4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1
17 msgid "Port forwarding"
18 msgstr "Port forwarding"
20 #. Traffic Redirection
21 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2
22 msgid "Traffic Redirection"
23 msgstr "Traffic Redirection"
25 #. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets.
26 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3
27 msgid "Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets."
29 "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
32 #. Zone-to-Zone traffic
33 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4
34 msgid "Zone-to-Zone traffic"
35 msgstr "Zone-to-Zone traffic"
38 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5
43 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6
48 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7
53 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8
54 msgid "Custom forwarding"
55 msgstr "Custom forwarding"
57 #. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow.
58 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9
59 msgid "The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow."
61 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
65 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10
66 msgid "Advanced Rules"
67 msgstr "Advanced Rules"
69 #. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall.
70 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11
71 msgid "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall."
73 "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
74 "connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
75 "are automatically allowed to pass the firewall."
78 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12
83 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13
88 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14
89 msgid "Source address"
90 msgstr "Source address"
92 #. Destination address
93 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15
94 msgid "Destination address"
95 msgstr "Destination address"
98 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16
99 msgid "Source MAC-Address"
100 msgstr "Source MAC-Address"
103 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17
108 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18
109 msgid "Destination port"
110 msgstr "Destination port"
113 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19
118 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20
123 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21
128 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22
133 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23
138 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24
143 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25
144 msgid "Traffic Control"
145 msgstr "Traffic Control"
148 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26
150 msgstr "MSS Clamping"
152 #. Drop invalid packets
153 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27
154 msgid "Drop invalid packets"
155 msgstr "Drop invalid packets"
157 #. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network.
158 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28
159 msgid "Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network."
161 "Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
162 "to an external network."
165 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29
166 msgid "External Zone"
167 msgstr "External Zone"
170 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30
171 msgid "External port"
172 msgstr "External port"
174 #. port or range as first-last
175 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31
176 msgid "port or range as first-last"
177 msgstr "port or range as first-last"
180 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32
181 msgid "Source address"
182 msgstr "Source address"
185 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33
190 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34
191 msgid "Internal address"
192 msgstr "Internal address"
195 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35
199 #. Internal port (optional)
200 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36
201 msgid "Internal port (optional)"
202 msgstr "Internal port (optional)"
204 #. port or range as first-last
205 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37
206 msgid "port or range as first-last"
207 msgstr "port or range as first-last"
209 #. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons.
210 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38
211 msgid "Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons."
213 "Here you can specify which network traffic is allowed to flow between "
214 "network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to "
215 "already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If "
216 "you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping "
217 "otherwise disable it for performance reasons."
220 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39
225 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40
230 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41
234 #. These are the default settings that are used if no other rules match.
235 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42
236 msgid "These are the default settings that are used if no other rules match."
237 msgstr "These are the default settings that are used if no other rules match."
239 #. SYN-flood protection
240 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43
241 msgid "SYN-flood protection"
242 msgstr "SYN-flood protection"
245 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44
246 msgid "Incoming Traffic"
247 msgstr "Incoming Traffic"
250 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45
251 msgid "Outgoing Traffic"
252 msgstr "Outgoing Traffic"
255 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46
256 msgid "Forwarded Traffic"
257 msgstr "Forwarded Traffic"
259 #. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone.
260 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47
261 msgid "Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
263 "Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate "
264 "network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag "
265 "enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
268 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48
269 msgid "Incoming Traffic"
270 msgstr "Incoming Traffic"
273 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49
274 msgid "Default Policy"
275 msgstr "Default Policy"
278 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50
279 msgid "Outgoing Traffic"
280 msgstr "Outgoing Traffic"
283 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51
284 msgid "Default Policy"
285 msgstr "Default Policy"
288 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52
289 msgid "Forwarded Traffic"
290 msgstr "Forwarded Traffic"
293 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53
294 msgid "Default Policy"
295 msgstr "Default Policy"
298 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54
303 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55
307 #. contained networks
308 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56
309 msgid "firewall_zone_network_desc"
310 msgstr "contained networks"