2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
6 "PO-Revision-Date: 2018-08-18 12:39+0800\n"
7 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
15 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
19 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118
23 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
24 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
25 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
29 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
32 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
33 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
35 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
36 msgid "(%s available)"
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
40 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
48 msgid "(no interfaces attached)"
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
52 msgid "-- Additional Field --"
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
58 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
59 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
60 msgid "-- Please choose --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027
65 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
69 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
70 msgid "-- match by device --"
73 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
74 msgid "-- match by label --"
77 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
78 msgid "-- match by uuid --"
79 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
82 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
83 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
85 msgid "-- please select --"
88 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
89 msgid "1 Minute Load:"
92 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
93 msgid "15 Minute Load:"
96 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
97 msgid "4-character hexadecimal ID"
100 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
101 msgid "464XLAT (CLAT)"
102 msgstr "464XLAT (CLAT)"
104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
105 msgid "5 Minute Load:"
108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
109 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
110 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
113 msgid "802.11r Fast Transition"
114 msgstr "802.11r 快速切换"
116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
117 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
118 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
121 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
122 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
125 msgid "802.11w Management Frame Protection"
126 msgstr "802.11w 管理帧保护"
128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
129 msgid "802.11w maximum timeout"
130 msgstr "802.11w 最大超时"
132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
133 msgid "802.11w retry timeout"
134 msgstr "802.11w 重试超时"
136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
137 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
138 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
141 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
142 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查询端口"
144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
145 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
146 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器端口"
148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
150 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
151 "order of the resolvfile"
153 "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
157 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
158 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
163 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 地址"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 网关"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
173 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 子网掩码"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
177 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
180 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)"
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 网关"
186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
193 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
194 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
197 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
198 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
202 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr> 地址"
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
206 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
207 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
211 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
212 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
214 "最大 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 租约数量"
216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
218 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
219 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
221 "最大 <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</"
224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
225 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
230 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
231 "was empty before editing."
233 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
236 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
240 msgid "A43C + J43 + A43"
241 msgstr "A43C + J43 + A43"
243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
244 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
245 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
255 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
256 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
257 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
261 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
262 msgid "ARP retry threshold"
265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
266 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
274 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
275 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
276 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
279 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
280 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
281 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
285 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
286 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
287 "to dial into the provider network."
289 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,用于协同 DHCP 或 PPP 来拨号"
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
294 msgid "ATM device number"
297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
298 msgid "ATU-C System Vendor ID"
299 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
302 msgid "Access Concentrator"
305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
316 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
317 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由"
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
320 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
321 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由"
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
325 msgid "Active Connections"
328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
329 msgid "Active DHCP Leases"
330 msgstr "已分配的 DHCP 租约"
332 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
333 msgid "Active DHCPv6 Leases"
334 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
337 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152
353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158
354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
359 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
360 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
363 msgid "Add new interface..."
366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
367 msgid "Additional Hosts files"
368 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
371 msgid "Additional servers file"
372 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
379 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
380 msgid "Address to access local relay bridge"
383 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
385 msgid "Administration"
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
396 msgid "Advanced Settings"
399 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
400 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
401 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
407 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
409 msgid "Alias Interface"
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
413 msgid "Alias of \"%s\""
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
422 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
424 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
427 msgid "Allocate IP sequentially"
430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
431 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
432 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
435 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
436 msgstr "允许 AP 模式时在 low ACK 的情况下断开无线终端"
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
440 msgid "Allow all except listed"
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
444 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
445 msgstr "允许传统的 802.11b 速率"
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
449 msgid "Allow listed only"
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
453 msgid "Allow localhost"
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
457 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
458 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 转发端口"
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
461 msgid "Allow root logins with password"
462 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
465 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
466 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
470 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
471 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
473 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
478 msgid "Always announce default router"
481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
483 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
484 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
486 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
489 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
494 msgid "Annex A + L + M (all)"
495 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
498 msgid "Annex A G.992.1"
499 msgstr "Annex A G.992.1"
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
502 msgid "Annex A G.992.2"
503 msgstr "Annex A G.992.2"
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
506 msgid "Annex A G.992.3"
507 msgstr "Annex A G.992.3"
509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
510 msgid "Annex A G.992.5"
511 msgstr "Annex A G.992.5"
513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
514 msgid "Annex B (all)"
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
518 msgid "Annex B G.992.1"
519 msgstr "Annex B G.992.1"
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
522 msgid "Annex B G.992.3"
523 msgstr "Annex B G.992.3"
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
526 msgid "Annex B G.992.5"
527 msgstr "Annex B G.992.5"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
530 msgid "Annex J (all)"
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
534 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
535 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
538 msgid "Annex M (all)"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
542 msgid "Annex M G.992.3"
543 msgstr "Annex M G.992.3"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
546 msgid "Annex M G.992.5"
547 msgstr "Annex M G.992.5"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
550 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
551 msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
554 msgid "Announced DNS domains"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
558 msgid "Announced DNS servers"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
562 msgid "Anonymous Identity"
565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
566 msgid "Anonymous Mount"
567 msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
570 msgid "Anonymous Swap"
571 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
584 msgid "Antenna Configuration"
587 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
591 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
596 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
597 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
599 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
603 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
604 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
606 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
607 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
610 msgid "Assign interfaces..."
613 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
614 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
616 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
617 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口"
619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
621 msgid "Associated Stations"
624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
628 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
629 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
634 msgid "Authentication"
637 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
638 msgid "Authentication Type"
641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
642 msgid "Authoritative"
645 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
646 msgid "Authorization Required"
649 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
650 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
651 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
652 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
653 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
654 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
655 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
656 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
660 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
661 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
662 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
663 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
666 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
671 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
672 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
673 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
676 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
677 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
680 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
681 msgstr "通过 hotplug 自动挂载磁盘"
683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
684 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
685 msgstr "通过 hotplug 自动挂载 swap 分区"
687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
688 msgid "Automount Filesystem"
691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
692 msgid "Automount Swap"
695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
718 msgid "B43 + B43C + V43"
719 msgstr "B43 + B43C + V43"
721 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
722 msgid "BR / DMR / AFTR"
723 msgstr "BR / DMR / AFTR"
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
733 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
739 msgid "Back to Overview"
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
743 msgid "Back to configuration"
746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
747 msgid "Back to overview"
750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
751 msgid "Back to scan results"
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
759 msgid "Backup / Flash Firmware"
762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
763 msgid "Backup file list"
766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
767 msgid "Bad address specified!"
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
776 msgid "Beacon Interval"
779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
781 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
782 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
783 "defined backup patterns."
785 "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
790 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
794 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
795 msgid "Bind interface"
798 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
799 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
800 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
809 msgid "Bogus NX Domain Override"
812 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
817 msgid "Bridge interfaces"
820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
821 msgid "Bridge unit number"
824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
825 msgid "Bring up on boot"
828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
829 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
830 msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器"
832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
833 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
834 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器"
836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
840 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
841 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
842 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
845 msgid "CPU usage (%)"
848 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
852 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185
855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
859 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
864 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
868 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
869 msgstr "注意:将强制进行系统升级"
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12
878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28
880 msgid "Change login password"
883 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
884 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
889 msgid "Changes applied."
892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
893 msgid "Changes have been reverted."
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44
897 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
898 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13
901 msgid "Changing password…"
904 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
915 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
917 msgstr "信道 %d 在 %s 监管区域内不可用并已自动调整到 %d。"
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
924 msgid "Check filesystems before mount"
927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
928 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
929 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
936 msgid "Choose mtdblock"
939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
942 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
943 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
944 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
947 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择“不指定”可将该接口移出已关联的区域,或者填"
948 "写“创建”栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
952 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
953 "out the <em>create</em> field to define a new network."
954 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写“创建”栏来新建网络。"
956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
960 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
961 msgid "Cisco UDP encapsulation"
962 msgstr "Cisco UDP 封装"
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
966 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
967 "configuration files."
968 msgstr "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。"
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
972 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
973 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
975 "单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人"
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
983 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
984 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
985 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
986 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154
989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160
993 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
994 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
995 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
996 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
997 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
998 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1000 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1001 "persist connection"
1002 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1005 msgid "Close list..."
1008 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1009 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1010 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
1018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
1019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1022 msgid "Collecting data..."
1025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1034 msgid "Common Configuration"
1037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1039 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1040 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1041 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1042 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1044 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重新传输,来增加客户端密钥重安装攻击的复"
1045 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
1048 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1049 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1050 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1053 msgid "Configuration"
1056 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1057 msgid "Configuration failed"
1060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1061 msgid "Configuration files will be kept"
1064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1065 msgid "Configuration has been applied."
1068 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1069 msgid "Configuration has been rolled back!"
1072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57
1073 msgid "Confirmation"
1076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1087 msgid "Connection Limit"
1090 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1091 msgid "Connection attempt failed"
1094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1100 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1101 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1102 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1104 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
1105 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
1107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1114 msgid "Country Code"
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1118 msgid "Cover the following interface"
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1122 msgid "Cover the following interfaces"
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1127 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1131 msgid "Create Interface"
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1135 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1143 msgid "Cron Log Level"
1146 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1149 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1150 msgid "Custom Interface"
1153 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1154 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1155 msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀"
1157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1159 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1160 "this, perform a factory-reset first."
1162 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
1164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1166 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1167 "\">LED</abbr>s if possible."
1168 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1177 msgid "DHCP and DNS"
1180 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1185 msgid "DHCP-Options"
1188 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1189 msgid "DHCPv6 client"
1192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1197 msgid "DHCPv6-Service"
1200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1214 msgid "DNS forwardings"
1217 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1218 msgid "DNS-Label / FQDN"
1219 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1226 msgid "DNSSEC check unsigned"
1227 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
1229 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1230 msgid "DPD Idle Timeout"
1233 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1234 msgid "DS-Lite AFTR address"
1235 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1247 msgid "DSL line mode"
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1251 msgid "DTIM Interval"
1254 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1272 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1273 msgid "Default Route"
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1281 msgid "Default gateway"
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1285 msgid "Default is stateless + stateful"
1286 msgstr "默认是无状态的 + 有状态的"
1288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1289 msgid "Default state"
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1293 msgid "Define a name for this network."
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1298 "Define additional DHCP options, for example "
1299 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1300 "servers to clients."
1302 "设置 DHCP 的附加选项,例如设定 \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 表"
1303 "示通告不同的 DNS 服务器给客户端。"
1305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1306 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187
1313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1318 msgid "Delete this network"
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1322 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1325 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1348 msgid "Device Configuration"
1351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1352 msgid "Device is rebooting..."
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1356 msgid "Device unreachable!"
1359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1360 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1361 msgstr "无法连接到设备!仍旧等待设备…"
1363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1383 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1386 "不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1389 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1390 msgid "Disable Encryption"
1393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1394 msgid "Disable Inactivity Polling"
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1398 msgid "Disable this network"
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1403 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1412 msgid "Disabled (default)"
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1416 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1417 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1420 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1421 msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
1423 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1424 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1428 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1429 msgid "Disconnection attempt failed"
1432 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:21
1434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1440 msgid "Distance Optimization"
1443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1444 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1445 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1453 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1454 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1455 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1458 "Dnsmasq 为 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火墙提供"
1459 "了一个集成的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1460 "服务器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器"
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1463 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1464 msgstr "不缓存无用的回应, 比如:不存在的域名"
1466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1467 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1468 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
1470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1471 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1472 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
1474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182
1475 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1479 msgid "Domain required"
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1483 msgid "Domain whitelist"
1486 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1487 msgid "Don't Fragment"
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1492 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1493 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1495 "不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的解析请求"
1497 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1502 msgid "Download backup"
1505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1506 msgid "Download mtdblock"
1507 msgstr "下载 mtdblock"
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1510 msgid "Downstream SNR offset"
1513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1514 msgid "Dropbear Instance"
1515 msgstr "Dropbear 实例"
1517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1519 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1520 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1522 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
1523 "\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
1525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1526 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1527 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1530 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1531 msgstr "动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1533 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1534 msgid "Dynamic tunnel"
1537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1539 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1540 "having static leases will be served."
1542 "为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户提供服务。"
1544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1545 msgid "EA-bits length"
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1553 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1561 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1563 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
1565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1566 msgid "Edit this interface"
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1570 msgid "Edit this network"
1573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1584 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1587 "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 嗅探"
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1590 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1591 msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1593 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1594 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1595 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
1597 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1598 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1605 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1606 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1607 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1610 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1614 msgid "Enable NTP client"
1617 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1618 msgid "Enable Single DES"
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1622 msgid "Enable TFTP server"
1623 msgstr "启用 TFTP 服务器"
1625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1626 msgid "Enable VLAN functionality"
1629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1630 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1631 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK"
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1634 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1635 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1638 msgid "Enable learning and aging"
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1642 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1646 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1649 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1650 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1651 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
1653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1654 msgid "Enable this mount"
1657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1658 msgid "Enable this network"
1661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1662 msgid "Enable this swap"
1663 msgstr "启用此 swap 分区"
1665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1666 msgid "Enable/Disable"
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1676 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1677 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1681 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1683 msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1686 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1687 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1691 msgid "Encapsulation mode"
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1702 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1703 msgid "Endpoint Host"
1706 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1707 msgid "Endpoint Port"
1710 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1711 msgid "Enter custom value"
1714 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1715 msgid "Enter custom values"
1718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1728 msgid "Errored seconds (ES)"
1731 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1732 msgid "Ethernet Adapter"
1735 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1736 msgid "Ethernet Switch"
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1740 msgid "Exclude interfaces"
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1744 msgid "Expand hosts"
1745 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279
1748 msgid "Expecting %s"
1751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1757 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1758 msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
1760 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1765 msgid "External R0 Key Holder List"
1766 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
1768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1769 msgid "External R1 Key Holder List"
1770 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
1772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1773 msgid "External system log server"
1774 msgstr "外部系统日志服务器地址"
1776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1777 msgid "External system log server port"
1778 msgstr "外部系统日志服务器端口"
1780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1781 msgid "External system log server protocol"
1782 msgstr "外部系统日志服务器协议"
1784 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1785 msgid "Extra SSH command options"
1786 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
1788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1793 msgid "FT over the Air"
1794 msgstr "FT over the Air"
1796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1801 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1802 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
1804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1809 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1810 msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名"
1812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1819 msgid "Filter private"
1822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1823 msgid "Filter useless"
1826 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1827 msgid "Finalizing failed"
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1832 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1833 "with defaults based on what was detected"
1834 msgstr "查找当前系统上的所有分区和 swap 设备,并根据查找结果生成并替换现有配置"
1836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1837 msgid "Find and join network"
1840 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1848 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1849 msgid "Firewall Mark"
1852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1853 msgid "Firewall Settings"
1856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1857 msgid "Firewall Status"
1860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1861 msgid "Firmware File"
1864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1865 msgid "Firmware Version"
1868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1869 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1870 msgstr "指定的 DNS 查询源端口"
1872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1873 msgid "Flash Firmware"
1876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1877 msgid "Flash image..."
1880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1881 msgid "Flash new firmware image"
1884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1885 msgid "Flash operations"
1888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1897 msgid "Force 40MHz mode"
1898 msgstr "强制 40MHz 模式"
1900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1901 msgid "Force CCMP (AES)"
1902 msgstr "强制 CCMP(AES)"
1904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1905 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1906 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
1908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1913 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1914 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
1916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1921 msgid "Force upgrade"
1924 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1925 msgid "Force use of NAT-T"
1928 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1929 msgid "Form token mismatch"
1932 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1933 msgid "Forward DHCP traffic"
1934 msgstr "转发 DHCP 数据包"
1936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1937 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1938 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
1940 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1941 msgid "Forward broadcast traffic"
1944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1945 msgid "Forward mesh peer traffic"
1946 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1949 msgid "Forwarding mode"
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1954 msgid "Fragmentation Threshold"
1957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1958 msgid "Frame Bursting"
1961 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1966 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1968 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1969 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1971 "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
1972 "\">wireguard.com</a>。"
1974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1980 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1981 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1990 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1991 msgid "Gateway address is invalid"
1994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
1995 msgid "Gateway ports"
1998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2002 msgid "General Settings"
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2010 msgid "General Setup"
2013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2014 msgid "Generate Config"
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2018 msgid "Generate PMK locally"
2021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2022 msgid "Generate archive"
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2026 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2027 msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"
2029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
2030 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2031 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
2033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2034 msgid "Global Settings"
2037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2038 msgid "Global network options"
2041 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2042 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2043 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2044 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2045 msgid "Go to password configuration..."
2048 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2049 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2050 msgid "Go to relevant configuration page"
2053 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2054 msgid "Group Password"
2057 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2061 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2062 msgid "HE.net password"
2065 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2066 msgid "HE.net username"
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2070 msgid "HT mode (802.11n)"
2071 msgstr "HT 模式(802.11n)"
2073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2078 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2079 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
2081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2083 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2085 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
2087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2090 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2091 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2095 msgid "Hide empty chains"
2098 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2099 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2104 msgid "Host entries"
2107 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2108 msgid "Host expiry timeout"
2111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2112 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2113 msgstr "主机 <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或网络"
2115 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2116 msgid "Host-Uniq tag content"
2117 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
2119 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2124 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2128 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2129 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2130 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
2132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2137 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2141 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2142 msgid "IKE DH Group"
2145 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2146 msgid "IP Addresses"
2149 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2157 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2158 msgid "IP address in invalid"
2161 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2162 msgid "IP address is missing"
2165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2169 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2174 msgid "IPv4 Firewall"
2177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2178 msgid "IPv4 Upstream"
2181 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2182 msgid "IPv4 address"
2185 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2186 msgid "IPv4 assignment length"
2189 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2190 msgid "IPv4 broadcast"
2193 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2194 msgid "IPv4 gateway"
2197 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2198 msgid "IPv4 netmask"
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
2202 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2203 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
2205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2209 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2210 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2211 msgid "IPv4 prefix length"
2212 msgstr "IPv4 地址前缀长度"
2214 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2218 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2219 msgid "IPv4-Address"
2222 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2223 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2224 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2230 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2235 msgid "IPv6 Firewall"
2238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2239 msgid "IPv6 Neighbours"
2242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2243 msgid "IPv6 Settings"
2246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2247 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2248 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
2250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2251 msgid "IPv6 Upstream"
2254 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2255 msgid "IPv6 address"
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2259 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2260 msgid "IPv6 assignment hint"
2263 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2264 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2265 msgid "IPv6 assignment length"
2268 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2269 msgid "IPv6 gateway"
2272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361
2273 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2274 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
2276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2283 msgid "IPv6 prefix length"
2284 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
2286 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2288 msgid "IPv6 routed prefix"
2291 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2295 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2297 msgid "IPv6-Address"
2300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2306 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2307 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2309 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2310 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2311 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2314 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2315 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2321 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2322 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2323 msgstr "如果选中,则启用1DES。"
2325 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2326 msgid "If checked, encryption is disabled"
2329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2332 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2333 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
2335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2338 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2340 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
2342 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2343 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2351 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2352 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2355 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2356 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2357 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2358 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2359 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2363 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2365 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2369 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2370 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2371 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2372 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2373 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
2375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2377 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2378 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2379 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2380 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2381 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2383 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到 swap 区暂存,以增加可用的 <abbr title="
2384 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。请注意:swap 区的数据处理会非常慢,因为 "
2385 "swap 设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 这样的高速率"
2388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2389 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2390 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
2392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2393 msgid "Ignore interface"
2396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2397 msgid "Ignore resolve file"
2400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2404 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2408 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2410 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2411 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2413 "为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一"
2416 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2418 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2420 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2421 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2422 msgid "Inactivity timeout"
2425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2433 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2434 msgid "Initialization failure"
2437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2446 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2447 msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪"
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2450 msgid "Install package %q"
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2454 msgid "Install protocol extensions..."
2457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2461 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2468 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2469 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2472 msgid "Interface Configuration"
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2476 msgid "Interface Overview"
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2480 msgid "Interface is reconnecting..."
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2484 msgid "Interface name"
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2489 msgid "Interface not present or not connected yet."
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2498 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2502 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2503 msgid "Internal Server Error"
2506 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2507 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2512 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2513 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
2515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2516 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2517 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
2519 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2520 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2521 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
2523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2524 msgid "Isolate Clients"
2527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2529 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2530 "flash memory, please verify the image file!"
2531 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件。"
2533 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2534 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2535 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2536 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2537 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2538 msgid "JavaScript required!"
2539 msgstr "需要 JavaScript!"
2541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2542 msgid "Join Network"
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2546 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2550 msgid "Joining Network: %q"
2553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2554 msgid "Keep settings"
2557 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2558 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2562 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2563 msgid "Kernel Version"
2566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2590 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2595 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2596 msgid "LCP echo failure threshold"
2599 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2604 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2605 msgid "LCP echo interval"
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2622 msgid "Language and Style"
2625 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2629 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2642 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2643 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2644 msgid "Leasetime remaining"
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2650 msgid "Leave empty to autodetect"
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2657 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2658 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
2660 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2669 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2670 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2673 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2674 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
2676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2677 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2698 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2701 "将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2705 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2706 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2707 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2708 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2711 "同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六"
2712 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
2713 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2717 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2718 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2719 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2720 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2723 "同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位"
2724 "字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列"
2725 "表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 "
2728 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2729 msgid "List of SSH key files for auth"
2730 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
2732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2733 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2734 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表"
2736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2737 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2738 msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
2740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2741 msgid "Listen Interfaces"
2744 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2749 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2750 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
2752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2753 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2754 msgstr "入站 DNS 查询端口"
2756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2757 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2758 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2763 msgid "Load Average"
2766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236
2773 msgid "Loading SSH keys…"
2776 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2777 msgid "Local IP address is invalid"
2780 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2781 msgid "Local IP address to assign"
2782 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
2784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2788 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2789 msgid "Local IPv4 address"
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2794 msgid "Local IPv6 address"
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2798 msgid "Local Service Only"
2801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2802 msgid "Local Startup"
2805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2811 msgid "Local domain"
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2816 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2817 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2818 msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析"
2820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2821 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2822 msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目"
2824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2825 msgid "Local server"
2828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2830 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2832 msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名"
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2835 msgid "Localise queries"
2838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2839 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2840 msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用"
2842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2843 msgid "Log output level"
2846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2854 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2858 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2863 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2864 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
2866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2867 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2868 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2876 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2877 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2886 msgid "MAC-Address Filter"
2889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2899 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2900 msgid "MAP / LW4over6"
2901 msgstr "MAP / LW4over6"
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2904 msgid "MAP rule is invalid"
2907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2915 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2921 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2922 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2928 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2930 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
2932 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2933 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2937 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2942 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2943 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2946 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2950 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2951 msgstr "允许的最大 DHCP 租用数"
2953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2954 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2955 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数"
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2958 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2959 msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小"
2961 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2962 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2963 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2964 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2968 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2969 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2971 "名称的最大长度为 15 个字符,包含根据协议类型,网桥自动添加上的名字前缀(br-、"
2974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2975 msgid "Maximum number of leased addresses."
2978 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
2987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2992 msgid "Memory usage (%)"
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3003 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3008 msgid "Mirror monitor port"
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3012 msgid "Mirror source port"
3015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3016 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3017 msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3020 msgid "Mobility Domain"
3023 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3038 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3039 msgid "Modem default"
3042 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3043 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3044 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3045 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3046 msgid "Modem device"
3049 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3050 msgid "Modem information query failed"
3051 msgstr "调制解调器信息查询失败"
3053 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3054 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3055 msgid "Modem init timeout"
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3076 msgid "Mount Points"
3079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3080 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3084 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3089 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3091 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数"
3093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3094 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3095 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
3097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3098 msgid "Mount options"
3101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3106 msgid "Mount swap not specifically configured"
3107 msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区"
3109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3110 msgid "Mounted file systems"
3113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3125 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3129 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3130 msgid "NAT64 Prefix"
3133 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3141 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3146 msgid "NTP server candidates"
3149 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3156 msgid "Name of the new interface"
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3160 msgid "Name of the new network"
3163 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3164 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3172 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3173 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3183 msgid "Network Utilities"
3186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3187 msgid "Network boot image"
3190 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3191 msgid "Network device is not present"
3194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3195 msgid "Network without interfaces."
3198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3202 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3207 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3208 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
3210 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3215 msgid "No files found"
3218 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3221 msgid "No information available"
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3225 msgid "No matching prefix delegation"
3228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3229 msgid "No negative cache"
3232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3233 msgid "No network configured on this device"
3236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3237 msgid "No network name specified"
3240 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3241 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3242 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3243 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3244 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3245 msgid "No password set!"
3248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125
3249 msgid "No public keys present yet."
3252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3253 msgid "No rules in this chain."
3256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3257 msgid "No scan results available yet..."
3258 msgstr "还没有可用的扫描结果…"
3260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3261 msgid "No zone assigned"
3264 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3265 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3273 msgid "Noise Margin (SNR)"
3276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3281 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3282 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3285 msgid "Non-wildcard"
3288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3297 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3303 msgid "Not associated"
3306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3308 msgid "Not connected"
3311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3312 msgid "Note: interface name length"
3315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3324 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3325 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
3327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3328 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3331 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3332 msgid "Obfuscated Group Password"
3335 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3336 msgid "Obfuscated Password"
3339 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3340 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3341 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3342 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3343 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3344 msgid "Obtain IPv6-Address"
3347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3348 msgid "Off-State Delay"
3351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3353 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3354 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3355 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3356 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3357 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3358 "<samp>eth0.1</samp>)."
3360 "在此页面,您可以配置网络接口。您可以勾选“桥接接口”,并输入由空格分隔的多个网"
3361 "络接口的名称来桥接多个接口。接口名称中可以使用 <abbr title=\"Virtual Local "
3362 "Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例如:"
3363 "<samp>eth0.1</samp>)。"
3365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3366 msgid "On-State Delay"
3369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3370 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3371 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
3373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3375 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3376 msgstr "一个或多个选项值有误!"
3378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3379 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3380 msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
3382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3384 msgid "One or more required fields have no value!"
3385 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
3387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3388 msgid "Open list..."
3391 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3392 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3393 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3396 msgid "Operating frequency"
3399 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3400 msgid "Option changed"
3403 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3404 msgid "Option removed"
3407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3408 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3412 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3414 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3415 "starting with <code>0x</code>."
3417 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
3419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3421 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3422 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3423 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3424 "for the interface."
3426 "可选,允许的值:“eui64”、“random”和其他固定值(例如:“::1”或“::1:2”)。当从授"
3427 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
3428 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
3430 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3432 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3433 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3434 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
3436 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3437 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3438 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
3440 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3441 msgid "Optional. Description of peer."
3442 msgstr "可选,Peer 的描述。"
3444 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3446 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3448 msgstr "可选,Peer 的主机。"
3450 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3451 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3452 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
3454 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3455 msgid "Optional. Port of peer."
3456 msgstr "可选,Peer 的端口。"
3458 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3460 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3461 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3463 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
3466 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3467 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3468 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
3470 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3475 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3479 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3487 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3488 msgid "Output Interface"
3491 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3492 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3493 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3494 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3495 msgid "Override MAC address"
3498 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3499 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3500 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3501 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3502 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3503 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3509 msgid "Override MTU"
3512 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3513 msgid "Override TOS"
3516 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3517 msgid "Override TTL"
3520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3521 msgid "Override default interface name"
3524 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3525 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3526 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
3528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3530 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3531 "subnet that is served."
3532 msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
3534 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3535 msgid "Override the table used for internal routes"
3538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3542 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3547 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3553 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3554 msgid "PAP/CHAP password"
3555 msgstr "PAP/CHAP 密码"
3557 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3558 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3560 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3564 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3565 msgid "PAP/CHAP username"
3566 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
3568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3572 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3573 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3574 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3578 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3579 msgid "PIN code rejected"
3582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3591 msgid "PPPoA Encapsulation"
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3602 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3614 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3615 msgid "PSID-bits length"
3618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3619 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3620 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
3622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3623 msgid "Package libiwinfo required!"
3624 msgstr "需要 libiwinfo 软件包!"
3626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3631 msgid "Part of zone %q"
3634 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49
3637 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3638 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3643 msgid "Password authentication"
3646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3647 msgid "Password of Private Key"
3650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3651 msgid "Password of inner Private Key"
3654 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238
3659 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3663 msgid "Path to CA-Certificate"
3666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3667 msgid "Path to Client-Certificate"
3670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3671 msgid "Path to Private Key"
3674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3675 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3676 msgstr "内部 CA 证书的路径"
3678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3679 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3683 msgid "Path to inner Private Key"
3686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3700 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3701 msgid "Peer IP address to assign"
3702 msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
3704 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3705 msgid "Peer address is missing"
3708 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3712 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3713 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3717 msgid "Perform reboot"
3720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3721 msgid "Perform reset"
3724 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3725 msgid "Persistent Keep Alive"
3726 msgstr "持续 Keep-Alive"
3728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3733 msgid "Physical Settings"
3736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3752 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3753 msgid "Please enter your username and password."
3756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3765 msgid "Port status:"
3768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3769 msgid "Power Management Mode"
3772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3773 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3774 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
3776 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3780 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3785 msgid "Prefix Delegated"
3788 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3789 msgid "Preshared Key"
3792 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3793 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3794 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3795 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3797 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3799 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3801 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3804 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3809 msgid "Prevents client-to-client communication"
3812 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3842 msgid "Protocol of the new interface"
3845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3846 msgid "Protocol support is not installed"
3849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3850 msgid "Provide NTP server"
3851 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3854 msgid "Provide new network"
3857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3858 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3859 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
3861 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231
3867 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3868 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3869 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3870 "code> file into the input field."
3873 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3874 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3875 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
3877 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3878 msgid "QMI Cellular"
3881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3888 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3891 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
3893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3894 msgid "R0 Key Lifetime"
3897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3898 msgid "R1 Key Holder"
3901 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3902 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3903 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3907 msgid "RTS/CTS Threshold"
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3916 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3921 msgid "Radius-Accounting-Port"
3922 msgstr "Radius 计费端口"
3924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3925 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3926 msgstr "Radius 计费密钥"
3928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3929 msgid "Radius-Accounting-Server"
3930 msgstr "Radius 计费服务器"
3932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3933 msgid "Radius-Authentication-Port"
3934 msgstr "Radius 认证端口"
3936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3937 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3938 msgstr "Radius 认证密钥"
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3941 msgid "Radius-Authentication-Server"
3942 msgstr "Radius 认证服务器"
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3945 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3946 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
3948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3950 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3951 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3953 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
3954 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3958 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3959 "access to this device if you are connected via this interface"
3961 "确定要删除此接口?删除操作无法撤消!若您删除此接口,可能导致无法再访问此设备"
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3965 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3966 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3968 "确定要删除此无线网络?删除操作无法撤销!若您删除此无线网络,可能导致无法再访"
3971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3972 msgid "Really reset all changes?"
3975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3976 msgid "Really switch protocol?"
3979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
3980 msgid "Realtime Connections"
3983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3984 msgid "Realtime Graphs"
3987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
3988 msgid "Realtime Load"
3991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
3992 msgid "Realtime Traffic"
3995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
3996 msgid "Realtime Wireless"
3999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4000 msgid "Reassociation Deadline"
4003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4004 msgid "Rebind protection"
4007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4014 msgid "Rebooting..."
4017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4018 msgid "Reboots the operating system of your device"
4021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4027 msgid "Receiver Antenna"
4030 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4031 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4032 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4036 msgid "Reconnect this interface"
4039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4043 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4047 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4048 msgid "Relay Bridge"
4051 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4052 msgid "Relay between networks"
4055 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4056 msgid "Relay bridge"
4059 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4060 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4061 msgid "Remote IPv4 address"
4064 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4065 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4066 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4076 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4077 msgid "Replace entry"
4080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4082 msgid "Replace wireless configuration"
4085 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4086 msgid "Request IPv6-address"
4089 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4090 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4091 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
4093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4097 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4098 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4099 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
4101 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4102 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4103 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
4105 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4106 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4107 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
4109 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4111 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4112 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4113 "routes through the tunnel."
4115 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4120 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4121 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4123 "需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2017.02,已知支持"
4124 "此特性的驱动有 ath9k、ath10k,以及 LEDE 中的 mwlwifi 和 mt76)"
4126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4128 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4129 "come from unsigned domains"
4130 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
4132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4134 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4135 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4140 msgid "Reset Counters"
4143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4144 msgid "Reset to defaults"
4147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4148 msgid "Resolv and Hosts Files"
4149 msgstr "HOSTS 和解析文件"
4151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4152 msgid "Resolve file"
4155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4162 msgid "Restart Firewall"
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4166 msgid "Restart radio interface"
4169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4174 msgid "Restore backup"
4177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52
4179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60
4180 msgid "Reveal/hide password"
4183 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4184 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4185 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4190 msgid "Revert changes"
4193 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4194 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4195 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
4197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4198 msgid "Reverting configuration…"
4201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4206 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4207 msgstr "TFTP 服务器的根目录"
4209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4210 msgid "Root preparation"
4213 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4214 msgid "Route Allowed IPs"
4217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4223 msgid "Router Advertisement-Service"
4226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41
4228 msgid "Router Password"
4231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4239 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4241 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
4243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4248 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4249 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
4251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4252 msgid "Run filesystem check"
4255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4259 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4268 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4269 msgid "SSH server address"
4272 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4273 msgid "SSH server port"
4276 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4277 msgid "SSH username"
4280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228
4285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4298 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4299 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4300 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67
4305 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4306 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4307 msgid "Save & Apply"
4310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4311 msgid "Save mtdblock"
4312 msgstr "保存 mtdblock"
4314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4315 msgid "Save mtdblock contents"
4316 msgstr "保存 mtdblock 内容"
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
4319 msgid "Saving keys…"
4322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4327 msgid "Scan request failed"
4330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4332 msgid "Scheduled Tasks"
4335 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4336 msgid "Section added"
4339 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4340 msgid "Section removed"
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4344 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4345 msgstr "详参“mount”联机帮助"
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4349 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4350 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4353 "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
4356 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4357 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4358 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4359 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4360 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4361 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4363 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4364 "conjunction with failure threshold"
4365 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
4367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4368 msgid "Separate Clients"
4371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4372 msgid "Server Settings"
4375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4376 msgid "Service Name"
4379 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4380 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4381 msgid "Service Type"
4384 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4389 msgid "Session expired"
4392 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4393 msgid "Set VPN as Default Route"
4396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4398 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4399 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4401 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 "
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4405 msgid "Set up Time Synchronization"
4408 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4409 msgid "Setting PLMN failed"
4412 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4413 msgid "Setting operation mode failed"
4416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4417 msgid "Setup DHCP Server"
4418 msgstr "配置 DHCP 服务器"
4420 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4421 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4424 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4429 msgid "Short Preamble"
4430 msgstr "Short Preamble"
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4433 msgid "Show current backup file list"
4436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4437 msgid "Show empty chains"
4440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4441 msgid "Shutdown this interface"
4444 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4445 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4455 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4456 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4468 msgid "Size of DNS query cache"
4469 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4472 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4473 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
4475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4476 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4480 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4481 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4482 msgid "Skip to content"
4485 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4486 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4487 msgid "Skip to navigation"
4490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4494 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4495 msgid "Software VLAN"
4498 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4499 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4500 msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
4502 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4503 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4504 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
4506 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4507 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4508 msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
4510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4512 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4513 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4516 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
4519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4526 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4529 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4530 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4531 msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口"
4533 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4535 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4537 msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数"
4539 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4541 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4543 msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)"
4545 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4546 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4547 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
4549 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4551 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4553 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64"
4555 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4557 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4559 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes"
4561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4563 msgid "Specify the secret encryption key here."
4566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4572 msgid "Start priority"
4575 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4576 msgid "Starting configuration apply…"
4579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4580 msgid "Starting wireless scan..."
4583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4588 msgid "Static IPv4 Routes"
4591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4592 msgid "Static IPv6 Routes"
4595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4596 msgid "Static Leases"
4599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4600 msgid "Static Routes"
4603 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4604 msgid "Static address"
4607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4609 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4610 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4611 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4613 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
4616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4617 msgid "Station inactivity limit"
4620 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4623 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4633 msgid "Strict order"
4636 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4641 msgid "Suppress logging"
4644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4645 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4646 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志。"
4648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4666 msgid "Switch %q (%s)"
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4671 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4672 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
4674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4675 msgid "Switch Port Mask"
4678 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4683 msgid "Switch protocol"
4686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4688 msgid "Sync with browser"
4691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4692 msgid "Synchronizing..."
4695 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4709 msgid "System Properties"
4712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4713 msgid "System log buffer size"
4716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4721 msgid "TFTP Settings"
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4725 msgid "TFTP server root"
4726 msgstr "TFTP 服务器根目录"
4728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4734 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4752 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4753 msgid "Target network"
4756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4762 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4763 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4764 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4765 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4766 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4768 "“设备配置”区域可配置无线的硬件参数,比如:信道、发射功率或发射天线,如果此无"
4769 "线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接口各自"
4772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4774 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4775 "component for working wireless configuration!"
4776 msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装,必须安装此组件以配置无线!"
4778 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4780 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4781 "username instead of the user ID!"
4782 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
4784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4786 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4787 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
4789 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4790 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4792 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4793 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
4795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4798 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4799 "code> and <code>_</code>"
4801 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
4804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4805 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4806 msgstr "备份存档似乎不是有效的 gzip 文件。"
4808 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4809 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4810 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
4812 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4814 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4815 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4816 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4817 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4818 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4819 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4821 "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果您"
4822 "认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除此警"
4823 "告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4828 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4829 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4830 msgstr "存储器或分区的设备文件(例如:<code>/dev/sda1</code>)"
4832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4834 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4835 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4838 "用于格式化存储器的文件系统(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended "
4839 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4843 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4844 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4845 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4847 "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!<br />点击下面的“继续”开始刷写,刷新"
4850 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4851 msgid "The following changes have been reverted"
4854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4855 msgid "The following rules are currently active on this system."
4856 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
4858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153
4859 msgid "The given SSH public key has already been added."
4862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159
4864 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4869 msgid "The given network name is not unique"
4872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4874 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4875 "be replaced if you proceed."
4876 msgstr "本机的硬件不支持多 SSID,如果继续,现有配置将被替换。"
4878 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4879 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4881 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4883 msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
4885 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4886 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4887 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4888 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
4890 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4891 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4892 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
4894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4896 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4897 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4898 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4899 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4900 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4901 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4903 "本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
4904 "并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
4905 "abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
4908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4910 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4911 msgstr "所选的协议需要分配设备"
4913 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4914 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4915 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
4917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4919 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4921 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
4923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4925 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4926 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4927 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4930 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
4931 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
4933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19
4934 msgid "The system password has been successfully changed."
4937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4939 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4940 "you choose the generic image format for your platform."
4941 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
4943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4947 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4948 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4949 msgid "There are no active leases."
4952 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4953 msgid "There are no changes to apply."
4956 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4957 msgid "There are no pending changes to revert!"
4958 msgstr "没有挂起的更改可恢复!"
4960 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4961 msgid "There are no pending changes!"
4964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4966 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4967 "\"Physical Settings\" tab"
4968 msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
4970 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4971 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4972 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4973 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4974 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4976 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4977 "protect the web interface and enable SSH."
4978 msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用 SSH。"
4980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4981 msgid "This IPv4 address of the relay"
4982 msgstr "中继的 IPv4 地址"
4984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4986 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4987 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4988 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4990 "此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特定"
4991 "域名或指定上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器。"
4993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4995 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4996 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4997 "configurations are automatically preserved."
4999 "系统升级时要保存的配置文件和目录的清单。目录 /etc/config/ 内更改过的文件以及"
5002 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5004 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5005 "password if no update key has been configured"
5006 msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写。"
5008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5010 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5011 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5013 "此处为 /etc/rc.local 的内容。启动脚本插入到“exit 0”之前即可随系统启动运行。"
5015 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5017 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5018 "ends with <code>...:2/64</code>"
5019 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
5021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5023 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5024 "abbr> in the local network"
5026 "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5027 "\">DHCP</abbr> 服务器"
5029 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5030 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5031 msgstr "登录账户时填写的用户名"
5033 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5035 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5036 msgstr "这是隧道代理分配给您的路由前缀,供客户端使用"
5038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5039 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5040 msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。"
5042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5044 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5045 msgstr "这通常是隧道代理所管理的最近的 PoP 的地址"
5047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5049 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5051 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
5053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5054 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5057 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5059 msgid "This section contains no values yet"
5062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5064 msgid "Time Synchronization"
5067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5068 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5072 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5073 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
5075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5085 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5086 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5087 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5089 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
5090 "squashfs 格式的固件有效)。"
5092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5098 msgid "Total Available"
5101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5117 msgid "Transmission Rate"
5120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5127 msgid "Transmit Power"
5130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5132 msgid "Transmitter Antenna"
5135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5140 msgid "Trigger Mode"
5143 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5147 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5148 msgid "Tunnel Interface"
5151 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5153 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5163 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5171 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5173 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
5175 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5176 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5177 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5193 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5194 msgid "Unable to determine device name"
5197 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5198 msgid "Unable to determine external IP address"
5199 msgstr "无法确认外部 IP 地址"
5201 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5202 msgid "Unable to determine upstream interface"
5205 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5206 msgid "Unable to dispatch"
5209 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5210 msgid "Unable to obtain client ID"
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5214 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5215 msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
5217 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5218 msgid "Unable to resolve peer host name"
5219 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
5221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5222 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5225 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5229 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5230 msgid "Unknown error (%s)"
5233 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116
5246 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5247 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5248 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5249 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5250 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5251 msgid "Unsaved Changes"
5254 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5255 msgid "Unsupported MAP type"
5256 msgstr "不支持的 MAP 类型"
5258 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5259 msgid "Unsupported modem"
5262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5263 msgid "Unsupported protocol type."
5266 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5272 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5273 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5274 "compatible firmware image)."
5276 "上传一个 sysupgrade 格式的固件映像文件以替换当前运行的固件。勾选“保留配置”以"
5277 "使更新后的系统仍然使用当前的系统配置(新的固件需要和当前固件兼容)。"
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5280 msgid "Upload archive..."
5283 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5284 msgid "Uploaded File"
5287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5294 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5295 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
5297 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5298 msgid "Use DHCP gateway"
5301 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5302 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5303 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5304 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5305 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5306 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5307 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5310 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5311 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5312 msgstr "使用对端通告的 DNS 服务器"
5314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5316 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5317 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5325 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5333 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5337 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5338 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
5340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5341 msgid "Use as root filesystem (/)"
5342 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
5344 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5345 msgid "Use broadcast flag"
5348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5349 msgid "Use builtin IPv6-management"
5350 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
5352 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5353 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5354 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5356 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5357 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5358 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5359 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5360 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5361 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5362 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5363 msgid "Use custom DNS servers"
5364 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
5366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5367 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5370 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5371 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5377 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5378 msgid "Use default gateway"
5381 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5383 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5391 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5397 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5398 msgid "Use gateway metric"
5401 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5402 msgid "Use routing table"
5405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5407 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5408 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5409 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5410 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5411 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5413 "使用“添加”按钮来增加新的租约条目。“IPv4 地址”和“主机名”字段的值将被固定分配"
5414 "给“MAC 地址”字段标识的主机,“租期”是一个可选字段,可为每个主机单独设定 DHCP "
5415 "租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表示 12 小时、3 天、永久。"
5417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5422 msgid "Used Key Slot"
5425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5427 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5428 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5430 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID,普通 WPA(2)-PSK 不需"
5433 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5434 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5437 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5438 msgid "User key (PEM encoded)"
5441 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5442 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5443 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5460 msgid "VLANs on %q (%s)"
5461 msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
5463 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5464 msgid "VPN Local address"
5467 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5468 msgid "VPN Local port"
5471 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5473 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5477 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5478 msgid "VPN Server port"
5481 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5482 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5483 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
5485 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5486 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5487 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
5489 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5493 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5494 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5495 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
5497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5502 msgid "Virtual dynamic interface"
5505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5513 msgid "WEP Open System"
5516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5517 msgid "WEP Shared Key"
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5521 msgid "WEP passphrase"
5524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5530 msgid "WPA passphrase"
5533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5537 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5538 "and ad-hoc mode) to be installed."
5540 "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对"
5543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5544 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5548 msgid "Waiting for command to complete..."
5551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5552 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5553 msgstr "等待应用配置… %d 秒"
5555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5556 msgid "Waiting for device..."
5559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5565 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5566 msgstr "警告:一些未保存的配置将在重启后丢失!"
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5570 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5572 msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
5574 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5578 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5579 msgid "WireGuard VPN"
5580 msgstr "WireGuard VPN"
5582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5583 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5588 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5589 msgid "Wireless Adapter"
5592 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5593 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5594 msgid "Wireless Network"
5597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5598 msgid "Wireless Overview"
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5602 msgid "Wireless Security"
5605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5608 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5609 msgid "Wireless is disabled"
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5615 msgid "Wireless is not associated"
5618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5619 msgid "Wireless is restarting..."
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5623 msgid "Wireless network is disabled"
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5627 msgid "Wireless network is enabled"
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5631 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5632 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
5634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5635 msgid "Write system log to file"
5638 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5644 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5645 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5646 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5648 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
5649 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
5651 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5652 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5653 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5654 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5655 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5657 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5658 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
5660 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5662 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5663 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5666 "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他浏览"
5667 "器,如 Firefox、Opera、Safari。"
5669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5670 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5674 msgid "ZRam Compression Streams"
5677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5678 msgid "ZRam Settings"
5681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5697 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5712 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5714 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5723 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5731 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5753 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5757 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5761 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5762 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5768 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5769 "abbr>-leases will be stored"
5771 "用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5774 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622
5787 msgid "hexadecimal encoded value"
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5801 msgid "if target is a network"
5804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460
5842 msgid "key between 8 and 63 characters"
5843 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
5846 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5847 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
5849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5850 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5851 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5858 msgid "mixed WPA/WPA2"
5859 msgstr "混合 WPA/WPA2"
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
5872 msgid "non-empty value"
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5882 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5883 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5884 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5885 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5886 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5890 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5891 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5892 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5893 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5894 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526
5906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306
5919 msgid "positive decimal value"
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298
5923 msgid "positive integer value"
5926 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5951 msgid "stateful-only"
5954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5959 msgid "stateless + stateful"
5962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5967 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5968 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612
5971 msgid "unique value"
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5978 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5979 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5984 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5985 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5989 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5990 msgid "unspecified -or- create:"
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
5998 msgid "valid IP address"
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311
6002 msgid "valid IP address or prefix"
6003 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6006 msgid "valid IPv4 CIDR"
6007 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6010 msgid "valid IPv4 address"
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319
6014 msgid "valid IPv4 address or network"
6015 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
6018 msgid "valid IPv4 address:port"
6019 msgstr "有效 IPv4 address:port"
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379
6022 msgid "valid IPv4 network"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6026 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6027 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332
6030 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6031 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6034 msgid "valid IPv6 CIDR"
6035 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
6037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6038 msgid "valid IPv6 address"
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327
6042 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6043 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
6045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369
6046 msgid "valid IPv6 host id"
6047 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
6049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384
6050 msgid "valid IPv6 network"
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337
6054 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6055 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405
6058 msgid "valid MAC address"
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476
6062 msgid "valid UCI identifier"
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
6066 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6067 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451
6071 msgid "valid address:port"
6072 msgstr "有效 address:port"
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590
6076 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6077 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302
6080 msgid "valid decimal value"
6083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470
6084 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6085 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458
6088 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6089 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433
6092 msgid "valid host:port"
6093 msgstr "有效 host:port"
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420
6096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422
6097 msgid "valid hostname"
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410
6101 msgid "valid hostname or IP address"
6102 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6105 msgid "valid integer value"
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374
6109 msgid "valid network in address/netmask notation"
6110 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561
6113 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6114 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6118 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6119 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6122 msgid "valid port value"
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566
6126 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6127 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495
6130 msgid "value between %d and %d characters"
6131 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481
6134 msgid "value between %f and %f"
6135 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485
6138 msgid "value greater or equal to %f"
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489
6142 msgid "value smaller or equal to %f"
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500
6146 msgid "value with at least %d characters"
6147 msgstr "值至少为 %d 个字符"
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505
6150 msgid "value with at most %d characters"
6151 msgstr "值至多为 %d 个字符"
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6159 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6164 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6165 #~ "authentication."
6166 #~ msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
6168 #~ msgid "Password successfully changed!"
6171 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6172 #~ msgstr "未知错误,密码未更改!"
6177 #~ msgid "Available packages"
6180 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
6181 #~ msgstr "仅绑定到特定接口,而不是全部地址。"
6184 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6185 #~ "preserved in any sysupgrade."
6186 #~ msgstr "由固件指定的软件源。此处的设置在任何系统升级中都不会被保留。"
6189 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
6190 #~ "in a sysupgrade."
6191 #~ msgstr "自定义软件源地址,例如:私有的软件源。此文件在系统升级时将被保留。"
6193 #~ msgid "Custom feeds"
6196 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6197 #~ msgstr "只显示有内容的软件包"
6199 #~ msgid "Distribution feeds"
6202 #~ msgid "Download and install package"
6203 #~ msgstr "下载并安装软件包"
6208 #~ msgid "Find package"
6211 #~ msgid "Free space"
6214 #~ msgid "General options for opkg"
6215 #~ msgstr "OPKG 基础配置"
6220 #~ msgid "Installed packages"
6223 #~ msgid "No package lists available"
6229 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6232 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6233 #~ msgstr "软件包列表已超过 24 小时未更新"
6235 #~ msgid "Package name"
6238 #~ msgid "Please update package lists first"
6239 #~ msgstr "请先更新软件包列表"
6241 #~ msgid "Size (.ipk)"
6242 #~ msgstr "大小(.ipk)"
6247 #~ msgid "Update lists"
6256 #~ msgid "Disable DNS setup"
6257 #~ msgstr "停用 DNS 设定"
6259 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6260 #~ msgstr "IPv4 和 IPv6"
6262 #~ msgid "IPv4 only"
6265 #~ msgid "IPv6 only"
6268 #~ msgid "Lease validity time"
6271 #~ msgid "Multicast address"
6274 #~ msgid "Protocol family"
6277 #~ msgid "No chains in this table"
6280 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6281 #~ msgstr "配置文件将被保留。"
6283 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6284 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除。"
6286 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6287 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6289 #~ msgid "Activate this network"
6292 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6293 #~ msgstr "Hermes 802.11b 无线控制器"
6295 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6296 #~ msgstr "正在关闭接口..."
6298 #~ msgid "Interface reconnected"
6301 #~ msgid "Interface shut down"
6304 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6305 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线控制器"
6307 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6308 #~ msgstr "RaLink 802.11%s 无线控制器"
6311 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6312 #~ "you are connected via this interface."
6314 #~ "确定要关闭接口 \"%s\"?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导"
6317 #~ msgid "Reconnecting interface"
6318 #~ msgstr "重连接口中..."
6320 #~ msgid "Shutdown this network"
6323 #~ msgid "Wireless restarted"
6326 #~ msgid "Wireless shut down"
6329 #~ msgid "Device unreachableX"
6330 #~ msgstr "无法连接到设备!"
6332 #~ msgid "DHCP Leases"
6335 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6336 #~ msgstr "DHCPv6 分配"
6339 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6340 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6342 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由"
6346 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6347 #~ "connected via this interface."
6349 #~ "确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连"
6358 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6359 #~ msgstr "IPv4 WAN 状态"
6361 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6362 #~ msgstr "IPv6 WAN 状态"