3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-07-18 07:37+0200\n"
7 "Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
16 msgid "Skip to navigation"
17 msgstr "Saltar a navegación "
20 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
21 msgid "Skip to content"
22 msgstr "Saltar al contenido"
25 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
30 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
35 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
40 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
45 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
50 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
55 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
60 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
61 msgid "Administration"
62 msgstr "Administración"
65 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
70 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
75 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
76 msgid "Basic Settings"
77 msgstr "Configuración Básica"
79 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
80 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
81 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
82 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
85 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
90 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
95 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
99 #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
100 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
102 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
105 "Notación-<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: "
109 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
114 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
115 msgid "Configuration"
116 msgstr "Configuración"
118 #. Configuration file
119 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
120 msgid "Configuration file"
121 msgstr "Fichero configuración"
124 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
126 msgstr "Confirmación"
129 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
134 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
139 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
144 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
149 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
154 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
156 msgstr "Dispositivos"
159 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
164 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
169 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
173 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
174 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
175 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
176 msgstr "Servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
179 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
184 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
189 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
191 msgstr "Encriptación"
194 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
199 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
201 msgstr "Sistema de ficheros"
204 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
208 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
209 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
210 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
212 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
214 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
215 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
216 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
221 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
226 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
228 msgstr "Nombre de host"
231 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
236 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
241 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
246 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
250 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
251 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
252 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
253 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
255 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
256 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
257 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
258 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
261 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
266 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
271 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
273 msgstr "Cerrar sesión"
276 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
281 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
286 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
291 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
296 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
298 msgstr "Iniciar sesión"
300 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
301 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
302 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
303 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
305 #. see '%s' manpage
306 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
307 msgid "see '%s' manpage"
308 msgstr "ver las páginas de man de &#39;%s&#39;"
311 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
316 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
321 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
325 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
326 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
327 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
328 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
331 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
336 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
341 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
346 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
347 msgid "not installed"
348 msgstr "no instalado"
351 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
356 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
361 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
363 msgstr "Descripción general"
366 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
367 msgid "Package Manager"
368 msgstr "Gestor de Paquetes"
371 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
376 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
381 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
386 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
391 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
396 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
401 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
406 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
411 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
416 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
421 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
423 msgstr "Guardar &amp; Aplicar"
426 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
431 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
436 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
441 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
443 msgstr "Configuraciones"
446 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
451 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
456 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
461 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
466 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
471 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
473 msgstr "Estadísticas"
476 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
481 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
483 msgstr "Registro del Sistema"
486 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
490 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
492 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
497 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
499 msgstr "Zona horaria"
502 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
507 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
508 msgid "Unknown Error"
509 msgstr "Error desconocido"
512 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
513 msgid "Unsaved Changes"
514 msgstr "Cambios no guardados"
517 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
519 msgstr "Nombre de usuario"
522 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
526 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
527 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
528 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
529 msgstr "<abbr title=\"User Interface\">Interfaz de Usuario</abbr> Web"
532 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
537 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104