3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:20+0200\n"
5 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15 msgstr "Příchozí rychlost"
17 msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
18 msgstr "Rychlost stahování dat v kbit/s"
20 msgid "Host or Network in CIDR notation."
21 msgstr "Adresa počítače nebo sítě v CIDR notaci."
24 msgstr "Síťové rozhraní"
26 msgid "Low priority destination ports"
27 msgstr "Cílové porty s nízkou prioritou"
29 msgid "Low priority hosts (Destination)"
30 msgstr "Adresy cílových počítačů s nízkou prioritou"
32 msgid "Low priority hosts (Source)"
33 msgstr "Adresy zdrojových počítačů s nízkou prioritou"
35 msgid "Low priority source ports"
36 msgstr "Zdrojové porty s nízkou prioritou"
39 msgstr "Odchozí rychlost"
41 msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
42 msgstr "Rychlost odesílání dat v kbit/s"
47 msgid "Wondershaper settings"
48 msgstr "Nastavení skriptu Wondershaper"
51 "Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
52 "traffic even when your internet connection is highly saturated."
54 "Úkolem skriptu Wondershaper je řízení provozu na daném síťovém rozhraní. "
55 "Snaží se zajistit nízké přenosové zpoždění pro \"interaktivní\" síťový provoz "
56 "(např. SSH), a to především v okamžicích, kdy ostatní síťový provoz zahltí "