2 # generated from ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:22+0200\n"
9 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
18 msgid "Active MID announcements"
19 msgstr "Anuncis MID actius"
21 msgid "Active OLSR nodes"
22 msgstr "Nodes OLSR actius"
24 msgid "Active host net announcements"
25 msgstr "Anuncis de xarxa de màquines actives"
27 msgid "Advanced Settings"
28 msgstr "Ajusts avançats"
30 msgid "Allow gateways with NAT"
31 msgstr "Permet els passarel·les amb NAT "
33 msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
36 msgid "Announce uplink"
39 msgid "Announced network"
40 msgstr "Xarxa anunciada"
42 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
45 msgid "Broadcast address"
46 msgstr "Adreça de difusió"
60 msgid "Download Config"
70 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
71 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
74 msgid "Enable this interface."
75 msgstr "Habilita aquesta interfície."
80 msgid "Expected retransmission count"
81 msgstr "Compte de retransmissió previst"
87 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
88 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
89 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
90 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
91 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
92 "Default is \"flat\"."
95 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
101 msgid "General Settings"
102 msgstr "Ajusts generals"
104 msgid "General settings"
105 msgstr "Ajusts generals"
110 msgid "HNA Announcements"
114 msgstr "Interval HNA"
116 msgid "HNA validity time"
117 msgstr "Temps de validesa HNA"
122 msgid "Hello interval"
123 msgstr "Interval Hello"
125 msgid "Hello validity time"
126 msgstr "Temps de validesa Hello"
141 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
142 "networks using HNA messages."
146 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
147 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
155 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
162 msgid "IPv4 broadcast"
163 msgstr "Difusió IPv4"
166 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
167 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
168 "interface broadcast IP."
175 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
176 "triggers usage of the interface IP."
182 msgid "IPv6 multicast"
183 msgstr "Difusió selectiva IPv6"
186 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
191 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
198 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
199 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
200 "of a not-linklocal interface IP."
203 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
207 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
208 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
209 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
210 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
211 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
215 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
222 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
223 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
230 msgid "Interfaces Defaults"
233 msgid "Internet protocol"
234 msgstr "Protocol d'Internet"
237 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
238 "Default is \"2.5\"."
241 msgid "Known OLSR routes"
242 msgstr "Rutes OLSR conegudes"
248 msgstr "Envelliment LQ"
251 msgstr "Algoritme LQ"
268 msgid "Link Quality Settings"
269 msgstr "Ajusts de qualitat d'enllaç"
272 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
273 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
274 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
278 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
279 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
280 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
281 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
282 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
283 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
287 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
288 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
289 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
292 msgid "LinkQuality Multiplicator"
293 msgstr "Multiplicador de qualitat d'enllaç"
295 msgid "Links per node (average)"
301 msgid "Local interface IP"
302 msgstr "IP d'interfície local"
308 msgstr "Interval MID"
310 msgid "MID validity time"
311 msgstr "Temps de validesa MID"
317 msgstr "IP principal"
320 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
321 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
323 "Assegura't que l'OLSRd està corrent, que el connector \"txtinfo\" està "
324 "carregat, configurat al port 2006, i que accepta connexions de \"127.0.0.1\"."
333 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
334 "and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
335 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
336 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
339 msgid "NAT threshold"
355 msgstr "Màscara de xarxa"
360 msgid "Network address"
361 msgstr "Adreça de xarxa"
363 msgid "Nic changes poll interval"
372 msgid "OLSR - Display Options"
373 msgstr "OLSR - Opcions de mostra"
375 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
376 msgstr "Anuncis OLSR - HNA"
378 msgid "OLSR - Plugins"
379 msgstr "OLSR - Connectors"
384 msgid "OLSR Daemon - Interface"
385 msgstr "Dimoni OLSR - Interfície"
387 msgid "OLSR connections"
388 msgstr "Connexions OLSR"
391 msgstr "Passarel·la OLSR"
397 msgstr "Visió de conjunt"
399 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
400 msgstr "Visió de conjunt d'anuncis de xarxa de màquines OLSR actives"
402 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
403 msgstr "Visió de conjunt de les connexions OLSR establertes actualment"
405 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
406 msgstr "Visió de conjunt dels nodes OLSR coneguts actualment"
408 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
409 msgstr "Visió de conjunt de rutes conegudes actualment a altres nodes OLSR"
411 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
412 msgstr "Visió de conjunt de interfícies on està funcionant OLSR"
414 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
415 msgstr "Visió de conjunt d'anuncis d'interfície múltiple coneguts"
417 msgid "Overview of smart gateways in this network"
418 msgstr "Visió de conjunt de les passarel·les intel·ligents en aquesta xarxa"
420 msgid "Plugin configuration"
421 msgstr "Configuració de connector"
426 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
430 msgstr "Taxa de sondeig"
442 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
443 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
444 "really slow. In this case disable it here."
450 msgid "Secondary OLSR interfaces"
451 msgstr "Interfícies OSLR secundàries"
454 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
455 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
456 "IP of the first interface."
462 msgid "SmartGW announcements"
463 msgstr "Anuncis de SmartGW"
465 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
468 msgid "Source address"
472 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
473 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
476 msgid "Speed of the uplink"
485 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
488 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
497 msgid "TC validity time"
498 msgstr "Temps de validesa TC"
504 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
505 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
506 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
507 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
512 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
513 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
516 msgid "The interface OLSRd should serve."
520 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
521 "It can have a value between 1 and 65535."
525 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
526 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
527 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
528 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
531 msgid "Timing and Validity"
532 msgstr "Sincronització i validitat"
538 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is \"16"
542 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
543 msgstr "No s'ha pogut connectar al dimoni OLSR"
548 msgid "Uplink uses NAT"
551 msgid "Use hysteresis"
552 msgstr "Utilitza histèresi"
561 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
562 "work, please install it."
569 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
570 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
571 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
572 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
573 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
574 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
579 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
580 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
581 "Default setting is \"both\"."