3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-06 01:28+0200\n"
7 "Last-Translator: bubu83 <bubu83@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
18 msgstr "Permetti ospiti"
20 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
21 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
23 "Autorizza gli utenti del sistema a raggiungere la loro cartella home "
24 "attraverso le condivisioni di rete"
26 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
28 msgstr "Utenti ammessi"
30 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
34 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
36 msgstr "Crea maschera"
38 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
42 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
43 msgid "Directory mask"
44 msgstr "Maschera della cartella"
46 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
48 msgstr "Modifica Template"
50 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
51 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
53 "Modifica il template utilizzato per generare la configurazione di samba."
55 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
56 msgid "General Settings"
57 msgstr "Opzioni Generali"
59 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
63 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
64 msgid "Mask for new directories"
65 msgstr "Maschera per le nuove cartelle"
67 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
68 msgid "Mask for new files"
69 msgstr "Maschera per i nuovi files"
71 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
75 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
76 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
77 msgid "Network Shares"
78 msgstr "Condivisioni di rete"
80 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
84 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
86 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
89 "Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce "
90 "a una cartella su un dispositivo montato."
92 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
96 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
97 msgid "Share home-directories"
98 msgstr "Condividi cartelle home"
100 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
101 msgid "Shared Directories"
102 msgstr "Cartelle Condivise"
104 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
106 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
107 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
108 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
111 "Questo è il contenuto del file '/etc/samba/smb.conf.template' dal quale sarà "
112 "generata la tua configurazione di samba. I valori racchiusi tra il simbolo "
113 "('|') non dovrebbero essere toccati. Essi vengono generati dalla schermata "
114 "'Opzioni Generali'."
116 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
118 msgstr "Gruppo di lavoro"