4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
20 #. General configuration
21 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
22 msgid "General configuration"
23 msgstr "General configuration"
25 #. General CoovaChilli settings
26 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
27 msgid "General CoovaChilli settings"
28 msgstr "General CoovaChilli settings"
31 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
32 msgid "Command socket"
33 msgstr "Command socket"
35 #. UNIX socket used for communication with chilli_query
36 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
37 msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
38 msgstr "UNIX socket used for communication with chilli_query"
40 #. Config refresh interval
41 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
42 msgid "Config refresh interval"
43 msgstr "Config refresh interval"
45 #. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled.
46 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
47 msgid "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. "
49 "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
50 "has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
51 "feature is disabled. "
54 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
58 #. Filename to put the process id
59 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
60 msgid "Filename to put the process id"
61 msgstr "Filename to put the process id"
64 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
65 msgid "State directory"
66 msgstr "State directory"
68 #. Directory of non-volatile data
69 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
70 msgid "Directory of non-volatile data"
71 msgstr "Directory of non-volatile data"
73 #. TUN/TAP configuration
74 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
75 msgid "TUN/TAP configuration"
76 msgstr "TUN/TAP configuration"
78 #. Network/Tun configuration
79 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
80 msgid "Network/Tun configuration"
81 msgstr "Network/Tun configuration"
83 #. Network down script
84 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
85 msgid "Network down script"
86 msgstr "Network down script"
88 #. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
89 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
90 msgid "Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
92 "Script executed after a session has moved from authorized state to "
96 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
97 msgid "Network up script"
98 msgstr "Network up script"
100 #. Script executed after the tun network interface has been brought up
101 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
102 msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
103 msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
105 #. Primary DNS Server
106 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
107 msgid "Primary DNS Server"
108 msgstr "Primary DNS Server"
110 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
111 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19
112 msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
114 "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name "
117 #. Secondary DNS Server
118 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
119 msgid "Secondary DNS Server"
120 msgstr "Secondary DNS Server"
122 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
123 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21
124 msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
126 "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name "
130 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
134 #. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
135 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
136 msgid "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
138 "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
140 #. Dynamic IP address pool
141 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
142 msgid "Dynamic IP address pool"
143 msgstr "Dynamic IP address pool"
145 #. Specifies a pool of dynamic IP addresses
146 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
147 msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
148 msgstr "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
151 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
152 msgid "IP down script"
153 msgstr "IP down script"
155 #. Script executed after the tun network interface has been taken down
156 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
157 msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
158 msgstr "Script executed after the tun network interface has been taken down"
161 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
163 msgstr "IP up script"
165 #. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
166 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
167 msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
168 msgstr "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
171 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
172 msgid "Uplink subnet"
173 msgstr "Uplink subnet"
175 #. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
176 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
177 msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
178 msgstr "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
180 #. Static IP address pool
181 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
182 msgid "Static IP address pool"
183 msgstr "Static IP address pool"
185 #. Specifies a pool of static IP addresses
186 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
187 msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
188 msgstr "Specifies a pool of static IP addresses"
191 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
192 msgid "TUN/TAP device"
193 msgstr "TUN/TAP device"
195 #. The specific device to use for the TUN/TAP interface
196 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
197 msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
198 msgstr "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
201 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
202 msgid "TX queue length"
203 msgstr "TX queue length"
205 #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
206 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
207 msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
208 msgstr "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
211 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
212 msgid "Use TAP device"
213 msgstr "Use TAP device"
215 #. Use the TAP interface instead of TUN
216 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
217 msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
218 msgstr "Use the TAP interface instead of TUN"
220 #. DHCP configuration
221 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
222 msgid "DHCP configuration"
223 msgstr "DHCP configuration"
225 #. Set DHCP options for connecting clients
226 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
227 msgid "Set DHCP options for connecting clients"
228 msgstr "Set DHCP options for connecting clients"
231 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
232 msgid "DHCP end number"
233 msgstr "DHCP end number"
235 #. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
236 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
237 msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
238 msgstr "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
241 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
242 msgid "DHCP interface"
243 msgstr "DHCP interface"
245 #. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
246 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
247 msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
248 msgstr "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
250 #. Listen MAC address
251 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
252 msgid "Listen MAC address"
253 msgstr "Listen MAC address"
255 #. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
256 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
257 msgid "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used"
259 "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
263 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
264 msgid "DHCP start number"
265 msgstr "DHCP start number"
267 #. Where to start assigning IP addresses (default 10)
268 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
269 msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
270 msgstr "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
272 #. Enable IEEE 802.1x
273 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
274 msgid "Enable IEEE 802.1x"
275 msgstr "Enable IEEE 802.1x"
277 #. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
278 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
279 msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
280 msgstr "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
283 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
287 #. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
288 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
289 msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
290 msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
292 #. RADIUS configuration
293 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54
294 msgid "RADIUS configuration"
295 msgstr "RADIUS configuration"
297 #. RADIUS configuration
298 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55
299 msgid "RADIUS configuration"
300 msgstr "RADIUS configuration"
302 #. Allow session update through RADIUS
303 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
304 msgid "Allow session update through RADIUS"
305 msgstr "Allow session update through RADIUS"
307 #. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
308 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
309 msgid "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response"
311 "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
312 "Accounting-Response"
315 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
316 msgid "Admin password"
317 msgstr "Admin password"
319 #. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
320 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
321 msgid "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
323 "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
324 "chilli configurations and establish a device "system" session"
327 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
331 #. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
332 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
333 msgid "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
335 "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
336 "chilli configurations and establish a device "system" session"
338 #. Do not check disconnection requests
339 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
340 msgid "Do not check disconnection requests"
341 msgstr "Do not check disconnection requests"
343 #. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
344 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
345 msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
346 msgstr "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
348 #. RADIUS disconnect port
349 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
350 msgid "RADIUS disconnect port"
351 msgstr "RADIUS disconnect port"
353 #. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
354 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
355 msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
356 msgstr "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
359 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
363 #. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
364 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
365 msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
366 msgstr "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
369 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
373 #. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
374 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
375 msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
376 msgstr "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
378 #. Allow OpenID authentication
379 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
380 msgid "Allow OpenID authentication"
381 msgstr "Allow OpenID authentication"
383 #. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
384 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
385 msgid "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests"
387 "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
388 "in RADIUS Access-Requests"
390 #. RADIUS accounting port
391 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
392 msgid "RADIUS accounting port"
393 msgstr "RADIUS accounting port"
395 #. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
396 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
397 msgid "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
399 "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
401 #. RADIUS authentication port
402 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
403 msgid "RADIUS authentication port"
404 msgstr "RADIUS authentication port"
406 #. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
407 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
408 msgid "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
410 "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
412 #. Option radiuscalled
413 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
414 msgid "Option radiuscalled"
415 msgstr "Option radiuscalled"
417 #. RADIUS listen address
418 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
419 msgid "RADIUS listen address"
420 msgstr "RADIUS listen address"
422 #. Local interface IP address to use for the radius interface
423 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
424 msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
425 msgstr "Local interface IP address to use for the radius interface"
427 #. RADIUS location ID
428 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
429 msgid "RADIUS location ID"
430 msgstr "RADIUS location ID"
433 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
434 msgid "WISPr Location ID"
435 msgstr "WISPr Location ID"
437 #. RADIUS location name
438 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
439 msgid "RADIUS location name"
440 msgstr "RADIUS location name"
442 #. WISPr Location Name
443 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
444 msgid "WISPr Location Name"
445 msgstr "WISPr Location Name"
448 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
452 #. Network access server identifier
453 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
454 msgid "Network access server identifier"
455 msgstr "Network access server identifier"
457 #. Option radiusnasip
458 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
459 msgid "Option radiusnasip"
460 msgstr "Option radiusnasip"
463 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
464 msgid "NAS port type"
465 msgstr "NAS port type"
467 #. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
468 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
469 msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
470 msgstr "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
473 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
474 msgid "Send RADIUS VSA"
475 msgstr "Send RADIUS VSA"
477 #. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
478 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
479 msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
480 msgstr "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
483 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
484 msgid "RADIUS secret"
485 msgstr "RADIUS secret"
487 #. Radius shared secret for both servers
488 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
489 msgid "Radius shared secret for both servers"
490 msgstr "Radius shared secret for both servers"
493 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
494 msgid "RADIUS server 1"
495 msgstr "RADIUS server 1"
497 #. The IP address of radius server 1
498 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
499 msgid "The IP address of radius server 1"
500 msgstr "The IP address of radius server 1"
503 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
504 msgid "RADIUS server 2"
505 msgstr "RADIUS server 2"
507 #. The IP address of radius server 2
508 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
509 msgid "The IP address of radius server 2"
510 msgstr "The IP address of radius server 2"
513 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
517 #. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
518 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
519 msgid "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues"
521 "Swap the meaning of "input octets" and "output octets" "
522 "as it related to RADIUS attribtues"
525 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
526 msgid "Allow WPA guests"
527 msgstr "Allow WPA guests"
529 #. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
530 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
531 msgid "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests"
533 "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
534 "guests in RADIUS Access-Requests"
536 #. RADIUS proxy settings
537 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100
538 msgid "RADIUS proxy settings"
539 msgstr "RADIUS proxy settings"
541 #. RADIUS proxy settings
542 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101
543 msgid "RADIUS proxy settings"
544 msgstr "RADIUS proxy settings"
547 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
549 msgstr "Proxy client"
551 #. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
552 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
553 msgid "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests"
555 "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
556 "will not accept radius requests"
558 #. Proxy listen address
559 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
560 msgid "Proxy listen address"
561 msgstr "Proxy listen address"
563 #. Local interface IP address to use for accepting radius requests
564 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
565 msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
566 msgstr "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
569 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
573 #. UDP Port to listen to for accepting radius requests
574 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
575 msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
576 msgstr "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
579 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
581 msgstr "Proxy secret"
583 #. Radius shared secret for clients
584 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
585 msgid "Radius shared secret for clients"
586 msgstr "Radius shared secret for clients"
589 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
590 msgid "UAM configuration"
591 msgstr "UAM configuration"
593 #. Unified Configuration Method settings
594 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
595 msgid "Unified Configuration Method settings"
596 msgstr "Unified Configuration Method settings"
599 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
600 msgid "Use Chilli XML"
601 msgstr "Use Chilli XML"
603 #. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
604 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
605 msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
606 msgstr "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
608 #. Default idle timeout
609 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
610 msgid "Default idle timeout"
611 msgstr "Default idle timeout"
613 #. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
614 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
615 msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
616 msgstr "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
618 #. Default interim interval
619 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
620 msgid "Default interim interval"
621 msgstr "Default interim interval"
623 #. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
624 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
625 msgid "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
627 "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
628 "RADIUS (defaults to 0)"
630 #. Default session timeout
631 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
632 msgid "Default session timeout"
633 msgstr "Default session timeout"
635 #. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
636 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
637 msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
638 msgstr "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
640 #. Inspect DNS traffic
641 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
642 msgid "Inspect DNS traffic"
643 msgstr "Inspect DNS traffic"
645 #. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
646 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
647 msgid "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)"
649 "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
650 "records to prevent dns tunnels (experimental)"
653 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
654 msgid "Local users file"
655 msgstr "Local users file"
657 #. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
658 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
659 msgid "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users"
661 "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
662 "authenticated users"
665 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
666 msgid "Location name"
667 msgstr "Location name"
669 #. Human readable location name used in JSON interface
670 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
671 msgid "Human readable location name used in JSON interface"
672 msgstr "Human readable location name used in JSON interface"
674 #. Do not redirect to UAM server
675 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
676 msgid "Do not redirect to UAM server"
677 msgstr "Do not redirect to UAM server"
679 #. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
680 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
681 msgid "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
683 "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
686 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
687 msgid "Do not do WISPr"
688 msgstr "Do not do WISPr"
690 #. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
691 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
692 msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
693 msgstr "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
696 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
697 msgid "Post auth proxy"
698 msgstr "Post auth proxy"
700 #. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
701 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
702 msgid "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
704 "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
707 #. Post auth proxy port
708 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
709 msgid "Post auth proxy port"
710 msgstr "Post auth proxy port"
712 #. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
713 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
714 msgid "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
716 "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
719 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
720 msgid "Allowed resources"
721 msgstr "Allowed resources"
723 #. List of resources the client can access without first authenticating
724 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
725 msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
726 msgstr "List of resources the client can access without first authenticating"
728 #. Allow any DNS server
729 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
730 msgid "Allow any DNS server"
731 msgstr "Allow any DNS server"
733 #. Allow any DNS server for unauthenticated clients
734 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
735 msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
736 msgstr "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
738 #. Allow any IP address
739 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
740 msgid "Allow any IP address"
741 msgstr "Allow any IP address"
743 #. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
744 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
745 msgid "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
747 "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
751 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
752 msgid "Allowed domains"
753 msgstr "Allowed domains"
755 #. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
756 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
757 msgid "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
759 "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
762 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
764 msgstr "UAM homepage"
766 #. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
767 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
768 msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
769 msgstr "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
771 #. UAM static content port
772 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
773 msgid "UAM static content port"
774 msgstr "UAM static content port"
776 #. TCP port to bind to for only serving embedded content
777 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
778 msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
779 msgstr "TCP port to bind to for only serving embedded content"
781 #. UAM listening address
782 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
783 msgid "UAM listening address"
784 msgstr "UAM listening address"
786 #. IP address to listen to for authentication of clients
787 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
788 msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
789 msgstr "IP address to listen to for authentication of clients"
792 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
793 msgid "UAM logout IP"
794 msgstr "UAM logout IP"
796 #. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
797 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
798 msgid "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)"
800 "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
803 #. UAM listening port
804 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
805 msgid "UAM listening port"
806 msgstr "UAM listening port"
808 #. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
809 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
810 msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
811 msgstr "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
814 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
818 #. Shared secret between uamserver and chilli
819 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
820 msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
821 msgstr "Shared secret between uamserver and chilli"
824 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
828 #. URL of web server to use for authenticating clients
829 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
830 msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
831 msgstr "URL of web server to use for authenticating clients"
833 #. UAM user interface
834 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
835 msgid "UAM user interface"
836 msgstr "UAM user interface"
838 #. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
839 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
840 msgid "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
842 "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
845 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
846 msgid "Use status file"
847 msgstr "Use status file"
849 #. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
850 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
851 msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
852 msgstr "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
855 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
856 msgid "WISPr login url"
857 msgstr "WISPr login url"
859 #. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
860 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
861 msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
862 msgstr "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
865 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
869 #. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
870 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
871 msgid "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi"
873 "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
876 #. Web content directory
877 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
878 msgid "Web content directory"
879 msgstr "Web content directory"
881 #. Directory where embedded local web content is placed
882 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
883 msgid "Directory where embedded local web content is placed"
884 msgstr "Directory where embedded local web content is placed"
887 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
888 msgid "MAC configuration"
889 msgstr "MAC configuration"
891 #. Configure MAC authentication
892 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
893 msgid "Configure MAC authentication"
894 msgstr "Configure MAC authentication"
896 #. Allowed MAC addresses
897 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
898 msgid "Allowed MAC addresses"
899 msgstr "Allowed MAC addresses"
901 #. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
902 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
903 msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
904 msgstr "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
906 #. Authenticate locally allowed MACs
907 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
908 msgid "Authenticate locally allowed MACs"
909 msgstr "Authenticate locally allowed MACs"
911 #. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
912 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
913 msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
914 msgstr "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
916 #. Enable MAC authentification
917 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
918 msgid "Enable MAC authentification"
919 msgstr "Enable MAC authentification"
921 #. Try to authenticate all users based on their mac address alone
922 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
923 msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
924 msgstr "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
927 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
931 #. Password used when performing MAC authentication
932 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
933 msgid "Password used when performing MAC authentication"
934 msgstr "Password used when performing MAC authentication"
937 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
941 #. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
942 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
943 msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
945 "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
946 "sent to the radius server"