i18n: backport translations from master branch
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / zh-tw / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-10-29 18:37+0000\n"
5 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
6 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
7 "openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
8 "Language: zh-tw\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
14
15 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
16 msgid "%.1f dB"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 分鐘資訊,每 %d 秒更新)"
39
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(空白)"
48
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
52 msgid "(no interfaces attached)"
53 msgstr "(未連接界面)"
54
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
56 msgid "-- Additional Field --"
57 msgstr "-- 更多選項 --"
58
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1788
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
67 msgid "-- Please choose --"
68 msgstr "-- 請選擇 --"
69
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgid "-- custom --"
75 msgstr "-- 自訂 --"
76
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
84 msgid "-- match by uuid --"
85 msgstr ""
86
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- 請選擇 --"
92
93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
95 msgstr ""
96
97 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "1分鐘負載"
100
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "15分鐘負載"
104
105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
111 msgid "464XLAT (CLAT)"
112 msgstr ""
113
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
115 msgid "5 Minute Load:"
116 msgstr "5分鐘負載"
117
118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
119 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
120 msgstr ""
121
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
123 msgid "802.11r Fast Transition"
124 msgstr ""
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
127 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
128 msgstr ""
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
131 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
132 msgstr ""
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
135 msgid "802.11w Management Frame Protection"
136 msgstr ""
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
139 msgid "802.11w maximum timeout"
140 msgstr ""
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
143 msgid "802.11w retry timeout"
144 msgstr ""
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
147 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
151 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
152 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查詢通訊埠"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
156 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器通訊埠"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
159 msgid ""
160 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
161 "order of the resolvfile"
162 msgstr "將會按照指定的順序查詢<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
165 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
166 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167
168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-位置"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-閘道"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
181 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-遮罩"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
184 msgid ""
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
186 "(CIDR)"
187 msgstr ""
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-位置或網路(CIDR)"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
192 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-閘道"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 msgstr ""
197
198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名稱"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
209 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
210 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-位置"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
213 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214 msgstr ""
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
217 msgid ""
218 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
219 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 msgstr ""
221 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
222 "Protocol\">DHCP</abbr> 分配數量"
223
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
225 msgid ""
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
227 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
230 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 封包大小"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
233 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
234 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>同時查詢數量"
235
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
237 msgid ""
238 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
239 "was empty before editing."
240 msgstr "注意: 如果這個檔案在編輯之前是空的,您將需要重新啟動cron服務"
241
242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
243 msgid "A directory with the same name already exists."
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
247 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
251 msgid "A43C + J43 + A43"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
255 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
259 msgid "ADSL"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
263 msgid "ANSI T1.413"
264 msgstr ""
265
266 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
267 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
268 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
269 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
270 msgid "APN"
271 msgstr "APN"
272
273 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
274 msgid "ARP retry threshold"
275 msgstr "ARP重試門檻"
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
278 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
279 msgstr ""
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
282 msgid "ATM Bridges"
283 msgstr "ATM橋接"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
286 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
287 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
288 msgstr "ATM虛擬通道識別(VCI)"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
292 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
293 msgstr "ATM虛擬路徑識別(VPI)"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
296 msgid ""
297 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
298 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
299 "to dial into the provider network."
300 msgstr ""
301 "ATM橋接是以AAL5協定封裝乙太網路如同虛擬Linux網路界面卡,用於連接DHCP或PPP來撥"
302 "號連接到網際網路。"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
306 msgid "ATM device number"
307 msgstr "ATM裝置號碼"
308
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
310 msgid "ATU-C System Vendor ID"
311 msgstr ""
312
313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
316 msgid "Absent Interface"
317 msgstr ""
318
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
320 msgid "Access Concentrator"
321 msgstr "接入集線器"
322
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
325 msgid "Access Point"
326 msgstr "存取點 (AP)"
327
328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
330 msgid "Actions"
331 msgstr "動作"
332
333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
334 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
335 msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-路由"
336
337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
338 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
339 msgstr "啟用 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-路由"
340
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
342 msgid "Active Connections"
343 msgstr "啟用連線"
344
345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
347 msgid "Active DHCP Leases"
348 msgstr "已分配的DHCP租用"
349
350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
352 msgid "Active DHCPv6 Leases"
353 msgstr "已分配的DHCPv6租用"
354
355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
357 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
358 msgid "Ad-Hoc"
359 msgstr "Ad-Hoc"
360
361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:908
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:910
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:923
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1547
366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
373 msgid "Add"
374 msgstr "增加"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
377 msgid "Add ATM Bridge"
378 msgstr ""
379
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
381 msgid "Add IPv4 address…"
382 msgstr ""
383
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
385 msgid "Add IPv6 address…"
386 msgstr ""
387
388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
389 msgid "Add LED action"
390 msgstr ""
391
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
393 msgid "Add VLAN"
394 msgstr ""
395
396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
397 msgid "Add instance"
398 msgstr ""
399
400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
403 msgid "Add key"
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
407 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
408 msgstr "添加本地網域微碼到HOSTS檔案"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
412 msgid "Add new interface..."
413 msgstr "增加新界面"
414
415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
416 msgid "Add peer"
417 msgstr ""
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
420 msgid "Additional Hosts files"
421 msgstr "額外的HOST檔案"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
424 msgid "Additional servers file"
425 msgstr "額外的伺服器設定檔"
426
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
437 msgid "Address"
438 msgstr "位置"
439
440 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
441 msgid "Address to access local relay bridge"
442 msgstr "存取本地中繼橋接位置"
443
444 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
446 msgid "Administration"
447 msgstr "管理"
448
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
457 msgid "Advanced Settings"
458 msgstr "進階設定"
459
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
461 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
462 msgstr ""
463
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
465 msgid "Alert"
466 msgstr "警示"
467
468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
471 msgid "Alias Interface"
472 msgstr ""
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
475 msgid "Alias of \"%s\""
476 msgstr ""
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
479 msgid "All Servers"
480 msgstr "查詢所有伺服器"
481
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
483 msgid ""
484 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
485 "address"
486 msgstr ""
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
489 msgid "Allocate IP sequentially"
490 msgstr ""
491
492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
493 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
494 msgstr "允許 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密碼驗證"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
497 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
498 msgstr ""
499
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
501 msgid "Allow all except listed"
502 msgstr "僅允許列表外"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
505 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
506 msgstr "允許舊型 802.11b 頻率"
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
509 msgid "Allow listed only"
510 msgstr "僅允許列表內"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
513 msgid "Allow localhost"
514 msgstr "允許本機"
515
516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
517 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
518 msgstr "允許遠端主機連接到本機SSH轉送通訊埠"
519
520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
521 msgid "Allow root logins with password"
522 msgstr "允許root登入"
523
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
525 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
526 msgstr "允許 <em>root</em> 使用者登入"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
529 msgid ""
530 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
531 msgstr "允許127.0.0.0/8範圍內的上游回應,例如:RBL服務"
532
533 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
534 msgid "Allowed IPs"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
538 msgid "Always announce default router"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
542 msgid ""
543 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
544 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
545 msgstr ""
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
549 msgid "Annex"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
553 msgid "Annex A + L + M (all)"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
557 msgid "Annex A G.992.1"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
561 msgid "Annex A G.992.2"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
565 msgid "Annex A G.992.3"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
569 msgid "Annex A G.992.5"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
573 msgid "Annex B (all)"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
577 msgid "Annex B G.992.1"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
581 msgid "Annex B G.992.3"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
585 msgid "Annex B G.992.5"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
589 msgid "Annex J (all)"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
593 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
597 msgid "Annex M (all)"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
601 msgid "Annex M G.992.3"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
605 msgid "Annex M G.992.5"
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
609 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
613 msgid "Announced DNS domains"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
617 msgid "Announced DNS servers"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
621 msgid "Anonymous Identity"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
625 msgid "Anonymous Mount"
626 msgstr "自動掛載檔案系統"
627
628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
629 msgid "Anonymous Swap"
630 msgstr "自動掛載swap分區"
631
632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
635 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
636 msgid "Any zone"
637 msgstr "任意區域"
638
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
640 msgid "Apply backup?"
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
644 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
649 msgid "Apply unchecked"
650 msgstr ""
651
652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
653 msgid "Architecture"
654 msgstr "架構"
655
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
657 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
658 msgid ""
659 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
660 msgstr ""
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
663 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
664 msgid ""
665 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
670 msgid "Associated Stations"
671 msgstr "已連接裝置"
672
673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
674 msgid "Associations"
675 msgstr "已連接裝置"
676
677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
678 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
679 msgstr ""
680
681 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
682 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
683 msgid "Auth Group"
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
687 msgid "Authentication"
688 msgstr "認證"
689
690 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
691 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
692 msgid "Authentication Type"
693 msgstr ""
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
696 msgid "Authoritative"
697 msgstr "授權"
698
699 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
700 msgid "Authorization Required"
701 msgstr "請先登入"
702
703 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
704 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
705 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
706 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
707 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
708 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
709 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
710 msgid "Auto Refresh"
711 msgstr "自動更新"
712
713 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
714 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
722 msgid "Automatic"
723 msgstr ""
724
725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
726 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
727 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
731 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
732 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統中是否含有錯誤"
733
734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
735 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
736 msgstr "在連接裝置後自動掛載檔案系統"
737
738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
739 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
740 msgstr "在連接裝置後自動掛載swap分區"
741
742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
743 msgid "Automount Filesystem"
744 msgstr "自動掛載檔案系統"
745
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
747 msgid "Automount Swap"
748 msgstr "自動掛載swap分區"
749
750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
751 msgid "Available"
752 msgstr "可用"
753
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
765 msgid "Average:"
766 msgstr "平均:"
767
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
769 msgid "B43 + B43C"
770 msgstr ""
771
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
773 msgid "B43 + B43C + V43"
774 msgstr ""
775
776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
777 msgid "BR / DMR / AFTR"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
784 msgid "BSSID"
785 msgstr "BSSID"
786
787 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
789 msgid "Back to Overview"
790 msgstr "返回至總覽"
791
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
793 msgid "Back to configuration"
794 msgstr "返回至設定"
795
796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
797 msgid "Backup"
798 msgstr "備份"
799
800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
801 msgid "Backup / Flash Firmware"
802 msgstr "備份/升級韌體"
803
804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
806 msgid "Backup file list"
807 msgstr "備份檔列表"
808
809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
810 msgid "Bad address specified!"
811 msgstr "指定了錯誤的位置!"
812
813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
815 msgid "Band"
816 msgstr ""
817
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
819 msgid "Beacon Interval"
820 msgstr ""
821
822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
824 msgid ""
825 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
826 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
827 "defined backup patterns."
828 msgstr ""
829 "下面是待備份的檔案清單。包含了更改的設定檔案、必要的基本檔案和使用者自訂的備"
830 "份檔案"
831
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
833 msgid ""
834 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
835 "linux default)"
836 msgstr ""
837
838 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
839 msgid "Bind interface"
840 msgstr ""
841
842 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
843 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
844 msgstr ""
845
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
849 msgid "Bitrate"
850 msgstr "傳輸速率"
851
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
853 msgid "Bogus NX Domain Override"
854 msgstr "忽略NX網域解析"
855
856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
858 msgid "Bridge"
859 msgstr "橋接"
860
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
863 msgid "Bridge interfaces"
864 msgstr "橋接介面"
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
867 msgid "Bridge unit number"
868 msgstr "橋接單位號碼"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
871 msgid "Bring up on boot"
872 msgstr "開機自動執行"
873
874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
876 msgid "Browse…"
877 msgstr ""
878
879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
880 msgid "Buffered"
881 msgstr "已緩衝"
882
883 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
884 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
885 msgstr ""
886
887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
888 msgid "CLAT configuration failed"
889 msgstr ""
890
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
892 msgid "CPU usage (%)"
893 msgstr "CPU 使用率 (%)"
894
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
896 msgid "Cached"
897 msgstr ""
898
899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
901 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
902 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
903 msgid "Call failed"
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
916 msgid "Cancel"
917 msgstr "取消"
918
919 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
920 msgid "Category"
921 msgstr ""
922
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
926 msgid "Chain"
927 msgstr "鏈"
928
929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
930 msgid "Changes"
931 msgstr "待修改"
932
933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
934 msgid "Changes have been reverted."
935 msgstr "設定值已還原."
936
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
938 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
939 msgstr "修改管理員密碼"
940
941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
947 msgid "Channel"
948 msgstr "頻道"
949
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
951 msgid "Check filesystems before mount"
952 msgstr "在掛載前先檢查檔案系統"
953
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
955 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
956 msgstr ""
957
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
959 msgid "Checking archive…"
960 msgstr ""
961
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
964 msgid "Checking image…"
965 msgstr ""
966
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
968 msgid "Choose mtdblock"
969 msgstr ""
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
973 msgid ""
974 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
975 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
976 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
977 "interface to it."
978 msgstr ""
979 "選擇您要指定給這介面的防火牆區. 撿選<em>unspecified</em>以便從指定區域除這個"
980 "介面或者填寫<em>create</em>欄以便定義附加這個介面到一個新的區域上."
981
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
983 msgid ""
984 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
985 "out the <em>create</em> field to define a new network."
986 msgstr ""
987 "選擇您要附加到無線網路介面的多個網路或者填寫<em>create</em> 以便定義一個新的"
988 "網路."
989
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
991 msgid "Cipher"
992 msgstr "加密方式"
993
994 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
995 msgid "Cisco UDP encapsulation"
996 msgstr ""
997
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
999 msgid ""
1000 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1001 "configuration files."
1002 msgstr "按下\"壓縮檔製作\"就能下載目前設定檔的tar格式的壓縮."
1003
1004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1005 msgid ""
1006 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1007 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1013 msgid "Client"
1014 msgstr "用戶端"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1018 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1019 msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID"
1020
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1023 msgid "Close"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1031 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1032 msgid ""
1033 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1034 "persist connection"
1035 msgstr "幾秒後關閉閒置的連線, 打0代表永遠連線"
1036
1037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1038 msgid "Close list..."
1039 msgstr "關閉清單"
1040
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1046 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1047 msgid "Collecting data..."
1048 msgstr "收集資料中..."
1049
1050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1051 msgid "Command"
1052 msgstr "指令"
1053
1054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1055 msgid "Command OK"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1059 msgid "Command failed"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1063 msgid "Comment"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1067 msgid ""
1068 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1069 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1070 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1071 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1072 msgstr ""
1073
1074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1075 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1077 msgid "Configuration"
1078 msgstr "設定"
1079
1080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1081 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1082 msgid "Configuration failed"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
1086 msgid "Configuration has been applied."
1087 msgstr "設定值已套用"
1088
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1090 msgid "Configuration has been rolled back!"
1091 msgstr "設定值已復原"
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1094 msgid "Confirm disconnect"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1098 msgid "Confirmation"
1099 msgstr "再確認"
1100
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1103 msgid "Connected"
1104 msgstr "已連線"
1105
1106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1108 msgid "Connection attempt failed"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1112 msgid "Connection lost"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1116 msgid "Connections"
1117 msgstr "連線數"
1118
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1122 msgid "Contents have been saved."
1123 msgstr ""
1124
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1128 msgid "Continue"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1132 msgid ""
1133 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1134 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1135 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1136 msgstr ""
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1139 msgid "Country"
1140 msgstr "國別"
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1143 msgid "Country Code"
1144 msgstr "國別碼"
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1148 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1149 msgstr "建立/指定防火牆作用區"
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1152 msgid "Create interface"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1156 msgid "Critical"
1157 msgstr "緊急"
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1160 msgid "Cron Log Level"
1161 msgstr "Cron日誌等級"
1162
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1164 msgid "Current power"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1173 msgid "Custom Interface"
1174 msgstr "自訂介面"
1175
1176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1177 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1181 msgid ""
1182 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1183 "this, perform a factory-reset first."
1184 msgstr ""
1185 "已修改的檔案(如憑證和腳本)可能會殘留在系統中.如果要避免這項問題,您可以先行重"
1186 "設裝置"
1187
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1189 msgid ""
1190 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1191 "\">LED</abbr>s if possible."
1192 msgstr ""
1193 "如果可以的話,自訂這個設備的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1194 "abbr>s ."
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1197 msgid "DAE-Client"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1201 msgid "DAE-Port"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1205 msgid "DAE-Secret"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1209 msgid "DHCP Server"
1210 msgstr "DHCP伺服器"
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1214 msgid "DHCP and DNS"
1215 msgstr "DHCP 和 DNS"
1216
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1220 msgid "DHCP client"
1221 msgstr "DHCP用戶端"
1222
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1224 msgid "DHCP-Options"
1225 msgstr "DHCP選項"
1226
1227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1229 msgid "DHCPv6 client"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1233 msgid "DHCPv6-Mode"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1237 msgid "DHCPv6-Service"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1245 msgid "DNS"
1246 msgstr "網域名稱伺服器"
1247
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1249 msgid "DNS forwardings"
1250 msgstr "DNS封包轉發"
1251
1252 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1253 msgid "DNS-Label / FQDN"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1257 msgid "DNSSEC"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1261 msgid "DNSSEC check unsigned"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1265 msgid "DPD Idle Timeout"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1269 msgid "DS-Lite AFTR address"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1274 msgid "DSL"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1278 msgid "DSL Status"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1282 msgid "DSL line mode"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1286 msgid "DTIM Interval"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1291 msgid "DUID"
1292 msgstr "DHCP獨立式別碼DUID "
1293
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1295 msgid "Data Rate"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1300 msgid "Debug"
1301 msgstr "除錯"
1302
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1306 msgid "Default %d"
1307 msgstr "預設 %d"
1308
1309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1310 msgid "Default Route"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1319 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1320 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1321 msgid "Default gateway"
1322 msgstr "預設閘道"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1325 msgid "Default is stateless + stateful"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1329 msgid "Default state"
1330 msgstr "預設狀態"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1333 msgid "Define a name for this network."
1334 msgstr "自訂這個網路名稱"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1337 msgid ""
1338 "Define additional DHCP options, for example "
1339 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1340 "servers to clients."
1341 msgstr ""
1342 "定義額外的DHCP選項,例如\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"將會通告不同"
1343 "的DNS伺服器到客戶端."
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:972
1346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1221
1347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
1349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
1350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1351 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1353 msgid "Delete"
1354 msgstr "刪除"
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1358 msgid "Delete key"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
1362 msgid "Delete request failed: %s"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1366 msgid "Delete this network"
1367 msgstr "刪除這個網路"
1368
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1370 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1374 msgid "Description"
1375 msgstr "描述"
1376
1377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
1378 msgid "Deselect"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1382 msgid "Design"
1383 msgstr "設計規劃"
1384
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1387 msgid "Destination"
1388 msgstr "目的地"
1389
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1392 msgid "Destination zone"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1406 msgid "Device"
1407 msgstr "設備"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1410 msgid "Device Configuration"
1411 msgstr "設定設備"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1414 msgid "Device is not active"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1419 msgid "Device is restarting…"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
1423 msgid "Device unreachable!"
1424 msgstr "無法連線到設備!"
1425
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1427 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1428 msgstr "無法連線到設備! 正在持續等待設備回應..."
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1432 msgid "Diagnostics"
1433 msgstr "診斷"
1434
1435 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1437 msgid "Dial number"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
1441 msgid "Directory"
1442 msgstr "目錄"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1446 msgid "Disable"
1447 msgstr "關閉"
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1450 msgid ""
1451 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1452 "this interface."
1453 msgstr ""
1454 " 對這介面關閉 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1455
1456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1458 msgid "Disable DNS lookups"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1462 msgid "Disable Encryption"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1466 msgid "Disable Inactivity Polling"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1470 msgid "Disable this network"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1475 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1476 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1477 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1478 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1479 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1480 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1482 msgid "Disabled"
1483 msgstr "關閉"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1486 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
1490 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1491 msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應"
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1498 msgid "Disconnect"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1502 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1503 msgid "Disconnection attempt failed"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1383
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1512 msgid "Dismiss"
1513 msgstr "忽略"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1516 msgid "Distance Optimization"
1517 msgstr "最佳化距離"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1520 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1521 msgstr "到最遠的網路距離以米表示."
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1524 msgid ""
1525 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1526 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1527 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1528 "firewalls"
1529 msgstr ""
1530 " Dnsmasq 是組合<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1531 "abbr>-伺服器 和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-轉發給 <abbr "
1532 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火牆用"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
1535 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1536 msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1539 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1540 msgstr "對不被公用名稱伺服器回應的請求不轉發"
1541
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1543 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1544 msgstr "對本地網域不轉發反解析鎖定"
1545
1546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
1547 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1551 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1555 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
1559 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1563 msgid "Domain required"
1564 msgstr "網域必要的"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
1567 msgid "Domain whitelist"
1568 msgstr "網域白名單"
1569
1570 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1571 msgid "Don't Fragment"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1575 msgid ""
1576 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1577 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1578 msgstr ""
1579 "若沒 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-名稱的話,不要轉發 <abbr "
1580 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-請求"
1581
1582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1583 msgid "Down"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1587 msgid "Download backup"
1588 msgstr "下載備份檔"
1589
1590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1591 msgid "Download mtdblock"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1595 msgid "Downstream SNR offset"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1180
1599 msgid "Drag to reorder"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1603 msgid "Dropbear Instance"
1604 msgstr "Dropbear SSH例子"
1605
1606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1607 msgid ""
1608 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1609 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1610 msgstr ""
1611 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 網路shell命令存取和一個"
1612 "整合的 <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 伺服器"
1613
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1616 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1620 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1621 msgstr "動態 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1622
1623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1624 msgid "Dynamic tunnel"
1625 msgstr "動態隧道"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1628 msgid ""
1629 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1630 "having static leases will be served."
1631 msgstr "幫用戶端動態發配DHCP位址. 假如關閉的話,僅有有靜態位址的用戶端能被服務"
1632
1633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1634 msgid "EA-bits length"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1638 msgid "EAP-Method"
1639 msgstr "EAP協定驗證方式"
1640
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1202
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1458
1644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1648 msgid "Edit"
1649 msgstr "編輯"
1650
1651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1652 msgid ""
1653 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1654 "reload the page."
1655 msgstr ""
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1658 msgid "Edit this network"
1659 msgstr "修改這個網路"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1662 msgid "Edit wireless network"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1666 msgid "Emergency"
1667 msgstr "緊急"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1671 msgid "Enable"
1672 msgstr "啟用"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1675 msgid ""
1676 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1677 "snooping"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1681 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1682 msgstr "啟用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1683
1684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1687 msgid "Enable DNS lookups"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1691 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1692 msgstr "啟用HE.net服務代管動態更新"
1693
1694 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1695 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1703 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1704 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1705 msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
1706
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1708 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1709 msgstr "啟用超大訊框透穿"
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1712 msgid "Enable NTP client"
1713 msgstr "啟用NTP同步功能"
1714
1715 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1716 msgid "Enable Single DES"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
1720 msgid "Enable TFTP server"
1721 msgstr "啟用TFTP伺服器"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1724 msgid "Enable VLAN functionality"
1725 msgstr "啟用VLAN功能"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1728 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1729 msgstr "啟用 WPS 按鈕, 這需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1732 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1733 msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 因應對策"
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1736 msgid "Enable learning and aging"
1737 msgstr "啟用智慧學習功能"
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1740 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1744 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1748 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1752 msgid "Enable this network"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1756 msgid "Enable/Disable"
1757 msgstr "啟用/關閉"
1758
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1762 msgid "Enabled"
1763 msgstr "啟用"
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1766 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1770 msgid ""
1771 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1772 "Domain"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1776 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1777 msgstr "在橋接器上啟用802.1d Spanning Tree協定"
1778
1779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1780 msgid "Encapsulation limit"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1785 msgid "Encapsulation mode"
1786 msgstr "封裝模式"
1787
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1793 msgid "Encryption"
1794 msgstr "加密"
1795
1796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1797 msgid "Endpoint Host"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1801 msgid "Endpoint Port"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1805 msgid "Enter custom value"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1809 msgid "Enter custom values"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1813 msgid "Erasing..."
1814 msgstr "刪除中..."
1815
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1822 msgid "Error"
1823 msgstr "錯誤"
1824
1825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1826 msgid "Errored seconds (ES)"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1831 msgid "Ethernet Adapter"
1832 msgstr "乙太網路卡"
1833
1834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1836 msgid "Ethernet Switch"
1837 msgstr "乙太交換器"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
1840 msgid "Exclude interfaces"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
1844 msgid "Expand hosts"
1845 msgstr "延伸主機"
1846
1847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1848 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1859 msgid "Expecting: %s"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1863 msgid "Expires"
1864 msgstr "過期"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1867 #, fuzzy
1868 msgid ""
1869 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1870 msgstr "釋放位址的過期週期,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)."
1871
1872 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1873 msgid "External"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1877 msgid "External R0 Key Holder List"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1881 msgid "External R1 Key Holder List"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1885 msgid "External system log server"
1886 msgstr "外部系統日誌伺服器"
1887
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1889 msgid "External system log server port"
1890 msgstr "外部系統日誌伺服器埠號"
1891
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1893 msgid "External system log server protocol"
1894 msgstr "外部系統日誌伺服器通訊協定"
1895
1896 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1897 msgid "Extra SSH command options"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1901 msgid "FT over DS"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1905 msgid "FT over the Air"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1909 msgid "FT protocol"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1913 msgid "Failed to change the system password."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
1917 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1921 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1925 msgid "File"
1926 msgstr "檔案"
1927
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
1929 msgid "File not accessible"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
1933 msgid "Filename"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
1937 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1938 msgstr "開機影像檔通知給用戶端"
1939
1940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
1941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
1942 msgid "Filesystem"
1943 msgstr "檔案系統"
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
1946 msgid "Filter private"
1947 msgstr "私人過濾器"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1950 msgid "Filter useless"
1951 msgstr "無用過濾器"
1952
1953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1954 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
1955 msgid "Finalizing failed"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
1959 msgid ""
1960 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1961 "with defaults based on what was detected"
1962 msgstr "尋找所有目前已連接裝置中的檔案系統及swap分區,並覆蓋目前的設定"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
1965 msgid "Find and join network"
1966 msgstr "搜尋並加入網路"
1967
1968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1969 msgid "Finish"
1970 msgstr "完成"
1971
1972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
1973 msgid "Firewall"
1974 msgstr "防火牆"
1975
1976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
1977 msgid "Firewall Mark"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
1981 msgid "Firewall Settings"
1982 msgstr "防火牆設定"
1983
1984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1985 msgid "Firewall Status"
1986 msgstr "防火牆狀況"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1989 msgid "Firmware File"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
1993 msgid "Firmware Version"
1994 msgstr "防火牆版本"
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1997 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1998 msgstr "外發DNS請求的固定埠號"
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2002 msgid "Flash image..."
2003 msgstr "更新映像檔中..."
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2006 msgid "Flash image?"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2010 msgid "Flash new firmware image"
2011 msgstr "更新新版韌體映像檔"
2012
2013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2014 msgid "Flash operations"
2015 msgstr "執行更新"
2016
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2019 msgid "Flashing…"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2023 msgid "Force"
2024 msgstr "強制"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2027 msgid "Force 40MHz mode"
2028 msgstr "強制使用 40MHz 模式"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2031 msgid "Force CCMP (AES)"
2032 msgstr "強制使用CCMP (AES)加密"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2035 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2036 msgstr "在網路上即使偵測到其它伺服器也強制採用DHCP的設定"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2039 msgid "Force TKIP"
2040 msgstr "強制使用TKIP加密"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2043 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2044 msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2047 msgid "Force link"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2051 msgid "Force upgrade"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2055 msgid "Force use of NAT-T"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2059 msgid "Form token mismatch"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2063 msgid "Forward DHCP traffic"
2064 msgstr "轉發DHCP流量"
2065
2066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2067 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2071 msgid "Forward broadcast traffic"
2072 msgstr "轉發廣播流量"
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2075 msgid "Forward mesh peer traffic"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2079 msgid "Forwarding mode"
2080 msgstr "轉發模式"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2083 msgid "Fragmentation Threshold"
2084 msgstr "分片閥值"
2085
2086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2087 msgid "Free"
2088 msgstr "空閒"
2089
2090 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2091 msgid ""
2092 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2093 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2094 msgstr ""
2095
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2099 msgid "GHz"
2100 msgstr "GHz"
2101
2102 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2104 msgid "GPRS only"
2105 msgstr "僅用GPRS"
2106
2107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2108 msgid "Gateway"
2109 msgstr "閘道"
2110
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2112 msgid "Gateway Ports"
2113 msgstr "閘道埠號"
2114
2115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2116 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2117 msgid "Gateway address is invalid"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2121 msgid "Gateway metric"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2129 msgid "General Settings"
2130 msgstr "一般設定"
2131
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2136 msgid "General Setup"
2137 msgstr "一般設置"
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2140 msgid "Generate Config"
2141 msgstr "生成設定檔"
2142
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2144 msgid "Generate PMK locally"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2148 msgid "Generate archive"
2149 msgstr "製作壓縮檔"
2150
2151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2152 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2153 msgstr "鍵入的密碼不吻合,密碼將不變更"
2154
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2156 msgid "Global Settings"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2160 msgid "Global network options"
2161 msgstr "全域網路設定"
2162
2163 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2164 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2165 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2166 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2167 msgid "Go to password configuration..."
2168 msgstr "前往密碼設定頁"
2169
2170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1123
2171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1625
2172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2174 msgid "Go to relevant configuration page"
2175 msgstr "到相應設定頁"
2176
2177 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2178 msgid "Group Password"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2182 msgid "Guest"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2186 msgid "HE.net password"
2187 msgstr " HE.net密碼"
2188
2189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2190 msgid "HE.net username"
2191 msgstr "HE.net使用者名稱"
2192
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2194 msgid "Hang Up"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2198 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2202 msgid ""
2203 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2204 "the timezone."
2205 msgstr "在這裡設置基本設定值,如主機名稱或者時區...等"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2208 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2209 msgstr "隱藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2210
2211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2213 msgid "Hide empty chains"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2220 msgid "Host"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2224 msgid "Host entries"
2225 msgstr "主機項目"
2226
2227 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2228 msgid "Host expiry timeout"
2229 msgstr "過期主機"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2232 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2233 msgstr "主機-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或網路"
2234
2235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2236 msgid "Host-Uniq tag content"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2245 msgid "Hostname"
2246 msgstr "主機名稱"
2247
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2249 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2250 msgstr "當請求DHCP服務時傳送的主機名稱"
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2254 msgid "Hostnames"
2255 msgstr "主機名稱"
2256
2257 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2258 msgid "Hybrid"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2262 msgid "IKE DH Group"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2266 msgid "IP Addresses"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2270 msgid "IP Protocol"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2274 msgid "IP Type"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2278 msgid "IP address"
2279 msgstr "IP位址"
2280
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2283 msgid "IP address in invalid"
2284 msgstr "IP位址不正確"
2285
2286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2288 msgid "IP address is missing"
2289 msgstr "缺少IP位址"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2299 msgid "IPv4"
2300 msgstr "IPv4版"
2301
2302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2303 msgid "IPv4 Firewall"
2304 msgstr "IPv4防火牆"
2305
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2307 msgid "IPv4 Upstream"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2311 msgid "IPv4 address"
2312 msgstr "IPv4位址"
2313
2314 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2315 msgid "IPv4 assignment length"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2319 msgid "IPv4 broadcast"
2320 msgstr "IPv4廣播"
2321
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2323 msgid "IPv4 gateway"
2324 msgstr "IPv4閘道"
2325
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2327 msgid "IPv4 netmask"
2328 msgstr "IPv4網路遮罩"
2329
2330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2331 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2335 msgid "IPv4 only"
2336 msgstr "僅用IPv4"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2339 msgid "IPv4 prefix"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2344 msgid "IPv4 prefix length"
2345 msgstr "IPv4前綴長度"
2346
2347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2348 msgid "IPv4+IPv6"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2353 msgid "IPv4-Address"
2354 msgstr "IPv4-位址"
2355
2356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2357 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2358 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2362 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2378 msgid "IPv6"
2379 msgstr "IPv6版"
2380
2381 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2382 msgid "IPv6 Firewall"
2383 msgstr "IPv6防火牆"
2384
2385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2386 msgid "IPv6 Neighbours"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2390 msgid "IPv6 Settings"
2391 msgstr "IPv6 設定"
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2394 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2398 msgid "IPv6 Upstream"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2402 msgid "IPv6 address"
2403 msgstr "IPv6位址"
2404
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2406 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2407 msgid "IPv6 assignment hint"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2411 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2412 msgid "IPv6 assignment length"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2416 msgid "IPv6 gateway"
2417 msgstr "IPv6閘道"
2418
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2420 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2424 msgid "IPv6 only"
2425 msgstr "僅用IPv6"
2426
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2429 msgid "IPv6 prefix"
2430 msgstr "IPv6字首"
2431
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2434 msgid "IPv6 prefix length"
2435 msgstr "IPv6字首長度"
2436
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2439 msgid "IPv6 routed prefix"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2443 msgid "IPv6 suffix"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2448 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2449 msgid "IPv6-Address"
2450 msgstr "IPv6-位址"
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2453 msgid "IPv6-PD"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2458 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2459 msgstr "IPv6包覆在IPv4內(RFC4213)"
2460
2461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2463 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2464 msgstr "IPv6凌駕IPv4外(第6版)"
2465
2466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2468 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2469 msgstr "IPv6凌駕IPv4外(6轉4)"
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2472 msgid "Identity"
2473 msgstr "特性"
2474
2475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2476 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2480 msgid "If checked, encryption is disabled"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2485 msgid ""
2486 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2487 msgstr "假若指定的話, 掛載設備的UUID獨立設備識別碼取代固定的設備節點"
2488
2489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2491 msgid ""
2492 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2493 "device node"
2494 msgstr "假若指定的話, 掛載設備的分割標籤取代固定的設備節點"
2495
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2497 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2505 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2506 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2507 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2508 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2509 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2510 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2511 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2512 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2513 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2514 msgstr "如果沒打勾點選, 將不會設置預設路由"
2515
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2517 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2519 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2525 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2526 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2527 msgstr "如果沒打勾點選, 公告的DNS伺服器位址將被忽視"
2528
2529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2530 msgid ""
2531 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2532 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2533 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2534 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2535 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2536 msgstr ""
2537 "如果您的物理內存不足時,未使用的數據可以是暫時交換到導致更高的交換設備量的可用"
2538 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>內.請注意,交換數據是一個非常"
2539 "緩慢的過程,作為交換裝置不能用高數據速率訪問該<abbr title=\"Random Access "
2540 "Memory\">RAM</abbr>"
2541
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2543 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2544 msgstr "不使用 <code>/etc/hosts</code>"
2545
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2547 msgid "Ignore interface"
2548 msgstr "被忽視的介面"
2549
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2551 msgid "Ignore resolve file"
2552 msgstr "不使用解析檔"
2553
2554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2555 msgid "Image"
2556 msgstr "映像檔"
2557
2558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2559 msgid "In"
2560 msgstr "輸入"
2561
2562 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2563 msgid ""
2564 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2565 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2566 msgstr ""
2567
2568 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2573 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2574 msgid "Inactivity timeout"
2575 msgstr "閒置過期"
2576
2577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2578 msgid "Inbound:"
2579 msgstr "輸入"
2580
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2582 msgid "Info"
2583 msgstr "訊息"
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2586 msgid "Information"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2590 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2591 msgid "Initialization failure"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2595 msgid "Initscript"
2596 msgstr "初始化腳本"
2597
2598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2599 msgid "Initscripts"
2600 msgstr "初始化腳本"
2601
2602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2603 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2607 msgid "Install protocol extensions..."
2608 msgstr "安裝延伸協定中..."
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2618 msgid "Interface"
2619 msgstr "介面"
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2622 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2623 msgstr ""
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2626 msgid "Interface Configuration"
2627 msgstr "介面設定"
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2631 msgid "Interface has %d pending changes"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2635 msgid "Interface is marked for deletion"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2639 msgid "Interface is reconnecting..."
2640 msgstr "介面重連"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2645 msgid "Interface is shutting down..."
2646 msgstr "介面正在關閉中..."
2647
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2649 msgid "Interface is starting..."
2650 msgstr ""
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2653 msgid "Interface is stopping..."
2654 msgstr ""
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2657 msgid "Interface name"
2658 msgstr "界面名稱"
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2662 msgid "Interface not present or not connected yet."
2663 msgstr "介面尚未出現或者還沒連上"
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2668 msgid "Interfaces"
2669 msgstr "介面"
2670
2671 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2672 msgid "Internal"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2676 msgid "Internal Server Error"
2677 msgstr "內部伺服器發生錯誤"
2678
2679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2681 msgid "Invalid"
2682 msgstr "無效"
2683
2684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2685 msgid "Invalid Base64 key string"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2689 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2690 msgstr "輸入的VLAN ID無效僅有介於 %d 和 %d的被允許"
2691
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2693 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2694 msgstr "輸入的是不正確的VLAN ID!僅允許獨一無二的IDs"
2695
2696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2697 msgid "Invalid argument"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2701 msgid "Invalid command"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2705 msgid "Invalid hexadecimal value"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2709 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2710 msgstr "不正確的用戶名稱和/或者密碼!請再試一次."
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2713 msgid "Isolate Clients"
2714 msgstr "隔離用戶端"
2715
2716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2717 #, fuzzy
2718 msgid ""
2719 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2720 "flash memory, please verify the image file!"
2721 msgstr "它顯示您正嘗試更新不適用於這個flash記憶體的映像檔,請檢查確認這個映像檔"
2722
2723 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2724 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2725 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2726 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2727 msgid "JavaScript required!"
2728 msgstr "需要Java腳本"
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2731 msgid "Join Network"
2732 msgstr "加入網路"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2735 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2736 msgstr "加入網路:無線網路掃描"
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2739 msgid "Joining Network: %q"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2743 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2748 msgid "Kernel Log"
2749 msgstr "核心日誌"
2750
2751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2752 msgid "Kernel Version"
2753 msgstr "核心版本"
2754
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2756 msgid "Key"
2757 msgstr "密碼"
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2764 msgid "Key #%d"
2765 msgstr "鑰匙  #%d"
2766
2767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2768 msgid "Kill"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2773 msgid "L2TP"
2774 msgstr "L2TP"
2775
2776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2777 msgid "L2TP Server"
2778 msgstr "L2TP伺服器"
2779
2780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2785 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2786 msgid "LCP echo failure threshold"
2787 msgstr "LCP協定呼叫失敗次數門檻"
2788
2789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2794 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2795 msgid "LCP echo interval"
2796 msgstr "LCP協定呼叫間隔"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2799 msgid "LLC"
2800 msgstr "LLC邏輯鏈結控制層"
2801
2802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2804 msgid "Label"
2805 msgstr "標籤"
2806
2807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2808 msgid "Language"
2809 msgstr "語言"
2810
2811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2812 msgid "Language and Style"
2813 msgstr "語言與主題"
2814
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2816 msgid "Latency"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2820 msgid "Leaf"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2825 msgid "Lease time"
2826 msgstr "租賃時間長度"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2829 msgid "Leasefile"
2830 msgstr "租賃檔案"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2836 msgid "Leasetime remaining"
2837 msgstr "租賃保留時間"
2838
2839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2842 msgid "Leave empty to autodetect"
2843 msgstr "保持空白以便自動偵測"
2844
2845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2849 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2850 msgstr "保持空白以便採用現今的寬頻位址"
2851
2852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
2853 msgid "Legend:"
2854 msgstr "圖例:"
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2857 msgid "Limit"
2858 msgstr "限制"
2859
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2861 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2862 msgstr ""
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
2865 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2866 msgstr ""
2867
2868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2869 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2873 msgid "Line Mode"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2877 msgid "Line State"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2881 msgid "Line Uptime"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2885 msgid "Link On"
2886 msgstr "鏈接"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
2889 msgid ""
2890 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2891 "requests to"
2892 msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2895 msgid ""
2896 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2897 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2898 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2899 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2900 "Association."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2904 msgid ""
2905 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2906 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2907 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2908 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2909 "PMK-R1 keys."
2910 msgstr ""
2911
2912 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2913 msgid "List of SSH key files for auth"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2917 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2918 msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2921 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2922 msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
2925 msgid "Listen Interfaces"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
2929 msgid "Listen Port"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2933 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2934 msgstr "只許在給予的介面上聆聽, 如果未指定, 全都允許"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
2937 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2938 msgstr "進入的DNS請求聆聽埠"
2939
2940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
2941 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2942 msgid "Load"
2943 msgstr "掛載"
2944
2945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
2946 msgid "Load Average"
2947 msgstr "平均掛載"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2950 msgid "Loading"
2951 msgstr "讀取中"
2952
2953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
2954 msgid "Loading directory contents…"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
2958 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
2960 msgid "Loading view…"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
2965 msgid "Local IP address is invalid"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
2969 msgid "Local IP address to assign"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
2973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
2977 msgid "Local IPv4 address"
2978 msgstr "本地IPv4位址"
2979
2980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2982 msgid "Local IPv6 address"
2983 msgstr "本地IPv6位址"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
2986 msgid "Local Service Only"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
2990 msgid "Local Startup"
2991 msgstr "本地啟動"
2992
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
2995 msgid "Local Time"
2996 msgstr "本地時間"
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2999 msgid "Local domain"
3000 msgstr "本地網域"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3003 #, fuzzy
3004 msgid ""
3005 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3006 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3007 msgstr "本地網域格式. 僅限符合從未從DHCP或hosts檔轉發和解析的網域"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3010 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3011 msgstr "本地網域後綴附加倒DHCP名稱和hosts檔項目"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
3014 msgid "Local server"
3015 msgstr "本地伺服器"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3018 msgid ""
3019 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3020 "available"
3021 msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言."
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3024 msgid "Localise queries"
3025 msgstr "本地化網路請求"
3026
3027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3028 msgid "Log output level"
3029 msgstr "日誌輸出等級"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3032 msgid "Log queries"
3033 msgstr "日誌查詢"
3034
3035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3036 msgid "Logging"
3037 msgstr "系統日誌"
3038
3039 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3040 msgid "Login"
3041 msgstr "登入"
3042
3043 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3044 msgid "Logout"
3045 msgstr "登出"
3046
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3048 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3052 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3053 msgstr "最低的釋放位址從這網路位址的偏移計算"
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3057 msgid "MAC"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3066 msgid "MAC-Address"
3067 msgstr "MAC-位址"
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3070 msgid "MAC-Address Filter"
3071 msgstr "MAC-位址過濾"
3072
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3074 msgid "MAC-Filter"
3075 msgstr "MAC-過濾"
3076
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3078 msgid "MAC-List"
3079 msgstr "MAC-清單"
3080
3081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3083 msgid "MAP / LW4over6"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3088 msgid "MAP rule is invalid"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3094 msgid "MBit/s"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3098 msgid "MD5"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3102 msgid "MHz"
3103 msgstr "MHz"
3104
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3108 msgid "MTU"
3109 msgstr "最大傳輸單位MTU"
3110
3111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3112 msgid ""
3113 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3114 "below:"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3118 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3124 msgid "Manual"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3129 msgid "Master"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3133 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3137 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
3141 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3142 msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
3145 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3146 msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
3149 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3150 msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量"
3151
3152 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3153 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3154 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3155 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3156 msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3159 msgid "Maximum number of leased addresses."
3160 msgstr "釋放出的位址群最大數量"
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3163 msgid "Maximum transmit power"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3173 msgid "Mbit/s"
3174 msgstr "Mbit/s"
3175
3176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3177 msgid "Medium"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3181 msgid "Memory"
3182 msgstr "記憶體"
3183
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3185 msgid "Memory usage (%)"
3186 msgstr "記憶體使用 (%)"
3187
3188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3189 msgid "Mesh"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3193 msgid "Mesh ID"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3197 msgid "Mesh Id"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3201 msgid "Method not found"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3208 msgid "Metric"
3209 msgstr "公測單位"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3212 msgid "Mirror monitor port"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3216 msgid "Mirror source port"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3220 msgid "Mobile Data"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3224 msgid "Mobility Domain"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3234 msgid "Mode"
3235 msgstr "模式"
3236
3237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3238 msgid "Model"
3239 msgstr "型號"
3240
3241 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3242 msgid "Modem default"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3246 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3247 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3249 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3250 msgid "Modem device"
3251 msgstr "數據機設備"
3252
3253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3255 msgid "Modem information query failed"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3260 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3261 msgid "Modem init timeout"
3262 msgstr "數據機初始化終結時間"
3263
3264 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3265 msgid "ModemManager"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3270 msgid "Monitor"
3271 msgstr "監視"
3272
3273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3274 msgid "More Characters"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1066
3278 msgid "More…"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3282 msgid "Mount Point"
3283 msgstr "掛載點"
3284
3285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3288 msgid "Mount Points"
3289 msgstr "掛載設定"
3290
3291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3292 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3293 msgstr "掛載各點 - 掛載項目"
3294
3295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3296 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3297 msgstr "掛載各點 - 交換項目"
3298
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3300 msgid ""
3301 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3302 "filesystem"
3303 msgstr "掛載各點定義所指定到記憶體設備將會被附載到檔案系統上"
3304
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3306 msgid "Mount attached devices"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3310 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3311 msgstr "自動掛載沒有預先設定的檔案系統"
3312
3313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3314 msgid "Mount options"
3315 msgstr "掛載選項"
3316
3317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3318 msgid "Mount point"
3319 msgstr "掛載點"
3320
3321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3322 msgid "Mount swap not specifically configured"
3323 msgstr "自動掛載沒有預先設定的swap分區"
3324
3325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3326 msgid "Mounted file systems"
3327 msgstr "已掛載檔案系統"
3328
3329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3330 msgid "Move down"
3331 msgstr "往下移"
3332
3333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3334 msgid "Move up"
3335 msgstr "往上移"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3338 msgid "NAS ID"
3339 msgstr " 網路附存伺服器ID"
3340
3341 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3342 msgid "NAT-T Mode"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3346 msgid "NAT64 Prefix"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3351 msgid "NCM"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3355 msgid "NDP-Proxy"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3359 msgid "NT Domain"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3363 msgid "NTP server candidates"
3364 msgstr "NTP伺服器備選"
3365
3366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1103
3367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
3368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3372 msgid "Name"
3373 msgstr "名稱"
3374
3375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3376 msgid "Name of the new network"
3377 msgstr "新網路的名稱"
3378
3379 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3380 msgid "Navigation"
3381 msgstr "導覽"
3382
3383 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3391 msgid "Network"
3392 msgstr "網路"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3395 msgid "Network Utilities"
3396 msgstr "網路多項工具"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
3399 msgid "Network boot image"
3400 msgstr "網路開機映像檔"
3401
3402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3404 msgid "Network device is not present"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3408 msgid "New interface name…"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3412 msgid "Next »"
3413 msgstr "下一個 »"
3414
3415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
3416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3417 msgid "No"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3421 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3422 msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器"
3423
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3425 msgid "No Encryption"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3429 msgid "No NAT-T"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3433 msgid "No data received"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
3437 msgid "No entries in this directory"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3441 msgid "No files found"
3442 msgstr "尚未發現任何檔案"
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3448 msgid "No information available"
3449 msgstr "尚無可運用資訊"
3450
3451 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3453 msgid "No matching prefix delegation"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3457 msgid "No negative cache"
3458 msgstr "拒絕無效網域的快取"
3459
3460 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3461 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3462 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3463 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3464 msgid "No password set!"
3465 msgstr "尚未設定密碼!"
3466
3467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3468 msgid "No peers defined yet"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3473 msgid "No public keys present yet."
3474 msgstr ""
3475
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3477 msgid "No rules in this chain."
3478 msgstr "尚無規則在這個鏈接上"
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3481 msgid "No signal"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3486 msgid "No zone assigned"
3487 msgstr "尚未指定區碼"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3493 msgid "Noise"
3494 msgstr "雜訊比"
3495
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3497 msgid "Noise Margin (SNR)"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3501 msgid "Noise:"
3502 msgstr "雜訊比:"
3503
3504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3505 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
3509 msgid "Non-wildcard"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3514 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3515 msgid "None"
3516 msgstr "無"
3517
3518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3519 msgid "Normal"
3520 msgstr "正常"
3521
3522 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3523 msgid "Not Found"
3524 msgstr "尚未發現"
3525
3526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3527 msgid "Not connected"
3528 msgstr "尚未連線"
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3535 msgid "Not present"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3539 msgid "Not started on boot"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3543 msgid "Not supported"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3547 msgid "Notice"
3548 msgstr "通知"
3549
3550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3551 msgid "Nslookup"
3552 msgstr "DNS偵錯Nslookup"
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3555 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3556 msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)"
3557
3558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3559 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3563 msgid "Obfuscated Group Password"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3567 msgid "Obfuscated Password"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3571 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3577 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3578 msgid "Obtain IPv6-Address"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3582 msgid "Off"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3586 msgid "Off-State Delay"
3587 msgstr "熄滅狀態間隔"
3588
3589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3590 msgid "On"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3594 msgid "On-Link route"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3598 msgid "On-State Delay"
3599 msgstr "點亮狀態間隔"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
3602 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3603 msgstr "主機名稱或mac位址任選一個被指定"
3604
3605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3606 msgid "One of the following: %s"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3611 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3612 msgstr "有一個以上的欄位包含無效數值!"
3613
3614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3615 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3620 msgid "One or more required fields have no value!"
3621 msgstr "有一個以上的欄位缺乏任何數值!"
3622
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3625 msgid "Open list..."
3626 msgstr "開啟清單"
3627
3628 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3629 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3630 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3634 msgid "Operating frequency"
3635 msgstr "操作頻率"
3636
3637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
3638 msgid "Option changed"
3639 msgstr "選項已變更"
3640
3641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
3642 msgid "Option removed"
3643 msgstr "選項已移除"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3647 msgid "Optional"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3651 msgid ""
3652 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3653 "starting with <code>0x</code>."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3657 msgid ""
3658 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3659 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3660 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3661 "for the interface."
3662 msgstr ""
3663
3664 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3665 msgid ""
3666 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3667 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3671 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3672 msgstr ""
3673
3674 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3675 msgid "Optional. Description of peer."
3676 msgstr ""
3677
3678 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3679 msgid ""
3680 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3681 "interface."
3682 msgstr ""
3683
3684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3685 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3686 msgstr ""
3687
3688 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3689 msgid "Optional. Port of peer."
3690 msgstr ""
3691
3692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3693 msgid ""
3694 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3695 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3699 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3703 msgid "Options"
3704 msgstr "選項"
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3707 msgid "Other:"
3708 msgstr "其它:"
3709
3710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3711 msgid "Out"
3712 msgstr "出"
3713
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3715 msgid "Outbound:"
3716 msgstr "外連:"
3717
3718 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3719 msgid "Output Interface"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3724 msgid "Output zone"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3729 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3731 msgid "Override MAC address"
3732 msgstr "覆蓋MAC位址"
3733
3734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3736 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3737 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3739 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3740 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3746 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3747 msgid "Override MTU"
3748 msgstr "覆蓋MTU數值"
3749
3750 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3751 msgid "Override TOS"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3755 msgid "Override TTL"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3759 msgid "Override default interface name"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3763 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3764 msgstr "在DHCP回應中覆蓋閘道"
3765
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3767 msgid ""
3768 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3769 "subnet that is served."
3770 msgstr "覆蓋傳送到客戶端的子網路遮罩. 正常來說它會計算來自於已存在的子網路."
3771
3772 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3773 msgid "Override the table used for internal routes"
3774 msgstr "覆蓋之前內部使用的路由表"
3775
3776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3777 msgid "Overview"
3778 msgstr "預覽"
3779
3780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
3781 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3785 msgid "Owner"
3786 msgstr "持有者"
3787
3788 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3789 msgid "PAP/CHAP (both)"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3793 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3794 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3800 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3801 msgid "PAP/CHAP password"
3802 msgstr "PAP/CHAP驗證密碼"
3803
3804 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3805 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3806 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3812 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3813 msgid "PAP/CHAP username"
3814 msgstr "PAP/CHAP驗證用戶名"
3815
3816 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3817 msgid "PDP Type"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3821 msgid "PID"
3822 msgstr "PID碼"
3823
3824 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3826 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3827 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3828 msgid "PIN"
3829 msgstr "PIN碼"
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3833 msgid "PIN code rejected"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3837 msgid "PMK R1 Push"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3842 msgid "PPP"
3843 msgstr "PPP協定"
3844
3845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3846 msgid "PPPoA Encapsulation"
3847 msgstr "PPPoA配置"
3848
3849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3851 msgid "PPPoATM"
3852 msgstr "PPPoATM"
3853
3854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3856 msgid "PPPoE"
3857 msgstr "PPPoE"
3858
3859 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3860 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3861 msgid "PPPoSSH"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3866 msgid "PPtP"
3867 msgstr "PPtP點對點VPN虛擬私人隧道協定"
3868
3869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3870 msgid "PSID offset"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3874 msgid "PSID-bits length"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3878 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3882 msgid "Packets"
3883 msgstr "封包"
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3887 msgid "Part of zone %q"
3888 msgstr "區域 %q 的部分 "
3889
3890 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
3893 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3894 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3895 msgid "Password"
3896 msgstr "密碼"
3897
3898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
3899 msgid "Password authentication"
3900 msgstr "密碼驗證"
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
3903 msgid "Password of Private Key"
3904 msgstr "私人金鑰密碼"
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
3907 msgid "Password of inner Private Key"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3914 msgid "Password strength"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
3918 msgid "Password2"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
3922 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3926 msgid "Path to CA-Certificate"
3927 msgstr "CA-證書的路徑"
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3930 msgid "Path to Client-Certificate"
3931 msgstr "用戶端-證書的路徑"
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
3934 msgid "Path to Private Key"
3935 msgstr "私人金鑰的路徑"
3936
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
3938 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
3942 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
3946 msgid "Path to inner Private Key"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
3953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
3955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
3956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
3958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
3959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
3960 msgid "Peak:"
3961 msgstr "峰值:"
3962
3963 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
3964 msgid "Peer IP address to assign"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
3969 msgid "Peer address is missing"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
3973 msgid "Peers"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
3977 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
3981 msgid "Perform reboot"
3982 msgstr "重新開機"
3983
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
3985 msgid "Perform reset"
3986 msgstr "執行重置"
3987
3988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
3989 msgid "Permission denied"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3993 msgid "Persistent Keep Alive"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
3997 msgid "Phy Rate:"
3998 msgstr "傳輸率:"
3999
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4001 msgid "Physical Settings"
4002 msgstr "實體設置"
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4006 msgid "Ping"
4007 msgstr "Ping"
4008
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4015 msgid "Pkts."
4016 msgstr "封包數."
4017
4018 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4019 msgid "Please enter your username and password."
4020 msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼"
4021
4022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4023 msgid "Please select the file to upload."
4024 msgstr ""
4025
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4027 msgid "Policy"
4028 msgstr "策略"
4029
4030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4031 msgid "Port"
4032 msgstr "埠"
4033
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4035 msgid "Port %s"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4039 msgid "Port status:"
4040 msgstr "埠狀態:"
4041
4042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4043 msgid "Potential negation of: %s"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4047 msgid "Power Management Mode"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4051 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4055 msgid "Prefer LTE"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4059 msgid "Prefer UMTS"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4063 msgid "Prefix Delegated"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4067 msgid "Preshared Key"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4075 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4076 msgid ""
4077 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4078 "ignore failures"
4079 msgstr "假若在給于多次的 LCP 呼叫失敗後終點將死, 使用0忽略失敗"
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4082 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4083 msgstr ""
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4086 msgid "Prevents client-to-client communication"
4087 msgstr "防止用戶端對用戶端的通訊"
4088
4089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4090 msgid "Private Key"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4095 msgid "Processes"
4096 msgstr "執行緒"
4097
4098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4099 msgid "Profile"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4103 msgid "Prot."
4104 msgstr "協定."
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4111 msgid "Protocol"
4112 msgstr "協定"
4113
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4115 msgid "Provide NTP server"
4116 msgstr "啟用NTP伺服器"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4119 msgid "Provide new network"
4120 msgstr "提供新網路"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4123 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4124 msgstr "偽裝Ad-Hoc (ahdemo模式)"
4125
4126 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4127 msgid "Public Key"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4131 msgid ""
4132 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4133 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4134 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4135 "code> file into the input field."
4136 msgstr ""
4137
4138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4139 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4143 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4144 msgid "QMI Cellular"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4148 msgid "Quality"
4149 msgstr "品質"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
4152 msgid ""
4153 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4154 "servers"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4158 msgid "R0 Key Lifetime"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4162 msgid "R1 Key Holder"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4166 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4170 msgid "RSSI threshold for joining"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4174 msgid "RTS/CTS Threshold"
4175 msgstr "RTS/CTS門檻"
4176
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4179 msgid "RX"
4180 msgstr "接收"
4181
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4183 msgid "RX Rate"
4184 msgstr "接收速率"
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4187 msgid "RX Rate / TX Rate"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4191 msgid "Radius-Accounting-Port"
4192 msgstr "Radius-驗証帳號-埠"
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4195 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4196 msgstr "Radius-合法帳號-密碼"
4197
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4199 msgid "Radius-Accounting-Server"
4200 msgstr "Radius-合法帳號-伺服器"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4203 msgid "Radius-Authentication-Port"
4204 msgstr "Radius-驗証-埠"
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4207 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4208 msgstr "Radius-驗証-密碼"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4211 msgid "Radius-Authentication-Server"
4212 msgstr "Radius-驗証-伺服器"
4213
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4215 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4219 msgid ""
4220 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4221 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4222 msgstr ""
4223 " 讀取<code>/etc/ethers</code> 以便設置<abbr title=\"Dynamic Host "
4224 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-伺服器"
4225
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4227 msgid "Really switch protocol?"
4228 msgstr "確定要更換協定?"
4229
4230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4231 msgid "Realtime Graphs"
4232 msgstr "即時圖表"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4235 msgid "Reassociation Deadline"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4239 msgid "Rebind protection"
4240 msgstr "重新綁護"
4241
4242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4244 msgid "Reboot"
4245 msgstr "重開機"
4246
4247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4251 msgid "Rebooting…"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4255 msgid "Reboots the operating system of your device"
4256 msgstr "重啟您設備的作業系統"
4257
4258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4259 msgid "Receive"
4260 msgstr "接收"
4261
4262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4263 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4267 msgid "Reconnect this interface"
4268 msgstr "重新連接這個介面"
4269
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4271 msgid "References"
4272 msgstr "引用"
4273
4274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4275 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4276 msgid "Relay"
4277 msgstr "延遲"
4278
4279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4280 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4281 msgid "Relay Bridge"
4282 msgstr "橋接延遲"
4283
4284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4285 msgid "Relay between networks"
4286 msgstr "網路間的延遲"
4287
4288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4289 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4290 msgid "Relay bridge"
4291 msgstr "橋接延遲"
4292
4293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4295 msgid "Remote IPv4 address"
4296 msgstr "遠端IPv4位址"
4297
4298 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4299 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4303 msgid "Remove"
4304 msgstr "移除"
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4307 msgid "Replace wireless configuration"
4308 msgstr "替代性無線設定"
4309
4310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4311 msgid "Request IPv6-address"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4315 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4319 msgid "Request timeout"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4323 msgid "Required"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4327 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4328 msgstr "對特定的ISP需要,例如.DOCSIS 3 加速有線電視寬頻網路"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4331 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4332 msgstr ""
4333
4334 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4335 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4339 msgid ""
4340 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4341 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4342 "routes through the tunnel."
4343 msgstr ""
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4348 msgid "Requires hostapd"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4353 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4357 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4362 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4366 msgid ""
4367 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4368 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4372 msgid ""
4373 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4374 "come from unsigned domains"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4383 msgid "Requires wpa-supplicant"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4388 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4392 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4398 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4402 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4406 msgid "Reset"
4407 msgstr "重置"
4408
4409 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4410 msgid "Reset Counters"
4411 msgstr "重置計數器"
4412
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4414 msgid "Reset to defaults"
4415 msgstr "回復預設值"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4418 msgid "Resolv and Hosts Files"
4419 msgstr "解析和Hosts檔案"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4422 msgid "Resolve file"
4423 msgstr "解析檔"
4424
4425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4426 msgid "Resource not found"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4433 msgid "Restart"
4434 msgstr "重啟"
4435
4436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4437 msgid "Restart Firewall"
4438 msgstr "重啟防火牆"
4439
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4441 msgid "Restart radio interface"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4445 msgid "Restore"
4446 msgstr "還原"
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4449 msgid "Restore backup"
4450 msgstr "還原之前備份設定"
4451
4452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4454 msgid "Reveal/hide password"
4455 msgstr "明示/隱藏 密碼"
4456
4457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4458 msgid "Revert"
4459 msgstr "回溯"
4460
4461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
4462 msgid "Revert changes"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
4466 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
4470 msgid "Reverting configuration…"
4471 msgstr "正在還原設定值..."
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
4474 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4475 msgstr "透過TFTP存取根目錄檔案"
4476
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4478 msgid "Root preparation"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4482 msgid "Route Allowed IPs"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4486 msgid "Route table"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4490 msgid "Route type"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4494 msgid "Router Advertisement-Service"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4499 msgid "Router Password"
4500 msgstr "路由器密碼"
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4503 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4505 msgid "Routes"
4506 msgstr "路由"
4507
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4509 msgid ""
4510 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4511 "can be reached."
4512 msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
4513
4514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4515 msgid "Rule"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4519 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4520 msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
4521
4522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4523 msgid "Run filesystem check"
4524 msgstr "執行系統檢查"
4525
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4527 msgid "Runtime error"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4531 msgid "SHA256"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4535 msgid "SNR"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4540 msgid "SSH Access"
4541 msgstr "SSH存取"
4542
4543 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4544 msgid "SSH server address"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4548 msgid "SSH server port"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4552 msgid "SSH username"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4557 msgid "SSH-Keys"
4558 msgstr "SSH-金鑰"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4564 msgid "SSID"
4565 msgstr "基地台服務設定識別碼SSID"
4566
4567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4568 msgid "SWAP"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1387
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4578 msgid "Save"
4579 msgstr "保存"
4580
4581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
4583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4584 msgid "Save & Apply"
4585 msgstr "保存並啟用"
4586
4587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4588 msgid "Save mtdblock"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4592 msgid "Save mtdblock contents"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4596 msgid "Scan"
4597 msgstr "掃描"
4598
4599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4601 msgid "Scheduled Tasks"
4602 msgstr "排程任務"
4603
4604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
4605 msgid "Section added"
4606 msgstr "新增的區段"
4607
4608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
4609 msgid "Section removed"
4610 msgstr "區段移除"
4611
4612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4613 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4614 msgstr "查看\"mount\"主頁獲取進階資訊"
4615
4616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4617 msgid ""
4618 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4619 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4620 "your device!"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
4624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
4625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
4626 msgid "Select file…"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4634 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4635 msgid ""
4636 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4637 "conjunction with failure threshold"
4638 msgstr "傳送LCP呼叫請求在這個給予的秒數間隔內, 僅影響關聯到失敗門檻"
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4641 msgid "Server Settings"
4642 msgstr "伺服器設定值"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4645 msgid "Service Name"
4646 msgstr "服務名稱"
4647
4648 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4649 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4650 msgid "Service Type"
4651 msgstr "服務型態"
4652
4653 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4654 msgid "Services"
4655 msgstr "各服務"
4656
4657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4658 msgid "Session expired"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4662 msgid "Set VPN as Default Route"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4666 msgid ""
4667 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4668 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4669 msgstr ""
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4672 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4673 msgstr ""
4674
4675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4677 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4678 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4679 msgid "Setting PLMN failed"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4684 msgid "Setting operation mode failed"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4689 msgid "Setup DHCP Server"
4690 msgstr "安裝DHCP伺服器"
4691
4692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4693 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4697 msgid "Short GI"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4701 msgid "Short Preamble"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4706 msgid "Show current backup file list"
4707 msgstr "顯示現今的備份檔清單"
4708
4709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4710 msgid "Show empty chains"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4714 msgid "Shutdown this interface"
4715 msgstr "關閉這個介面"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4724 msgid "Signal"
4725 msgstr "信號"
4726
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4728 msgid "Signal / Noise"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4732 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4736 msgid "Signal:"
4737 msgstr "信號:"
4738
4739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
4740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4741 msgid "Size"
4742 msgstr "大小"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
4745 msgid "Size of DNS query cache"
4746 msgstr "DNS請求快取大小"
4747
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4749 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4754 msgid "Skip"
4755 msgstr "跳過"
4756
4757 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4758 msgid "Skip to content"
4759 msgstr "跳到內容"
4760
4761 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4762 msgid "Skip to navigation"
4763 msgstr "跳到導覽"
4764
4765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4767 msgid "Software VLAN"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4771 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4772 msgstr "有些欄位失效, 無法儲存數值!"
4773
4774 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4775 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4776 msgstr "抱歉, 您請求的這物件尚無發現."
4777
4778 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4779 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4780 msgstr "抱歉, 伺服器遭遇非預期的錯誤."
4781
4782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4783 msgid ""
4784 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4785 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4786 "instructions."
4787 msgstr ""
4788 "抱歉, 沒有sysupgrade支援出現, 新版韌體映像檔必須手動更新. 請回歸wiki找尋特定"
4789 "設備安裝指引."
4790
4791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4794 msgid "Source"
4795 msgstr "來源"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4798 msgid "Source Address"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4802 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4803 msgstr "指定這個設備被附掛到那個目錄"
4804
4805 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4806 msgid ""
4807 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4808 "to be dead"
4809 msgstr "指定失敗ARP可請求的最大數量直到駭客主機死亡為止"
4810
4811 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4812 msgid ""
4813 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4814 "dead"
4815 msgstr "指定可請求的最大秒數直到駭客主機死亡為止"
4816
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4818 msgid ""
4819 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4820 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4821 "be reduced by the driver."
4822 msgstr ""
4823
4824 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4825 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4826 msgstr ""
4827
4828 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4829 msgid ""
4830 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4831 "default (64)."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4835 msgid ""
4836 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4837 "bytes)."
4838 msgstr ""
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4841 msgid "Specify the secret encryption key here."
4842 msgstr "指定加密金鑰在此."
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4847 msgid "Start"
4848 msgstr "啟用"
4849
4850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
4851 msgid "Start priority"
4852 msgstr "啟用優先權順序"
4853
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
4855 msgid "Starting configuration apply…"
4856 msgstr "開始套用設定值..."
4857
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
4859 msgid "Starting wireless scan..."
4860 msgstr "開始無線掃描..."
4861
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4864 msgid "Startup"
4865 msgstr "開機自動執行"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4868 msgid "Static IPv4 Routes"
4869 msgstr "靜態IPv4路由"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4872 msgid "Static IPv6 Routes"
4873 msgstr "靜態IPv6路由"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
4876 msgid "Static Leases"
4877 msgstr "靜態租約"
4878
4879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
4880 msgid "Static Routes"
4881 msgstr "靜態路由"
4882
4883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
4885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
4886 msgid "Static address"
4887 msgstr "靜態位址"
4888
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4890 msgid ""
4891 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4892 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4893 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4894 msgstr ""
4895 "靜態租約是用來指定固定的IP位址和表示的主機名稱給予DHCP用戶端. 它們也需要非動"
4896 "態介面設定值以便獲取相應租約的主機服務."
4897
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
4899 msgid "Station inactivity limit"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
4905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
4906 msgid "Status"
4907 msgstr "狀態"
4908
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
4910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
4912 msgid "Stop"
4913 msgstr "停止"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
4916 msgid "Strict order"
4917 msgstr "嚴謹順序"
4918
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4920 msgid "Strong"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
4925 msgid "Submit"
4926 msgstr "提交"
4927
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
4929 msgid "Suppress logging"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4933 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
4937 msgid "Swap free"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
4941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
4942 msgid "Switch"
4943 msgstr "交換器"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
4946 msgid "Switch %q"
4947 msgstr "交換器 %q"
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
4950 msgid ""
4951 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4952 msgstr ""
4953
4954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
4955 msgid "Switch Port Mask"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
4959 msgid "Switch Speed Mask"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
4964 msgid "Switch VLAN"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
4968 msgid "Switch protocol"
4969 msgstr "切換協定"
4970
4971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
4973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4974 msgid "Switch to CIDR list notation"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
4978 msgid "Symbolic link"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
4982 msgid "Sync with NTP-Server"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
4986 msgid "Sync with browser"
4987 msgstr "與瀏覽器同步時間"
4988
4989 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
4991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
4992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
4993 msgid "System"
4994 msgstr "系統"
4995
4996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4998 msgid "System Log"
4999 msgstr "系統日誌"
5000
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5002 msgid "System Properties"
5003 msgstr "系統屬性"
5004
5005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5006 msgid "System log buffer size"
5007 msgstr "系統日誌緩衝大小"
5008
5009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5010 msgid "TCP:"
5011 msgstr "TCP:"
5012
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5014 msgid "TFTP Settings"
5015 msgstr "TFTP設定"
5016
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
5018 msgid "TFTP server root"
5019 msgstr "TFTP 伺服器根"
5020
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5023 msgid "TX"
5024 msgstr "傳送"
5025
5026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5027 msgid "TX Rate"
5028 msgstr "傳送速度"
5029
5030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5033 msgid "Table"
5034 msgstr "表格"
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5040 msgid "Target"
5041 msgstr "目標"
5042
5043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5044 msgid "Target network"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5048 msgid "Terminate"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5052 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5056 msgid ""
5057 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5058 "username instead of the user ID!"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5062 msgid ""
5063 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5064 msgstr ""
5065
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5068 msgid ""
5069 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5070 msgstr "指定到這供應商的IPv6字首, 通常用 <code>::</code>結尾"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5073 msgid ""
5074 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5075 "code> and <code>_</code>"
5076 msgstr ""
5077 "所允許的字元是: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> and "
5078 "<code>_</code>"
5079
5080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5081 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
5085 msgid ""
5086 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5087 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5088 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5089 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5090 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5091 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5092 "state."
5093 msgstr ""
5094
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5097 msgid ""
5098 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5099 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5100 msgstr ""
5101 "記憶體的設備檔或者分割區 (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/"
5102 "sda1</code>)"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5105 msgid ""
5106 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5107 "properly."
5108 msgstr ""
5109
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5111 msgid ""
5112 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5113 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5114 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5115 msgstr ""
5116
5117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5118 msgid "The following rules are currently active on this system."
5119 msgstr "以下的規則現正作用在系統中."
5120
5121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5122 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5126 msgid "The given SSH public key has already been added."
5127 msgstr ""
5128
5129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5130 msgid ""
5131 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5132 "ECDSA keys."
5133 msgstr ""
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5136 msgid "The interface name is already used"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5140 msgid "The interface name is too long"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5145 msgid ""
5146 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5147 "addresses."
5148 msgstr "這IPv4開頭以位元計的長度, 剩餘部分將會延用在IPv6位址中."
5149
5150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5152 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5153 msgstr "這IPv6開頭以位元計的長度"
5154
5155 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5156 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5157 msgstr ""
5158
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5160 msgid "The network name is already used"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5164 msgid ""
5165 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5166 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5167 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5168 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5169 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5170 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5171 msgstr ""
5172 "這設備的網路埠可以被組合到數個 <abbr title=\"Virtual Local Area Network"
5173 "\">VLAN</abbr>群, 以便在內的電腦可以直接跟別人互通. <abbr title=\"Virtual "
5174 "Local Area Network\">VLAN</abbr>群經常用來分割網路區段. 預設經常會有一個上傳"
5175 "埠來連接到下一個大型網路類似Intenet而其它埠則用來本地區網使用."
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5179 msgid "The reboot command failed with code %d"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5183 msgid "The restore command failed with code %d"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5187 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5191 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5195 msgid ""
5196 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5197 "when finished."
5198 msgstr "系統正在刪除設定分割並且當完成時將自行重開."
5199
5200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5201 #, fuzzy
5202 msgid ""
5203 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5204 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5205 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5206 "settings."
5207 msgstr ""
5208 "系統正在刷機中.<br /> 請勿關閉設備!<br />  請等待數分鐘直到您重新連線. 可能需"
5209 "要更新您電腦的位址以便再次連接設備, 端看您的設定. "
5210
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5212 msgid ""
5213 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5214 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5215 msgstr ""
5216
5217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5218 msgid "The system password has been successfully changed."
5219 msgstr ""
5220
5221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5222 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5226 msgid ""
5227 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5228 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5229 "\"Cancel\" to abort the operation."
5230 msgstr ""
5231
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5233 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5237 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5238 msgstr ""
5239
5240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5241 msgid ""
5242 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5243 "you choose the generic image format for your platform."
5244 msgstr ""
5245 "以上傳的映像檔不包含支援格式. 請確認您選擇的是針對您的平台採用的通用映像檔."
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
5249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5251 msgid "There are no active leases"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
5255 msgid "There are no changes to apply"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5259 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5260 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5261 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5262 msgid ""
5263 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5264 "protect the web interface and enable SSH."
5265 msgstr "路由器尚未設密碼. 請設定root密碼以便保護web介面及啟用SSH."
5266
5267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5268 msgid "This IPv4 address of the relay"
5269 msgstr "IPv4位址的轉驛"
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5272 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5273 msgstr ""
5274
5275 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5276 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
5280 msgid ""
5281 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5282 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5283 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5284 msgstr ""
5285
5286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5288 msgid ""
5289 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5290 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5291 "configurations are automatically preserved."
5292 msgstr ""
5293 "這是shell通用模式清單用來在系統更新時匹配包括的檔案和目錄. 在/etc/config/ 修"
5294 "改檔案和特定其它設定檔將會被自動保留."
5295
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5297 msgid ""
5298 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5299 "password if no update key has been configured"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5303 msgid ""
5304 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5305 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5306 msgstr ""
5307 "這是 /etc/rc.local 內容. 在這插入自己的指令 (在 'exit 0' 前面)以便在開機流程"
5308 "結尾執行它們."
5309
5310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5311 msgid ""
5312 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5313 "ends with <code>...:2/64</code>"
5314 msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址, 通常用 <code>...:2/64</code>結尾."
5315
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5317 msgid ""
5318 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5319 "abbr> in the local network"
5320 msgstr ""
5321 "在本地網路中 這是唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5322 "\">DHCP</abbr>"
5323
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5325 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5329 msgid ""
5330 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5334 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5335 msgstr "這是系統預設的例行性工作排程."
5336
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5338 msgid ""
5339 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5340 msgstr "這是由通道代理人操作的近端PoP通用位址"
5341
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5343 msgid ""
5344 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5345 "their status."
5346 msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的預覽."
5347
5348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:942
5349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1073
5350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5351 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5352 msgid "This section contains no values yet"
5353 msgstr "這部分尚未有任何設定值."
5354
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5356 msgid "Time Synchronization"
5357 msgstr "校時同步"
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5360 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5364 msgid "Timezone"
5365 msgstr "時區"
5366
5367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5368 msgid "To login…"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5372 msgid ""
5373 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5374 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5375 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5376 msgstr ""
5377 "要復原設定檔, 可以上傳之前製作的備份壓縮檔放這. 要重置回復出廠值,按下\"執行還"
5378 "原\"(可能只對squashfs影像檔有效)"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5381 msgid "Tone"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5385 msgid "Total Available"
5386 msgstr "全部可用"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5390 msgid "Traceroute"
5391 msgstr "路由追蹤"
5392
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5396 msgid "Traffic"
5397 msgstr "流量"
5398
5399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5400 msgid "Transfer"
5401 msgstr "傳輸"
5402
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5404 msgid "Transmit"
5405 msgstr "射頻"
5406
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5408 msgid "Trigger"
5409 msgstr "觸發"
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5412 msgid "Trigger Mode"
5413 msgstr "觸發模式"
5414
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5416 msgid "Tunnel ID"
5417 msgstr "通道ID"
5418
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5421 msgid "Tunnel Interface"
5422 msgstr "通道介面"
5423
5424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5427 msgid "Tunnel Link"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5431 msgid "Tx-Power"
5432 msgstr "傳送-功率"
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5437 msgid "Type"
5438 msgstr "型態"
5439
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5441 msgid "UDP:"
5442 msgstr "UDP:"
5443
5444 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5445 msgid "UMTS only"
5446 msgstr "只用3G UMTS"
5447
5448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5449 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5450 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5451 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5452
5453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5454 msgid "USB Device"
5455 msgstr "USB設備"
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5458 msgid "USB Ports"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5463 msgid "UUID"
5464 msgstr "設備通用唯一識別碼UUID"
5465
5466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5470 msgid "Unable to determine device name"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5475 msgid "Unable to determine external IP address"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5480 msgid "Unable to determine upstream interface"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5484 msgid "Unable to dispatch"
5485 msgstr "無法發送"
5486
5487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5489 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5490 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5491 msgid "Unable to obtain client ID"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5495 msgid "Unable to obtain mount information"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5500 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5505 msgid "Unable to resolve peer host name"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5511 msgid "Unable to save contents: %s"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5515 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5519 msgid "Unexpected reply data format"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5524 msgid "Unknown"
5525 msgstr "未知"
5526
5527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5528 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5529 msgid "Unknown error (%s)"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5533 msgid "Unknown error code"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5539 msgid "Unmanaged"
5540 msgstr "未託管"
5541
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5544 msgid "Unmount"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5549 msgid "Unnamed key"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
5553 msgid "Unsaved Changes"
5554 msgstr "尚未存檔的修改"
5555
5556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5557 msgid "Unspecified error"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5562 msgid "Unsupported MAP type"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5567 msgid "Unsupported modem"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5571 msgid "Unsupported protocol type."
5572 msgstr "不支援的協定型態"
5573
5574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5575 msgid "Up"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
5579 msgid "Upload"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5583 msgid ""
5584 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5585 msgstr ""
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5590 msgid "Upload archive..."
5591 msgstr "上傳壓縮檔..."
5592
5593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
5594 msgid "Upload file"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
5598 msgid "Upload file…"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
5602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
5603 msgid "Upload request failed: %s"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
5608 msgid "Uploading file…"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5612 msgid ""
5613 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5614 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5615 "restarted to apply the updated configuration."
5616 msgstr ""
5617
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5620 msgid "Uptime"
5621 msgstr "上傳花費時間"
5622
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5624 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5625 msgstr "採用 <code>/etc/ethers</code>"
5626
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5628 msgid "Use DHCP advertised servers"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5632 msgid "Use DHCP gateway"
5633 msgstr "使用DHCP的閘道"
5634
5635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5636 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5644 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5645 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5646 msgstr "使用終端發布的DNS伺服器"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5649 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5650 msgstr "使用Use ISO/IEC 3166 alpha2 國碼."
5651
5652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5658 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5659 msgstr "在通道介面上使用的MTU數值"
5660
5661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5665 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5666 msgstr "在通道介面上使用的TTL存活時間"
5667
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5669 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5673 msgid "Use as root filesystem (/)"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5677 msgid "Use broadcast flag"
5678 msgstr "當作廣播旗標"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5681 msgid "Use builtin IPv6-management"
5682 msgstr "使用內建的IPv6管理功能"
5683
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5688 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5694 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5695 msgid "Use custom DNS servers"
5696 msgstr "使用自定的DNS伺服器"
5697
5698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5699 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5706 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5707 msgid "Use default gateway"
5708 msgstr "使用預設閘道"
5709
5710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5712 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5726 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5727 msgid "Use gateway metric"
5728 msgstr "使用閘道公測數"
5729
5730 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5731 msgid "Use routing table"
5732 msgstr "使用路由表"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5735 msgid ""
5736 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5737 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5738 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5739 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5740 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5741 msgstr ""
5742 "使用 <em>Add</em> 鍵以便新增一個租賃的項目. 這個 <em>MAC-Address</em> 標誌這"
5743 "個主機, the <em>IPv4-Address</em> 指定固定位址以便使用,<em>Hostname</em> 備指"
5744 "定當作象徵名稱到請求的主機上."
5745
5746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5747 msgid "Used"
5748 msgstr "已使用"
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5751 msgid "Used Key Slot"
5752 msgstr "已使用的關鍵插槽"
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5755 msgid ""
5756 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5757 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5758 msgstr ""
5759
5760 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5761 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5765 msgid "User key (PEM encoded)"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5769 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5770 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5771 msgid "Username"
5772 msgstr "用戶名稱"
5773
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5775 msgid "VC-Mux"
5776 msgstr "虛擬電路多工器VC-Mux"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5779 msgid "VDSL"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5783 msgid "VLANs on %q"
5784 msgstr "VLAN 在 %q"
5785
5786 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5787 msgid "VPN"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5791 msgid "VPN Local address"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5795 msgid "VPN Local port"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5801 msgid "VPN Server"
5802 msgstr "VPN伺服器"
5803
5804 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
5805 msgid "VPN Server port"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
5809 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5813 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5814 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5818 msgid "Vendor"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
5822 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5823 msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼"
5824
5825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
5826 msgid "Verifying the uploaded image file."
5827 msgstr ""
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
5830 msgid "Virtual dynamic interface"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
5835 msgid "WDS"
5836 msgstr "無線分散系統WDS"
5837
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
5839 msgid "WEP Open System"
5840 msgstr "WEP 開放系統"
5841
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
5843 msgid "WEP Shared Key"
5844 msgstr "WEP 共享金鑰"
5845
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5847 msgid "WEP passphrase"
5848 msgstr "WEP通關密碼"
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
5851 msgid "WMM Mode"
5852 msgstr "無線多媒體機制"
5853
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5855 msgid "WPA passphrase"
5856 msgstr "WPA 密碼"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
5859 msgid ""
5860 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5861 "and ad-hoc mode) to be installed."
5862 msgstr ""
5863 "WPA-加密需要 wpa_supplican(終端模式)或者hostapd熱點(對AP或者是 ad-hoc模式)已"
5864 "被安裝."
5865
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5867 msgid "Waiting for command to complete..."
5868 msgstr "等待完整性指令..."
5869
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
5871 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5875 msgid "Waiting for device..."
5876 msgstr "正在等待裝置..."
5877
5878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
5880 msgid "Warning"
5881 msgstr "警告"
5882
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
5884 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5885 msgstr "警告: 目前存在未儲存的設定,這些設定將會在裝置重啟後遺失!"
5886
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5888 msgid "Weak"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
5892 msgid ""
5893 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5894 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5895 "key options."
5896 msgstr ""
5897
5898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
5900 msgid "Width"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
5905 msgid "WireGuard VPN"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
5909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
5910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
5911 msgid "Wireless"
5912 msgstr "無線網路"
5913
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
5915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
5916 msgid "Wireless Adapter"
5917 msgstr "無線網卡"
5918
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
5920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
5921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
5922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
5923 msgid "Wireless Network"
5924 msgstr "無線網路"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
5927 msgid "Wireless Overview"
5928 msgstr "無線預覽"
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
5931 msgid "Wireless Security"
5932 msgstr "無線安全"
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
5935 msgid "Wireless configuration migration"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
5940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5941 msgid "Wireless is disabled"
5942 msgstr "無線被關閉"
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
5946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5947 msgid "Wireless is not associated"
5948 msgstr "無線網路未連結"
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
5951 msgid "Wireless network is disabled"
5952 msgstr "無線網路已停用"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
5955 msgid "Wireless network is enabled"
5956 msgstr "無線網路已啟用"
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
5959 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5960 msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中"
5961
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
5963 msgid "Write system log to file"
5964 msgstr "將系統日誌寫入檔案"
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
5967 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
5968 msgid "Yes"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
5972 msgid ""
5973 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
5974 "Do you really want to shut down the interface?"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5978 msgid ""
5979 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5980 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5981 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5982 msgstr ""
5983 "您可以開啟或關閉初始化指令在這. 修改將會在設備重開後被啟用. <br /><strong>警"
5984 "告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!</strong>"
5985
5986 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5987 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5988 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5989 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5990 msgid ""
5991 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5992 msgstr "在瀏覽器您必須啟用JavaScript否則LuCI無法正常運作."
5993
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
5995 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
5999 msgid "ZRam Compression Streams"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6003 msgid "ZRam Settings"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6007 msgid "ZRam Size"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
6011 msgid "any"
6012 msgstr "任意"
6013
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6022 msgid "auto"
6023 msgstr "自動"
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6026 msgid "automatic"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6030 msgid "baseT"
6031 msgstr "baseT"
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6034 msgid "bridged"
6035 msgstr "已橋接"
6036
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6039 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6042 msgid "create"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6046 msgid "create:"
6047 msgstr "建立:"
6048
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6051 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6052 msgstr "在指定的介面群上建立橋接"
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6079 msgid "dBm"
6080 msgstr "dBm"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6083 msgid "disable"
6084 msgstr "關閉"
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6091 msgid "disabled"
6092 msgstr "已停用"
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6096 msgid "driver default"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6103 msgid "expired"
6104 msgstr "過期"
6105
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6107 msgid ""
6108 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6109 "abbr>-leases will be stored"
6110 msgstr ""
6111 "當給予<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-租賃將"
6112 "會被存檔"
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6117 msgid "forward"
6118 msgstr "轉發"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6121 msgid "full-duplex"
6122 msgstr "全雙工"
6123
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6125 msgid "half-duplex"
6126 msgstr "半雙工"
6127
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6129 msgid "hexadecimal encoded value"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6135 msgid "hybrid mode"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6139 msgid "if target is a network"
6140 msgstr "假如目標是某個網路"
6141
6142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6143 msgid "ignore"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6149 msgid "input"
6150 msgstr "輸入"
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6153 msgid "key between 8 and 63 characters"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6157 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6161 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6162 msgstr "本地<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 檔案"
6163
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6165 msgid "medium security"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6169 msgid "minutes"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6173 msgid "no"
6174 msgstr "無"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6177 msgid "no link"
6178 msgstr "無連線"
6179
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6181 msgid "non-empty value"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1454
6185 msgid "none"
6186 msgstr "無"
6187
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6191 msgid "not present"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6197 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6198 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6199 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6200 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6201 msgid "off"
6202 msgstr "關閉"
6203
6204 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6205 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6206 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6207 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6208 msgid "on"
6209 msgstr "開啟"
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6212 msgid "open network"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6217 msgid "output"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6221 msgid "positive decimal value"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6225 msgid "positive integer value"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6229 msgid "random"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6235 msgid "relay mode"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6239 msgid "routed"
6240 msgstr "路由"
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6244 msgid "sec"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6249 msgid "server mode"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6253 msgid "stateful-only"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6257 msgid "stateless"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6261 msgid "stateless + stateful"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6265 msgid "strong security"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6269 msgid "tagged"
6270 msgstr "標籤"
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6273 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6274 msgstr ""
6275
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6277 msgid "unique value"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6281 msgid "unknown"
6282 msgstr "未知"
6283
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6289 msgid "unlimited"
6290 msgstr "無限"
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6302 msgid "unspecified"
6303 msgstr "尚未指定"
6304
6305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6306 msgid "unspecified -or- create:"
6307 msgstr "尚未指定 - 或 -建立:"
6308
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6310 msgid "untagged"
6311 msgstr "尚未標籤"
6312
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6315 msgid "valid IP address"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6319 msgid "valid IP address or prefix"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6323 msgid "valid IPv4 CIDR"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6328 msgid "valid IPv4 address"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6332 msgid "valid IPv4 address or network"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6336 msgid "valid IPv4 address:port"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6340 msgid "valid IPv4 network"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6344 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6348 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6352 msgid "valid IPv6 CIDR"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6357 msgid "valid IPv6 address"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6361 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6365 msgid "valid IPv6 host id"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6369 msgid "valid IPv6 network"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6373 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6377 msgid "valid MAC address"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6381 msgid "valid UCI identifier"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6385 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6390 msgid "valid address:port"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6395 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6399 msgid "valid decimal value"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6403 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6407 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6411 msgid "valid host:port"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6419 msgid "valid hostname"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6423 msgid "valid hostname or IP address"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6427 msgid "valid integer value"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6431 msgid "valid network in address/netmask notation"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6435 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6440 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6445 msgid "valid port value"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6449 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6453 msgid "value between %d and %d characters"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6457 msgid "value between %f and %f"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6461 msgid "value greater or equal to %f"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6465 msgid "value smaller or equal to %f"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6469 msgid "value with %d characters"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6473 msgid "value with at least %d characters"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6477 msgid "value with at most %d characters"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6481 msgid "weak security"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6485 msgid "yes"
6486 msgstr "是的"
6487
6488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6489 msgid "« Back"
6490 msgstr "« 倒退"