treewide: switch to bcp47 language codes
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hant / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
5 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
7 "openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
8 "Language: zh-tw\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
14
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
16 msgid "%.1f dB"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 分鐘資訊,每 %d 秒更新)"
39
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(空白)"
48
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
52 msgid "(no interfaces attached)"
53 msgstr "(未連接界面)"
54
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
56 msgid "-- Additional Field --"
57 msgstr "-- 更多選項 --"
58
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
67 msgid "-- Please choose --"
68 msgstr "-- 請選擇 --"
69
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgid "-- custom --"
75 msgstr "-- 自訂 --"
76
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
84 msgid "-- match by uuid --"
85 msgstr ""
86
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- 請選擇 --"
92
93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
95 msgstr ""
96
97 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "1分鐘負載"
100
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "15分鐘負載"
104
105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
111 msgid "464XLAT (CLAT)"
112 msgstr ""
113
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
115 msgid "5 Minute Load:"
116 msgstr "5分鐘負載"
117
118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
119 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
120 msgstr ""
121
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
123 msgid "802.11r Fast Transition"
124 msgstr ""
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
127 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
128 msgstr ""
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
131 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
132 msgstr ""
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
135 msgid "802.11w Management Frame Protection"
136 msgstr ""
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
139 msgid "802.11w maximum timeout"
140 msgstr ""
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
143 msgid "802.11w retry timeout"
144 msgstr ""
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
147 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
151 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
152 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢通訊埠"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
156 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器通訊埠"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
159 msgid ""
160 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
161 "order of the resolvfile"
162 msgstr "將會按照指定的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
165 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
166 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-位置"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-閘道"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
181 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-遮罩"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
184 msgid ""
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
186 "(CIDR)"
187 msgstr ""
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-位置或網路(CIDR)"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
192 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-閘道"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 msgstr ""
197
198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
201
202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名稱"
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-位置"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
216 msgid ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 msgstr ""
220 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> 分配數量"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
227 msgstr ""
228 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 封包大小"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
234
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
236 msgid ""
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
239 msgstr "注意: 如果這個檔案在編輯之前是空的,您將需要重新啟動cron服務"
240
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
242 msgid "A directory with the same name already exists."
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
246 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
250 msgid "A43C + J43 + A43"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
254 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
258 msgid "ADSL"
259 msgstr "ADSL"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
262 msgid "ANSI T1.413"
263 msgstr "ANSI T1.413"
264
265 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
266 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
267 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
268 msgid "APN"
269 msgstr "APN"
270
271 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
272 msgid "ARP retry threshold"
273 msgstr "ARP重試門檻"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
276 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
277 msgstr ""
278
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
280 msgid "ATM Bridges"
281 msgstr "ATM橋接"
282
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
285 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
286 msgstr "ATM虛擬通道識別(VCI)"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
290 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
291 msgstr "ATM虛擬路徑識別(VPI)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
294 msgid ""
295 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
296 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
297 "to dial into the provider network."
298 msgstr ""
299 "ATM橋接是以AAL5協定封裝乙太網路如同虛擬Linux網路界面卡,用於連接DHCP或PPP來撥"
300 "號連接到網際網路。"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
304 msgid "ATM device number"
305 msgstr "ATM裝置號碼"
306
307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
308 msgid "ATU-C System Vendor ID"
309 msgstr ""
310
311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
314 msgid "Absent Interface"
315 msgstr ""
316
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
318 msgid "Access Concentrator"
319 msgstr "接入集線器"
320
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
323 msgid "Access Point"
324 msgstr "存取點 (AP)"
325
326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
328 msgid "Actions"
329 msgstr "動作"
330
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
332 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
333 msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
334
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
336 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
337 msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
338
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
340 msgid "Active Connections"
341 msgstr "啟用連線"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
345 msgid "Active DHCP Leases"
346 msgstr "已分配的DHCP租用"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
350 msgid "Active DHCPv6 Leases"
351 msgstr "已分配的DHCPv6租用"
352
353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
355 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
356 msgid "Ad-Hoc"
357 msgstr "Ad-Hoc"
358
359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
371 msgid "Add"
372 msgstr "增加"
373
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
375 msgid "Add ATM Bridge"
376 msgstr ""
377
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
379 msgid "Add IPv4 address…"
380 msgstr ""
381
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
383 msgid "Add IPv6 address…"
384 msgstr ""
385
386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
387 msgid "Add LED action"
388 msgstr ""
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
391 msgid "Add VLAN"
392 msgstr ""
393
394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
395 msgid "Add instance"
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
401 msgid "Add key"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
405 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
406 msgstr "添加本地網域微碼到HOSTS檔案"
407
408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
410 msgid "Add new interface..."
411 msgstr "增加新界面"
412
413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
414 msgid "Add peer"
415 msgstr ""
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
418 msgid "Additional Hosts files"
419 msgstr "額外的HOST檔案"
420
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
422 msgid "Additional servers file"
423 msgstr "額外的伺服器設定檔"
424
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
435 msgid "Address"
436 msgstr "位置"
437
438 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
439 msgid "Address to access local relay bridge"
440 msgstr "存取本地中繼橋接位置"
441
442 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
444 msgid "Administration"
445 msgstr "管理"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
455 msgid "Advanced Settings"
456 msgstr "進階設定"
457
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
459 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
460 msgstr ""
461
462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
463 msgid "Alert"
464 msgstr "警示"
465
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
469 msgid "Alias Interface"
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
473 msgid "Alias of \"%s\""
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
477 msgid "All Servers"
478 msgstr "查詢所有伺服器"
479
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
481 msgid ""
482 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
483 "address"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
487 msgid "Allocate IP sequentially"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
491 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
492 msgstr "允許 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密碼驗證"
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
495 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
499 msgid "Allow all except listed"
500 msgstr "僅允許列表外"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
503 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
504 msgstr "允許舊型 802.11b 頻率"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
507 msgid "Allow listed only"
508 msgstr "僅允許列表內"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
511 msgid "Allow localhost"
512 msgstr "允許本機"
513
514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
515 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
516 msgstr "允許遠端主機連接到本機SSH轉送通訊埠"
517
518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
519 msgid "Allow root logins with password"
520 msgstr "允許root登入"
521
522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
523 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
524 msgstr "允許 <em>root</em> 使用者登入"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
527 msgid ""
528 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
529 msgstr "允許127.0.0.0/8範圍內的上游回應,例如:RBL服務"
530
531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
532 msgid "Allowed IPs"
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
536 msgid "Always announce default router"
537 msgstr ""
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
540 msgid ""
541 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
542 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
547 msgid "Annex"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
551 msgid "Annex A + L + M (all)"
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
555 msgid "Annex A G.992.1"
556 msgstr ""
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
559 msgid "Annex A G.992.2"
560 msgstr ""
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
563 msgid "Annex A G.992.3"
564 msgstr ""
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
567 msgid "Annex A G.992.5"
568 msgstr ""
569
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
571 msgid "Annex B (all)"
572 msgstr ""
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
575 msgid "Annex B G.992.1"
576 msgstr ""
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
579 msgid "Annex B G.992.3"
580 msgstr ""
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
583 msgid "Annex B G.992.5"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
587 msgid "Annex J (all)"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
591 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
595 msgid "Annex M (all)"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
599 msgid "Annex M G.992.3"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
603 msgid "Annex M G.992.5"
604 msgstr ""
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
607 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
608 msgstr ""
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
611 msgid "Announced DNS domains"
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
615 msgid "Announced DNS servers"
616 msgstr ""
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
619 msgid "Anonymous Identity"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
623 msgid "Anonymous Mount"
624 msgstr "自動掛載檔案系統"
625
626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
627 msgid "Anonymous Swap"
628 msgstr "自動掛載swap分區"
629
630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
634 msgid "Any zone"
635 msgstr "任意區域"
636
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
638 msgid "Apply backup?"
639 msgstr ""
640
641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
642 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
643 msgstr ""
644
645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2947
646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
647 msgid "Apply unchecked"
648 msgstr ""
649
650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
651 msgid "Architecture"
652 msgstr "架構"
653
654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
655 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
656 msgid ""
657 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
658 msgstr ""
659
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
661 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
662 msgid ""
663 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
664 msgstr ""
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
668 msgid "Associated Stations"
669 msgstr "已連接裝置"
670
671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
672 msgid "Associations"
673 msgstr "已連接裝置"
674
675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
676 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
677 msgstr ""
678
679 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
681 msgid "Auth Group"
682 msgstr ""
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
685 msgid "Authentication"
686 msgstr "認證"
687
688 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
689 msgid "Authentication Type"
690 msgstr ""
691
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
693 msgid "Authoritative"
694 msgstr "授權"
695
696 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
697 msgid "Authorization Required"
698 msgstr "請先登入"
699
700 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
701 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
702 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
703 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
704 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
705 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
706 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
707 msgid "Auto Refresh"
708 msgstr "自動更新"
709
710 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
711 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
713 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
719 msgid "Automatic"
720 msgstr ""
721
722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
723 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
724 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
725 msgstr ""
726
727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
728 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
729 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統中是否含有錯誤"
730
731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
732 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
733 msgstr "在連接裝置後自動掛載檔案系統"
734
735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
736 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
737 msgstr "在連接裝置後自動掛載swap分區"
738
739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
740 msgid "Automount Filesystem"
741 msgstr "自動掛載檔案系統"
742
743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
744 msgid "Automount Swap"
745 msgstr "自動掛載swap分區"
746
747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
748 msgid "Available"
749 msgstr "可用"
750
751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
762 msgid "Average:"
763 msgstr "平均:"
764
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
766 msgid "B43 + B43C"
767 msgstr "B43 + B43C"
768
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
770 msgid "B43 + B43C + V43"
771 msgstr "B43 + B43C + V43"
772
773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
774 msgid "BR / DMR / AFTR"
775 msgstr "BR / DMR / AFTR"
776
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
781 msgid "BSSID"
782 msgstr "BSSID"
783
784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
786 msgid "Back to Overview"
787 msgstr "返回至總覽"
788
789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
790 msgid "Back to configuration"
791 msgstr "返回至設定"
792
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
794 msgid "Backup"
795 msgstr "備份"
796
797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
798 msgid "Backup / Flash Firmware"
799 msgstr "備份/升級韌體"
800
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
803 msgid "Backup file list"
804 msgstr "備份檔列表"
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
807 msgid "Bad address specified!"
808 msgstr "指定了錯誤的位置!"
809
810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
812 msgid "Band"
813 msgstr ""
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
816 msgid "Beacon Interval"
817 msgstr ""
818
819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
821 msgid ""
822 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
823 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
824 "defined backup patterns."
825 msgstr ""
826 "下面是待備份的檔案清單。包含了更改的設定檔案、必要的基本檔案和使用者自訂的備"
827 "份檔案"
828
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
830 msgid ""
831 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
832 "linux default)"
833 msgstr ""
834
835 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
836 msgid "Bind interface"
837 msgstr ""
838
839 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
840 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
841 msgstr ""
842
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
846 msgid "Bitrate"
847 msgstr "傳輸速率"
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
850 msgid "Bogus NX Domain Override"
851 msgstr "忽略NX網域解析"
852
853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
855 msgid "Bridge"
856 msgstr "橋接"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
860 msgid "Bridge interfaces"
861 msgstr "橋接介面"
862
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
864 msgid "Bridge unit number"
865 msgstr "橋接單位號碼"
866
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
868 msgid "Bring up on boot"
869 msgstr "開機自動執行"
870
871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
873 msgid "Browse…"
874 msgstr ""
875
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
877 msgid "Buffered"
878 msgstr "已緩衝"
879
880 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
881 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
882 msgstr ""
883
884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
885 msgid "CLAT configuration failed"
886 msgstr ""
887
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
889 msgid "CPU usage (%)"
890 msgstr "CPU 使用率 (%)"
891
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
893 msgid "Cached"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
898 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
899 msgid "Call failed"
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
904 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
912 msgid "Cancel"
913 msgstr "取消"
914
915 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
916 msgid "Category"
917 msgstr ""
918
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
922 msgid "Chain"
923 msgstr "鏈"
924
925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
926 msgid "Changes"
927 msgstr "待修改"
928
929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
930 msgid "Changes have been reverted."
931 msgstr "設定值已還原."
932
933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
934 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
935 msgstr "修改管理員密碼"
936
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
943 msgid "Channel"
944 msgstr "頻道"
945
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
947 msgid "Check filesystems before mount"
948 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統"
949
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
951 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
952 msgstr ""
953
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
955 msgid "Checking archive…"
956 msgstr ""
957
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
960 msgid "Checking image…"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
964 msgid "Choose mtdblock"
965 msgstr ""
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
969 msgid ""
970 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
971 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
972 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
973 "interface to it."
974 msgstr ""
975 "選擇您要指定給這介面的防火牆區. 撿選<em>unspecified</em>以便從指定區域除這個"
976 "介面或者填寫<em>create</em>欄以便定義附加這個介面到一個新的區域上."
977
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
979 msgid ""
980 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
981 "out the <em>create</em> field to define a new network."
982 msgstr ""
983 "選擇您要附加到無線網路介面的多個網路或者填寫<em>create</em> 以便定義一個新的"
984 "網路."
985
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
987 msgid "Cipher"
988 msgstr "加密方式"
989
990 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
991 msgid "Cisco UDP encapsulation"
992 msgstr ""
993
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
995 msgid ""
996 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
997 "configuration files."
998 msgstr "按下\"壓縮檔製作\"就能下載目前設定檔的tar格式的壓縮."
999
1000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1001 msgid ""
1002 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1003 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1009 msgid "Client"
1010 msgstr "顧客"
1011
1012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1014 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1015 msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID"
1016
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1019 msgid "Close"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1027 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1028 msgid ""
1029 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1030 "persist connection"
1031 msgstr "幾秒後關閉閒置的連線, 打0代表永遠連線"
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1034 msgid "Close list..."
1035 msgstr "關閉清單"
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1042 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1043 msgid "Collecting data..."
1044 msgstr "收集資料中..."
1045
1046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1047 msgid "Command"
1048 msgstr "指令"
1049
1050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1051 msgid "Command OK"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1055 msgid "Command failed"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1059 msgid "Comment"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1063 msgid ""
1064 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1065 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1066 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1067 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1068 msgstr ""
1069
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1071 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1073 msgid "Configuration"
1074 msgstr "設定"
1075
1076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1077 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1078 msgid "Configuration failed"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1082 msgid "Configuration has been applied."
1083 msgstr "設定值已套用"
1084
1085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1086 msgid "Configuration has been rolled back!"
1087 msgstr "設定值已復原"
1088
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1090 msgid "Confirm disconnect"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1094 msgid "Confirmation"
1095 msgstr "再確認"
1096
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1099 msgid "Connected"
1100 msgstr "已連線"
1101
1102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1104 msgid "Connection attempt failed"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1108 msgid "Connection lost"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1112 msgid "Connections"
1113 msgstr "連線數"
1114
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1118 msgid "Contents have been saved."
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1124 msgid "Continue"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1128 msgid ""
1129 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1130 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1131 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1132 msgstr ""
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1135 msgid "Country"
1136 msgstr "國別"
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1139 msgid "Country Code"
1140 msgstr "國別碼"
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1144 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1145 msgstr "建立/指定防火牆作用區"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1148 msgid "Create interface"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1152 msgid "Critical"
1153 msgstr "緊急"
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1156 msgid "Cron Log Level"
1157 msgstr "Cron日誌等級"
1158
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1160 msgid "Current power"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1165 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1168 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1169 msgid "Custom Interface"
1170 msgstr "自訂介面"
1171
1172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1173 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1177 msgid ""
1178 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1179 "this, perform a factory-reset first."
1180 msgstr ""
1181 "已修改的檔案(如憑證和腳本)可能會殘留在系統中.如果要避免這項問題,您可以先行重"
1182 "設裝置"
1183
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1185 msgid ""
1186 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1187 "\">LED</abbr>s if possible."
1188 msgstr ""
1189 "如果可以的話,自訂這個設備的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1190 "abbr>s ."
1191
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1193 msgid "DAE-Client"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1197 msgid "DAE-Port"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1201 msgid "DAE-Secret"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1205 msgid "DHCP Server"
1206 msgstr "DHCP伺服器"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1210 msgid "DHCP and DNS"
1211 msgstr "DHCP 和 DNS"
1212
1213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1216 msgid "DHCP client"
1217 msgstr "DHCP用戶端"
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1220 msgid "DHCP-Options"
1221 msgstr "DHCP選項"
1222
1223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1225 msgid "DHCPv6 client"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1229 msgid "DHCPv6-Mode"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1233 msgid "DHCPv6-Service"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1241 msgid "DNS"
1242 msgstr "網域名稱伺服器"
1243
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1245 msgid "DNS forwardings"
1246 msgstr "DNS封包轉發"
1247
1248 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1249 msgid "DNS-Label / FQDN"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1253 msgid "DNSSEC"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1257 msgid "DNSSEC check unsigned"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1261 msgid "DPD Idle Timeout"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1265 msgid "DS-Lite AFTR address"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1270 msgid "DSL"
1271 msgstr "DSL"
1272
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1274 msgid "DSL Status"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1278 msgid "DSL line mode"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1282 msgid "DTIM Interval"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1287 msgid "DUID"
1288 msgstr "DHCP獨立式別碼DUID "
1289
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1291 msgid "Data Rate"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1296 msgid "Debug"
1297 msgstr "除錯"
1298
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1302 msgid "Default %d"
1303 msgstr "預設 %d"
1304
1305 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1306 msgid "Default Route"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1316 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1317 msgid "Default gateway"
1318 msgstr "預設閘道"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1321 msgid "Default is stateless + stateful"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1325 msgid "Default state"
1326 msgstr "預設狀態"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1329 msgid ""
1330 "Define additional DHCP options, for example "
1331 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1332 "servers to clients."
1333 msgstr ""
1334 "定義額外的DHCP選項,例如\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"將會通告不同"
1335 "的DNS伺服器到客戶端."
1336
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1343 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1344 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1345 msgid "Delete"
1346 msgstr "刪除"
1347
1348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1350 msgid "Delete key"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1354 msgid "Delete request failed: %s"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1358 msgid "Delete this network"
1359 msgstr "刪除這個網路"
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1362 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1366 msgid "Description"
1367 msgstr "說明"
1368
1369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1370 msgid "Deselect"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1374 msgid "Design"
1375 msgstr "設計規劃"
1376
1377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1379 msgid "Destination"
1380 msgstr "目的地"
1381
1382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1384 msgid "Destination zone"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1398 msgid "Device"
1399 msgstr "設備"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1402 msgid "Device Configuration"
1403 msgstr "設定設備"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1406 msgid "Device is not active"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1411 msgid "Device is restarting…"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1415 msgid "Device unreachable!"
1416 msgstr "無法連線到設備!"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1419 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1420 msgstr "無法連線到設備! 正在持續等待設備回應..."
1421
1422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1424 msgid "Diagnostics"
1425 msgstr "診斷"
1426
1427 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1428 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1429 msgid "Dial number"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1433 msgid "Directory"
1434 msgstr "目錄"
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1438 msgid "Disable"
1439 msgstr "關閉"
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1442 msgid ""
1443 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1444 "this interface."
1445 msgstr ""
1446 " 對這介面關閉 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1447
1448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1450 msgid "Disable DNS lookups"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1454 msgid "Disable Encryption"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1458 msgid "Disable Inactivity Polling"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1462 msgid "Disable this network"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1467 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1468 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1472 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1474 msgid "Disabled"
1475 msgstr "關閉"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1478 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
1482 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1483 msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1490 msgid "Disconnect"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1494 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1495 msgid "Disconnection attempt failed"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1504 msgid "Dismiss"
1505 msgstr "忽略"
1506
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1508 msgid "Distance Optimization"
1509 msgstr "最佳化距離"
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1512 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1513 msgstr "到最遠的網路距離以米表示."
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1516 msgid ""
1517 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1518 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1519 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1520 "firewalls"
1521 msgstr ""
1522 " Dnsmasq 是組合<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1523 "abbr>-伺服器 和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-轉發給 <abbr "
1524 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火牆用"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
1527 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1528 msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1531 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1532 msgstr "對不被公用名稱伺服器回應的請求不轉發"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1535 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1536 msgstr "對本地網域不轉發反解析鎖定"
1537
1538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1539 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1543 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1547 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1551 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1555 msgid "Domain required"
1556 msgstr "網域必要的"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
1559 msgid "Domain whitelist"
1560 msgstr "網域白名單"
1561
1562 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1563 msgid "Don't Fragment"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1567 msgid ""
1568 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1569 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1570 msgstr ""
1571 "若沒 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-名稱的話,不要轉發 <abbr "
1572 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-請求"
1573
1574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1575 msgid "Down"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1579 msgid "Download backup"
1580 msgstr "下載備份檔"
1581
1582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1583 msgid "Download mtdblock"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1587 msgid "Downstream SNR offset"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1591 msgid "Drag to reorder"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1595 msgid "Dropbear Instance"
1596 msgstr "Dropbear SSH例子"
1597
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1599 msgid ""
1600 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1601 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1602 msgstr ""
1603 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 網路shell命令存取和一個"
1604 "整合的 <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 伺服器"
1605
1606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1608 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1612 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1613 msgstr "動態 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1614
1615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1616 msgid "Dynamic tunnel"
1617 msgstr "動態隧道"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1620 msgid ""
1621 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1622 "having static leases will be served."
1623 msgstr "幫用戶端動態發配DHCP位址. 假如關閉的話,僅有有靜態位址的用戶端能被服務"
1624
1625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1626 msgid "EA-bits length"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1630 msgid "EAP-Method"
1631 msgstr "EAP協定驗證方式"
1632
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1640 msgid "Edit"
1641 msgstr "編輯"
1642
1643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1644 msgid ""
1645 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1646 "reload the page."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1650 msgid "Edit this network"
1651 msgstr "修改這個網路"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1654 msgid "Edit wireless network"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1658 msgid "Emergency"
1659 msgstr "緊急"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1663 msgid "Enable"
1664 msgstr "啟用"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1667 msgid ""
1668 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1669 "snooping"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1673 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1674 msgstr "啟用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1675
1676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1679 msgid "Enable DNS lookups"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1683 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1684 msgstr "啟用HE.net服務代管動態更新"
1685
1686 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1687 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1695 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1696 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1697 msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1700 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1701 msgstr "啟用超大訊框透穿"
1702
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1704 msgid "Enable NTP client"
1705 msgstr "啟用NTP同步功能"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1708 msgid "Enable Single DES"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
1712 msgid "Enable TFTP server"
1713 msgstr "啟用TFTP伺服器"
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1716 msgid "Enable VLAN functionality"
1717 msgstr "啟用VLAN功能"
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1720 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1721 msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1724 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1725 msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1728 msgid "Enable learning and aging"
1729 msgstr "啟用智慧學習功能"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1732 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1736 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1740 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1744 msgid "Enable this network"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1748 msgid "Enable/Disable"
1749 msgstr "啟用/關閉"
1750
1751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1754 msgid "Enabled"
1755 msgstr "啟用"
1756
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1758 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1762 msgid ""
1763 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1764 "Domain"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1768 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1769 msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
1770
1771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1772 msgid "Encapsulation limit"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1777 msgid "Encapsulation mode"
1778 msgstr "封裝模式"
1779
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1785 msgid "Encryption"
1786 msgstr "加密"
1787
1788 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1789 msgid "Endpoint Host"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1793 msgid "Endpoint Port"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1797 msgid "Enter custom value"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1801 msgid "Enter custom values"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1805 msgid "Erasing..."
1806 msgstr "刪除中..."
1807
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1814 msgid "Error"
1815 msgstr "錯誤"
1816
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1818 msgid "Errored seconds (ES)"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1823 msgid "Ethernet Adapter"
1824 msgstr "乙太網路卡"
1825
1826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1828 msgid "Ethernet Switch"
1829 msgstr "乙太交換器"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
1832 msgid "Exclude interfaces"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
1836 msgid "Expand hosts"
1837 msgstr "延伸主機"
1838
1839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1840 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1851 msgid "Expecting: %s"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1855 msgid "Expires"
1856 msgstr "過期"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1859 #, fuzzy
1860 msgid ""
1861 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1862 msgstr "釋放位址的過期週期,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)."
1863
1864 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1865 msgid "External"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1869 msgid "External R0 Key Holder List"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1873 msgid "External R1 Key Holder List"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1877 msgid "External system log server"
1878 msgstr "外部系統日誌伺服器"
1879
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1881 msgid "External system log server port"
1882 msgstr "外部系統日誌伺服器埠號"
1883
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1885 msgid "External system log server protocol"
1886 msgstr "外部系統日誌伺服器通訊協定"
1887
1888 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1889 msgid "Extra SSH command options"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1893 msgid "FT over DS"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1897 msgid "FT over the Air"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1901 msgid "FT protocol"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1905 msgid "Failed to change the system password."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
1909 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1913 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
1917 msgid "File"
1918 msgstr "檔案"
1919
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
1921 msgid "File not accessible"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
1925 msgid "Filename"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
1929 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1930 msgstr "開機影像檔通知給用戶端"
1931
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
1934 msgid "Filesystem"
1935 msgstr "檔案系統"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
1938 msgid "Filter private"
1939 msgstr "私人過濾器"
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1942 msgid "Filter useless"
1943 msgstr "無用過濾器"
1944
1945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1946 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
1947 msgid "Finalizing failed"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
1951 msgid ""
1952 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1953 "with defaults based on what was detected"
1954 msgstr "尋找所有目前已連接裝置中的檔案系統及swap分區,並覆蓋目前的設定"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
1957 msgid "Find and join network"
1958 msgstr "搜尋並加入網路"
1959
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1961 msgid "Finish"
1962 msgstr "完成"
1963
1964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
1965 msgid "Firewall"
1966 msgstr "防火牆"
1967
1968 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
1969 msgid "Firewall Mark"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
1973 msgid "Firewall Settings"
1974 msgstr "防火牆設定"
1975
1976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1977 msgid "Firewall Status"
1978 msgstr "防火牆狀況"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1981 msgid "Firmware File"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
1985 msgid "Firmware Version"
1986 msgstr "防火牆版本"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1989 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1990 msgstr "外發DNS請求的固定埠號"
1991
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
1993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
1994 msgid "Flash image..."
1995 msgstr "更新映像檔中..."
1996
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
1998 msgid "Flash image?"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2002 msgid "Flash new firmware image"
2003 msgstr "更新新版韌體映像檔"
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2006 msgid "Flash operations"
2007 msgstr "執行更新"
2008
2009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2011 msgid "Flashing…"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2015 msgid "Force"
2016 msgstr "強制"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2019 msgid "Force 40MHz mode"
2020 msgstr "強制使用 40MHz 模式"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2023 msgid "Force CCMP (AES)"
2024 msgstr "強制使用CCMP (AES)加密"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2027 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2028 msgstr "在網路上即使偵測到其它伺服器也強制採用DHCP的設定"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2031 msgid "Force TKIP"
2032 msgstr "強制使用TKIP加密"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2035 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2036 msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2039 msgid "Force link"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2043 msgid "Force upgrade"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2047 msgid "Force use of NAT-T"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2051 msgid "Form token mismatch"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2055 msgid "Forward DHCP traffic"
2056 msgstr "轉發DHCP流量"
2057
2058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2059 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2063 msgid "Forward broadcast traffic"
2064 msgstr "轉發廣播流量"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2067 msgid "Forward mesh peer traffic"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2071 msgid "Forwarding mode"
2072 msgstr "轉發模式"
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2075 msgid "Fragmentation Threshold"
2076 msgstr "分片閥值"
2077
2078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2079 msgid "Free"
2080 msgstr "空閒"
2081
2082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2083 msgid ""
2084 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2085 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2086 msgstr ""
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2091 msgid "GHz"
2092 msgstr "GHz"
2093
2094 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2095 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2096 msgid "GPRS only"
2097 msgstr "僅用GPRS"
2098
2099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2100 msgid "Gateway"
2101 msgstr "閘道"
2102
2103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2104 msgid "Gateway Ports"
2105 msgstr "閘道埠號"
2106
2107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2109 msgid "Gateway address is invalid"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2117 msgid "General Settings"
2118 msgstr "一般設定"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2124 msgid "General Setup"
2125 msgstr "一般設置"
2126
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2128 msgid "Generate Config"
2129 msgstr "生成設定檔"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2132 msgid "Generate PMK locally"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2136 msgid "Generate archive"
2137 msgstr "製作壓縮檔"
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2140 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2141 msgstr "鍵入的密碼不吻合,密碼將不變更"
2142
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2144 msgid "Global Settings"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2148 msgid "Global network options"
2149 msgstr "全域網路設定"
2150
2151 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2152 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2153 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2154 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2155 msgid "Go to password configuration..."
2156 msgstr "前往密碼設定頁"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2161 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2162 msgid "Go to relevant configuration page"
2163 msgstr "到相應設定頁"
2164
2165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2166 msgid "Group Password"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2170 msgid "Guest"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2174 msgid "HE.net password"
2175 msgstr " HE.net密碼"
2176
2177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2178 msgid "HE.net username"
2179 msgstr "HE.net使用者名稱"
2180
2181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2182 msgid "Hang Up"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2186 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2190 msgid ""
2191 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2192 "the timezone."
2193 msgstr "在這裡設置基本設定值,如主機名稱或者時區...等"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2196 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2197 msgstr "隱藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2201 msgid "Hide empty chains"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2208 msgid "Host"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2212 msgid "Host entries"
2213 msgstr "主機項目"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2216 msgid "Host expiry timeout"
2217 msgstr "過期主機"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2220 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2221 msgstr "主機-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或網路"
2222
2223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2224 msgid "Host-Uniq tag content"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2233 msgid "Hostname"
2234 msgstr "主機名稱"
2235
2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2237 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2238 msgstr "當請求DHCP服務時傳送的主機名稱"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2242 msgid "Hostnames"
2243 msgstr "主機名稱"
2244
2245 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2246 msgid "Hybrid"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2250 msgid "IKE DH Group"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2254 msgid "IP Addresses"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2258 msgid "IP Protocol"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2262 msgid "IP address"
2263 msgstr "IP位址"
2264
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2267 msgid "IP address in invalid"
2268 msgstr "IP位址不正確"
2269
2270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2271 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2272 msgid "IP address is missing"
2273 msgstr "缺少IP位址"
2274
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2282 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2283 msgid "IPv4"
2284 msgstr "IPv4版"
2285
2286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2287 msgid "IPv4 Firewall"
2288 msgstr "IPv4防火牆"
2289
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2291 msgid "IPv4 Upstream"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2295 msgid "IPv4 address"
2296 msgstr "IPv4位址"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2299 msgid "IPv4 assignment length"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2303 msgid "IPv4 broadcast"
2304 msgstr "IPv4廣播"
2305
2306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2307 msgid "IPv4 gateway"
2308 msgstr "IPv4閘道"
2309
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2311 msgid "IPv4 netmask"
2312 msgstr "IPv4網路遮罩"
2313
2314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2315 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2319 msgid "IPv4 prefix"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2324 msgid "IPv4 prefix length"
2325 msgstr "IPv4前綴長度"
2326
2327 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2328 msgid "IPv4+IPv6"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2333 msgid "IPv4-Address"
2334 msgstr "IPv4-位址"
2335
2336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2337 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2338 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2354 msgid "IPv6"
2355 msgstr "IPv6版"
2356
2357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2358 msgid "IPv6 Firewall"
2359 msgstr "IPv6防火牆"
2360
2361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2362 msgid "IPv6 Neighbours"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2366 msgid "IPv6 Settings"
2367 msgstr "IPv6 設定"
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2370 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2374 msgid "IPv6 Upstream"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2378 msgid "IPv6 address"
2379 msgstr "IPv6位址"
2380
2381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2382 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2383 msgid "IPv6 assignment hint"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2387 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2388 msgid "IPv6 assignment length"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2392 msgid "IPv6 gateway"
2393 msgstr "IPv6閘道"
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2396 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2401 msgid "IPv6 prefix"
2402 msgstr "IPv6字首"
2403
2404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2406 msgid "IPv6 prefix length"
2407 msgstr "IPv6字首長度"
2408
2409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2411 msgid "IPv6 routed prefix"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2415 msgid "IPv6 suffix"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2420 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2421 msgid "IPv6-Address"
2422 msgstr "IPv6-位址"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2425 msgid "IPv6-PD"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2430 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2431 msgstr "IPv6包覆在IPv4內(RFC4213)"
2432
2433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2435 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2436 msgstr "IPv6凌駕IPv4外(第6版)"
2437
2438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2440 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2441 msgstr "IPv6凌駕IPv4外(6轉4)"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2444 msgid "Identity"
2445 msgstr "特性"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2448 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2452 msgid "If checked, encryption is disabled"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2457 msgid ""
2458 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2459 msgstr "假若指定的話, 掛載設備的UUID獨立設備識別碼取代固定的設備節點"
2460
2461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2463 msgid ""
2464 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2465 "device node"
2466 msgstr "假若指定的話, 掛載設備的分割標籤取代固定的設備節點"
2467
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2469 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2477 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2478 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2479 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2480 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2484 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2485 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2486 msgstr "如果沒打勾點選, 將不會設置預設路由"
2487
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2489 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2491 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2494 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2495 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2496 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2497 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2498 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2499 msgstr "如果沒打勾點選, 公告的DNS伺服器位址將被忽視"
2500
2501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2502 msgid ""
2503 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2504 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2505 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2506 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2507 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2508 msgstr ""
2509 "如果您的物理內存不足時,未使用的數據可以是暫時交換到導致更高的交換設備量的可用"
2510 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>內.請注意,交換數據是一個非常"
2511 "緩慢的過程,作為交換裝置不能用高數據速率訪問該<abbr title=\"Random Access "
2512 "Memory\">RAM</abbr>"
2513
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2515 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2516 msgstr "不使用 <code>/etc/hosts</code>"
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2519 msgid "Ignore interface"
2520 msgstr "被忽視的介面"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2523 msgid "Ignore resolve file"
2524 msgstr "不使用解析檔"
2525
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2527 msgid "Image"
2528 msgstr "映像檔"
2529
2530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2531 msgid "In"
2532 msgstr "輸入"
2533
2534 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2535 msgid ""
2536 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2537 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2538 msgstr ""
2539
2540 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2545 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2546 msgid "Inactivity timeout"
2547 msgstr "閒置過期"
2548
2549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2550 msgid "Inbound:"
2551 msgstr "輸入"
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2554 msgid "Info"
2555 msgstr "訊息"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2558 msgid "Information"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2563 msgid "Initialization failure"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2567 msgid "Initscript"
2568 msgstr "初始化腳本"
2569
2570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2571 msgid "Initscripts"
2572 msgstr "初始化腳本"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2575 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2579 msgid "Install protocol extensions..."
2580 msgstr "安裝延伸協定中..."
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2588 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2590 msgid "Interface"
2591 msgstr "介面"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2594 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2595 msgstr ""
2596
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2598 msgid "Interface Configuration"
2599 msgstr "介面設定"
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2603 msgid "Interface has %d pending changes"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2607 msgid "Interface is marked for deletion"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2611 msgid "Interface is reconnecting..."
2612 msgstr "介面重連"
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2617 msgid "Interface is shutting down..."
2618 msgstr "介面正在關閉中..."
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2621 msgid "Interface is starting..."
2622 msgstr ""
2623
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2625 msgid "Interface is stopping..."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2629 msgid "Interface name"
2630 msgstr "界面名稱"
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2634 msgid "Interface not present or not connected yet."
2635 msgstr "介面尚未出現或者還沒連上"
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2640 msgid "Interfaces"
2641 msgstr "介面"
2642
2643 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2644 msgid "Internal"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2648 msgid "Internal Server Error"
2649 msgstr "內部伺服器發生錯誤"
2650
2651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2653 msgid "Invalid"
2654 msgstr "無效"
2655
2656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2657 msgid "Invalid Base64 key string"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2661 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2662 msgstr "輸入的VLAN ID無效僅有介於 %d 和 %d的被允許"
2663
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2665 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2666 msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
2667
2668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2669 msgid "Invalid argument"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2673 msgid "Invalid command"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2677 msgid "Invalid hexadecimal value"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2681 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2682 msgstr "不正確的用戶名稱和/或者密碼!請再試一次."
2683
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2685 msgid "Isolate Clients"
2686 msgstr "隔離用戶端"
2687
2688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2689 #, fuzzy
2690 msgid ""
2691 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2692 "flash memory, please verify the image file!"
2693 msgstr "它顯示您正嘗試更新不適用於這個flash記憶體的映像檔,請檢查確認這個映像檔"
2694
2695 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2696 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2697 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2698 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2699 msgid "JavaScript required!"
2700 msgstr "需要Java腳本"
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2703 msgid "Join Network"
2704 msgstr "加入網路"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2707 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2708 msgstr "加入網路:無線網路掃描"
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2711 msgid "Joining Network: %q"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2715 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2720 msgid "Kernel Log"
2721 msgstr "核心日誌"
2722
2723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2724 msgid "Kernel Version"
2725 msgstr "核心版本"
2726
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2728 msgid "Key"
2729 msgstr "密碼"
2730
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2736 msgid "Key #%d"
2737 msgstr "鑰匙  #%d"
2738
2739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2740 msgid "Kill"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2745 msgid "L2TP"
2746 msgstr "L2TP"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2749 msgid "L2TP Server"
2750 msgstr "L2TP伺服器"
2751
2752 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2757 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2758 msgid "LCP echo failure threshold"
2759 msgstr "LCP協定呼叫失敗次數門檻"
2760
2761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2766 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2767 msgid "LCP echo interval"
2768 msgstr "LCP協定呼叫間隔"
2769
2770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2771 msgid "LED Configuration"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2775 msgid "LLC"
2776 msgstr "LLC邏輯鏈結控制層"
2777
2778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2780 msgid "Label"
2781 msgstr "標籤"
2782
2783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2784 msgid "Language"
2785 msgstr "語言"
2786
2787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2788 msgid "Language and Style"
2789 msgstr "語言與主題"
2790
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2792 msgid "Latency"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2796 msgid "Leaf"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2801 msgid "Lease time"
2802 msgstr "租賃時間長度"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2805 msgid "Leasefile"
2806 msgstr "租賃檔案"
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2812 msgid "Leasetime remaining"
2813 msgstr "租賃保留時間"
2814
2815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2818 msgid "Leave empty to autodetect"
2819 msgstr "保持空白以便自動偵測"
2820
2821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2822 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2825 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2826 msgstr "保持空白以便採用現今的寬頻位址"
2827
2828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
2829 msgid "Legend:"
2830 msgstr "圖例:"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2833 msgid "Limit"
2834 msgstr "限制"
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2837 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2838 msgstr ""
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
2841 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2842 msgstr ""
2843
2844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2845 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2849 msgid "Line Mode"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2853 msgid "Line State"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2857 msgid "Line Uptime"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2861 msgid "Link On"
2862 msgstr "鏈接"
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2865 msgid ""
2866 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2867 "requests to"
2868 msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2871 msgid ""
2872 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2873 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2874 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2875 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2876 "Association."
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2880 msgid ""
2881 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2882 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2883 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2884 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2885 "PMK-R1 keys."
2886 msgstr ""
2887
2888 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2889 msgid "List of SSH key files for auth"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2893 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2894 msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2897 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2898 msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群"
2899
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
2901 msgid "Listen Interfaces"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
2905 msgid "Listen Port"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2909 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2910 msgstr "只許在給予的介面上聆聽, 如果未指定, 全都允許"
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
2913 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2914 msgstr "進入的DNS請求聆聽埠"
2915
2916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
2917 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2918 msgid "Load"
2919 msgstr "掛載"
2920
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
2922 msgid "Load Average"
2923 msgstr "平均掛載"
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2926 msgid "Loading"
2927 msgstr "讀取中"
2928
2929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
2930 msgid "Loading directory contents…"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2730
2934 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
2936 msgid "Loading view…"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
2941 msgid "Local IP address is invalid"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
2945 msgid "Local IP address to assign"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
2949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2952 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
2953 msgid "Local IPv4 address"
2954 msgstr "本地IPv4位址"
2955
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2958 msgid "Local IPv6 address"
2959 msgstr "本地IPv6位址"
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
2962 msgid "Local Service Only"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
2966 msgid "Local Startup"
2967 msgstr "本地啟動"
2968
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
2971 msgid "Local Time"
2972 msgstr "本地時間"
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2975 msgid "Local domain"
2976 msgstr "本地網域"
2977
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
2979 #, fuzzy
2980 msgid ""
2981 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2982 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2983 msgstr "本地網域格式. 僅限符合從未從DHCP或hosts檔轉發和解析的網域"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
2986 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2987 msgstr "本地網域後綴附加倒DHCP名稱和hosts檔項目"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
2990 msgid "Local server"
2991 msgstr "本地伺服器"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
2994 msgid ""
2995 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2996 "available"
2997 msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言."
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3000 msgid "Localise queries"
3001 msgstr "本地化網路請求"
3002
3003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3004 msgid "Log output level"
3005 msgstr "日誌輸出等級"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3008 msgid "Log queries"
3009 msgstr "日誌查詢"
3010
3011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3012 msgid "Logging"
3013 msgstr "系統日誌"
3014
3015 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3016 msgid "Login"
3017 msgstr "登入"
3018
3019 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3020 msgid "Logout"
3021 msgstr "登出"
3022
3023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3024 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3028 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3029 msgstr "最低的釋放位址從這網路位址的偏移計算"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3033 msgid "MAC"
3034 msgstr "MAC"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3042 msgid "MAC-Address"
3043 msgstr "MAC-位址"
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3046 msgid "MAC-Address Filter"
3047 msgstr "MAC-位址過濾"
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3050 msgid "MAC-Filter"
3051 msgstr "MAC-過濾"
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3054 msgid "MAC-List"
3055 msgstr "MAC-清單"
3056
3057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3059 msgid "MAP / LW4over6"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3064 msgid "MAP rule is invalid"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3070 msgid "MBit/s"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3074 msgid "MD5"
3075 msgstr "MD5"
3076
3077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3078 msgid "MHz"
3079 msgstr "MHz"
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3083 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3084 msgid "MTU"
3085 msgstr "最大傳輸單位MTU"
3086
3087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3088 msgid ""
3089 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3090 "below:"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3094 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3100 msgid "Manual"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3105 msgid "Master"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3109 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3113 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3117 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3118 msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
3121 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3122 msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量"
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
3125 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3126 msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量"
3127
3128 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3129 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3130 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3131 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3132 msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3135 msgid "Maximum number of leased addresses."
3136 msgstr "釋放出的位址群最大數量"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3139 msgid "Maximum transmit power"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3149 msgid "Mbit/s"
3150 msgstr "Mbit/s"
3151
3152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3153 msgid "Medium"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3157 msgid "Memory"
3158 msgstr "記憶體"
3159
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3161 msgid "Memory usage (%)"
3162 msgstr "記憶體使用 (%)"
3163
3164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3165 msgid "Mesh"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3169 msgid "Mesh ID"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3173 msgid "Mesh Id"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3177 msgid "Method not found"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3184 msgid "Metric"
3185 msgstr "公測單位"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3188 msgid "Mirror monitor port"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3192 msgid "Mirror source port"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3196 msgid "Mobile Data"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3200 msgid "Mobility Domain"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3210 msgid "Mode"
3211 msgstr "模式"
3212
3213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3214 msgid "Model"
3215 msgstr "型號"
3216
3217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3218 msgid "Modem default"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3222 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3224 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3225 msgid "Modem device"
3226 msgstr "數據機設備"
3227
3228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3229 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3230 msgid "Modem information query failed"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3235 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3236 msgid "Modem init timeout"
3237 msgstr "數據機初始化終結時間"
3238
3239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3241 msgid "Monitor"
3242 msgstr "監視"
3243
3244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3245 msgid "More Characters"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3249 msgid "More…"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3253 msgid "Mount Point"
3254 msgstr "掛載點"
3255
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3259 msgid "Mount Points"
3260 msgstr "掛載設定"
3261
3262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3263 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3264 msgstr "掛載各點 - 掛載項目"
3265
3266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3267 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3268 msgstr "掛載各點 - 交換項目"
3269
3270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3271 msgid ""
3272 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3273 "filesystem"
3274 msgstr "掛載各點定義所指定到記憶體設備將會被附載到檔案系統上"
3275
3276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3277 msgid "Mount attached devices"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3281 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3282 msgstr "自動掛載沒有預先設定的檔案系統"
3283
3284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3285 msgid "Mount options"
3286 msgstr "掛載選項"
3287
3288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3289 msgid "Mount point"
3290 msgstr "掛載點"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3293 msgid "Mount swap not specifically configured"
3294 msgstr "自動掛載沒有預先設定的swap分區"
3295
3296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3297 msgid "Mounted file systems"
3298 msgstr "已掛載檔案系統"
3299
3300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3301 msgid "Move down"
3302 msgstr "往下移"
3303
3304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3305 msgid "Move up"
3306 msgstr "往上移"
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3309 msgid "NAS ID"
3310 msgstr " 網路附存伺服器ID"
3311
3312 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3313 msgid "NAT-T Mode"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3317 msgid "NAT64 Prefix"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3322 msgid "NCM"
3323 msgstr "NCM"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3326 msgid "NDP-Proxy"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3330 msgid "NT Domain"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3334 msgid "NTP server candidates"
3335 msgstr "NTP伺服器備選"
3336
3337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3339 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3342 msgid "Name"
3343 msgstr "名稱"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3346 msgid "Name of the new network"
3347 msgstr "新網路的名稱"
3348
3349 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3350 msgid "Navigation"
3351 msgstr "導覽"
3352
3353 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3361 msgid "Network"
3362 msgstr "網路"
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3365 msgid "Network Utilities"
3366 msgstr "網路多項工具"
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3369 msgid "Network boot image"
3370 msgstr "網路開機映像檔"
3371
3372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3373 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3374 msgid "Network device is not present"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3378 msgid "New interface name…"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3382 msgid "Next »"
3383 msgstr "下一個 »"
3384
3385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3387 msgid "No"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3391 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3392 msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3395 msgid "No Encryption"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3399 msgid "No NAT-T"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3403 msgid "No data received"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3407 msgid "No entries in this directory"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3411 msgid "No files found"
3412 msgstr "尚未發現任何檔案"
3413
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3418 msgid "No information available"
3419 msgstr "尚無可運用資訊"
3420
3421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3423 msgid "No matching prefix delegation"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3427 msgid "No negative cache"
3428 msgstr "拒絕無效網域的快取"
3429
3430 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3431 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3432 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3433 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3434 msgid "No password set!"
3435 msgstr "尚未設定密碼!"
3436
3437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3438 msgid "No peers defined yet"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3443 msgid "No public keys present yet."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3447 msgid "No rules in this chain."
3448 msgstr "尚無規則在這個鏈接上"
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3451 msgid "No signal"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3456 msgid "No zone assigned"
3457 msgstr "尚未指定區碼"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3463 msgid "Noise"
3464 msgstr "雜訊比"
3465
3466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3467 msgid "Noise Margin (SNR)"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3471 msgid "Noise:"
3472 msgstr "雜訊比:"
3473
3474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3475 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
3479 msgid "Non-wildcard"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3484 msgid "None"
3485 msgstr "無"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3488 msgid "Normal"
3489 msgstr "正常"
3490
3491 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3492 msgid "Not Found"
3493 msgstr "尚未發現"
3494
3495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3496 msgid "Not connected"
3497 msgstr "尚未連線"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3504 msgid "Not present"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3508 msgid "Not started on boot"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3512 msgid "Not supported"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3516 msgid "Notice"
3517 msgstr "通知"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3520 msgid "Nslookup"
3521 msgstr "DNS偵錯Nslookup"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3524 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3525 msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)"
3526
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3528 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3532 msgid "Obfuscated Group Password"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3536 msgid "Obfuscated Password"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3546 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3547 msgid "Obtain IPv6-Address"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3551 msgid "Off"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3555 msgid "Off-State Delay"
3556 msgstr "熄滅狀態間隔"
3557
3558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3559 msgid "On"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3563 msgid "On-Link route"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3567 msgid "On-State Delay"
3568 msgstr "點亮狀態間隔"
3569
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
3571 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3572 msgstr "主機名稱或mac位址任選一個被指定"
3573
3574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3575 msgid "One of the following: %s"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3580 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3581 msgstr "有一個以上的欄位包含無效數值!"
3582
3583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3584 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3589 msgid "One or more required fields have no value!"
3590 msgstr "有一個以上的欄位缺乏任何數值!"
3591
3592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3594 msgid "Open list..."
3595 msgstr "開啟清單"
3596
3597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3598 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3599 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3603 msgid "Operating frequency"
3604 msgstr "操作頻率"
3605
3606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3607 msgid "Option changed"
3608 msgstr "選項已變更"
3609
3610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3611 msgid "Option removed"
3612 msgstr "選項已移除"
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3616 msgid "Optional"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3620 msgid ""
3621 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3622 "starting with <code>0x</code>."
3623 msgstr ""
3624
3625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3626 msgid ""
3627 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3628 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3629 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3630 "for the interface."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3634 msgid ""
3635 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3636 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3637 msgstr ""
3638
3639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3640 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3644 msgid "Optional. Description of peer."
3645 msgstr ""
3646
3647 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3648 msgid ""
3649 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3650 "interface."
3651 msgstr ""
3652
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3654 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3658 msgid "Optional. Port of peer."
3659 msgstr ""
3660
3661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3662 msgid ""
3663 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3664 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3665 msgstr ""
3666
3667 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3668 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3669 msgstr ""
3670
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3672 msgid "Options"
3673 msgstr "選項"
3674
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3676 msgid "Other:"
3677 msgstr "其它:"
3678
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3680 msgid "Out"
3681 msgstr "出"
3682
3683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3684 msgid "Outbound:"
3685 msgstr "外連:"
3686
3687 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3688 msgid "Output Interface"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3693 msgid "Output zone"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3700 msgid "Override MAC address"
3701 msgstr "覆蓋MAC位址"
3702
3703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3705 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3706 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3708 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3714 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3715 msgid "Override MTU"
3716 msgstr "覆蓋MTU數值"
3717
3718 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3719 msgid "Override TOS"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3723 msgid "Override TTL"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3727 msgid "Override default interface name"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3731 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3732 msgstr "在DHCP回應中覆蓋閘道"
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3735 msgid ""
3736 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3737 "subnet that is served."
3738 msgstr "覆蓋傳送到客戶端的子網路遮罩. 正常來說它會計算來自於已存在的子網路."
3739
3740 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3741 msgid "Override the table used for internal routes"
3742 msgstr "覆蓋之前內部使用的路由表"
3743
3744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3745 msgid "Overview"
3746 msgstr "預覽"
3747
3748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3749 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3753 msgid "Owner"
3754 msgstr "持有者"
3755
3756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3763 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3764 msgid "PAP/CHAP password"
3765 msgstr "PAP/CHAP驗證密碼"
3766
3767 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3774 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3775 msgid "PAP/CHAP username"
3776 msgstr "PAP/CHAP驗證用戶名"
3777
3778 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3779 msgid "PDP Type"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3783 msgid "PID"
3784 msgstr "PID碼"
3785
3786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3788 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3789 msgid "PIN"
3790 msgstr "PIN碼"
3791
3792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3794 msgid "PIN code rejected"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3798 msgid "PMK R1 Push"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3803 msgid "PPP"
3804 msgstr "PPP協定"
3805
3806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3807 msgid "PPPoA Encapsulation"
3808 msgstr "PPPoA配置"
3809
3810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3812 msgid "PPPoATM"
3813 msgstr "PPPoATM"
3814
3815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3817 msgid "PPPoE"
3818 msgstr "PPPoE"
3819
3820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3821 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3822 msgid "PPPoSSH"
3823 msgstr "PPPoSSH"
3824
3825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3827 msgid "PPtP"
3828 msgstr "PPtP點對點VPN虛擬私人隧道協定"
3829
3830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3831 msgid "PSID offset"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3835 msgid "PSID-bits length"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3839 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3843 msgid "Packets"
3844 msgstr "封包"
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3848 msgid "Part of zone %q"
3849 msgstr "區域 %q 的部分 "
3850
3851 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
3854 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3855 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3856 msgid "Password"
3857 msgstr "密碼"
3858
3859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
3860 msgid "Password authentication"
3861 msgstr "密碼驗證"
3862
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
3864 msgid "Password of Private Key"
3865 msgstr "私人金鑰密碼"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
3868 msgid "Password of inner Private Key"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3875 msgid "Password strength"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
3879 msgid "Password2"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
3883 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3887 msgid "Path to CA-Certificate"
3888 msgstr "CA-證書的路徑"
3889
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3891 msgid "Path to Client-Certificate"
3892 msgstr "用戶端-證書的路徑"
3893
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
3895 msgid "Path to Private Key"
3896 msgstr "私人金鑰的路徑"
3897
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
3899 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
3903 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
3907 msgid "Path to inner Private Key"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
3916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
3918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
3919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
3920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
3921 msgid "Peak:"
3922 msgstr "峰值:"
3923
3924 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
3925 msgid "Peer IP address to assign"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
3930 msgid "Peer address is missing"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
3934 msgid "Peers"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
3938 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
3942 msgid "Perform reboot"
3943 msgstr "重新開機"
3944
3945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
3946 msgid "Perform reset"
3947 msgstr "執行重置"
3948
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
3950 msgid "Permission denied"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3954 msgid "Persistent Keep Alive"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
3958 msgid "Phy Rate:"
3959 msgstr "傳輸率:"
3960
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
3962 msgid "Physical Settings"
3963 msgstr "實體設置"
3964
3965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3967 msgid "Ping"
3968 msgstr "Ping"
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
3974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3976 msgid "Pkts."
3977 msgstr "封包數."
3978
3979 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3980 msgid "Please enter your username and password."
3981 msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼"
3982
3983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
3984 msgid "Please select the file to upload."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3988 msgid "Policy"
3989 msgstr "策略"
3990
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
3992 msgid "Port"
3993 msgstr "埠"
3994
3995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
3996 msgid "Port %s"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4000 msgid "Port status:"
4001 msgstr "埠狀態:"
4002
4003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4004 msgid "Potential negation of: %s"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4008 msgid "Power Management Mode"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4012 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4016 msgid "Prefer LTE"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4020 msgid "Prefer UMTS"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4024 msgid "Prefix Delegated"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4028 msgid "Preshared Key"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4036 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4037 msgid ""
4038 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4039 "ignore failures"
4040 msgstr "假若在給于多次的 LCP 呼叫失敗後終點將死, 使用0忽略失敗"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4043 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4047 msgid "Prevents client-to-client communication"
4048 msgstr "防止用戶端對用戶端的通訊"
4049
4050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4051 msgid "Private Key"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4056 msgid "Processes"
4057 msgstr "執行緒"
4058
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4060 msgid "Profile"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4064 msgid "Prot."
4065 msgstr "協定."
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4072 msgid "Protocol"
4073 msgstr "協定"
4074
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4076 msgid "Provide NTP server"
4077 msgstr "啟用NTP伺服器"
4078
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4080 msgid "Provide new network"
4081 msgstr "提供新網路"
4082
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4084 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4085 msgstr "偽裝Ad-Hoc (ahdemo模式)"
4086
4087 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4088 msgid "Public Key"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4092 msgid ""
4093 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4094 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4095 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4096 "code> file into the input field."
4097 msgstr ""
4098
4099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4100 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4101 msgstr ""
4102
4103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4104 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4105 msgid "QMI Cellular"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4109 msgid "Quality"
4110 msgstr "品質"
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
4113 msgid ""
4114 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4115 "servers"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4119 msgid "R0 Key Lifetime"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4123 msgid "R1 Key Holder"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4127 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4131 msgid "RSSI threshold for joining"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4135 msgid "RTS/CTS Threshold"
4136 msgstr "RTS/CTS門檻"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4140 msgid "RX"
4141 msgstr "接收"
4142
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4144 msgid "RX Rate"
4145 msgstr "接收速率"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4148 msgid "RX Rate / TX Rate"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4152 msgid "Radius-Accounting-Port"
4153 msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4156 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4157 msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4160 msgid "Radius-Accounting-Server"
4161 msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4164 msgid "Radius-Authentication-Port"
4165 msgstr "Radius-驗証-埠"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4168 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4169 msgstr "Radius-驗証-密碼"
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4172 msgid "Radius-Authentication-Server"
4173 msgstr "Radius-驗証-伺服器"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4176 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4180 msgid ""
4181 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4182 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4183 msgstr ""
4184 " 讀取<code>/etc/ethers</code> 以便設置<abbr title=\"Dynamic Host "
4185 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-伺服器"
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4188 msgid "Really switch protocol?"
4189 msgstr "確定要更換協定?"
4190
4191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4192 msgid "Realtime Graphs"
4193 msgstr "即時圖表"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4196 msgid "Reassociation Deadline"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4200 msgid "Rebind protection"
4201 msgstr "重新綁護"
4202
4203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4205 msgid "Reboot"
4206 msgstr "重開機"
4207
4208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4212 msgid "Rebooting…"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4216 msgid "Reboots the operating system of your device"
4217 msgstr "重啟您設備的作業系統"
4218
4219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4220 msgid "Receive"
4221 msgstr "接收"
4222
4223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4224 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4228 msgid "Reconnect this interface"
4229 msgstr "重新連接這個介面"
4230
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4232 msgid "References"
4233 msgstr "引用"
4234
4235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4236 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4237 msgid "Relay"
4238 msgstr "延遲"
4239
4240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4241 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4242 msgid "Relay Bridge"
4243 msgstr "橋接延遲"
4244
4245 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4246 msgid "Relay between networks"
4247 msgstr "網路間的延遲"
4248
4249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4250 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4251 msgid "Relay bridge"
4252 msgstr "橋接延遲"
4253
4254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4256 msgid "Remote IPv4 address"
4257 msgstr "遠端IPv4位址"
4258
4259 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4260 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4264 msgid "Remove"
4265 msgstr "移除"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4268 msgid "Replace wireless configuration"
4269 msgstr "替代性無線設定"
4270
4271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4272 msgid "Request IPv6-address"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4276 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4280 msgid "Request timeout"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4284 msgid "Required"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4288 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4289 msgstr "對特定的ISP需要,例如.DOCSIS 3 加速有線電視寬頻網路"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4292 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4296 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4297 msgstr ""
4298
4299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4300 msgid ""
4301 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4302 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4303 "routes through the tunnel."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4309 msgid "Requires hostapd"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4314 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4318 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4323 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4327 msgid ""
4328 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4329 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4333 msgid ""
4334 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4335 "come from unsigned domains"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4344 msgid "Requires wpa-supplicant"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4349 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4353 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4359 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2966
4363 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4367 msgid "Reset"
4368 msgstr "重置"
4369
4370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4371 msgid "Reset Counters"
4372 msgstr "重置計數器"
4373
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4375 msgid "Reset to defaults"
4376 msgstr "回復預設值"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4379 msgid "Resolv and Hosts Files"
4380 msgstr "解析和Hosts檔案"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4383 msgid "Resolve file"
4384 msgstr "解析檔"
4385
4386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4387 msgid "Resource not found"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4394 msgid "Restart"
4395 msgstr "重啟"
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4398 msgid "Restart Firewall"
4399 msgstr "重啟防火牆"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4402 msgid "Restart radio interface"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4406 msgid "Restore"
4407 msgstr "還原"
4408
4409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4410 msgid "Restore backup"
4411 msgstr "還原之前備份設定"
4412
4413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4415 msgid "Reveal/hide password"
4416 msgstr "明示/隱藏 密碼"
4417
4418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4419 msgid "Revert"
4420 msgstr "回溯"
4421
4422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4423 msgid "Revert changes"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4427 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4431 msgid "Reverting configuration…"
4432 msgstr "正在還原設定值..."
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4435 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4436 msgstr "透過TFTP存取根目錄檔案"
4437
4438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4439 msgid "Root preparation"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4443 msgid "Route Allowed IPs"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4447 msgid "Route table"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4451 msgid "Route type"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4455 msgid "Router Advertisement-Service"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4460 msgid "Router Password"
4461 msgstr "路由器密碼"
4462
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4465 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4466 msgid "Routes"
4467 msgstr "路由"
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4470 msgid ""
4471 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4472 "can be reached."
4473 msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
4474
4475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4476 msgid "Rule"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4480 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4481 msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
4482
4483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4484 msgid "Run filesystem check"
4485 msgstr "執行系統檢查"
4486
4487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4488 msgid "Runtime error"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4492 msgid "SHA256"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4496 msgid "SNR"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4501 msgid "SSH Access"
4502 msgstr "SSH存取"
4503
4504 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4505 msgid "SSH server address"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4509 msgid "SSH server port"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4513 msgid "SSH username"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4518 msgid "SSH-Keys"
4519 msgstr "SSH-金鑰"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4525 msgid "SSID"
4526 msgstr "基地台服務設定識別碼SSID"
4527
4528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4529 msgid "SWAP"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2962
4534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4539 msgid "Save"
4540 msgstr "保存"
4541
4542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
4543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4545 msgid "Save & Apply"
4546 msgstr "保存並啟用"
4547
4548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4549 msgid "Save mtdblock"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4553 msgid "Save mtdblock contents"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4557 msgid "Scan"
4558 msgstr "掃描"
4559
4560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4562 msgid "Scheduled Tasks"
4563 msgstr "排程任務"
4564
4565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4566 msgid "Section added"
4567 msgstr "新增的區段"
4568
4569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4570 msgid "Section removed"
4571 msgstr "區段移除"
4572
4573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4574 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4575 msgstr "查看\"mount\"主頁獲取進階資訊"
4576
4577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4578 msgid ""
4579 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4580 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4581 "your device!"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4587 msgid "Select file…"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4595 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4596 msgid ""
4597 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4598 "conjunction with failure threshold"
4599 msgstr "傳送LCP呼叫請求在這個給予的秒數間隔內, 僅影響關聯到失敗門檻"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4602 msgid "Server Settings"
4603 msgstr "伺服器設定值"
4604
4605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4606 msgid "Service Name"
4607 msgstr "服務名稱"
4608
4609 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4610 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4611 msgid "Service Type"
4612 msgstr "服務型態"
4613
4614 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4615 msgid "Services"
4616 msgstr "各服務"
4617
4618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4619 msgid "Session expired"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4623 msgid "Set VPN as Default Route"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4627 msgid ""
4628 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4629 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4630 msgstr ""
4631
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4633 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4634 msgstr ""
4635
4636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4638 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4639 msgid "Setting PLMN failed"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4643 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4644 msgid "Setting operation mode failed"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4649 msgid "Setup DHCP Server"
4650 msgstr "安裝DHCP伺服器"
4651
4652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4653 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4657 msgid "Short GI"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4661 msgid "Short Preamble"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4666 msgid "Show current backup file list"
4667 msgstr "顯示現今的備份檔清單"
4668
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4670 msgid "Show empty chains"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4674 msgid "Shutdown this interface"
4675 msgstr "關閉這個介面"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4684 msgid "Signal"
4685 msgstr "信號"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4688 msgid "Signal / Noise"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4692 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4696 msgid "Signal:"
4697 msgstr "信號:"
4698
4699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4701 msgid "Size"
4702 msgstr "大小"
4703
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
4705 msgid "Size of DNS query cache"
4706 msgstr "DNS請求快取大小"
4707
4708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4709 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4714 msgid "Skip"
4715 msgstr "跳過"
4716
4717 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4718 msgid "Skip to content"
4719 msgstr "跳到內容"
4720
4721 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4722 msgid "Skip to navigation"
4723 msgstr "跳到導覽"
4724
4725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4727 msgid "Software VLAN"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4731 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4732 msgstr "有些欄位失效, 無法儲存數值!"
4733
4734 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4735 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4736 msgstr "抱歉, 您請求的這物件尚無發現."
4737
4738 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4739 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4740 msgstr "抱歉, 伺服器遭遇非預期的錯誤."
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4743 msgid ""
4744 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4745 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4746 "instructions."
4747 msgstr ""
4748 "抱歉, 沒有sysupgrade支援出現, 新版韌體映像檔必須手動更新. 請回歸wiki找尋特定"
4749 "設備安裝指引."
4750
4751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4754 msgid "Source"
4755 msgstr "來源"
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4758 msgid "Source Address"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4762 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4763 msgstr "指定這個設備被附掛到那個目錄"
4764
4765 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4766 msgid ""
4767 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4768 "to be dead"
4769 msgstr "指定失敗ARP可請求的最大數量直到駭客主機死亡為止"
4770
4771 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4772 msgid ""
4773 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4774 "dead"
4775 msgstr "指定可請求的最大秒數直到駭客主機死亡為止"
4776
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4778 msgid ""
4779 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4780 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4781 "be reduced by the driver."
4782 msgstr ""
4783
4784 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4785 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4786 msgstr ""
4787
4788 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4789 msgid ""
4790 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4791 "default (64)."
4792 msgstr ""
4793
4794 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4795 msgid ""
4796 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4797 "bytes)."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4801 msgid "Specify the secret encryption key here."
4802 msgstr "指定加密金鑰在此."
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4807 msgid "Start"
4808 msgstr "啟用"
4809
4810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
4811 msgid "Start priority"
4812 msgstr "啟用優先權順序"
4813
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
4815 msgid "Starting configuration apply…"
4816 msgstr "開始套用設定值..."
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
4819 msgid "Starting wireless scan..."
4820 msgstr "開始無線掃描..."
4821
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4824 msgid "Startup"
4825 msgstr "開機自動執行"
4826
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4828 msgid "Static IPv4 Routes"
4829 msgstr "靜態IPv4路由"
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4832 msgid "Static IPv6 Routes"
4833 msgstr "靜態IPv6路由"
4834
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
4836 msgid "Static Leases"
4837 msgstr "靜態租約"
4838
4839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
4840 msgid "Static Routes"
4841 msgstr "靜態路由"
4842
4843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
4844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
4845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
4846 msgid "Static address"
4847 msgstr "靜態位址"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4850 msgid ""
4851 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4852 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4853 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4854 msgstr ""
4855 "靜態租約是用來指定固定的IP位址和表示的主機名稱給予DHCP用戶端. 它們也需要非動"
4856 "態介面設定值以便獲取相應租約的主機服務."
4857
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
4859 msgid "Station inactivity limit"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
4866 msgid "Status"
4867 msgstr "狀態"
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
4872 msgid "Stop"
4873 msgstr "停止"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
4876 msgid "Strict order"
4877 msgstr "嚴謹順序"
4878
4879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4880 msgid "Strong"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
4885 msgid "Submit"
4886 msgstr "提交"
4887
4888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
4889 msgid "Suppress logging"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4893 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
4897 msgid "Swap free"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
4901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
4902 msgid "Switch"
4903 msgstr "交換器"
4904
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
4906 msgid "Switch %q"
4907 msgstr "交換器 %q"
4908
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
4910 msgid ""
4911 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4912 msgstr ""
4913
4914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
4915 msgid "Switch Port Mask"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
4919 msgid "Switch Speed Mask"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4923 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
4924 msgid "Switch VLAN"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
4928 msgid "Switch protocol"
4929 msgstr "切換協定"
4930
4931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
4932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
4933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4934 msgid "Switch to CIDR list notation"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
4938 msgid "Symbolic link"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
4942 msgid "Sync with NTP-Server"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
4946 msgid "Sync with browser"
4947 msgstr "與瀏覽器同步時間"
4948
4949 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
4951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
4952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
4953 msgid "System"
4954 msgstr "系統"
4955
4956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4958 msgid "System Log"
4959 msgstr "系統日誌"
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
4962 msgid "System Properties"
4963 msgstr "系統屬性"
4964
4965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
4966 msgid "System log buffer size"
4967 msgstr "系統日誌緩衝大小"
4968
4969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
4970 msgid "TCP:"
4971 msgstr "TCP:"
4972
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
4974 msgid "TFTP Settings"
4975 msgstr "TFTP設定"
4976
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
4978 msgid "TFTP server root"
4979 msgstr "TFTP 伺服器根"
4980
4981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4983 msgid "TX"
4984 msgstr "傳送"
4985
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4987 msgid "TX Rate"
4988 msgstr "傳送速度"
4989
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4993 msgid "Table"
4994 msgstr "表格"
4995
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5000 msgid "Target"
5001 msgstr "目標"
5002
5003 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5004 msgid "Target network"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5008 msgid "Terminate"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5012 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5016 msgid ""
5017 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5018 "username instead of the user ID!"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5022 msgid ""
5023 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5024 msgstr ""
5025
5026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5028 msgid ""
5029 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5030 msgstr "指定到這供應商的IPv6字首, 通常用 <code>::</code>結尾"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5033 msgid ""
5034 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5035 "code> and <code>_</code>"
5036 msgstr ""
5037 "所允許的字元是: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> and "
5038 "<code>_</code>"
5039
5040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5041 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5045 msgid ""
5046 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5047 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5048 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5049 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5050 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5051 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5052 "state."
5053 msgstr ""
5054
5055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5057 msgid ""
5058 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5059 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5060 msgstr ""
5061 "記憶體的設備檔或者分割區 (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/"
5062 "sda1</code>)"
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5065 msgid ""
5066 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5067 "properly."
5068 msgstr ""
5069
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5071 msgid ""
5072 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5073 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5074 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5078 msgid "The following rules are currently active on this system."
5079 msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
5080
5081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5082 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5086 msgid "The given SSH public key has already been added."
5087 msgstr ""
5088
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5090 msgid ""
5091 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5092 "ECDSA keys."
5093 msgstr ""
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5096 msgid "The interface name is already used"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5100 msgid "The interface name is too long"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5105 msgid ""
5106 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5107 "addresses."
5108 msgstr "這IPv4開頭以位元計的長度, 剩餘部分將會延用在IPv6位址中."
5109
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5112 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5113 msgstr "這IPv6開頭以位元計的長度"
5114
5115 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5116 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5117 msgstr ""
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5120 msgid "The network name is already used"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5124 msgid ""
5125 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5126 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5127 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5128 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5129 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5130 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5131 msgstr ""
5132 "這設備的網路埠可以被組合到數個 <abbr title=\"Virtual Local Area Network"
5133 "\">VLAN</abbr>群, 以便在內的電腦可以直接跟別人互通. <abbr title=\"Virtual "
5134 "Local Area Network\">VLAN</abbr>群經常用來分割網路區段. 預設經常會有一個上傳"
5135 "埠來連接到下一個大型網路類似Intenet而其它埠則用來本地區網使用."
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5139 msgid "The reboot command failed with code %d"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5143 msgid "The restore command failed with code %d"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5147 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5151 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5155 msgid ""
5156 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5157 "when finished."
5158 msgstr "系統正在刪除設定分割並且當完成時將自行重開."
5159
5160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5161 #, fuzzy
5162 msgid ""
5163 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5164 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5165 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5166 "settings."
5167 msgstr ""
5168 "系統正在刷機中.<br /> 請勿關閉設備!<br />  請等待數分鐘直到您重新連線. 可能需"
5169 "要更新您電腦的位址以便再次連接設備, 端看您的設定. "
5170
5171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5172 msgid ""
5173 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5174 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5175 msgstr ""
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5178 msgid "The system password has been successfully changed."
5179 msgstr ""
5180
5181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5182 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5186 msgid ""
5187 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5188 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5189 "\"Cancel\" to abort the operation."
5190 msgstr ""
5191
5192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5193 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5197 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5198 msgstr ""
5199
5200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5201 msgid ""
5202 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5203 "you choose the generic image format for your platform."
5204 msgstr ""
5205 "以上傳的映像檔不包含支援格式. 請確認您選擇的是針對您的平台採用的通用映像檔."
5206
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
5209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5211 msgid "There are no active leases"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5215 msgid "There are no changes to apply"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5219 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5220 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5221 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5222 msgid ""
5223 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5224 "protect the web interface and enable SSH."
5225 msgstr "路由器尚未設密碼. 請設定root密碼以便保護web介面及啟用SSH."
5226
5227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5228 msgid "This IPv4 address of the relay"
5229 msgstr "IPv4位址的轉驛"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5232 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5233 msgstr ""
5234
5235 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5236 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
5240 msgid ""
5241 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5242 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5243 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5244 msgstr ""
5245
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5248 msgid ""
5249 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5250 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5251 "configurations are automatically preserved."
5252 msgstr ""
5253 "這是shell通用模式清單用來在系統更新時匹配包括的檔案和目錄. 在/etc/config/ 修"
5254 "改檔案和特定其它設定檔將會被自動保留."
5255
5256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5257 msgid ""
5258 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5259 "password if no update key has been configured"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5263 msgid ""
5264 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5265 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5266 msgstr ""
5267 "這是 /etc/rc.local 內容. 在這插入自己的指令 (在 'exit 0' 前面)以便在開機流程"
5268 "結尾執行它們."
5269
5270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5271 msgid ""
5272 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5273 "ends with <code>...:2/64</code>"
5274 msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址, 通常用 <code>...:2/64</code>結尾."
5275
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5277 msgid ""
5278 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5279 "abbr> in the local network"
5280 msgstr ""
5281 "在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5282 "\">DHCP</abbr>"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5285 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5289 msgid ""
5290 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5294 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5295 msgstr "這是系統預設的例行性工作排程."
5296
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5298 msgid ""
5299 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5300 msgstr "這是由通道代理人操作的近端PoP通用位址"
5301
5302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5303 msgid ""
5304 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5305 "their status."
5306 msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的預覽."
5307
5308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5312 msgid "This section contains no values yet"
5313 msgstr "這部分尚未有任何設定值."
5314
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5316 msgid "Time Synchronization"
5317 msgstr "校時同步"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5320 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5324 msgid "Timezone"
5325 msgstr "時區"
5326
5327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5328 msgid "To login…"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5332 msgid ""
5333 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5334 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5335 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5336 msgstr ""
5337 "要復原設定檔, 可以上傳之前製作的備份壓縮檔放這. 要重置回復出廠值,按下\"執行還"
5338 "原\"(可能只對squashfs影像檔有效)"
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5341 msgid "Tone"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5345 msgid "Total Available"
5346 msgstr "全部可用"
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5350 msgid "Traceroute"
5351 msgstr "路由追蹤"
5352
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5356 msgid "Traffic"
5357 msgstr "流量"
5358
5359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5360 msgid "Transfer"
5361 msgstr "傳輸"
5362
5363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5364 msgid "Transmit"
5365 msgstr "射頻"
5366
5367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5368 msgid "Trigger"
5369 msgstr "觸發"
5370
5371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5372 msgid "Trigger Mode"
5373 msgstr "觸發模式"
5374
5375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5376 msgid "Tunnel ID"
5377 msgstr "通道ID"
5378
5379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5381 msgid "Tunnel Interface"
5382 msgstr "通道介面"
5383
5384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5387 msgid "Tunnel Link"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5391 msgid "Tx-Power"
5392 msgstr "傳送-功率"
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5397 msgid "Type"
5398 msgstr "型態"
5399
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5401 msgid "UDP:"
5402 msgstr "UDP:"
5403
5404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5405 msgid "UMTS only"
5406 msgstr "只用3G UMTS"
5407
5408 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5409 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5410 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5411 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5414 msgid "USB Device"
5415 msgstr "USB設備"
5416
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5418 msgid "USB Ports"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5423 msgid "UUID"
5424 msgstr "設備通用唯一識別碼UUID"
5425
5426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5430 msgid "Unable to determine device name"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5435 msgid "Unable to determine external IP address"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5439 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5440 msgid "Unable to determine upstream interface"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5444 msgid "Unable to dispatch"
5445 msgstr "無法發送"
5446
5447 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5449 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5450 msgid "Unable to obtain client ID"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5454 msgid "Unable to obtain mount information"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5459 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5464 msgid "Unable to resolve peer host name"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5470 msgid "Unable to save contents: %s"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5474 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5478 msgid "Unexpected reply data format"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5483 msgid "Unknown"
5484 msgstr "未知"
5485
5486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5488 msgid "Unknown error (%s)"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5492 msgid "Unknown error code"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5498 msgid "Unmanaged"
5499 msgstr "未託管"
5500
5501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5503 msgid "Unmount"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5508 msgid "Unnamed key"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5512 msgid "Unsaved Changes"
5513 msgstr "尚未存檔的修改"
5514
5515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5516 msgid "Unspecified error"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5521 msgid "Unsupported MAP type"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5525 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5526 msgid "Unsupported modem"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5530 msgid "Unsupported protocol type."
5531 msgstr "不支援的協定型態"
5532
5533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5534 msgid "Up"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5538 msgid "Upload"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5542 msgid ""
5543 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5544 msgstr ""
5545
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5549 msgid "Upload archive..."
5550 msgstr "上傳壓縮檔..."
5551
5552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5553 msgid "Upload file"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5557 msgid "Upload file…"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5562 msgid "Upload request failed: %s"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5567 msgid "Uploading file…"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5571 msgid ""
5572 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5573 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5574 "restarted to apply the updated configuration."
5575 msgstr ""
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5579 msgid "Uptime"
5580 msgstr "上傳花費時間"
5581
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5583 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5584 msgstr "採用 <code>/etc/ethers</code>"
5585
5586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5587 msgid "Use DHCP advertised servers"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5591 msgid "Use DHCP gateway"
5592 msgstr "使用DHCP的閘道"
5593
5594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5595 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5603 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5604 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5605 msgstr "使用終端發布的DNS伺服器"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5608 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5609 msgstr "使用Use ISO/IEC 3166 alpha2 國碼."
5610
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5617 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5618 msgstr "在通道介面上使用的MTU數值"
5619
5620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5624 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5625 msgstr "在通道介面上使用的TTL存活時間"
5626
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5628 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5632 msgid "Use as root filesystem (/)"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5636 msgid "Use broadcast flag"
5637 msgstr "當作廣播旗標"
5638
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5640 msgid "Use builtin IPv6-management"
5641 msgstr "使用內建的IPv6管理功能"
5642
5643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5645 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5653 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5654 msgid "Use custom DNS servers"
5655 msgstr "使用自定的DNS伺服器"
5656
5657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5658 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5665 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5666 msgid "Use default gateway"
5667 msgstr "使用預設閘道"
5668
5669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5671 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5678 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5679 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5685 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5686 msgid "Use gateway metric"
5687 msgstr "使用閘道公測數"
5688
5689 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5690 msgid "Use routing table"
5691 msgstr "使用路由表"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5694 msgid ""
5695 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5696 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5697 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5698 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5699 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5700 msgstr ""
5701 "使用 <em>Add</em> 鍵以便新增一個租賃的項目. 這個 <em>MAC-Address</em> 標誌這"
5702 "個主機, the <em>IPv4-Address</em> 指定固定位址以便使用,<em>Hostname</em> 備指"
5703 "定當作象徵名稱到請求的主機上."
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5706 msgid "Used"
5707 msgstr "已使用"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5710 msgid "Used Key Slot"
5711 msgstr "已使用的關鍵插槽"
5712
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5714 msgid ""
5715 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5716 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5717 msgstr ""
5718
5719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5720 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5724 msgid "User key (PEM encoded)"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5728 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5729 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5730 msgid "Username"
5731 msgstr "用戶名稱"
5732
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5734 msgid "VC-Mux"
5735 msgstr "虛擬電路多工器VC-Mux"
5736
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5738 msgid "VDSL"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5742 msgid "VLANs on %q"
5743 msgstr "VLAN 在 %q"
5744
5745 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5746 msgid "VPN"
5747 msgstr "VPN"
5748
5749 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5750 msgid "VPN Local address"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5754 msgid "VPN Local port"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5759 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5760 msgid "VPN Server"
5761 msgstr "VPN伺服器"
5762
5763 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
5764 msgid "VPN Server port"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
5768 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5772 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5773 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5777 msgid "Vendor"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
5781 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5782 msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼"
5783
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
5785 msgid "Verifying the uploaded image file."
5786 msgstr ""
5787
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
5789 msgid "Virtual dynamic interface"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
5794 msgid "WDS"
5795 msgstr "無線分散系統WDS"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
5798 msgid "WEP Open System"
5799 msgstr "WEP 開放系統"
5800
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
5802 msgid "WEP Shared Key"
5803 msgstr "WEP 共享金鑰"
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5806 msgid "WEP passphrase"
5807 msgstr "WEP通關密碼"
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
5810 msgid "WMM Mode"
5811 msgstr "無線多媒體機制"
5812
5813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5814 msgid "WPA passphrase"
5815 msgstr "WPA 密碼"
5816
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
5818 msgid ""
5819 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5820 "and ad-hoc mode) to be installed."
5821 msgstr ""
5822 "WPA-加密需要 wpa_supplican(終端模式)或者hostapd熱點(對AP或者是 ad-hoc模式)已"
5823 "被安裝."
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5826 msgid "Waiting for command to complete..."
5827 msgstr "等待完整性指令..."
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
5830 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5834 msgid "Waiting for device..."
5835 msgstr "正在等待裝置..."
5836
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
5839 msgid "Warning"
5840 msgstr "警告"
5841
5842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
5843 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5844 msgstr "警告: 目前存在未儲存的設定,這些設定將會在裝置重啟後遺失!"
5845
5846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5847 msgid "Weak"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
5851 msgid ""
5852 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5853 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5854 "key options."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
5859 msgid "Width"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
5864 msgid "WireGuard VPN"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
5869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
5870 msgid "Wireless"
5871 msgstr "無線網路"
5872
5873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
5874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
5875 msgid "Wireless Adapter"
5876 msgstr "無線網卡"
5877
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
5880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
5881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
5882 msgid "Wireless Network"
5883 msgstr "無線網路"
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
5886 msgid "Wireless Overview"
5887 msgstr "無線預覽"
5888
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
5890 msgid "Wireless Security"
5891 msgstr "無線安全"
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
5894 msgid "Wireless configuration migration"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
5899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5900 msgid "Wireless is disabled"
5901 msgstr "無線被關閉"
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
5905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5906 msgid "Wireless is not associated"
5907 msgstr "無線網路未連結"
5908
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
5910 msgid "Wireless network is disabled"
5911 msgstr "無線網路已停用"
5912
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
5914 msgid "Wireless network is enabled"
5915 msgstr "無線網路已啟用"
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
5918 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5919 msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中"
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
5922 msgid "Write system log to file"
5923 msgstr "將系統日誌寫入檔案"
5924
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
5926 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
5927 msgid "Yes"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
5931 msgid ""
5932 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
5933 "Do you really want to shut down the interface?"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5937 msgid ""
5938 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5939 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5940 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5941 msgstr ""
5942 "您可以開啟或關閉初始化指令在這. 修改將會在設備重開後被啟用. <br /><strong>警"
5943 "告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!</strong>"
5944
5945 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5946 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5947 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5948 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5949 msgid ""
5950 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5951 msgstr "在瀏覽器您必須啟用JavaScript否則LuCI無法正常運作."
5952
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
5954 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
5958 msgid "ZRam Compression Streams"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
5962 msgid "ZRam Settings"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5966 msgid "ZRam Size"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5970 msgid "any"
5971 msgstr "任意"
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
5977 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
5978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
5979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
5980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
5981 msgid "auto"
5982 msgstr "自動"
5983
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5985 msgid "automatic"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
5989 msgid "baseT"
5990 msgstr "baseT"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
5993 msgid "bridged"
5994 msgstr "已橋接"
5995
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
5998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5999 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6000 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6001 msgid "create"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6005 msgid "create:"
6006 msgstr "建立:"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6010 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6011 msgstr "在指定的介面群上建立橋接"
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6038 msgid "dBm"
6039 msgstr "dBm"
6040
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6042 msgid "disable"
6043 msgstr "關閉"
6044
6045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6050 msgid "disabled"
6051 msgstr "已停用"
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6055 msgid "driver default"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6062 msgid "expired"
6063 msgstr "過期"
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6066 msgid ""
6067 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6068 "abbr>-leases will be stored"
6069 msgstr ""
6070 "當給予<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-租賃將"
6071 "會被存檔"
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6076 msgid "forward"
6077 msgstr "轉發"
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6080 msgid "full-duplex"
6081 msgstr "全雙工"
6082
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6084 msgid "half-duplex"
6085 msgstr "半雙工"
6086
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6088 msgid "hexadecimal encoded value"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6094 msgid "hybrid mode"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6098 msgid "if target is a network"
6099 msgstr "假如目標是某個網路"
6100
6101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6102 msgid "ignore"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6108 msgid "input"
6109 msgstr "輸入"
6110
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6112 msgid "key between 8 and 63 characters"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6116 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6120 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6121 msgstr "本地<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 檔案"
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6124 msgid "medium security"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6128 msgid "minutes"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6132 msgid "no"
6133 msgstr "無"
6134
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6136 msgid "no link"
6137 msgstr "無連線"
6138
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6140 msgid "non-empty value"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6144 msgid "none"
6145 msgstr "無"
6146
6147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6150 msgid "not present"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6156 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6157 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6158 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6159 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6160 msgid "off"
6161 msgstr "關閉"
6162
6163 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6164 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6165 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6166 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6167 msgid "on"
6168 msgstr "開啟"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6171 msgid "open network"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6176 msgid "output"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6180 msgid "positive decimal value"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6184 msgid "positive integer value"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6188 msgid "random"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6194 msgid "relay mode"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6198 msgid "routed"
6199 msgstr "路由"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6203 msgid "sec"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6208 msgid "server mode"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6212 msgid "stateful-only"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6216 msgid "stateless"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6220 msgid "stateless + stateful"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6224 msgid "strong security"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6228 msgid "tagged"
6229 msgstr "標籤"
6230
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6232 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6236 msgid "unique value"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6240 msgid "unknown"
6241 msgstr "未知"
6242
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6248 msgid "unlimited"
6249 msgstr "無限"
6250
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6261 msgid "unspecified"
6262 msgstr "尚未指定"
6263
6264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6265 msgid "unspecified -or- create:"
6266 msgstr "尚未指定 - 或 -建立:"
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6269 msgid "untagged"
6270 msgstr "尚未標籤"
6271
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6274 msgid "valid IP address"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6278 msgid "valid IP address or prefix"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6282 msgid "valid IPv4 CIDR"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6287 msgid "valid IPv4 address"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6291 msgid "valid IPv4 address or network"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6295 msgid "valid IPv4 address:port"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6299 msgid "valid IPv4 network"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6303 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6307 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6311 msgid "valid IPv6 CIDR"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6316 msgid "valid IPv6 address"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6320 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6324 msgid "valid IPv6 host id"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6328 msgid "valid IPv6 network"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6332 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6336 msgid "valid MAC address"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6340 msgid "valid UCI identifier"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6344 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6349 msgid "valid address:port"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6354 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6358 msgid "valid decimal value"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6362 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6366 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6370 msgid "valid host:port"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6378 msgid "valid hostname"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6382 msgid "valid hostname or IP address"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6386 msgid "valid integer value"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6390 msgid "valid network in address/netmask notation"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6394 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6399 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6404 msgid "valid port value"
6405 msgstr ""
6406
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6408 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6412 msgid "value between %d and %d characters"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6416 msgid "value between %f and %f"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6420 msgid "value greater or equal to %f"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6424 msgid "value smaller or equal to %f"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6428 msgid "value with %d characters"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6432 msgid "value with at least %d characters"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6436 msgid "value with at most %d characters"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6440 msgid "weak security"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6444 msgid "yes"
6445 msgstr "是的"
6446
6447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6448 msgid "« Back"
6449 msgstr "« 倒退"