstr "Adresse du client"
52 msgstr "Port du client"
54 msgid "Collecting data..."
55 msgstr "Récupération des données…"
60 msgid "Delete Redirect"
61 msgstr "Détruire la redirection"
64 msgstr "UUID du périphérique"
67 msgstr "Lien descendant"
69 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
70 msgstr "Activer la fonctionnalité NAT-PMP"
72 msgid "Enable UPnP functionality"
73 msgstr "Activer la fonctionnalité UPnP"
75 msgid "Enable additional logging"
76 msgstr "Activer la journalisation additionnelle"
78 msgid "Enable secure mode"
79 msgstr "Activer le mode sécurisé"
84 msgid "External ports"
85 msgstr "Ports externes"
87 msgid "General Settings"
88 msgstr "Paramètres généraux"
90 msgid "Internal addresses"
91 msgstr "Adresses internes"
93 msgid "Internal ports"
94 msgstr "Ports internes"
97 msgstr "ACLs MiniUPnP"
99 msgid "MiniUPnP settings"
100 msgstr "Paramètres MiniUPnP"
102 msgid "Notify interval"
103 msgstr "Intervalle de notification"
108 msgid "Presentation URL"
109 msgstr "URL de présentation"
114 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
115 msgstr "Rajoute des informations de debug dans le journal-système"
117 msgid "Report system instead of daemon uptime"
119 "Indiquer la durée de fonctionnement du système plutôt que celle du démon "
122 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
123 msgstr "Démarrer les services UPnP et NAT-PMP"
125 msgid "There are no active redirects."
126 msgstr "Il n'y a pas de redirections actives."
129 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
132 "UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement le "
136 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
139 "UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement le "
142 msgid "UPnP lease file"
143 msgstr "Fichier des baux UPnP"
145 msgid "Universal Plug & Play"
146 msgstr "Universal Plug & Play"
149 msgstr "Lien remontant"
151 msgid "Value in KByte/s, informational only"
152 msgstr "Valeur en Ko/s, pour information seulement"