3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-08-19 16:52+0200\n"
5 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
20 msgid "Beginning of MAC address range"
21 msgstr "Inicio del rango de direcciones MAC"
23 msgid "Config Phone Scan"
24 msgstr "Configurar escaneo de teléfono"
29 msgid "Configure Scans"
33 "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
34 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
35 "may fail to find some devices."
39 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
40 "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
41 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
47 msgid "Device Scan Config"
48 msgstr "Configuración del escaneo de dispositivos"
53 msgid "Devices discovered for"
54 msgstr "Dispositivos encontrados para"
56 msgid "Devices on Network"
57 msgstr "Dispositivos en red"
65 msgid "End of MAC address range"
66 msgstr "Fin del rango de direcciones MAC"
68 msgid "Go to relevant configuration page"
80 msgid "Link to Device"
81 msgstr "Enlazar con dispositivo"
84 msgstr "Dirección MAC"
86 msgid "MAC Device Info Overrides"
89 msgid "MAC Device Override"
90 msgstr "Anular MAC del dispositivo"
92 msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
94 "Dirección MAC e información usada para anular el sistema y bases de datos "
97 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
98 msgstr "Milisegundos a detenerse entre peticiones (100 por defecto)"
106 msgid "Network Device Scan"
109 msgid "Network Device Scanning Configuration"
112 msgid "Networks to scan for devices"
115 msgid "Networks to scan for supported devices"
118 msgid "No SIP devices"
119 msgstr "No hay dispositivos SIP"
121 msgid "No devices detected"
122 msgstr "No se detectan dispositivos"
124 msgid "Number of times to send requests (default 1)"
125 msgstr "Número de veces que se enviarán peticiones (1 por defecto)"
128 msgstr "Propietario del OUI"
131 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
132 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
134 "Anular la información devuelta por el script de información MAC a "
135 "dispositivo (mac-to-devinfo) para el rango de direcciones MAC que se "
138 msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
141 msgid "Phone Information"
142 msgstr "Información de teléfono"
145 msgstr "Escanear teléfono"
147 msgid "Phone Scanning Configuration"
148 msgstr "Configuración del escaneo telefónico"
160 msgstr "Número de repeticiones"
162 msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
165 msgid "SIP Device Information"
166 msgstr "Información de dispositivos SIP"
168 msgid "SIP Device Scan"
169 msgstr "Escanear dispositivos SIP"
171 msgid "SIP Device Scanning Configuration"
172 msgstr "Configuración de escaneo de dispositivos SIP"
174 msgid "SIP Devices on Network"
175 msgstr "Dispositivos SIP en red"
177 msgid "SIP devices discovered for"
180 msgid "Scan for devices on specified networks."
181 msgstr "Buscar dispositivos en las redes especificadas."
183 msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
186 msgid "Scanning Configuration"
189 msgid "Sleep Between Requests"
190 msgstr "Detenerse entre peticiones"
195 msgid "This section contains no values yet"
198 msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
199 msgstr "Tiempo a esperar por respuestas en segundos (10 por defecto)"
202 msgstr "Tiempo de espera"
204 msgid "Use Configuration"
210 msgid "check other networks"
211 msgstr "comprobar otras redes"
213 msgid "Scans for devices on specified networks."
214 msgstr "Scans for devices on specified networks."