3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:35+0200\n"
5 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
12 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
17 msgstr "Дозволити гостьовий вхід"
19 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
20 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
22 "Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через "
23 "загальні мережеві ресурси"
25 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
27 msgstr "Дозволені користувачі"
29 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
33 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
35 msgstr "Створити маску"
37 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
41 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
42 msgid "Directory mask"
43 msgstr "Маска каталогу"
45 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
47 msgstr "Редагувати шаблон"
49 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
50 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
52 "Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba."
54 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
55 msgid "General Settings"
56 msgstr "Загальні настройки"
58 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
60 msgstr "Назва (ім'я) вузла"
62 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
63 msgid "Mask for new directories"
64 msgstr "Маска для нових каталогів"
66 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
67 msgid "Mask for new files"
68 msgstr "Маска для нових файлів"
70 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
74 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
75 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
76 msgid "Network Shares"
77 msgstr "Загальні мережеві ресурси"
79 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
83 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
85 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
89 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
91 msgstr "Тільки читання"
93 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
94 msgid "Share home-directories"
95 msgstr "Спільно використовувати домашні каталоги"
97 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
98 msgid "Shared Directories"
99 msgstr "Загальні каталоги"
101 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
103 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
104 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
105 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
108 "Це вміст файлу '/etc/samba/smb.conf.template', з якого буде генеруватися "
109 "ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска"
110 "\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки "
111 "\"Загальні налаштування\"."
113 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
115 msgstr "Робоча група"