treewide: i18n - backport translations from master
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / zh_Hans / base.po
1 #
2 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
3 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018, 2019.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "PO-Revision-Date: 2020-05-06 12:25+0000\n"
8 "Last-Translator: zhanhb <zhanhb88@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
11 "Language: zh_Hans\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:111
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:252
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d Bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3645
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d 个无效字段"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(空)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(没有接口连接)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- 更多选项 --"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3518
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1936
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- 请选择 --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1937
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "-- 自定义 --"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- 根据标签匹配 --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- 请选择 --"
94
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
97 msgstr "0 = 不使用 RSSI 阈值,1 = 驱动默认值"
98
99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
100 msgid "1 Minute Load:"
101 msgstr "1 分钟负载:"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
104 msgid "15 Minute Load:"
105 msgstr "15 分钟负载:"
106
107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
108 msgid "4-character hexadecimal ID"
109 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
110
111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
113 msgid "464XLAT (CLAT)"
114 msgstr "464XLAT (CLAT)"
115
116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
117 msgid "5 Minute Load:"
118 msgstr "5 分钟负载:"
119
120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
121 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
122 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
125 msgid "802.11r Fast Transition"
126 msgstr "802.11r 快速切换"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
129 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
130 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
133 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
134 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
137 msgid "802.11w Management Frame Protection"
138 msgstr "802.11w 管理帧保护"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
141 msgid "802.11w maximum timeout"
142 msgstr "802.11w 最大超时"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
145 msgid "802.11w retry timeout"
146 msgstr "802.11w 重试超时"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
149 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
150 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
153 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
154 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查询端口"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
158 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器端口"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
161 msgid ""
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
163 "order of the resolvfile"
164 msgstr ""
165 "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
166 "器"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
169 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
170 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
174 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 地址"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 网关"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
183 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 子网掩码"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
186 msgid ""
187 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
188 "(CIDR)"
189 msgstr ""
190 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 网关"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
198 msgstr ""
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
200
201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
204
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
210 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
211 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr> 地址"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
214 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
218 msgid ""
219 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
220 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
221 msgstr ""
222 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> 租约数量"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
226 msgid ""
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
228 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
229 msgstr ""
230 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 数据包大小"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
234 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
235 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
236
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
238 msgid ""
239 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
240 "was empty before editing."
241 msgstr ""
242 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
243
244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2682
245 msgid "A directory with the same name already exists."
246 msgstr "已存在同名的目录。"
247
248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2636
249 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
251
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
261 msgid "ADSL"
262 msgstr "ADSL"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
265 msgid "ANSI T1.413"
266 msgstr "ANSI T1.413"
267
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
270 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
271 msgid "APN"
272 msgstr "APN"
273
274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
275 msgid "ARP"
276 msgstr "ARP"
277
278 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
279 msgid "ARP retry threshold"
280 msgstr "ARP 重试阈值"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
283 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
284 msgstr "ATM(异步传输模式)"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
287 msgid "ATM Bridges"
288 msgstr "ATM 桥接"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
292 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
293 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
297 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
298 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
301 msgid ""
302 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
303 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
304 "to dial into the provider network."
305 msgstr ""
306 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,用于协同 DHCP 或 PPP 来拨号"
307 "连接到网络运营商。"
308
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
311 msgid "ATM device number"
312 msgstr "ATM 设备号码"
313
314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
315 msgid "ATU-C System Vendor ID"
316 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
317
318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
321 msgid "Absent Interface"
322 msgstr "接口缺失"
323
324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
325 msgid "Access Concentrator"
326 msgstr "接入集中器"
327
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
330 msgid "Access Point"
331 msgstr "接入点 AP"
332
333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
334 msgid "Actions"
335 msgstr "动作"
336
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
338 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
339 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由"
340
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
342 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
343 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由"
344
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
346 msgid "Active Connections"
347 msgstr "活动连接"
348
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
351 msgid "Active DHCP Leases"
352 msgstr "已分配的 DHCP 租约"
353
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
356 msgid "Active DHCPv6 Leases"
357 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
358
359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
361 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
362 msgid "Ad-Hoc"
363 msgstr "点对点 Ad-Hoc"
364
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1998
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2015
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3001
370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
377 msgid "Add"
378 msgstr "添加"
379
380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
381 msgid "Add ATM Bridge"
382 msgstr "添加 ATM 网桥"
383
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
385 msgid "Add IPv4 address…"
386 msgstr "添加 IPv4 地址…"
387
388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
389 msgid "Add IPv6 address…"
390 msgstr "添加 IPv6 地址…"
391
392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48
393 msgid "Add LED action"
394 msgstr "添加 LED 动作"
395
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
397 msgid "Add VLAN"
398 msgstr "添加 VLAN"
399
400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
401 msgid "Add instance"
402 msgstr "添加实例"
403
404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:238
407 msgid "Add key"
408 msgstr "添加密钥"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
411 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
412 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
413
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
416 msgid "Add new interface..."
417 msgstr "添加新接口…"
418
419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
420 msgid "Add peer"
421 msgstr "添加对等点"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
424 msgid "Additional Hosts files"
425 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
428 msgid "Additional servers file"
429 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
430
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
441 msgid "Address"
442 msgstr "地址"
443
444 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
445 msgid "Address to access local relay bridge"
446 msgstr "接入本地中继桥的地址"
447
448 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
449 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:12
450 msgid "Administration"
451 msgstr "管理权"
452
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
461 msgid "Advanced Settings"
462 msgstr "高级设置"
463
464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
465 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
466 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
467
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
469 msgid "Alert"
470 msgstr "警戒"
471
472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
475 msgid "Alias Interface"
476 msgstr "接口别名"
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
479 msgid "Alias of \"%s\""
480 msgstr "\"%s\" 的别名"
481
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
483 msgid "All Servers"
484 msgstr "所有服务器"
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
487 msgid ""
488 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
489 "address"
490 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
493 msgid "Allocate IP sequentially"
494 msgstr "顺序分配 IP"
495
496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
497 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
498 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
499
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
501 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
502 msgstr "允许 AP 模式时在 low ACK 的情况下断开无线终端"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
505 msgid "Allow all except listed"
506 msgstr "仅允许列表外"
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
509 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
510 msgstr "允许传统的 802.11b 速率"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
513 msgid "Allow listed only"
514 msgstr "仅允许列表内"
515
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
517 msgid "Allow localhost"
518 msgstr "允许本机"
519
520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
521 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
522 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 转发端口"
523
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
525 msgid "Allow root logins with password"
526 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
527
528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
529 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
530 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
533 msgid ""
534 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
535 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
536
537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
538 msgid "Allowed IPs"
539 msgstr "允许的 IP"
540
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
542 msgid "Always announce default router"
543 msgstr "总是通告默认路由"
544
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
546 msgid ""
547 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
548 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
549 msgstr ""
550 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
551
552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588
553 msgid "An error occurred while saving the form:"
554 msgstr "保存表单时出错:"
555
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
558 msgid "Annex"
559 msgstr "Annex"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
562 msgid "Annex A + L + M (all)"
563 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
566 msgid "Annex A G.992.1"
567 msgstr "Annex A G.992.1"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
570 msgid "Annex A G.992.2"
571 msgstr "Annex A G.992.2"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
574 msgid "Annex A G.992.3"
575 msgstr "Annex A G.992.3"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
578 msgid "Annex A G.992.5"
579 msgstr "Annex A G.992.5"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
582 msgid "Annex B (all)"
583 msgstr "Annex B(全部)"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
586 msgid "Annex B G.992.1"
587 msgstr "Annex B G.992.1"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
590 msgid "Annex B G.992.3"
591 msgstr "Annex B G.992.3"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
594 msgid "Annex B G.992.5"
595 msgstr "Annex B G.992.5"
596
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
598 msgid "Annex J (all)"
599 msgstr "Annex J(全部)"
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
602 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
603 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
606 msgid "Annex M (all)"
607 msgstr "Annex M(全部)"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
610 msgid "Annex M G.992.3"
611 msgstr "Annex M G.992.3"
612
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
614 msgid "Annex M G.992.5"
615 msgstr "Annex M G.992.5"
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
618 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
619 msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。"
620
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
622 msgid "Announced DNS domains"
623 msgstr "通告的 DNS 域名"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
626 msgid "Announced DNS servers"
627 msgstr "通告的 DNS 服务器"
628
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
630 msgid "Anonymous Identity"
631 msgstr "匿名身份"
632
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
634 msgid "Anonymous Mount"
635 msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
636
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
638 msgid "Anonymous Swap"
639 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
640
641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
645 msgid "Any zone"
646 msgstr "任意区域"
647
648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
649 msgid "Apply backup?"
650 msgstr "应用备份?"
651
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232
653 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
654 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
655
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4098
658 msgid "Apply unchecked"
659 msgstr "强制应用"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
662 msgid "Applying configuration changes… %ds"
663 msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
664
665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
666 msgid "Architecture"
667 msgstr "架构"
668
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
670 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
671 msgid ""
672 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
673 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
676 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
677 msgid ""
678 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
679 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口。"
680
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039
682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
683 msgid "Associated Stations"
684 msgstr "已连接站点"
685
686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
687 msgid "Associations"
688 msgstr "关联数"
689
690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
691 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
692 msgstr "尝试为连接的设备启用已配置的挂载点"
693
694 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
695 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
696 msgid "Auth Group"
697 msgstr "认证组"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
700 msgid "Authentication"
701 msgstr "身份验证"
702
703 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
704 msgid "Authentication Type"
705 msgstr "身份验证类型"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
708 msgid "Authoritative"
709 msgstr "唯一授权"
710
711 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
712 msgid "Authorization Required"
713 msgstr "需要授权"
714
715 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
716 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
717 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
718 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
719 msgid "Auto Refresh"
720 msgstr "自动刷新"
721
722 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
723 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
725 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
731 msgid "Automatic"
732 msgstr "自动"
733
734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
735 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
736 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
737 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
738
739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
740 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
741 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
742
743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
744 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
745 msgstr "通过 hotplug 自动挂载磁盘"
746
747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
748 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
749 msgstr "通过 hotplug 自动挂载 swap 分区"
750
751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
752 msgid "Automount Filesystem"
753 msgstr "自动挂载磁盘"
754
755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
756 msgid "Automount Swap"
757 msgstr "自动挂载 Swap"
758
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
760 msgid "Available"
761 msgstr "可用"
762
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
774 msgid "Average:"
775 msgstr "平均:"
776
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
778 msgid "B43 + B43C"
779 msgstr "B43 + B43C"
780
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
782 msgid "B43 + B43C + V43"
783 msgstr "B43 + B43C + V43"
784
785 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
786 msgid "BR / DMR / AFTR"
787 msgstr "BR / DMR / AFTR"
788
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
793 msgid "BSSID"
794 msgstr "BSSID"
795
796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
798 msgid "Back to Overview"
799 msgstr "返回至概况"
800
801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
802 msgid "Back to configuration"
803 msgstr "返回至配置"
804
805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
806 msgid "Backup"
807 msgstr "备份"
808
809 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89
810 msgid "Backup / Flash Firmware"
811 msgstr "备份/升级"
812
813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
815 msgid "Backup file list"
816 msgstr "文件备份列表"
817
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
820 msgid "Band"
821 msgstr "带宽"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
824 msgid "Beacon Interval"
825 msgstr "Beacon 间隔"
826
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
829 msgid ""
830 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
831 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
832 "defined backup patterns."
833 msgstr ""
834 "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
835 "备份文件。"
836
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
838 msgid ""
839 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
840 "linux default)"
841 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
842
843 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
844 msgid "Bind interface"
845 msgstr "绑定接口"
846
847 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
848 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
849 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
850
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
854 msgid "Bitrate"
855 msgstr "传输速率"
856
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
858 msgid "Bogus NX Domain Override"
859 msgstr "忽略虚假空域名解析"
860
861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2843
862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
863 msgid "Bridge"
864 msgstr "桥接"
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
868 msgid "Bridge interfaces"
869 msgstr "桥接接口"
870
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
872 msgid "Bridge unit number"
873 msgstr "桥接号"
874
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
876 msgid "Bring up on boot"
877 msgstr "开机自动运行"
878
879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3755
881 msgid "Browse…"
882 msgstr "浏览…"
883
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
885 msgid "Buffered"
886 msgstr "已缓冲"
887
888 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
889 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
890 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
891
892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
893 msgid "CLAT configuration failed"
894 msgstr "CLAT 配置失败"
895
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
897 msgid "CPU usage (%)"
898 msgstr "CPU 使用率(%)"
899
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
901 msgid "Cached"
902 msgstr "已缓存"
903
904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
906 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
907 msgid "Call failed"
908 msgstr "调用失败"
909
910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2865
911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3764
912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
920 msgid "Cancel"
921 msgstr "取消"
922
923 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
924 msgid "Category"
925 msgstr "分类"
926
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
928 msgid "Certificate constraint (Domain)"
929 msgstr "证书约束(域)"
930
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
932 msgid "Certificate constraint (SAN)"
933 msgstr "证书约束 (SAN)"
934
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
936 msgid "Certificate constraint (Subject)"
937 msgstr "证书约束(主题)"
938
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
940 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
941 msgstr "证书约束(通配符)"
942
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
945 msgid ""
946 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
947 "`logread -f` during handshake for actual values"
948 msgstr ""
949 "证书约束子字符串 - 例如 /CN_wifi.myCompany.com<br />请参阅握手期间“logread -"
950 "f”的实际值"
951
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
954 msgid ""
955 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
956 "Subject CN (exact match)"
957 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(严格匹配)"
958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
961 msgid ""
962 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
963 "Subject CN (suffix match)"
964 msgstr "针对 DNS SAN 值(如果可用)的证书约束<br />或主题 CN(后缀匹配)"
965
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
968 msgid ""
969 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
970 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
971 msgstr ""
972 "通过主题备用名称值<br />(支持的属性:电子邮件、DNS、URI)的证书约束 - 例如 "
973 "DNS:wifi.myCompany.com"
974
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
978 msgid "Chain"
979 msgstr "链"
980
981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3984
982 msgid "Changes"
983 msgstr "更改数"
984
985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4267
986 msgid "Changes have been reverted."
987 msgstr "更改已恢复。"
988
989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
990 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
991 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
992
993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
999 msgid "Channel"
1000 msgstr "信道"
1001
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1003 msgid "Check filesystems before mount"
1004 msgstr "在挂载前检查文件系统"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
1007 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1008 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
1009
1010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1011 msgid "Checking archive…"
1012 msgstr "正在检查归档…"
1013
1014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1016 msgid "Checking image…"
1017 msgstr "正在检查镜像…"
1018
1019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1020 msgid "Choose mtdblock"
1021 msgstr "选择 mtdblock"
1022
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1025 msgid ""
1026 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1027 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1028 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1029 "interface to it."
1030 msgstr ""
1031 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择<em>未指定</em>可将该接口移出已关联的区域,"
1032 "或者填写<em>创建</em>栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1035 msgid ""
1036 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1037 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1038 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写<em>创建</em>栏来新建网络。"
1039
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1041 msgid "Cipher"
1042 msgstr "算法"
1043
1044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1045 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1046 msgstr "Cisco UDP 封装"
1047
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1049 msgid ""
1050 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1051 "configuration files."
1052 msgstr "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。"
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
1055 msgid ""
1056 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1057 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1058 msgstr ""
1059 "单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人"
1060 "士!)"
1061
1062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1065 msgid "Client"
1066 msgstr "客户端 Client"
1067
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1070 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1071 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
1072
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1075 msgid "Close"
1076 msgstr "关闭"
1077
1078 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1084 msgid ""
1085 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1086 "persist connection"
1087 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
1088
1089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1090 msgid "Close list..."
1091 msgstr "关闭列表…"
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
1096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1099 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1100 msgid "Collecting data..."
1101 msgstr "正在收集数据…"
1102
1103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1104 msgid "Command"
1105 msgstr "命令"
1106
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1108 msgid "Command OK"
1109 msgstr "命令成功"
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1112 msgid "Command failed"
1113 msgstr "执行命令失败"
1114
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1116 msgid "Comment"
1117 msgstr "备注"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1120 msgid ""
1121 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1122 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1123 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1124 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1125 msgstr ""
1126 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重新传输,来增加客户端密钥重安装攻击的复"
1127 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
1128 "负载较重的环境中。"
1129
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3984
1131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
1132 msgid "Configuration"
1133 msgstr "配置"
1134
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146
1136 msgid "Configuration changes applied."
1137 msgstr "配置已应用。"
1138
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
1140 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1141 msgstr "配置已回滚!"
1142
1143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1145 msgid "Configuration failed"
1146 msgstr "配置失败"
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1149 msgid "Confirm disconnect"
1150 msgstr "确认断开连接"
1151
1152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1153 msgid "Confirmation"
1154 msgstr "确认密码"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1158 msgid "Connected"
1159 msgstr "已连接"
1160
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1163 msgid "Connection attempt failed"
1164 msgstr "尝试连接失败"
1165
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1167 msgid "Connection lost"
1168 msgstr "失去连接"
1169
1170 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1171 msgid "Connections"
1172 msgstr "连接"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1177 msgid "Contents have been saved."
1178 msgstr "内容已保存。"
1179
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1183 msgid "Continue"
1184 msgstr "继续"
1185
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4120
1187 msgid ""
1188 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1189 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1190 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1191 msgstr ""
1192 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
1193 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1196 msgid "Country"
1197 msgstr "国家"
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1200 msgid "Country Code"
1201 msgstr "国家代码"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
1205 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1206 msgstr "创建/分配防火墙区域"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
1209 msgid "Create interface"
1210 msgstr "创建接口"
1211
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1213 msgid "Critical"
1214 msgstr "致命错误"
1215
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1217 msgid "Cron Log Level"
1218 msgstr "Cron 日志级别"
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1221 msgid "Current power"
1222 msgstr "当前功率"
1223
1224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1230 msgid "Custom Interface"
1231 msgstr "自定义接口"
1232
1233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1234 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1235 msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀"
1236
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1238 msgid ""
1239 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1240 "this, perform a factory-reset first."
1241 msgstr ""
1242 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
1243
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42
1245 msgid ""
1246 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1247 "\">LED</abbr>s if possible."
1248 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1251 msgid "DAE-Client"
1252 msgstr "DAE 客户端"
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1255 msgid "DAE-Port"
1256 msgstr "DAE 端口"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1259 msgid "DAE-Secret"
1260 msgstr "DAE 加密"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1263 msgid "DHCP Server"
1264 msgstr "DHCP 服务器"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25
1268 msgid "DHCP and DNS"
1269 msgstr "DHCP/DNS"
1270
1271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1274 msgid "DHCP client"
1275 msgstr "DHCP 客户端"
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1278 msgid "DHCP-Options"
1279 msgstr "DHCP 选项"
1280
1281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1283 msgid "DHCPv6 client"
1284 msgstr "DHCPv6 客户端"
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1287 msgid "DHCPv6-Mode"
1288 msgstr "DHCPv6 模式"
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1291 msgid "DHCPv6-Service"
1292 msgstr "DHCPv6 服务"
1293
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1299 msgid "DNS"
1300 msgstr "DNS"
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1303 msgid "DNS forwardings"
1304 msgstr "DNS 转发"
1305
1306 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1307 msgid "DNS-Label / FQDN"
1308 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1311 msgid "DNSSEC"
1312 msgstr "DNSSEC"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1315 msgid "DNSSEC check unsigned"
1316 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
1317
1318 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1319 msgid "DPD Idle Timeout"
1320 msgstr "DPD 空闲超时"
1321
1322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1323 msgid "DS-Lite AFTR address"
1324 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
1325
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
1327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1328 msgid "DSL"
1329 msgstr "DSL"
1330
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1332 msgid "DSL Status"
1333 msgstr "DSL 状态"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
1336 msgid "DSL line mode"
1337 msgstr "DSL 线路模式"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1340 msgid "DTIM Interval"
1341 msgstr "DTIM 间隔"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1345 msgid "DUID"
1346 msgstr "DUID"
1347
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1349 msgid "Data Rate"
1350 msgstr "数据速率"
1351
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1354 msgid "Debug"
1355 msgstr "调试"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1360 msgid "Default %d"
1361 msgstr "默认 %d"
1362
1363 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1364 msgid "Default Route"
1365 msgstr "默认路由"
1366
1367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1373 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1374 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1375 msgid "Default gateway"
1376 msgstr "默认网关"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1379 msgid "Default is stateless + stateful"
1380 msgstr "默认是无状态的 + 有状态的"
1381
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55
1383 msgid "Default state"
1384 msgstr "默认状态"
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1387 msgid ""
1388 "Define additional DHCP options, for example "
1389 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1390 "servers to clients."
1391 msgstr ""
1392 "设置 DHCP 的附加选项,例如设定 \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 表"
1393 "示通告不同的 DNS 服务器给客户端。"
1394
1395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2068
1396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2493
1397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2497
1398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2985
1399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
1400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1403 msgid "Delete"
1404 msgstr "删除"
1405
1406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:183
1408 msgid "Delete key"
1409 msgstr "删除密钥"
1410
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1412 msgid "Delete request failed: %s"
1413 msgstr "删除请求失败:%s"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1416 msgid "Delete this network"
1417 msgstr "删除此网络"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1420 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1421 msgstr "发送流量指示消息间隔"
1422
1423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
1424 msgid "Description"
1425 msgstr "描述"
1426
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
1428 msgid "Deselect"
1429 msgstr "取消"
1430
1431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1432 msgid "Design"
1433 msgstr "主题"
1434
1435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1437 msgid "Destination"
1438 msgstr "目标地址"
1439
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1442 msgid "Destination zone"
1443 msgstr "目标区域"
1444
1445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1456 msgid "Device"
1457 msgstr "设备"
1458
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1460 msgid "Device Configuration"
1461 msgstr "设备配置"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1464 msgid "Device is not active"
1465 msgstr "设备未激活"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1469 msgid "Device is restarting…"
1470 msgstr "设备正在重启…"
1471
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4119
1473 msgid "Device unreachable!"
1474 msgstr "无法连接到设备!"
1475
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1477 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1478 msgstr "无法连接到设备!仍旧等待设备…"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41
1481 msgid "Diagnostics"
1482 msgstr "网络诊断"
1483
1484 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1485 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1486 msgid "Dial number"
1487 msgstr "拨号号码"
1488
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2627
1490 msgid "Directory"
1491 msgstr "目录"
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1495 msgid "Disable"
1496 msgstr "禁用"
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1499 msgid ""
1500 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1501 "this interface."
1502 msgstr ""
1503 "不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1504 "abbr> 服务。"
1505
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1508 msgid "Disable DNS lookups"
1509 msgstr "禁用 DNS 查找"
1510
1511 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1512 msgid "Disable Encryption"
1513 msgstr "禁用加密"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1516 msgid "Disable Inactivity Polling"
1517 msgstr "禁用不活动轮询"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1520 msgid "Disable this network"
1521 msgstr "禁用此网络"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1525 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1532 msgid "Disabled"
1533 msgstr "已禁用"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1536 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1537 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1540 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1541 msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1546 msgid "Disconnect"
1547 msgstr "断开连接"
1548
1549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1550 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1551 msgid "Disconnection attempt failed"
1552 msgstr "尝试断开连接失败"
1553
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2692
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3265
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
1558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1561 msgid "Dismiss"
1562 msgstr "取消"
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1565 msgid "Distance Optimization"
1566 msgstr "距离优化"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1569 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1570 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1573 msgid ""
1574 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1575 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1576 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1577 "firewalls"
1578 msgstr ""
1579 "Dnsmasq 为 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火墙提供"
1580 "了一个集成的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1581 "服务器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1584 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1585 msgstr "不缓存无用的回应, 比如:不存在的域名"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1588 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1589 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1592 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1593 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
1594
1595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717
1596 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1597 msgstr "您真的要删除“%s”吗?"
1598
1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1600 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1601 msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
1602
1603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1604 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1605 msgstr "您真的要清除所有设置吗?"
1606
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
1608 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1609 msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1612 msgid "Domain required"
1613 msgstr "忽略空域名解析"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1616 msgid "Domain whitelist"
1617 msgstr "域名白名单"
1618
1619 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1620 msgid "Don't Fragment"
1621 msgstr "禁止分片"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1624 msgid ""
1625 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1626 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1627 msgstr ""
1628 "不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的解析请求"
1629
1630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1631 msgid "Down"
1632 msgstr "下移"
1633
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1635 msgid "Download backup"
1636 msgstr "下载备份"
1637
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1639 msgid "Download mtdblock"
1640 msgstr "下载 mtdblock"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
1643 msgid "Downstream SNR offset"
1644 msgstr "下游 SNR 偏移"
1645
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2451
1647 msgid "Drag to reorder"
1648 msgstr "拖动以重排"
1649
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1651 msgid "Dropbear Instance"
1652 msgstr "Dropbear 实例"
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1655 msgid ""
1656 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1657 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1658 msgstr ""
1659 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
1660 "\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
1661
1662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1664 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1665 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1668 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1669 msgstr "动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1670
1671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1672 msgid "Dynamic tunnel"
1673 msgstr "动态隧道"
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1676 msgid ""
1677 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1678 "having static leases will be served."
1679 msgstr ""
1680 "为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户提供服务。"
1681
1682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1683 msgid "EA-bits length"
1684 msgstr "EA-位长"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1687 msgid "EAP-Method"
1688 msgstr "EAP 类型"
1689
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2471
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2848
1693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1697 msgid "Edit"
1698 msgstr "编辑"
1699
1700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1701 msgid ""
1702 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1703 "reload the page."
1704 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1707 msgid "Edit this network"
1708 msgstr "编辑此网络"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1711 msgid "Edit wireless network"
1712 msgstr "编辑无线网络"
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1715 msgid "Emergency"
1716 msgstr "紧急"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1720 msgid "Enable"
1721 msgstr "启用"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1724 msgid ""
1725 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1726 "snooping"
1727 msgstr ""
1728 "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 嗅探"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1731 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1732 msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1733
1734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1737 msgid "Enable DNS lookups"
1738 msgstr "启用 DNS 查找"
1739
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1741 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1742 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
1743
1744 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1745 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1746 msgstr "启用 IPv6 协商"
1747
1748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1754 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1755 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
1756
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1758 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1759 msgstr "启用巨型帧透传"
1760
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1762 msgid "Enable NTP client"
1763 msgstr "启用 NTP 客户端"
1764
1765 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1766 msgid "Enable Single DES"
1767 msgstr "启用单个 DES"
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1770 msgid "Enable TFTP server"
1771 msgstr "启用 TFTP 服务器"
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1774 msgid "Enable VLAN functionality"
1775 msgstr "启用 VLAN"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1778 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1779 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1782 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1783 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1786 msgid "Enable learning and aging"
1787 msgstr "启用智能交换学习"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1790 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1791 msgstr "启用流入数据包镜像"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1794 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1795 msgstr "启用流出数据包镜像"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1798 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1799 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1802 msgid "Enable this network"
1803 msgstr "启用此网络"
1804
1805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1808 msgid "Enabled"
1809 msgstr "已启用"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1812 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1813 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1816 msgid ""
1817 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1818 "Domain"
1819 msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1822 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1823 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
1824
1825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1826 msgid "Encapsulation limit"
1827 msgstr "封装限制"
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
1831 msgid "Encapsulation mode"
1832 msgstr "封装模式"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1839 msgid "Encryption"
1840 msgstr "加密"
1841
1842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1843 msgid "Endpoint Host"
1844 msgstr "端点主机"
1845
1846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
1847 msgid "Endpoint Port"
1848 msgstr "端点端口"
1849
1850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1851 msgid "Enter custom value"
1852 msgstr "输入自定义值"
1853
1854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1855 msgid "Enter custom values"
1856 msgstr "输入自定义值"
1857
1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1859 msgid "Erasing..."
1860 msgstr "擦除中…"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1868 msgid "Error"
1869 msgstr "错误"
1870
1871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1872 msgid "Errored seconds (ES)"
1873 msgstr "错误秒数(ES)"
1874
1875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
1876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1877 msgid "Ethernet Adapter"
1878 msgstr "以太网适配器"
1879
1880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2846
1881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1882 msgid "Ethernet Switch"
1883 msgstr "以太网交换机"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1886 msgid "Exclude interfaces"
1887 msgstr "排除接口"
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1890 msgid "Expand hosts"
1891 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
1892
1893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1894 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1895 msgstr "这里需要一个十六进制值"
1896
1897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1906 msgid "Expecting: %s"
1907 msgstr "需要:%s"
1908
1909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1910 msgid "Expires"
1911 msgstr "到期时间"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
1914 msgid ""
1915 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1916 msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
1917
1918 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1919 msgid "External"
1920 msgstr "外部"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1923 msgid "External R0 Key Holder List"
1924 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
1927 msgid "External R1 Key Holder List"
1928 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
1931 msgid "External system log server"
1932 msgstr "外部系统日志服务器地址"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1935 msgid "External system log server port"
1936 msgstr "外部系统日志服务器端口"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
1939 msgid "External system log server protocol"
1940 msgstr "外部系统日志服务器协议"
1941
1942 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1943 msgid "Extra SSH command options"
1944 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
1947 msgid "FT over DS"
1948 msgstr "FT over DS"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
1951 msgid "FT over the Air"
1952 msgstr "FT over the Air"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
1955 msgid "FT protocol"
1956 msgstr "FT 协议"
1957
1958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
1959 msgid "Failed to change the system password."
1960 msgstr "更改系统密码失败。"
1961
1962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
1963 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1964 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
1967 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1968 msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
1969
1970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1971 msgid "File"
1972 msgstr "文件"
1973
1974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
1975 msgid "File not accessible"
1976 msgstr "文件无法访问"
1977
1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
1979 msgid "Filename"
1980 msgstr "文件名"
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
1983 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1984 msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名"
1985
1986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
1987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
1988 msgid "Filesystem"
1989 msgstr "文件系统"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1992 msgid "Filter private"
1993 msgstr "过滤本地包"
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
1996 msgid "Filter useless"
1997 msgstr "过滤无用包"
1998
1999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2000 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2001 msgid "Finalizing failed"
2002 msgstr "最终确认失败"
2003
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2005 msgid ""
2006 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2007 "with defaults based on what was detected"
2008 msgstr "查找当前系统上的所有分区和 swap 设备,并根据查找结果生成并替换现有配置"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2011 msgid "Find and join network"
2012 msgstr "搜索并加入网络"
2013
2014 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2015 msgid "Finish"
2016 msgstr "完成"
2017
2018 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2019 msgid "Firewall"
2020 msgstr "防火墙"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2023 msgid "Firewall Mark"
2024 msgstr "防火墙标识"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2027 msgid "Firewall Settings"
2028 msgstr "防火墙设置"
2029
2030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2031 msgid "Firewall Status"
2032 msgstr "防火墙状态"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
2035 msgid "Firmware File"
2036 msgstr "固件文件"
2037
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2039 msgid "Firmware Version"
2040 msgstr "固件版本"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2043 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2044 msgstr "指定的 DNS 查询源端口"
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
2048 msgid "Flash image..."
2049 msgstr "刷写固件…"
2050
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2052 msgid "Flash image?"
2053 msgstr "刷写固件?"
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
2056 msgid "Flash new firmware image"
2057 msgstr "刷写新的固件"
2058
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2060 msgid "Flash operations"
2061 msgstr "刷新操作"
2062
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2065 msgid "Flashing…"
2066 msgstr "正在刷写..."
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2069 msgid "Force"
2070 msgstr "强制"
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2073 msgid "Force 40MHz mode"
2074 msgstr "强制 40MHz 模式"
2075
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2077 msgid "Force CCMP (AES)"
2078 msgstr "强制 CCMP(AES)"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2081 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2082 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2085 msgid "Force TKIP"
2086 msgstr "强制 TKIP"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2089 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2090 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
2091
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
2093 msgid "Force link"
2094 msgstr "强制链路"
2095
2096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2097 msgid "Force upgrade"
2098 msgstr "强制升级"
2099
2100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2101 msgid "Force use of NAT-T"
2102 msgstr "强制使用 NAT-T"
2103
2104 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2105 msgid "Form token mismatch"
2106 msgstr "表单令牌不匹配"
2107
2108 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2109 msgid "Forward DHCP traffic"
2110 msgstr "转发 DHCP 数据包"
2111
2112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2113 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2114 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
2115
2116 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2117 msgid "Forward broadcast traffic"
2118 msgstr "转发广播数据包"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2121 msgid "Forward mesh peer traffic"
2122 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
2123
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
2125 msgid "Forwarding mode"
2126 msgstr "转发模式"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2129 msgid "Fragmentation Threshold"
2130 msgstr "分片阈值"
2131
2132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
2133 msgid ""
2134 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2135 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2136 msgstr ""
2137 "关于 WireGuard 接口和对等点的更多信息请访问 <a href='http://wireguard."
2138 "com'>wireguard.com</a>。"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2143 msgid "GHz"
2144 msgstr "GHz"
2145
2146 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2147 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2148 msgid "GPRS only"
2149 msgstr "仅 GPRS"
2150
2151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2152 msgid "Gateway"
2153 msgstr "网关"
2154
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2156 msgid "Gateway Ports"
2157 msgstr "网关端口"
2158
2159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2161 msgid "Gateway address is invalid"
2162 msgstr "网关地址无效"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2169 msgid "General Settings"
2170 msgstr "常规设置"
2171
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2176 msgid "General Setup"
2177 msgstr "基本设置"
2178
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2180 msgid "Generate Config"
2181 msgstr "生成配置"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2184 msgid "Generate PMK locally"
2185 msgstr "本地生成 PMK"
2186
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2188 msgid "Generate archive"
2189 msgstr "生成备份"
2190
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2192 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2193 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
2194
2195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2196 msgid "Global Settings"
2197 msgstr "全局设置"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2200 msgid "Global network options"
2201 msgstr "全局网络选项"
2202
2203 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2204 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2205 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2206 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2207 msgid "Go to password configuration..."
2208 msgstr "跳转到密码配置页…"
2209
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2393
2211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3153
2212 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2214 msgid "Go to relevant configuration page"
2215 msgstr "跳转到相关的配置页面"
2216
2217 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2218 msgid "Group Password"
2219 msgstr "组密码"
2220
2221 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2222 msgid "Guest"
2223 msgstr "访客"
2224
2225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2226 msgid "HE.net password"
2227 msgstr "HE.net 密码"
2228
2229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2230 msgid "HE.net username"
2231 msgstr "HE.net 用户名"
2232
2233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2234 msgid "Hang Up"
2235 msgstr "挂起"
2236
2237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2238 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2239 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
2240
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2242 msgid ""
2243 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2244 "the timezone."
2245 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2248 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2249 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2250
2251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2253 msgid "Hide empty chains"
2254 msgstr "隐藏空链"
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
2258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2260 msgid "Host"
2261 msgstr "主机"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2264 msgid "Host entries"
2265 msgstr "主机/域名列表"
2266
2267 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2268 msgid "Host expiry timeout"
2269 msgstr "主机到期超时"
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2272 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2273 msgstr "主机 <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或网络"
2274
2275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2276 msgid "Host-Uniq tag content"
2277 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2285 msgid "Hostname"
2286 msgstr "主机名"
2287
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2289 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2290 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31
2294 msgid "Hostnames"
2295 msgstr "主机映射"
2296
2297 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2298 msgid "Hybrid"
2299 msgstr "混合"
2300
2301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2302 msgid "IKE DH Group"
2303 msgstr "IKE DH 组"
2304
2305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2306 msgid "IP Addresses"
2307 msgstr "IP 地址"
2308
2309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2310 msgid "IP Protocol"
2311 msgstr "IP 协议"
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2314 msgid "IP address"
2315 msgstr "IP 地址"
2316
2317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2319 msgid "IP address is invalid"
2320 msgstr "IP 地址无效"
2321
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2324 msgid "IP address is missing"
2325 msgstr "IP 地址缺失"
2326
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2335 msgid "IPv4"
2336 msgstr "IPv4"
2337
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2339 msgid "IPv4 Firewall"
2340 msgstr "IPv4 防火墙"
2341
2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2343 msgid "IPv4 Upstream"
2344 msgstr "IPv4 上游"
2345
2346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2347 msgid "IPv4 address"
2348 msgstr "IPv4 地址"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2351 msgid "IPv4 assignment length"
2352 msgstr "分配 IPv4 长度"
2353
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2355 msgid "IPv4 broadcast"
2356 msgstr "IPv4 广播"
2357
2358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2359 msgid "IPv4 gateway"
2360 msgstr "IPv4 网关"
2361
2362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2363 msgid "IPv4 netmask"
2364 msgstr "IPv4 子网掩码"
2365
2366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2367 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2368 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
2369
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2371 msgid "IPv4 prefix"
2372 msgstr "IPv4 地址前缀"
2373
2374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2376 msgid "IPv4 prefix length"
2377 msgstr "IPv4 地址前缀长度"
2378
2379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2380 msgid "IPv4+IPv6"
2381 msgstr "IPv4+IPv6"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2386 msgid "IPv4-Address"
2387 msgstr "IPv4 地址"
2388
2389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2390 msgid "IPv4-Gateway"
2391 msgstr "IPv4 网关"
2392
2393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2394 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2395 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2396 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2411 msgid "IPv6"
2412 msgstr "IPv6"
2413
2414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2415 msgid "IPv6 Firewall"
2416 msgstr "IPv6 防火墙"
2417
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2419 msgid "IPv6 Neighbours"
2420 msgstr "IPv6 网上邻居"
2421
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2423 msgid "IPv6 Settings"
2424 msgstr "IPv6 设置"
2425
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
2427 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2428 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
2429
2430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2431 msgid "IPv6 Upstream"
2432 msgstr "IPv6 上游"
2433
2434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2435 msgid "IPv6 address"
2436 msgstr "IPv6 地址"
2437
2438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2439 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2440 msgid "IPv6 assignment hint"
2441 msgstr "IPv6 分配提示"
2442
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2444 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2445 msgid "IPv6 assignment length"
2446 msgstr "IPv6 分配长度"
2447
2448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2449 msgid "IPv6 gateway"
2450 msgstr "IPv6 网关"
2451
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2453 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2454 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
2455
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2458 msgid "IPv6 prefix"
2459 msgstr "IPv6 地址前缀"
2460
2461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2463 msgid "IPv6 prefix length"
2464 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
2465
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2468 msgid "IPv6 routed prefix"
2469 msgstr "IPv6 路由前缀"
2470
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2472 msgid "IPv6 suffix"
2473 msgstr "IPv6 后缀"
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2478 msgid "IPv6-Address"
2479 msgstr "IPv6 地址"
2480
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2482 msgid "IPv6-PD"
2483 msgstr "IPv6-PD"
2484
2485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2487 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2488 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2489
2490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2492 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2493 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2494
2495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2497 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2498 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2501 msgid "Identity"
2502 msgstr "鉴权"
2503
2504 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2505 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2506 msgstr "如果选中,则启用 1DES"
2507
2508 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2509 msgid "If checked, encryption is disabled"
2510 msgstr "如果选中,则禁用加密"
2511
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2514 msgid ""
2515 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2516 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
2517
2518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2520 msgid ""
2521 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2522 "device node"
2523 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
2524
2525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2526 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2534 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2535 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2541 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2542 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2543 msgstr "留空则不配置默认路由"
2544
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2546 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2554 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2555 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2556 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
2557
2558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2559 msgid ""
2560 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2561 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2562 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2563 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2564 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2565 msgstr ""
2566 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到 swap 区暂存,以增加可用的 <abbr title="
2567 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。请注意:swap 区的数据处理会非常慢,因为 "
2568 "swap 设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 这样的高速率"
2569 "访问。"
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2572 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2573 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2576 msgid "Ignore interface"
2577 msgstr "忽略此接口"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2580 msgid "Ignore resolve file"
2581 msgstr "忽略解析文件"
2582
2583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2584 msgid "Image"
2585 msgstr "固件文件"
2586
2587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2588 msgid "In"
2589 msgstr "入口"
2590
2591 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2592 msgid ""
2593 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2594 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2595 msgstr ""
2596 "为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一"
2597 "页。"
2598
2599 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2604 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2605 msgid "Inactivity timeout"
2606 msgstr "活动超时"
2607
2608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2609 msgid "Inbound:"
2610 msgstr "入站:"
2611
2612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2613 msgid "Info"
2614 msgstr "信息"
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2617 msgid "Information"
2618 msgstr "信息"
2619
2620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2621 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2622 msgid "Initialization failure"
2623 msgstr "初始化失败"
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2626 msgid "Initscript"
2627 msgstr "启动脚本"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2630 msgid "Initscripts"
2631 msgstr "启动脚本"
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
2634 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2635 msgstr "内部证书约束(域)"
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
2638 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2639 msgstr "内部证书约束 (SAN)"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
2642 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2643 msgstr "内部证书约束(主题)"
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
2646 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2647 msgstr "内部证书约束(通配符)"
2648
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2650 msgid "Install protocol extensions..."
2651 msgstr "安装扩展协议…"
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
2654 msgid ""
2655 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2656 "BSSID <code>%h</code>."
2657 msgstr "仅连接到 BSSID 为 <code>%h</code> 的网络,而不是其它 SSID 相同的网络。"
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2667 msgid "Interface"
2668 msgstr "接口"
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2671 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2672 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
2673
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2675 msgid "Interface Configuration"
2676 msgstr "接口配置"
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2680 msgid "Interface has %d pending changes"
2681 msgstr "接口有 %d 个未应用的更改"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2684 msgid "Interface is disabled"
2685 msgstr "接口已禁用"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2688 msgid "Interface is marked for deletion"
2689 msgstr "接口被标记为删除"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2692 msgid "Interface is reconnecting..."
2693 msgstr "正在重新连接接口…"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2698 msgid "Interface is shutting down..."
2699 msgstr "正在关闭接口..."
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2702 msgid "Interface is starting..."
2703 msgstr "正在启动接口…"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2706 msgid "Interface is stopping..."
2707 msgstr "正在停止接口…"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2710 msgid "Interface name"
2711 msgstr "接口名称"
2712
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2715 msgid "Interface not present or not connected yet."
2716 msgstr "接口不存在或未连接。"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18
2721 msgid "Interfaces"
2722 msgstr "接口"
2723
2724 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2725 msgid "Internal"
2726 msgstr "内部"
2727
2728 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2729 msgid "Internal Server Error"
2730 msgstr "内部服务器错误"
2731
2732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2734 msgid "Invalid"
2735 msgstr "无效"
2736
2737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2738 msgid "Invalid Base64 key string"
2739 msgstr "无效的 Base64 密钥"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2742 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2743 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2746 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2747 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
2748
2749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2750 msgid "Invalid argument"
2751 msgstr "无效参数"
2752
2753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2754 msgid "Invalid command"
2755 msgstr "无效命令"
2756
2757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:81
2758 msgid "Invalid hexadecimal value"
2759 msgstr "无效 16 进制值"
2760
2761 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2762 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2763 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2766 msgid "Isolate Clients"
2767 msgstr "隔离客户端"
2768
2769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2770 msgid ""
2771 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2772 "flash memory, please verify the image file!"
2773 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件!"
2774
2775 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2776 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2777 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2778 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2779 msgid "JavaScript required!"
2780 msgstr "需要 JavaScript!"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
2783 msgid "Join Network"
2784 msgstr "加入网络"
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
2787 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2788 msgstr "加入网络:搜索无线"
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
2791 msgid "Joining Network: %q"
2792 msgstr "加入网络:%q"
2793
2794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2795 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2796 msgstr "保留当前配置"
2797
2798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2799 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2800 msgid "Kernel Log"
2801 msgstr "内核日志"
2802
2803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2804 msgid "Kernel Version"
2805 msgstr "内核版本"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2808 msgid "Key"
2809 msgstr "密码"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2816 msgid "Key #%d"
2817 msgstr "密码 #%d"
2818
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2820 msgid "Kill"
2821 msgstr "强制关闭"
2822
2823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2825 msgid "L2TP"
2826 msgstr "L2TP"
2827
2828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2829 msgid "L2TP Server"
2830 msgstr "L2TP 服务器"
2831
2832 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2837 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2838 msgid "LCP echo failure threshold"
2839 msgstr "LCP 响应故障阈值"
2840
2841 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2846 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2847 msgid "LCP echo interval"
2848 msgstr "LCP 响应间隔"
2849
2850 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:77
2851 msgid "LED Configuration"
2852 msgstr "LED 配置"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
2855 msgid "LLC"
2856 msgstr "LLC"
2857
2858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2860 msgid "Label"
2861 msgstr "卷标"
2862
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
2864 msgid "Language"
2865 msgstr "语言"
2866
2867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
2868 msgid "Language and Style"
2869 msgstr "语言和界面"
2870
2871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2872 msgid "Latency"
2873 msgstr "延迟"
2874
2875 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2876 msgid "Leaf"
2877 msgstr "叶节点"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2881 msgid "Lease time"
2882 msgstr "租期"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
2885 msgid "Lease time remaining"
2886 msgstr "剩余租期"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2889 msgid "Leasefile"
2890 msgstr "租约文件"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
2893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
2894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
2895 msgid "Leasetime remaining"
2896 msgstr "剩余租赁时间"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2901 msgid "Leave empty to autodetect"
2902 msgstr "留空则自动探测"
2903
2904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2908 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2909 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
2910
2911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
2912 msgid "Legend:"
2913 msgstr "图例:"
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
2916 msgid "Limit"
2917 msgstr "客户数"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
2920 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2921 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
2922
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2924 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2925 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
2926
2927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
2928 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2929 msgstr "线路衰减(LATN)"
2930
2931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2932 msgid "Line Mode"
2933 msgstr "线路模式"
2934
2935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2936 msgid "Line State"
2937 msgstr "线路状态"
2938
2939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
2940 msgid "Line Uptime"
2941 msgstr "线路运行时间"
2942
2943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
2944 msgid "Link On"
2945 msgstr "活动链接"
2946
2947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
2948 msgid ""
2949 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2950 "requests to"
2951 msgstr ""
2952 "将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2955 msgid ""
2956 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2957 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2958 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2959 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2960 "Association."
2961 msgstr ""
2962 "同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六"
2963 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
2964 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2967 msgid ""
2968 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2969 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2970 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2971 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2972 "PMK-R1 keys."
2973 msgstr ""
2974 "同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位"
2975 "字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列"
2976 "表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 "
2977 "R1KH 的列表。"
2978
2979 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2980 msgid "List of SSH key files for auth"
2981 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
2984 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2985 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
2988 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2989 msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
2992 msgid "Listen Interfaces"
2993 msgstr "监听接口"
2994
2995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
2996 msgid "Listen Port"
2997 msgstr "监听端口"
2998
2999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3000 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3001 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3004 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3005 msgstr "入站 DNS 查询端口"
3006
3007 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3008 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3009 msgid "Load"
3010 msgstr "负载"
3011
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3013 msgid "Load Average"
3014 msgstr "平均负载"
3015
3016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2900
3017 msgid "Loading directory contents…"
3018 msgstr "正在载入目录内容…"
3019
3020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3021 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3023 msgid "Loading view…"
3024 msgstr "正在载入视图…"
3025
3026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3028 msgid "Local IP address is invalid"
3029 msgstr "本地 IP 地址无效"
3030
3031 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3032 msgid "Local IP address to assign"
3033 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
3034
3035 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3039 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3040 msgid "Local IPv4 address"
3041 msgstr "本地 IPv4 地址"
3042
3043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3045 msgid "Local IPv6 address"
3046 msgstr "本地 IPv6 地址"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3049 msgid "Local Service Only"
3050 msgstr "仅本地服务"
3051
3052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3053 msgid "Local Startup"
3054 msgstr "本地启动脚本"
3055
3056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3058 msgid "Local Time"
3059 msgstr "本地时间"
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3062 msgid "Local domain"
3063 msgstr "本地域名"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3066 msgid ""
3067 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3068 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3069 msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析"
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3072 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3073 msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3076 msgid "Local server"
3077 msgstr "本地服务器"
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3080 msgid ""
3081 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3082 "available"
3083 msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3086 msgid "Localise queries"
3087 msgstr "本地化查询"
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
3090 msgid "Lock to BSSID"
3091 msgstr "锁定到 BSSID"
3092
3093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3094 msgid "Log output level"
3095 msgstr "日志记录等级"
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3098 msgid "Log queries"
3099 msgstr "记录查询日志"
3100
3101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3102 msgid "Logging"
3103 msgstr "日志"
3104
3105 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3106 msgid "Login"
3107 msgstr "登录"
3108
3109 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3110 msgid "Logout"
3111 msgstr "退出"
3112
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3114 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3115 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3118 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3119 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3123 msgid "MAC"
3124 msgstr "MAC"
3125
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3133 msgid "MAC-Address"
3134 msgstr "MAC 地址"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3137 msgid "MAC-Address Filter"
3138 msgstr "MAC 地址过滤"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3141 msgid "MAC-Filter"
3142 msgstr "MAC 过滤"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3145 msgid "MAC-List"
3146 msgstr "MAC 列表"
3147
3148 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3150 msgid "MAP / LW4over6"
3151 msgstr "MAP / LW4over6"
3152
3153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3155 msgid "MAP rule is invalid"
3156 msgstr "MAP 规则无效"
3157
3158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3161 msgid "MBit/s"
3162 msgstr "MBit/s"
3163
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3165 msgid "MD5"
3166 msgstr "MD5"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3170 msgid "MHz"
3171 msgstr "MHz"
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3174 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3176 msgid "MTU"
3177 msgstr "MTU"
3178
3179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3180 msgid ""
3181 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3182 "below:"
3183 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
3184
3185 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3186 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3192 msgid "Manual"
3193 msgstr "手动"
3194
3195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3197 msgid "Master"
3198 msgstr "主"
3199
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3201 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3202 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
3203
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3205 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3206 msgstr "允许的最大监听间隔"
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3209 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3210 msgstr "允许的最大 DHCP 租用数"
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3213 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3214 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数"
3215
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3217 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3218 msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3222 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3223 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3224 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3227 msgid "Maximum number of leased addresses."
3228 msgstr "最大地址分配数量。"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3231 msgid "Maximum transmit power"
3232 msgstr "最大传输功率"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3242 msgid "Mbit/s"
3243 msgstr "Mbit/s"
3244
3245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3246 msgid "Medium"
3247 msgstr "中等"
3248
3249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3250 msgid "Memory"
3251 msgstr "内存"
3252
3253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3254 msgid "Memory usage (%)"
3255 msgstr "内存使用率(%)"
3256
3257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3633
3258 msgid "Mesh"
3259 msgstr "Mesh"
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3262 msgid "Mesh ID"
3263 msgstr "Mesh ID"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3266 msgid "Mesh Id"
3267 msgstr "Mesh ID"
3268
3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3270 msgid "Method not found"
3271 msgstr "方法未找到"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3277 msgid "Metric"
3278 msgstr "跃点数"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3281 msgid "Mirror monitor port"
3282 msgstr "数据包镜像监听端口"
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3285 msgid "Mirror source port"
3286 msgstr "数据包镜像源端口"
3287
3288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3289 msgid "Mobile Data"
3290 msgstr "移动数据"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3293 msgid "Mobility Domain"
3294 msgstr "移动域"
3295
3296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3303 msgid "Mode"
3304 msgstr "模式"
3305
3306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3307 msgid "Model"
3308 msgstr "型号"
3309
3310 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3311 msgid "Modem default"
3312 msgstr "调制解调器默认"
3313
3314 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3317 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3318 msgid "Modem device"
3319 msgstr "调制解调器设备"
3320
3321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3323 msgid "Modem information query failed"
3324 msgstr "调制解调器信息查询失败"
3325
3326 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3327 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3328 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3329 msgid "Modem init timeout"
3330 msgstr "调制解调器初始化超时"
3331
3332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3634
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3334 msgid "Monitor"
3335 msgstr "监听"
3336
3337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3338 msgid "More Characters"
3339 msgstr "需要更多字符"
3340
3341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2335
3342 msgid "More…"
3343 msgstr "更多…"
3344
3345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3346 msgid "Mount Point"
3347 msgstr "挂载点"
3348
3349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3351 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:65
3352 msgid "Mount Points"
3353 msgstr "挂载点"
3354
3355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3356 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3357 msgstr "挂载点 - 存储区"
3358
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3360 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3361 msgstr "挂载点 - 交换区"
3362
3363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3364 msgid ""
3365 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3366 "filesystem"
3367 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数"
3368
3369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3370 msgid "Mount attached devices"
3371 msgstr "挂载已连接的设备"
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3374 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3375 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
3376
3377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3378 msgid "Mount options"
3379 msgstr "挂载选项"
3380
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3382 msgid "Mount point"
3383 msgstr "挂载点"
3384
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3386 msgid "Mount swap not specifically configured"
3387 msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区"
3388
3389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3390 msgid "Mounted file systems"
3391 msgstr "已挂载的文件系统"
3392
3393 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3394 msgid "Move down"
3395 msgstr "下移"
3396
3397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3398 msgid "Move up"
3399 msgstr "上移"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3402 msgid "NAS ID"
3403 msgstr "NAS ID"
3404
3405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3406 msgid "NAT-T Mode"
3407 msgstr "NAT-T 模式"
3408
3409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3410 msgid "NAT64 Prefix"
3411 msgstr "NAT64 前缀"
3412
3413 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3414 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3415 msgid "NCM"
3416 msgstr "NCM"
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3419 msgid "NDP-Proxy"
3420 msgstr "NDP 代理"
3421
3422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3423 msgid "NT Domain"
3424 msgstr "NT 域"
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3427 msgid "NTP server candidates"
3428 msgstr "候选 NTP 服务器"
3429
3430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2373
3431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3741
3432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:50
3435 msgid "Name"
3436 msgstr "名称"
3437
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
3439 msgid "Name of the new network"
3440 msgstr "新网络的名称"
3441
3442 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3443 msgid "Navigation"
3444 msgstr "导航"
3445
3446 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2029
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3454 msgid "Network"
3455 msgstr "网络"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3458 msgid "Network Utilities"
3459 msgstr "网络工具"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3462 msgid "Network boot image"
3463 msgstr "网络启动镜像"
3464
3465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3467 msgid "Network device is not present"
3468 msgstr "网络设备不存在"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3471 msgid "New interface name…"
3472 msgstr "新接口名称…"
3473
3474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3475 msgid "Next »"
3476 msgstr "前进 »"
3477
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
3479 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3480 msgid "No"
3481 msgstr "否"
3482
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3484 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3485 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3488 msgid "No Encryption"
3489 msgstr "无加密"
3490
3491 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3492 msgid "No NAT-T"
3493 msgstr "无 NAT-T"
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3496 msgid "No RX signal"
3497 msgstr "无接收信号"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3500 msgid "No client associated"
3501 msgstr "没有关联的客户端"
3502
3503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3504 msgid "No data received"
3505 msgstr "没有接收到数据"
3506
3507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2840
3508 msgid "No entries in this directory"
3509 msgstr "此目录中没有内容"
3510
3511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3512 msgid "No files found"
3513 msgstr "未找到文件"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3519 msgid "No information available"
3520 msgstr "无可用信息"
3521
3522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3524 msgid "No matching prefix delegation"
3525 msgstr "无匹配的前缀委托"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3528 msgid "No negative cache"
3529 msgstr "禁用无效信息缓存"
3530
3531 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3532 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3533 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3534 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3535 msgid "No password set!"
3536 msgstr "未设置密码!"
3537
3538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3539 msgid "No peers defined yet"
3540 msgstr "尚未定义对等点"
3541
3542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:118
3543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
3544 msgid "No public keys present yet."
3545 msgstr "当前还没有公钥。"
3546
3547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3548 msgid "No rules in this chain."
3549 msgstr "本链没有规则。"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
3553 msgid "No zone assigned"
3554 msgstr "未指定区域"
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3561 msgid "Noise"
3562 msgstr "噪声"
3563
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3565 msgid "Noise Margin (SNR)"
3566 msgstr "噪声容限(SNR)"
3567
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3569 msgid "Noise:"
3570 msgstr "噪声:"
3571
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3573 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3574 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3577 msgid "Non-wildcard"
3578 msgstr "非全部地址"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3582 msgid "None"
3583 msgstr "无"
3584
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3586 msgid "Normal"
3587 msgstr "正常"
3588
3589 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3590 msgid "Not Found"
3591 msgstr "未找到"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3594 msgid "Not associated"
3595 msgstr "未关联"
3596
3597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3598 msgid "Not connected"
3599 msgstr "未连接"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3606 msgid "Not present"
3607 msgstr "不存在"
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3610 msgid "Not started on boot"
3611 msgstr "开机时不启动"
3612
3613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3614 msgid "Not supported"
3615 msgstr "不支持"
3616
3617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3618 msgid "Notice"
3619 msgstr "注意"
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3622 msgid "Nslookup"
3623 msgstr "Nslookup"
3624
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3626 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3627 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
3628
3629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3630 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3631 msgstr "用于压缩的并行线程数"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3634 msgid "Obfuscated Group Password"
3635 msgstr "混淆组密码"
3636
3637 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3638 msgid "Obfuscated Password"
3639 msgstr "混淆密码"
3640
3641 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3648 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3649 msgid "Obtain IPv6-Address"
3650 msgstr "获取 IPv6 地址"
3651
3652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3653 msgid "Off"
3654 msgstr "关"
3655
3656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:77
3657 msgid "Off-State Delay"
3658 msgstr "关闭时间"
3659
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:63
3661 msgid "On"
3662 msgstr "开"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3665 msgid "On-Link route"
3666 msgstr "On-Link 路由"
3667
3668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
3669 msgid "On-State Delay"
3670 msgstr "通电时间"
3671
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3673 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3674 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
3675
3676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3677 msgid "One of the following: %s"
3678 msgstr "可选值:%s"
3679
3680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3682 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3683 msgstr "一个或多个选项值有误!"
3684
3685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3686 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3687 msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
3688
3689 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3691 msgid "One or more required fields have no value!"
3692 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
3693
3694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
3695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3696 msgid "Open list..."
3697 msgstr "打开列表…"
3698
3699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3700 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3701 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3702 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3703
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3705 msgid "Operating frequency"
3706 msgstr "工作频率"
3707
3708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1802
3709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3467
3710 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3711 msgstr "选项 \"%s\" 包含无效的输入值."
3712
3713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
3714 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3715 msgstr "选项 \"%s\" 必须不能为空."
3716
3717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
3718 msgid "Option changed"
3719 msgstr "选项已更改"
3720
3721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
3722 msgid "Option removed"
3723 msgstr "选项已移除"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3727 msgid "Optional"
3728 msgstr "可选"
3729
3730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3731 msgid ""
3732 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3733 "starting with <code>0x</code>."
3734 msgstr ""
3735 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
3736
3737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3738 msgid ""
3739 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3740 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3741 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3742 "for the interface."
3743 msgstr ""
3744 "可选,允许的值:“eui64”、“random”和其他固定值(例如:“::1”或“::1:2”)。当从授"
3745 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
3746 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
3747
3748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
3749 msgid ""
3750 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3751 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3752 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
3753
3754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
3755 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3756 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
3757
3758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3759 msgid "Optional. Description of peer."
3760 msgstr "可选,Peer 的描述。"
3761
3762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3763 msgid ""
3764 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3765 "interface."
3766 msgstr "可选,Peer 的主机。"
3767
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3769 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3770 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
3771
3772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3773 msgid "Optional. Port of peer."
3774 msgstr "可选,Peer 的端口。"
3775
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
3777 msgid ""
3778 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3779 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3780 msgstr ""
3781 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
3782 "建议使用的值为 25。"
3783
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3785 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3786 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
3787
3788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3789 msgid "Options"
3790 msgstr "选项"
3791
3792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3793 msgid "Other:"
3794 msgstr "其余:"
3795
3796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3797 msgid "Out"
3798 msgstr "出口"
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
3801 msgid "Outbound:"
3802 msgstr "出站:"
3803
3804 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3805 msgid "Output Interface"
3806 msgstr "网络出口"
3807
3808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
3810 msgid "Output zone"
3811 msgstr "出口区域"
3812
3813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3815 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3817 msgid "Override MAC address"
3818 msgstr "重设 MAC 地址"
3819
3820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3822 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3823 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3825 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3831 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3832 msgid "Override MTU"
3833 msgstr "重设 MTU"
3834
3835 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3836 msgid "Override TOS"
3837 msgstr "重设 TOS"
3838
3839 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3840 msgid "Override TTL"
3841 msgstr "重设 TTL"
3842
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
3844 msgid "Override default interface name"
3845 msgstr "重设默认接口名称"
3846
3847 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3848 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3849 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
3852 msgid ""
3853 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3854 "subnet that is served."
3855 msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
3856
3857 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3858 msgid "Override the table used for internal routes"
3859 msgstr "重设内部路由表"
3860
3861 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3862 msgid "Overview"
3863 msgstr "概览"
3864
3865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
3866 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3867 msgstr "覆盖已存在的文件“%s”吗?"
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
3870 msgid "Owner"
3871 msgstr "用户名"
3872
3873 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3880 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3881 msgid "PAP/CHAP password"
3882 msgstr "PAP/CHAP 密码"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3891 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3892 msgid "PAP/CHAP username"
3893 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3896 msgid "PDP Type"
3897 msgstr "PDP 类型"
3898
3899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3900 msgid "PID"
3901 msgstr "PID"
3902
3903 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3904 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3905 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3906 msgid "PIN"
3907 msgstr "PIN"
3908
3909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
3910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3911 msgid "PIN code rejected"
3912 msgstr "PIN 码被拒绝"
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
3915 msgid "PMK R1 Push"
3916 msgstr "R1 推送 PMK"
3917
3918 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3920 msgid "PPP"
3921 msgstr "PPP"
3922
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3924 msgid "PPPoA Encapsulation"
3925 msgstr "PPPoA 封包"
3926
3927 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3929 msgid "PPPoATM"
3930 msgstr "PPPoATM"
3931
3932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3934 msgid "PPPoE"
3935 msgstr "PPPoE"
3936
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3938 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3939 msgid "PPPoSSH"
3940 msgstr "PPPoSSH"
3941
3942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3944 msgid "PPtP"
3945 msgstr "PPtP"
3946
3947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3948 msgid "PSID offset"
3949 msgstr "PSID 偏移"
3950
3951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3952 msgid "PSID-bits length"
3953 msgstr "PSID-位长"
3954
3955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
3956 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3957 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
3958
3959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
3960 msgid "Packets"
3961 msgstr "数据包"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
3965 msgid "Part of zone %q"
3966 msgstr "区域 %q"
3967
3968 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
3971 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3972 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3973 msgid "Password"
3974 msgstr "密码"
3975
3976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
3977 msgid "Password authentication"
3978 msgstr "密码验证"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
3981 msgid "Password of Private Key"
3982 msgstr "私钥密码"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
3985 msgid "Password of inner Private Key"
3986 msgstr "内部私钥的密码"
3987
3988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
3992 msgid "Password strength"
3993 msgstr "密码强度"
3994
3995 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
3996 msgid "Password2"
3997 msgstr "密码 2"
3998
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:232
4000 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4001 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
4002
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
4004 msgid "Path to CA-Certificate"
4005 msgstr "CA 证书路径"
4006
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4008 msgid "Path to Client-Certificate"
4009 msgstr "客户端证书路径"
4010
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
4012 msgid "Path to Private Key"
4013 msgstr "私钥路径"
4014
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
4016 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4017 msgstr "内部 CA 证书的路径"
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
4020 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4021 msgstr "内部客户端证书的路径"
4022
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4024 msgid "Path to inner Private Key"
4025 msgstr "内部私钥的路径"
4026
4027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2697
4028 msgid "Paused"
4029 msgstr "暂停"
4030
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4042 msgid "Peak:"
4043 msgstr "峰值:"
4044
4045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4046 msgid "Peer IP address to assign"
4047 msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
4048
4049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4050 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4051 msgid "Peer address is missing"
4052 msgstr "Peer 地址缺失"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90
4055 msgid "Peers"
4056 msgstr "Peers"
4057
4058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4059 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4060 msgstr "完全正向保密"
4061
4062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4063 msgid "Perform reboot"
4064 msgstr "执行重启"
4065
4066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4067 msgid "Perform reset"
4068 msgstr "执行重置"
4069
4070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4071 msgid "Permission denied"
4072 msgstr "没有权限"
4073
4074 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
4075 msgid "Persistent Keep Alive"
4076 msgstr "持续 Keep-Alive"
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4079 msgid "Phy Rate:"
4080 msgstr "物理速率:"
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4083 msgid "Physical Settings"
4084 msgstr "物理设置"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4089 msgid "Ping"
4090 msgstr "Ping"
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4098 msgid "Pkts."
4099 msgstr "数据包"
4100
4101 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4102 msgid "Please enter your username and password."
4103 msgstr "请输入用户名和密码。"
4104
4105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3724
4106 msgid "Please select the file to upload."
4107 msgstr "请选择要上传的文件。"
4108
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4110 msgid "Policy"
4111 msgstr "策略"
4112
4113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4114 msgid "Port"
4115 msgstr "端口"
4116
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4118 msgid "Port %s"
4119 msgstr "端口 %s"
4120
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4122 msgid "Port status:"
4123 msgstr "端口状态:"
4124
4125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4126 msgid "Potential negation of: %s"
4127 msgstr "可能存在的冲突: %s"
4128
4129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4130 msgid "Power Management Mode"
4131 msgstr "电源管理模式"
4132
4133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4134 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4135 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
4136
4137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4138 msgid "Prefer LTE"
4139 msgstr "首选 LTE"
4140
4141 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4142 msgid "Prefer UMTS"
4143 msgstr "首选 UMTS"
4144
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4146 msgid "Prefix Delegated"
4147 msgstr "分发前缀"
4148
4149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
4150 msgid "Preshared Key"
4151 msgstr "预共享密钥"
4152
4153 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4158 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4159 msgid ""
4160 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4161 "ignore failures"
4162 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
4163
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4165 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4166 msgstr "不监听这些接口。"
4167
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4169 msgid "Prevents client-to-client communication"
4170 msgstr "禁止客户端间通信"
4171
4172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4173 msgid "Private Key"
4174 msgstr "私钥"
4175
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4177 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4178 msgid "Processes"
4179 msgstr "系统进程"
4180
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4182 msgid "Profile"
4183 msgstr "配置文件"
4184
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4186 msgid "Prot."
4187 msgstr "协议"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4194 msgid "Protocol"
4195 msgstr "协议"
4196
4197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4198 msgid "Provide NTP server"
4199 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
4200
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4202 msgid "Provide new network"
4203 msgstr "添加新网络"
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4206 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4207 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
4208
4209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4210 msgid "Public Key"
4211 msgstr "公钥"
4212
4213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
4214 msgid ""
4215 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4216 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4217 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4218 "code> file into the input field."
4219 msgstr ""
4220 "与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
4221 "设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
4222
4223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4224 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4225 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
4226
4227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4228 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4229 msgid "QMI Cellular"
4230 msgstr "QMI 蜂窝"
4231
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4233 msgid "Quality"
4234 msgstr "质量"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4237 msgid ""
4238 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4239 "servers"
4240 msgstr ""
4241 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
4242
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4244 msgid "R0 Key Lifetime"
4245 msgstr "R0 密钥生存期"
4246
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4248 msgid "R1 Key Holder"
4249 msgstr "R1 密钥持有者"
4250
4251 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4252 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4253 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
4254
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4256 msgid "RSSI threshold for joining"
4257 msgstr "RSSI 加入阈值"
4258
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4260 msgid "RTS/CTS Threshold"
4261 msgstr "RTS/CTS 阈值"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4265 msgid "RX"
4266 msgstr "接收"
4267
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4269 msgid "RX Rate"
4270 msgstr "接收速率"
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
4273 msgid "RX Rate / TX Rate"
4274 msgstr "接收速率/发送速率"
4275
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4277 msgid "Radius-Accounting-Port"
4278 msgstr "Radius 计费端口"
4279
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4281 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4282 msgstr "Radius 计费密钥"
4283
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4285 msgid "Radius-Accounting-Server"
4286 msgstr "Radius 计费服务器"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4289 msgid "Radius-Authentication-Port"
4290 msgstr "Radius 认证端口"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4293 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4294 msgstr "Radius 认证密钥"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4297 msgid "Radius-Authentication-Server"
4298 msgstr "Radius 认证服务器"
4299
4300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4301 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4302 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4305 msgid ""
4306 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4307 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4308 msgstr ""
4309 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
4310 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4313 msgid "Really switch protocol?"
4314 msgstr "确定要切换协议?"
4315
4316 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4317 msgid "Realtime Graphs"
4318 msgstr "实时信息"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4321 msgid "Reassociation Deadline"
4322 msgstr "重关联截止时间"
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4325 msgid "Rebind protection"
4326 msgstr "重绑定保护"
4327
4328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4329 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:98
4330 msgid "Reboot"
4331 msgstr "重启"
4332
4333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4337 msgid "Rebooting…"
4338 msgstr "正在重启…"
4339
4340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4341 msgid "Reboots the operating system of your device"
4342 msgstr "重启您设备上的系统"
4343
4344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4345 msgid "Receive"
4346 msgstr "接收"
4347
4348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4349 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4350 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4353 msgid "Reconnect this interface"
4354 msgstr "重连此接口"
4355
4356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4357 msgid "References"
4358 msgstr "引用"
4359
4360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2691
4361 msgid "Refreshing"
4362 msgstr "刷新"
4363
4364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4365 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4366 msgid "Relay"
4367 msgstr "中继"
4368
4369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4370 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4371 msgid "Relay Bridge"
4372 msgstr "中继桥"
4373
4374 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4375 msgid "Relay between networks"
4376 msgstr "网络间中继"
4377
4378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4379 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4380 msgid "Relay bridge"
4381 msgstr "中继桥"
4382
4383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4385 msgid "Remote IPv4 address"
4386 msgstr "远程 IPv4 地址"
4387
4388 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4389 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4390 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4393 msgid "Remove"
4394 msgstr "移除"
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
4397 msgid "Replace wireless configuration"
4398 msgstr "重置无线配置"
4399
4400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4401 msgid "Request IPv6-address"
4402 msgstr "请求 IPv6 地址"
4403
4404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4405 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4406 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
4407
4408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4409 msgid "Request timeout"
4410 msgstr "请求超时"
4411
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4413 msgid "Required"
4414 msgstr "必须"
4415
4416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4417 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4418 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
4419
4420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4421 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4422 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
4423
4424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4425 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4426 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
4427
4428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4429 msgid ""
4430 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4431 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4432 "routes through the tunnel."
4433 msgstr ""
4434 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
4435 "和通过隧道的路由网络。"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4440 msgid "Requires hostapd"
4441 msgstr "需要 hostapd"
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4445 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4446 msgstr "需要hosted支持EAP Suite-B"
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4450 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4451 msgstr "需要带 EAP 支持的 hostapd"
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4454 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4455 msgstr "需要带 OWE 支持的 hostapd"
4456
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4459 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4460 msgstr "需要带 SAE 支持的 hostapd"
4461
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4463 msgid ""
4464 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4465 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4466 msgstr ""
4467 "需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2019.01,已知支持"
4468 "此特性的驱动有 ath9k、ath10k、mwlwifi 和 mt76)"
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4471 msgid ""
4472 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4473 "come from unsigned domains"
4474 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4482 msgid "Requires wpa-supplicant"
4483 msgstr "需要 wpa-supplicant"
4484
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4487 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4488 msgstr "需要wpa-supplicant支持EAP Suite-B"
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4492 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4493 msgstr "需要带 EAP 支持的 wpa-supplicant"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4496 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4497 msgstr "需要带 OWE 支持的 wpa-supplicant"
4498
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4502 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4503 msgstr "需要带 SAE 支持的 wpa-supplicant"
4504
4505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2184
4506 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4510 msgid "Reset"
4511 msgstr "复位"
4512
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4514 msgid "Reset Counters"
4515 msgstr "复位计数器"
4516
4517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4518 msgid "Reset to defaults"
4519 msgstr "恢复到出厂设置"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4522 msgid "Resolv and Hosts Files"
4523 msgstr "HOSTS 和解析文件"
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4526 msgid "Resolve file"
4527 msgstr "解析文件"
4528
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4530 msgid "Resource not found"
4531 msgstr "未找到资源"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4536 msgid "Restart"
4537 msgstr "重启"
4538
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4540 msgid "Restart Firewall"
4541 msgstr "重启防火墙"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4544 msgid "Restart radio interface"
4545 msgstr "重启无线接口"
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4548 msgid "Restore"
4549 msgstr "恢复"
4550
4551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4552 msgid "Restore backup"
4553 msgstr "恢复配置"
4554
4555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4557 msgid "Reveal/hide password"
4558 msgstr "显示/隐藏 密码"
4559
4560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4009
4561 msgid "Revert"
4562 msgstr "恢复"
4563
4564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
4565 msgid "Revert changes"
4566 msgstr "恢复更改"
4567
4568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
4569 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4570 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
4571
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
4573 msgid "Reverting configuration…"
4574 msgstr "正在恢复配置…"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4577 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4578 msgstr "TFTP 服务器的根目录"
4579
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4581 msgid "Root preparation"
4582 msgstr "根目录准备"
4583
4584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:127
4585 msgid "Route Allowed IPs"
4586 msgstr "路由允许的 IP"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4589 msgid "Route table"
4590 msgstr "路由表"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4593 msgid "Route type"
4594 msgstr "路由类型"
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4597 msgid "Router Advertisement-Service"
4598 msgstr "路由通告服务"
4599
4600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4601 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:20
4602 msgid "Router Password"
4603 msgstr "主机密码"
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4607 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4608 msgid "Routes"
4609 msgstr "路由表"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4612 msgid ""
4613 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4614 "can be reached."
4615 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
4616
4617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4618 msgid "Rule"
4619 msgstr "规则"
4620
4621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4622 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4623 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
4624
4625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4626 msgid "Run filesystem check"
4627 msgstr "文件系统检查"
4628
4629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345
4630 msgid "Runtime error"
4631 msgstr "运行时错误"
4632
4633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4634 msgid "SHA256"
4635 msgstr "SHA256"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4639 msgid "SNR"
4640 msgstr "SNR"
4641
4642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4643 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:29
4644 msgid "SSH Access"
4645 msgstr "SSH 访问"
4646
4647 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4648 msgid "SSH server address"
4649 msgstr "SSH 服务器地址"
4650
4651 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4652 msgid "SSH server port"
4653 msgstr "SSH 服务器端口"
4654
4655 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4656 msgid "SSH username"
4657 msgstr "SSH 用户名"
4658
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4660 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4661 msgid "SSH-Keys"
4662 msgstr "SSH 密钥"
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4668 msgid "SSID"
4669 msgstr "SSID"
4670
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4672 msgid "SWAP"
4673 msgstr "交换分区"
4674
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
4676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4682 msgid "Save"
4683 msgstr "保存"
4684
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4005
4687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4688 msgid "Save & Apply"
4689 msgstr "保存并应用"
4690
4691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587
4692 msgid "Save error"
4693 msgstr "保存出现错误"
4694
4695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
4696 msgid "Save mtdblock"
4697 msgstr "保存 mtdblock"
4698
4699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
4700 msgid "Save mtdblock contents"
4701 msgstr "保存 mtdblock 内容"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4704 msgid "Scan"
4705 msgstr "扫描"
4706
4707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4708 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:56
4709 msgid "Scheduled Tasks"
4710 msgstr "计划任务"
4711
4712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
4713 msgid "Section added"
4714 msgstr "添加的节点"
4715
4716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
4717 msgid "Section removed"
4718 msgstr "移除的节点"
4719
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4721 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4722 msgstr "详参“mount”联机帮助"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4725 msgid ""
4726 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4727 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4728 "your device!"
4729 msgstr ""
4730 "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
4731 "设备时使用!"
4732
4733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
4734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
4736 msgid "Select file…"
4737 msgstr "选择文件…"
4738
4739 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4744 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4745 msgid ""
4746 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4747 "conjunction with failure threshold"
4748 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4751 msgid "Server Settings"
4752 msgstr "服务器设置"
4753
4754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4755 msgid "Service Name"
4756 msgstr "服务名称"
4757
4758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4760 msgid "Service Type"
4761 msgstr "服务类型"
4762
4763 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4764 msgid "Services"
4765 msgstr "服务"
4766
4767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2634
4768 msgid "Session expired"
4769 msgstr "会话已过期"
4770
4771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4772 msgid "Set VPN as Default Route"
4773 msgstr "将 VPN 设置为默认路由"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
4776 msgid ""
4777 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4778 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4779 msgstr ""
4780 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 "
4781 "hotplug 事件处理)。"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
4784 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4785 msgstr "将此接口设置为 dhcpv6 中继的主接口。"
4786
4787 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4788 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4789 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4790 msgid "Setting PLMN failed"
4791 msgstr "设置 PLMN 失败"
4792
4793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4794 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4795 msgid "Setting operation mode failed"
4796 msgstr "设置操作模式失败"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
4800 msgid "Setup DHCP Server"
4801 msgstr "配置 DHCP 服务器"
4802
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4804 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4805 msgstr "严重误码秒(SES)"
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
4808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
4809 msgid "Short GI"
4810 msgstr "Short GI"
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4813 msgid "Short Preamble"
4814 msgstr "Short Preamble"
4815
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4818 msgid "Show current backup file list"
4819 msgstr "显示当前备份文件列表"
4820
4821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
4822 msgid "Show empty chains"
4823 msgstr "显示空链"
4824
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
4826 msgid "Shutdown this interface"
4827 msgstr "关闭此接口"
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
4833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
4835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
4837 msgid "Signal"
4838 msgstr "信号"
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
4841 msgid "Signal / Noise"
4842 msgstr "信号/噪声"
4843
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4845 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4846 msgstr "信号衰减(SATN)"
4847
4848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
4849 msgid "Signal:"
4850 msgstr "信号:"
4851
4852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3742
4853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4854 msgid "Size"
4855 msgstr "大小"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4858 msgid "Size of DNS query cache"
4859 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
4860
4861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
4862 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4863 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
4864
4865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4867 msgid "Skip"
4868 msgstr "跳过"
4869
4870 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
4871 msgid "Skip to content"
4872 msgstr "跳到内容"
4873
4874 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
4875 msgid "Skip to navigation"
4876 msgstr "跳转到导航"
4877
4878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
4879 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4880 msgid "Software VLAN"
4881 msgstr "软件 VLAN"
4882
4883 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4884 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4885 msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
4886
4887 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4888 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4889 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
4890
4891 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4892 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4893 msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
4894
4895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
4896 msgid ""
4897 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4898 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4899 "instructions."
4900 msgstr ""
4901 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
4902 "设备的固件更新说明。"
4903
4904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4907 msgid "Source"
4908 msgstr "源地址"
4909
4910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
4911 msgid "Source Address"
4912 msgstr "源地址"
4913
4914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
4915 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4916 msgstr "指定设备的挂载目录"
4917
4918 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4919 msgid ""
4920 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4921 "to be dead"
4922 msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数"
4923
4924 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4925 msgid ""
4926 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4927 "dead"
4928 msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)"
4929
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
4931 msgid ""
4932 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4933 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4934 "be reduced by the driver."
4935 msgstr ""
4936 "指定最大发射功率。依据监管要求和使用情况,驱动程序可能将实际发射功率限定在此"
4937 "值以下。"
4938
4939 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4940 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4941 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
4942
4943 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4944 msgid ""
4945 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4946 "default (64)."
4947 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64。"
4948
4949 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4950 msgid ""
4951 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4952 "bytes)."
4953 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes。"
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
4956 msgid "Specify the secret encryption key here."
4957 msgstr "在此指定密钥。"
4958
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
4960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
4961 msgid "Start"
4962 msgstr "启动"
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
4965 msgid "Start priority"
4966 msgstr "启动优先级"
4967
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
4969 msgid "Start refresh"
4970 msgstr "开始刷新"
4971
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
4973 msgid "Starting configuration apply…"
4974 msgstr "开始应用配置…"
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
4977 msgid "Starting wireless scan..."
4978 msgstr "正在启动无线扫描…"
4979
4980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
4981 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:47
4982 msgid "Startup"
4983 msgstr "启动项"
4984
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
4986 msgid "Static IPv4 Routes"
4987 msgstr "静态 IPv4 路由"
4988
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
4990 msgid "Static IPv6 Routes"
4991 msgstr "静态 IPv6 路由"
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4994 msgid "Static Leases"
4995 msgstr "静态地址分配"
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36
4998 msgid "Static Routes"
4999 msgstr "静态路由"
5000
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5004 msgid "Static address"
5005 msgstr "静态地址"
5006
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5008 msgid ""
5009 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5010 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5011 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5012 msgstr ""
5013 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
5014 "接,并且接口须为非动态配置。"
5015
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5017 msgid "Station inactivity limit"
5018 msgstr "非活动站点限制"
5019
5020 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5024 msgid "Status"
5025 msgstr "状态"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5029 msgid "Stop"
5030 msgstr "停止"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
5034 msgid "Stop refresh"
5035 msgstr "停止刷新"
5036
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5038 msgid "Strict order"
5039 msgstr "严谨查序"
5040
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5042 msgid "Strong"
5043 msgstr "强"
5044
5045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917
5047 msgid "Submit"
5048 msgstr "提交"
5049
5050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5051 msgid "Suppress logging"
5052 msgstr "不记录日志"
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5055 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5056 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志"
5057
5058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5059 msgid "Swap free"
5060 msgstr "空闲交换区"
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5064 msgid "Switch"
5065 msgstr "交换机"
5066
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5068 msgid "Switch %q"
5069 msgstr "交换机 %q"
5070
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5072 msgid ""
5073 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5074 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
5075
5076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:155
5077 msgid "Switch Port Mask"
5078 msgstr "交换机端口掩码"
5079
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:160
5081 msgid "Switch Speed Mask"
5082 msgstr "交换机速率掩码"
5083
5084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
5085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5086 msgid "Switch VLAN"
5087 msgstr "交换机 VLAN"
5088
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5090 msgid "Switch protocol"
5091 msgstr "切换协议"
5092
5093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5095 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5096 msgid "Switch to CIDR list notation"
5097 msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
5098
5099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2619
5100 msgid "Symbolic link"
5101 msgstr "符号链接"
5102
5103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5104 msgid "Sync with NTP-Server"
5105 msgstr "与 NTP 服务器同步"
5106
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5108 msgid "Sync with browser"
5109 msgstr "同步浏览器时间"
5110
5111 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5114 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5115 msgid "System"
5116 msgstr "系统"
5117
5118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5119 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5120 msgid "System Log"
5121 msgstr "系统日志"
5122
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5124 msgid "System Properties"
5125 msgstr "系统属性"
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5128 msgid "System log buffer size"
5129 msgstr "系统日志缓冲区大小"
5130
5131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5132 msgid "TCP:"
5133 msgstr "TCP:"
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5136 msgid "TFTP Settings"
5137 msgstr "TFTP 设置"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5140 msgid "TFTP server root"
5141 msgstr "TFTP 服务器根目录"
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5145 msgid "TX"
5146 msgstr "发送"
5147
5148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5149 msgid "TX Rate"
5150 msgstr "发送速率"
5151
5152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5155 msgid "Table"
5156 msgstr "表"
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5162 msgid "Target"
5163 msgstr "目标"
5164
5165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5166 msgid "Target network"
5167 msgstr "目标网络"
5168
5169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5170 msgid "Terminate"
5171 msgstr "关闭"
5172
5173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5174 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5175 msgstr "<em>block mount</em> 命令失败,代码 %d"
5176
5177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5178 msgid ""
5179 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5180 "username instead of the user ID!"
5181 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
5182
5183 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5184 msgid ""
5185 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5186 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
5187
5188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5190 msgid ""
5191 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5192 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
5195 msgid ""
5196 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5197 "code> and <code>_</code>"
5198 msgstr ""
5199 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
5200 "code>"
5201
5202 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5203 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5204 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
5205
5206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4085
5207 msgid ""
5208 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5209 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5210 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5211 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5212 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5213 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5214 "state."
5215 msgstr ""
5216 "应用更改后 %d 秒内无法访问该设备,稳妥起见,该配置被回滚。如果您仍然认为更改"
5217 "的配置是正确的,请强制应用。或者您可以消除此警告并在更改配置后尝试再次应用,"
5218 "或者还原所有未应用的更改以保持当前工作的配置状态。"
5219
5220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5222 msgid ""
5223 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5224 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5225 msgstr ""
5226 "存储器或分区的设备文件(<abbr title=\"for example\">例如:</abbr><code>/dev/"
5227 "sda1</code>)"
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5230 msgid ""
5231 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5232 "properly."
5233 msgstr "为了使 LuCI 正常运行,需要更改现有的无线配置。"
5234
5235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5236 msgid ""
5237 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5238 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5239 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5240 msgstr ""
5241 "刷写镜像已上传。下面是列出的校验和及文件大小,将它们与原始文件进行比较以确保"
5242 "数据完整性。<br />单击下面的“继续”开始刷写。"
5243
5244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5245 msgid "The following rules are currently active on this system."
5246 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
5247
5248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5249 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5250 msgstr "网关地址不能是本地 IP 地址"
5251
5252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5253 msgid "The given SSH public key has already been added."
5254 msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
5255
5256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5257 msgid ""
5258 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5259 "ECDSA keys."
5260 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
5261
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5263 msgid "The interface name is already used"
5264 msgstr "接口名称已被使用"
5265
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5267 msgid "The interface name is too long"
5268 msgstr "接口名称过长"
5269
5270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5272 msgid ""
5273 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5274 "addresses."
5275 msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
5276
5277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5279 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5280 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
5281
5282 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5283 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5284 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
5285
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
5287 msgid "The network name is already used"
5288 msgstr "网络名称已被使用"
5289
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5291 msgid ""
5292 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5293 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5294 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5295 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5296 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5297 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5298 msgstr ""
5299 "本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
5300 "并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
5301 "abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
5302 "网。"
5303
5304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5306 msgid "The reboot command failed with code %d"
5307 msgstr "reboot 命令失败,代码 %d"
5308
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5310 msgid "The restore command failed with code %d"
5311 msgstr "restore 命令失败,代码 %d"
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5314 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5315 msgstr "模式 %s 与 %s 加密方法不兼容"
5316
5317 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5318 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5319 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
5320
5321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5322 msgid ""
5323 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5324 "when finished."
5325 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
5326
5327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5328 msgid ""
5329 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5330 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5331 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5332 "settings."
5333 msgstr ""
5334 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
5335 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
5336
5337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5338 msgid ""
5339 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5340 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5341 msgstr ""
5342 "系统正在重启。如果还原的配置更改了当前 LAN 的 IP 地址,则可能需要手动重新连"
5343 "接。"
5344
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5346 msgid "The system password has been successfully changed."
5347 msgstr "系统密码已更改成功。"
5348
5349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5350 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5351 msgstr "sysupgrade 命令失败,代码 %d"
5352
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5354 msgid ""
5355 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5356 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5357 "\"Cancel\" to abort the operation."
5358 msgstr ""
5359 "上传的备份归档有效,并且包含以下列出的文件。点击“继续”恢复备份并重新启动,或"
5360 "点击“取消”中止操作。"
5361
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5363 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5364 msgstr "无法读取上传的备份归档"
5365
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5367 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5368 msgstr "上传的固件无法使用当前的配置。"
5369
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5371 msgid ""
5372 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5373 "you choose the generic image format for your platform."
5374 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
5375
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5380 msgid "There are no active leases"
5381 msgstr "没有已分配的租约"
5382
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4224
5384 msgid "There are no changes to apply"
5385 msgstr "没有待应用的更改"
5386
5387 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5388 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5389 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5390 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5391 msgid ""
5392 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5393 "protect the web interface and enable SSH."
5394 msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用 SSH。"
5395
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5397 msgid "This IPv4 address of the relay"
5398 msgstr "中继的 IPv4 地址"
5399
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
5401 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5402 msgstr "此身份验证类型不适用于所选的 EAP 方法。"
5403
5404 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5405 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5406 msgstr "这不是有效的 PEM 文件"
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5409 msgid ""
5410 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5411 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5412 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5413 msgstr ""
5414 "此文件可能包含格式如“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”之类的行。前者"
5415 "为特定的域指定 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器,后者则不"
5416 "限定服务器的解析范围。"
5417
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
5419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5420 msgid ""
5421 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5422 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5423 "configurations are automatically preserved."
5424 msgstr ""
5425 "系统升级时要保存的配置文件和目录的清单。目录 /etc/config/ 内更改过的文件以及"
5426 "部分其他配置会被自动保存。"
5427
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5429 msgid ""
5430 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5431 "password if no update key has been configured"
5432 msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写"
5433
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5435 msgid ""
5436 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5437 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5438 msgstr ""
5439 "此处为 /etc/rc.local 的内容。启动脚本插入到“exit 0”之前即可随系统启动运行。"
5440
5441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5442 msgid ""
5443 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5444 "ends with <code>...:2/64</code>"
5445 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5448 msgid ""
5449 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5450 "abbr> in the local network"
5451 msgstr ""
5452 "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5453 "\">DHCP</abbr> 服务器"
5454
5455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5456 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5457 msgstr "登录账户时填写的用户名"
5458
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5460 msgid ""
5461 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5462 msgstr "这是隧道代理分配给您的路由前缀,供客户端使用"
5463
5464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5465 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5466 msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。"
5467
5468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5469 msgid ""
5470 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5471 msgstr "这通常是隧道代理所管理的最近的 PoP 的地址"
5472
5473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5474 msgid ""
5475 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5476 "their status."
5477 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
5478
5479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2036
5480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
5481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5483 msgid "This section contains no values yet"
5484 msgstr "尚无任何配置"
5485
5486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5487 msgid "Time Synchronization"
5488 msgstr "时间同步"
5489
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5491 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5492 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
5493
5494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5495 msgid "Timezone"
5496 msgstr "时区"
5497
5498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2644
5499 msgid "To login…"
5500 msgstr "去登录…"
5501
5502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5503 msgid ""
5504 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5505 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5506 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5507 msgstr ""
5508 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
5509 "squashfs 格式的固件有效)。"
5510
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
5512 msgid "Tone"
5513 msgstr "Tone"
5514
5515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5516 msgid "Total Available"
5517 msgstr "可用数"
5518
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5522 msgid "Traceroute"
5523 msgstr "Traceroute"
5524
5525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5527 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5528 msgid "Traffic"
5529 msgstr "流量"
5530
5531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5532 msgid "Transfer"
5533 msgstr "传输"
5534
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5536 msgid "Transmit"
5537 msgstr "传送"
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
5540 msgid "Trigger"
5541 msgstr "触发器"
5542
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5544 msgid "Trigger Mode"
5545 msgstr "触发模式"
5546
5547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5548 msgid "Tunnel ID"
5549 msgstr "隧道 ID"
5550
5551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
5552 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5553 msgid "Tunnel Interface"
5554 msgstr "隧道接口"
5555
5556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5559 msgid "Tunnel Link"
5560 msgstr "隧道链接"
5561
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5563 msgid "Tx-Power"
5564 msgstr "传输功率"
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5569 msgid "Type"
5570 msgstr "类型"
5571
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5573 msgid "UDP:"
5574 msgstr "UDP:"
5575
5576 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5577 msgid "UMTS only"
5578 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
5579
5580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5581 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5582 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5583 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5584
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:104
5586 msgid "USB Device"
5587 msgstr "USB 设备"
5588
5589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:123
5590 msgid "USB Ports"
5591 msgstr "USB 接口"
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5595 msgid "UUID"
5596 msgstr "UUID"
5597
5598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5602 msgid "Unable to determine device name"
5603 msgstr "无法确认设备名称"
5604
5605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5607 msgid "Unable to determine external IP address"
5608 msgstr "无法确认外部 IP 地址"
5609
5610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5612 msgid "Unable to determine upstream interface"
5613 msgstr "无法确认上游接口"
5614
5615 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5616 msgid "Unable to dispatch"
5617 msgstr "无法调度"
5618
5619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5621 msgid "Unable to load log data:"
5622 msgstr "无法读取日志数据:"
5623
5624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5626 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5627 msgid "Unable to obtain client ID"
5628 msgstr "无法获取客户端 ID"
5629
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5631 msgid "Unable to obtain mount information"
5632 msgstr "无法取得挂载信息"
5633
5634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5635 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5636 msgstr "无法重置 ip6tables 计数器:%s"
5637
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5639 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5640 msgstr "无法重置 iptables 计数器:%s"
5641
5642 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5644 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5645 msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
5646
5647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5649 msgid "Unable to resolve peer host name"
5650 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
5651
5652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5653 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5654 msgstr "无法重启防火墙:%s"
5655
5656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5659 msgid "Unable to save contents: %s"
5660 msgstr "无法保存内容:%s"
5661
5662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5663 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5664 msgstr "不可用秒数(UAS)"
5665
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5667 msgid "Unexpected reply data format"
5668 msgstr "错误的数据回复格式"
5669
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
5671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5672 msgid "Unknown"
5673 msgstr "未知"
5674
5675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5677 msgid "Unknown error (%s)"
5678 msgstr "未知错误(%s)"
5679
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5681 msgid "Unknown error code"
5682 msgstr "未知错误代码"
5683
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5687 msgid "Unmanaged"
5688 msgstr "不配置协议"
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5692 msgid "Unmount"
5693 msgstr "卸载分区"
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
5696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
5697 msgid "Unnamed key"
5698 msgstr "未命名的密钥"
5699
5700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3929
5701 msgid "Unsaved Changes"
5702 msgstr "未保存的配置"
5703
5704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5705 msgid "Unspecified error"
5706 msgstr "未指定的错误"
5707
5708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5710 msgid "Unsupported MAP type"
5711 msgstr "不支持的 MAP 类型"
5712
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5714 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5715 msgid "Unsupported modem"
5716 msgstr "不支持的调制解调器"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
5719 msgid "Unsupported protocol type."
5720 msgstr "不支持的协议类型。"
5721
5722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5723 msgid "Up"
5724 msgstr "上移"
5725
5726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3816
5727 msgid "Upload"
5728 msgstr "上传"
5729
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:405
5731 msgid ""
5732 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5733 msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固件。"
5734
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
5736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
5737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
5738 msgid "Upload archive..."
5739 msgstr "上传备份…"
5740
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
5742 msgid "Upload file"
5743 msgstr "上传文件"
5744
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
5746 msgid "Upload file…"
5747 msgstr "上传文件…"
5748
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
5750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
5751 msgid "Upload request failed: %s"
5752 msgstr "上传请求失败:%s"
5753
5754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3723
5755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3777
5756 msgid "Uploading file…"
5757 msgstr "正在上传文件…"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
5760 msgid ""
5761 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5762 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5763 "restarted to apply the updated configuration."
5764 msgstr ""
5765 "点击“继续”后,将为匿名的“wifi-iface”段分配一个名称,格式为 <em>wifinet#</"
5766 "em>,并且网络将重新启动以应用更新的配置。"
5767
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5770 msgid "Uptime"
5771 msgstr "运行时间"
5772
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
5774 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5775 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
5776
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5778 msgid "Use DHCP advertised servers"
5779 msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
5780
5781 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5782 msgid "Use DHCP gateway"
5783 msgstr "使用 DHCP 网关"
5784
5785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5788 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5794 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5795 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5796 msgstr "自动获取 DNS 服务器"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
5799 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5800 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
5801
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5804 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5808 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5809 msgstr "隧道接口的 MTU"
5810
5811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5815 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5816 msgstr "隧道接口的 TTL"
5817
5818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5819 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5820 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
5821
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5823 msgid "Use as root filesystem (/)"
5824 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
5825
5826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5827 msgid "Use broadcast flag"
5828 msgstr "使用广播标签"
5829
5830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
5831 msgid "Use builtin IPv6-management"
5832 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
5833
5834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5836 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5838 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5844 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5845 msgid "Use custom DNS servers"
5846 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
5847
5848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5849 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5857 msgid "Use default gateway"
5858 msgstr "使用默认网关"
5859
5860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5862 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5869 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5870 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5876 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5877 msgid "Use gateway metric"
5878 msgstr "使用网关跃点"
5879
5880 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5881 msgid "Use routing table"
5882 msgstr "使用路由表"
5883
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
5885 msgid ""
5886 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5887 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5888 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5889 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5890 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5891 msgstr ""
5892 "使用<em>添加</em>按钮来增加新的租约条目。<em>IPv4 地址</em>和<em>主机名</em>"
5893 "字段的值将被固定分配给 <em>MAC 地址</em>字段标识的主机,<em>租期</em>是一个可"
5894 "选字段,可为每个主机单独设定 DHCP 租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表"
5895 "示 12 小时、3 天、永久。"
5896
5897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5899 msgid "Used"
5900 msgstr "已用"
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
5903 msgid "Used Key Slot"
5904 msgstr "启用密码组"
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
5907 msgid ""
5908 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5909 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5910 msgstr ""
5911 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
5912 "要。"
5913
5914 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5915 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5916 msgstr "用户证书(PEM)"
5917
5918 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5919 msgid "User key (PEM encoded)"
5920 msgstr "用户密钥(PEM)"
5921
5922 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5923 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5924 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5925 msgid "Username"
5926 msgstr "用户名"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
5929 msgid "VC-Mux"
5930 msgstr "VC-Mux"
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5933 msgid "VDSL"
5934 msgstr "VDSL"
5935
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
5937 msgid "VLANs on %q"
5938 msgstr "%q 上的 VLAN"
5939
5940 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5941 msgid "VPN"
5942 msgstr "VPN"
5943
5944 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5945 msgid "VPN Local address"
5946 msgstr "VPN 本地地址"
5947
5948 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5949 msgid "VPN Local port"
5950 msgstr "VPN 本地端口"
5951
5952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5954 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5955 msgid "VPN Server"
5956 msgstr "VPN 服务器"
5957
5958 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
5959 msgid "VPN Server port"
5960 msgstr "VPN 服务器端口"
5961
5962 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
5963 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5964 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
5965
5966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5967 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5968 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5969 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
5970
5971 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5972 msgid "Vendor"
5973 msgstr "Vendor"
5974
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
5976 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5977 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
5978
5979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
5980 msgid "Verifying the uploaded image file."
5981 msgstr "正在验证上传的镜像文件。"
5982
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
5984 msgid "Virtual dynamic interface"
5985 msgstr "虚拟动态接口"
5986
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
5989 msgid "WDS"
5990 msgstr "WDS"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
5993 msgid "WEP Open System"
5994 msgstr "WEP 开放式系统"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
5997 msgid "WEP Shared Key"
5998 msgstr "WEP 共享密钥"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6001 msgid "WEP passphrase"
6002 msgstr "WEP 密钥"
6003
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6005 msgid "WMM Mode"
6006 msgstr "WMM 模式"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
6009 msgid "WPA passphrase"
6010 msgstr "WPA 密钥"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6013 msgid ""
6014 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6015 "and ad-hoc mode) to be installed."
6016 msgstr ""
6017 "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对"
6018 "点 Ad-Hoc 模式)。"
6019
6020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6021 msgid "Waiting for device..."
6022 msgstr "等待设备…"
6023
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6026 msgid "Warning"
6027 msgstr "警告"
6028
6029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6030 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6031 msgstr "警告:未保存的更改会在重启时丢失!"
6032
6033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6034 msgid "Weak"
6035 msgstr "弱"
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6038 msgid ""
6039 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6040 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6041 "key options."
6042 msgstr ""
6043 "使用 PSK 时,可以自动生成 PMK,因此以下 R0/R1 密钥选项不生效。若要使用 R0 和 "
6044 "R1 密钥则禁用此选项。"
6045
6046 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6048 msgid "Width"
6049 msgstr "带宽"
6050
6051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6052 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6053 msgid "WireGuard VPN"
6054 msgstr "WireGuard VPN"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6058 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6059 msgid "Wireless"
6060 msgstr "无线"
6061
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2840
6063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6064 msgid "Wireless Adapter"
6065 msgstr "无线适配器"
6066
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2819
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4023
6069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6071 msgid "Wireless Network"
6072 msgstr "无线网络"
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6075 msgid "Wireless Overview"
6076 msgstr "无线概况"
6077
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6079 msgid "Wireless Security"
6080 msgstr "无线安全"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6083 msgid "Wireless configuration migration"
6084 msgstr "无线配置迁移"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6089 msgid "Wireless is disabled"
6090 msgstr "无线未开启"
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6095 msgid "Wireless is not associated"
6096 msgstr "无线未关联"
6097
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6099 msgid "Wireless network is disabled"
6100 msgstr "无线网络已禁用"
6101
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6103 msgid "Wireless network is enabled"
6104 msgstr "无线网络已启用"
6105
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6107 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6108 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
6109
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6111 msgid "Write system log to file"
6112 msgstr "将系统日志写入文件"
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
6115 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6116 msgid "Yes"
6117 msgstr "是"
6118
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6120 msgid ""
6121 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6122 "Do you really want to shut down the interface?"
6123 msgstr "您似乎正通过“%h”连接到此设备,确认要关闭它吗?"
6124
6125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6126 msgid ""
6127 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6128 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6129 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6130 msgstr ""
6131 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
6132 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
6133
6134 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6135 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6136 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6137 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6138 msgid ""
6139 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6140 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
6141
6142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6143 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6144 msgstr "ZRam 压缩算法"
6145
6146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6147 msgid "ZRam Compression Streams"
6148 msgstr "ZRam 压缩流"
6149
6150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6151 msgid "ZRam Settings"
6152 msgstr "ZRam 设置"
6153
6154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6155 msgid "ZRam Size"
6156 msgstr "ZRam 大小"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6159 msgid "any"
6160 msgstr "任意"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6170 msgid "auto"
6171 msgstr "自动"
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6174 msgid "automatic"
6175 msgstr "自动"
6176
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6178 msgid "baseT"
6179 msgstr "baseT"
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
6182 msgid "bridged"
6183 msgstr "桥接的"
6184
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6190 msgid "create"
6191 msgstr "创建"
6192
6193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6194 msgid "create:"
6195 msgstr "创建:"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
6199 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6200 msgstr "为指定接口创建桥接"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6233 msgid "dBm"
6234 msgstr "dBm"
6235
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6237 msgid "disable"
6238 msgstr "禁用"
6239
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6246 msgid "disabled"
6247 msgstr "已禁用"
6248
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6251 msgid "driver default"
6252 msgstr "驱动默认"
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6258 msgid "expired"
6259 msgstr "过期时间"
6260
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6262 msgid ""
6263 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6264 "abbr>-leases will be stored"
6265 msgstr ""
6266 "用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6267 "abbr> 租约的文件"
6268
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6272 msgid "forward"
6273 msgstr "转发"
6274
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6276 msgid "full-duplex"
6277 msgstr "全双工"
6278
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6280 msgid "half-duplex"
6281 msgstr "半双工"
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6284 msgid "hexadecimal encoded value"
6285 msgstr "十六进制编码值"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6288 msgid "hidden"
6289 msgstr "隐藏"
6290
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6294 msgid "hybrid mode"
6295 msgstr "混合模式"
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6298 msgid "if target is a network"
6299 msgstr "如果对象是一个网络"
6300
6301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6302 msgid "ignore"
6303 msgstr "忽略"
6304
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6307 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6308 msgid "input"
6309 msgstr "输入"
6310
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6312 msgid "key between 8 and 63 characters"
6313 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
6314
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6316 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6317 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
6318
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6320 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6321 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
6322
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6324 msgid "medium security"
6325 msgstr "中等安全性"
6326
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6328 msgid "minutes"
6329 msgstr "分钟"
6330
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6332 msgid "no"
6333 msgstr "否"
6334
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6336 msgid "no link"
6337 msgstr "未连接"
6338
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6340 msgid "non-empty value"
6341 msgstr "非空值"
6342
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2838
6344 msgid "none"
6345 msgstr "无"
6346
6347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6350 msgid "not present"
6351 msgstr "不存在"
6352
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6356 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6357 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6358 msgid "off"
6359 msgstr "关"
6360
6361 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6362 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6363 msgid "on"
6364 msgstr "开"
6365
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6367 msgid "open network"
6368 msgstr "开放网络"
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6372 msgid "output"
6373 msgstr "输出"
6374
6375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6376 msgid "positive decimal value"
6377 msgstr "正十进制值"
6378
6379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6380 msgid "positive integer value"
6381 msgstr "正整数值"
6382
6383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6384 msgid "random"
6385 msgstr "随机"
6386
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6390 msgid "relay mode"
6391 msgstr "中继模式"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
6394 msgid "routed"
6395 msgstr "已路由"
6396
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6399 msgid "sec"
6400 msgstr "秒"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6404 msgid "server mode"
6405 msgstr "服务器模式"
6406
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6408 msgid "stateful-only"
6409 msgstr "有状态"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6412 msgid "stateless"
6413 msgstr "无状态"
6414
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6416 msgid "stateless + stateful"
6417 msgstr "无状态 + 有状态"
6418
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6420 msgid "strong security"
6421 msgstr "强安全性"
6422
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6424 msgid "tagged"
6425 msgstr "已标记"
6426
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6428 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6429 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
6430
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6432 msgid "unique value"
6433 msgstr "唯一值"
6434
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6436 msgid "unknown"
6437 msgstr "未知"
6438
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6444 msgid "unlimited"
6445 msgstr "无限制"
6446
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3186
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6457 msgid "unspecified"
6458 msgstr "未指定"
6459
6460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6461 msgid "unspecified -or- create:"
6462 msgstr "不指定或新建:"
6463
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348
6465 msgid "untagged"
6466 msgstr "未标记"
6467
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6471 msgid "valid IP address"
6472 msgstr "有效 IP 地址"
6473
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6475 msgid "valid IP address or prefix"
6476 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
6477
6478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6479 msgid "valid IPv4 CIDR"
6480 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
6481
6482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6484 msgid "valid IPv4 address"
6485 msgstr "有效 IPv4 地址"
6486
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6488 msgid "valid IPv4 address or network"
6489 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
6490
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6492 msgid "valid IPv4 address:port"
6493 msgstr "有效 IPv4 address:port"
6494
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6496 msgid "valid IPv4 network"
6497 msgstr "有效 IPv4 网络"
6498
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6500 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6501 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
6502
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6504 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6505 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
6506
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6508 msgid "valid IPv6 CIDR"
6509 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
6510
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6513 msgid "valid IPv6 address"
6514 msgstr "有效 IPv6 地址"
6515
6516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6517 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6518 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
6519
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6521 msgid "valid IPv6 host id"
6522 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
6523
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6525 msgid "valid IPv6 network"
6526 msgstr "有效 IPv6 网络"
6527
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6529 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6530 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
6531
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6533 msgid "valid MAC address"
6534 msgstr "有效 MAC 地址"
6535
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6537 msgid "valid UCI identifier"
6538 msgstr "有效 UCI 识别"
6539
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6541 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6542 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
6543
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6546 msgid "valid address:port"
6547 msgstr "有效 address:port"
6548
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6551 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6552 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6555 msgid "valid decimal value"
6556 msgstr "有效十进制值"
6557
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6559 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6560 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
6561
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6563 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6564 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
6565
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6567 msgid "valid host:port"
6568 msgstr "有效 host:port"
6569
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6575 msgid "valid hostname"
6576 msgstr "有效主机名"
6577
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6579 msgid "valid hostname or IP address"
6580 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
6581
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6583 msgid "valid integer value"
6584 msgstr "有效整数值"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6587 msgid "valid network in address/netmask notation"
6588 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
6589
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6591 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6592 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
6593
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6596 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6597 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
6598
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6601 msgid "valid port value"
6602 msgstr "有效端口值"
6603
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6605 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6606 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6609 msgid "value between %d and %d characters"
6610 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6613 msgid "value between %f and %f"
6614 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6617 msgid "value greater or equal to %f"
6618 msgstr "值大于或等于 %f"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6621 msgid "value smaller or equal to %f"
6622 msgstr "值小于或等于 %f"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6625 msgid "value with %d characters"
6626 msgstr "值有 %d 个字符"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6629 msgid "value with at least %d characters"
6630 msgstr "值至少为 %d 个字符"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6633 msgid "value with at most %d characters"
6634 msgstr "值至多为 %d 个字符"
6635
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6637 msgid "weak security"
6638 msgstr "弱安全性"
6639
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6641 msgid "yes"
6642 msgstr "是"
6643
6644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6645 msgid "« Back"
6646 msgstr "« 后退"
6647
6648 #~ msgid "Configuration has been applied."
6649 #~ msgstr "配置已应用。"
6650
6651 #~ msgid "Configuration has been rolled back!"
6652 #~ msgstr "配置已回滚!"
6653
6654 #~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6655 #~ msgstr "正在等待配置被应用… %ds"
6656
6657 #~ msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
6658 #~ msgstr "总发射功率(ACTATP)"
6659
6660 #~ msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
6661 #~ msgstr "这里需要一个十六进制值"
6662
6663 #~ msgid "IP address in invalid"
6664 #~ msgstr "IP 地址无效"
6665
6666 #~ msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
6667 #~ msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
6668
6669 #~ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
6670 #~ msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"