2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2018.
7 "PO-Revision-Date: 2018-08-18 12:39+0800\n"
8 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s 在多个 VLAN 中均未标记!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(最近 %d 分钟信息,每 %d 秒刷新)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- 根据 UUID 匹配 --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
103 msgstr "4 字符的十六进制 ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
107 msgstr "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
115 msgstr "十六进制表示的 6 字节标识符,无冒号分隔"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
119 msgstr "802.11r 快速切换"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
123 msgstr "802.11w 关联 SA 查询最大超时"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
127 msgstr "802.11w 关联 SA 查询重试超时"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
131 msgstr "802.11w 管理帧保护"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
135 msgstr "802.11w 最大超时"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
139 msgstr "802.11w 重试超时"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 查询端口"
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器端口"
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
158 "按照“解析文件”里的顺序查询 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务"
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 地址"
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 网关"
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 子网掩码"
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 地址或网段(CIDR)"
187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
189 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 网关"
191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
199 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 配置"
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
203 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名称"
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
207 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
208 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr> 地址"
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
211 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
212 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
217 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 "最大 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 租约数量"
221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
224 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
226 "最大 <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</"
229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
230 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
235 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
236 "was empty before editing."
238 "<br/>注意:如果 crontab 文件在编辑前为空,则需要手动重新启动 cron 服务。"
240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
241 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
242 msgstr "由于身份验证会话已过期,需要重新登录。"
244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
245 msgid "A43C + J43 + A43"
246 msgstr "A43C + J43 + A43"
248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
249 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
250 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
260 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
261 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
262 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
266 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
267 msgid "ARP retry threshold"
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
271 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
279 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
280 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
281 msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
285 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
286 msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
290 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
291 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
292 "to dial into the provider network."
294 "ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,用于协同 DHCP 或 PPP 来拨号"
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
298 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
299 msgid "ATM device number"
302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
303 msgid "ATU-C System Vendor ID"
304 msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
306 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
307 msgid "Access Concentrator"
310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
321 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
322 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> 路由"
324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
325 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
326 msgstr "活动的 <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> 路由"
328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
330 msgid "Active Connections"
333 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
334 msgid "Active DHCP Leases"
335 msgstr "已分配的 DHCP 租约"
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
338 msgid "Active DHCPv6 Leases"
339 msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
342 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
356 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
357 msgid "Add IPv4 address…"
360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
361 msgid "Add IPv6 address…"
364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
372 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
373 msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名"
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
376 msgid "Add new interface..."
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
380 msgid "Additional Hosts files"
381 msgstr "额外的 HOSTS 文件"
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
384 msgid "Additional servers file"
385 msgstr "额外的 SERVERS 文件"
387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
392 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
393 msgid "Address to access local relay bridge"
396 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
398 msgid "Administration"
401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
409 msgid "Advanced Settings"
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
413 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
414 msgstr "总发射功率(ACTATP)"
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
420 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
422 msgid "Alias Interface"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
426 msgid "Alias of \"%s\""
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
435 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
437 msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址"
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
440 msgid "Allocate IP sequentially"
443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
444 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
445 msgstr "允许 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 密码验证"
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
448 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
449 msgstr "允许 AP 模式时在 low ACK 的情况下断开无线终端"
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
453 msgid "Allow all except listed"
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
457 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
458 msgstr "允许传统的 802.11b 速率"
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
462 msgid "Allow listed only"
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
466 msgid "Allow localhost"
469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
470 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
471 msgstr "允许远程主机连接到本地 SSH 转发端口"
473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
474 msgid "Allow root logins with password"
475 msgstr "允许 root 用户凭密码登录"
477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
478 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
479 msgstr "允许 <em>root</em> 用户凭密码登录"
481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
483 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
484 msgstr "允许 127.0.0.0/8 回环范围内的上行响应,例如:RBL 服务"
486 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
491 msgid "Always announce default router"
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
496 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
497 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
499 "即使辅助信道重叠,也始终使用 40MHz 信道。使用此选项不符合 IEEE 802.11n-2009!"
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
507 msgid "Annex A + L + M (all)"
508 msgstr "Annex A + L + M(全部)"
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
511 msgid "Annex A G.992.1"
512 msgstr "Annex A G.992.1"
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
515 msgid "Annex A G.992.2"
516 msgstr "Annex A G.992.2"
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
519 msgid "Annex A G.992.3"
520 msgstr "Annex A G.992.3"
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
523 msgid "Annex A G.992.5"
524 msgstr "Annex A G.992.5"
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
527 msgid "Annex B (all)"
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
531 msgid "Annex B G.992.1"
532 msgstr "Annex B G.992.1"
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
535 msgid "Annex B G.992.3"
536 msgstr "Annex B G.992.3"
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
539 msgid "Annex B G.992.5"
540 msgstr "Annex B G.992.5"
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
543 msgid "Annex J (all)"
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
547 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
548 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
551 msgid "Annex M (all)"
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
555 msgid "Annex M G.992.3"
556 msgstr "Annex M G.992.3"
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
559 msgid "Annex M G.992.5"
560 msgstr "Annex M G.992.5"
562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
563 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
564 msgstr "即使没有可用的公网前缀,也仍通告自己为默认路由。"
566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
567 msgid "Announced DNS domains"
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
571 msgid "Announced DNS servers"
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
575 msgid "Anonymous Identity"
578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
579 msgid "Anonymous Mount"
580 msgstr "自动挂载未配置的磁盘分区"
582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
583 msgid "Anonymous Swap"
584 msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
597 msgid "Antenna Configuration"
600 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
604 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
609 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
610 msgstr "应用请求失败,状态 <code>%h</code>"
612 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
616 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112
617 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
619 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
620 msgstr "将每个公共 IPv6 前缀的给定长度部分分配给此接口"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
623 msgid "Assign interfaces..."
626 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
627 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
629 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
630 msgstr "将此十六进制子 ID 前缀分配给此接口"
632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
634 msgid "Associated Stations"
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
641 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
642 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
647 msgid "Authentication"
650 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
651 msgid "Authentication Type"
654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
655 msgid "Authoritative"
658 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
659 msgid "Authorization Required"
662 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
663 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
664 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
665 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
666 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
667 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
668 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
669 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
673 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
674 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
675 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
676 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
684 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
685 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
686 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
689 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
690 msgstr "在挂载前自动检查文件系统错误"
692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
693 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
694 msgstr "通过 hotplug 自动挂载磁盘"
696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
697 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
698 msgstr "通过 hotplug 自动挂载 swap 分区"
700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
701 msgid "Automount Filesystem"
704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
705 msgid "Automount Swap"
708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
712 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
731 msgid "B43 + B43C + V43"
732 msgstr "B43 + B43C + V43"
734 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
735 msgid "BR / DMR / AFTR"
736 msgstr "BR / DMR / AFTR"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
745 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
746 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
751 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
752 msgid "Back to Overview"
755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
756 msgid "Back to configuration"
759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
760 msgid "Back to overview"
763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
764 msgid "Back to scan results"
767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
772 msgid "Backup / Flash Firmware"
775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
776 msgid "Backup file list"
779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
780 msgid "Bad address specified!"
783 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
789 msgid "Beacon Interval"
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
794 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
795 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
796 "defined backup patterns."
798 "下面是待备份的文件清单。包含了更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的需"
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
803 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
805 msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址(推荐为 linux 默认值)"
807 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
808 msgid "Bind interface"
811 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
812 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
813 msgstr "将隧道绑定到此接口(可选)。"
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
822 msgid "Bogus NX Domain Override"
825 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
830 msgid "Bridge interfaces"
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
834 msgid "Bridge unit number"
837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
838 msgid "Bring up on boot"
841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
842 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
843 msgstr "Broadcom 802.11%s 无线控制器"
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
846 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
847 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 无线控制器"
849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
853 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
854 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
855 msgstr "CA 证书,如果留空,则证书将在第一次连接后被保存。"
857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
858 msgid "CPU usage (%)"
861 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
865 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
872 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
877 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
881 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
882 msgstr "注意:将强制进行系统升级"
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
893 msgid "Change login password"
896 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
897 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
902 msgid "Changes applied."
905 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
906 msgid "Changes have been reverted."
909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
910 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
911 msgstr "更改访问设备的管理员密码"
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
914 msgid "Changing password…"
917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
928 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
930 msgstr "信道 %d 在 %s 监管区域内不可用并已自动调整到 %d。"
932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
937 msgid "Check filesystems before mount"
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
941 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
942 msgstr "选中此选项以从无线中删除现有网络。"
944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
949 msgid "Choose mtdblock"
952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
955 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
956 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
957 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
960 "为此接口分配所属的防火墙区域,选择“不指定”可将该接口移出已关联的区域,或者填"
961 "写“创建”栏来创建一个新的区域,并将当前接口与之建立关联。"
963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
965 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
966 "out the <em>create</em> field to define a new network."
967 msgstr "选择指派到此无线接口的网络,或者填写“创建”栏来新建网络。"
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
973 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
974 msgid "Cisco UDP encapsulation"
975 msgstr "Cisco UDP 封装"
977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
979 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
980 "configuration files."
981 msgstr "点击“生成备份”下载当前配置文件的 tar 存档。"
983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
985 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
986 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
988 "单击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 文件。(注意:此功能适用于专业人"
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
996 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
997 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
998 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
999 msgstr "请求 DHCP 时发送的客户端 ID"
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1006 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1007 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1008 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1009 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1010 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1011 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1013 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1014 "persist connection"
1015 msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
1017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1018 msgid "Close list..."
1021 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1022 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1023 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1032 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1033 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1035 msgid "Collecting data..."
1038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1047 msgid "Common Configuration"
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1052 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1053 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1054 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1055 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1057 "通过禁用用于安装密钥的 EAPOL-Key 帧的重新传输,来增加客户端密钥重安装攻击的复"
1058 "杂度。此解决方法可能会导致互操作性问题,并降低密钥协商的可靠性,特别是在流量"
1061 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1063 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1066 msgid "Configuration"
1069 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1070 msgid "Configuration failed"
1073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1074 msgid "Configuration files will be kept"
1077 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1078 msgid "Configuration has been applied."
1081 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1082 msgid "Configuration has been rolled back!"
1085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1086 msgid "Confirmation"
1089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1100 msgid "Connection Limit"
1103 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1104 msgid "Connection attempt failed"
1107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1113 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1114 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1115 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1117 "应用配置更改后,无法重新获得对设备的访问权限。如果您更改了网络相关设置如 IP "
1118 "地址或无线安全证书,则可能需要重新连接。"
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1127 msgid "Country Code"
1130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1131 msgid "Cover the following interface"
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1135 msgid "Cover the following interfaces"
1138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1140 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1144 msgid "Create Interface"
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1148 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1156 msgid "Cron Log Level"
1159 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1160 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1163 msgid "Custom Interface"
1166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1167 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1168 msgstr "自定义分配的 IPv6 前缀"
1170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1172 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1173 "this, perform a factory-reset first."
1175 "自定义文件(证书、脚本)会保留在系统上。若无需保留,请先执行恢复出厂设置。"
1177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1179 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1180 "\">LED</abbr>s if possible."
1181 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
1183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1202 msgid "DHCP and DNS"
1205 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1210 msgid "DHCP-Options"
1213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1214 msgid "DHCPv6 client"
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1222 msgid "DHCPv6-Service"
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1239 msgid "DNS forwardings"
1242 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1243 msgid "DNS-Label / FQDN"
1244 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1251 msgid "DNSSEC check unsigned"
1252 msgstr "DNSSEC 检查未签名"
1254 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1255 msgid "DPD Idle Timeout"
1258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1259 msgid "DS-Lite AFTR address"
1260 msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
1262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1272 msgid "DSL line mode"
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1276 msgid "DTIM Interval"
1279 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1298 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1299 msgid "Default Route"
1302 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1303 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1307 msgid "Default gateway"
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1311 msgid "Default is stateless + stateful"
1312 msgstr "默认是无状态的 + 有状态的"
1314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1315 msgid "Default state"
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1319 msgid "Define a name for this network."
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1324 "Define additional DHCP options, for example "
1325 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1326 "servers to clients."
1328 "设置 DHCP 的附加选项,例如设定 \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 表"
1329 "示通告不同的 DNS 服务器给客户端。"
1331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1344 msgid "Delete this network"
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1348 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1351 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1374 msgid "Device Configuration"
1377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1378 msgid "Device is rebooting..."
1381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1382 msgid "Device unreachable!"
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1386 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1387 msgstr "无法连接到设备!仍旧等待设备…"
1389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1394 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1398 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1409 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1412 "不在此接口提供 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1415 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1416 msgid "Disable Encryption"
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1420 msgid "Disable Inactivity Polling"
1423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1424 msgid "Disable this network"
1427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1428 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1429 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1438 msgid "Disabled (default)"
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1442 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1443 msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1446 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1447 msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
1449 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1450 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1454 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1455 msgid "Disconnection attempt failed"
1458 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1466 msgid "Distance Optimization"
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1470 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1471 msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1479 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1480 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1481 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1484 "Dnsmasq 为 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 防火墙提供"
1485 "了一个集成的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1486 "服务器和 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器"
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1489 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1490 msgstr "不缓存无用的回应, 比如:不存在的域名"
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1493 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1494 msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求"
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1497 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1498 msgstr "不转发本地网络的反向查询"
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1501 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1502 msgstr "您真的要删除以下 SSH 密钥吗?"
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1505 msgid "Domain required"
1508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1509 msgid "Domain whitelist"
1512 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1513 msgid "Don't Fragment"
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1518 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1519 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1521 "不转发没有 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名称的解析请求"
1523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1528 msgid "Download backup"
1531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1532 msgid "Download mtdblock"
1533 msgstr "下载 mtdblock"
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1536 msgid "Downstream SNR offset"
1539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1540 msgid "Dropbear Instance"
1541 msgstr "Dropbear 实例"
1543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1545 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1546 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1548 "Dropbear 提供 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 访问和 <abbr title="
1549 "\"Secure Copy\">SCP</abbr> 服务"
1551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1552 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1553 msgstr "轻型双栈(RFC6333)"
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1556 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1557 msgstr "动态 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1560 msgid "Dynamic tunnel"
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1565 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1566 "having static leases will be served."
1568 "为所有客户端提供 DHCP 服务。如果禁用,将只对具有静态租约的客户提供服务。"
1570 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1571 msgid "EA-bits length"
1574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1579 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1587 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1589 msgstr "编辑上方的原始配置数据来修复错误,点击“保存”按钮以重新载入此页面。"
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1592 msgid "Edit this interface"
1595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1596 msgid "Edit this network"
1599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1610 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1613 "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 嗅探"
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1616 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1617 msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1620 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1621 msgstr "启用 HE.net 动态终端更新"
1623 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1624 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1631 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1632 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1633 msgstr "在 PPP 链路上启用 IPv6 协商"
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1636 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1640 msgid "Enable NTP client"
1643 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1644 msgid "Enable Single DES"
1647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1648 msgid "Enable TFTP server"
1649 msgstr "启用 TFTP 服务器"
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1652 msgid "Enable VLAN functionality"
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1656 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1657 msgstr "启用 WPS 一键加密按钮,需要 WPA(2)-PSK"
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1660 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1661 msgstr "启用密钥重新安装(KRACK)对策"
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1664 msgid "Enable learning and aging"
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1668 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1672 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1675 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1676 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1677 msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
1679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1680 msgid "Enable this mount"
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1684 msgid "Enable this network"
1687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1688 msgid "Enable this swap"
1689 msgstr "启用此 swap 分区"
1691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1692 msgid "Enable/Disable"
1695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1702 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1703 msgstr "在此桥接上启用 IGMP 窥探"
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1707 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1709 msgstr "启用属于同一移动域的接入点之间的快速漫游"
1711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1712 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1713 msgstr "在此桥接上启用生成树协议"
1715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1717 msgid "Encapsulation mode"
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1728 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1729 msgid "Endpoint Host"
1732 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1733 msgid "Endpoint Port"
1736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1737 msgid "Enter custom value"
1740 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1741 msgid "Enter custom values"
1744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1758 msgid "Errored seconds (ES)"
1761 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1762 msgid "Ethernet Adapter"
1765 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1766 msgid "Ethernet Switch"
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1770 msgid "Exclude interfaces"
1773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1774 msgid "Expand hosts"
1775 msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1778 msgid "Expecting %s"
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1787 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1788 msgstr "租用地址的到期时间,最短 2 分钟(<code>2m</code>)。"
1790 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1795 msgid "External R0 Key Holder List"
1796 msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
1798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1799 msgid "External R1 Key Holder List"
1800 msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
1802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1803 msgid "External system log server"
1804 msgstr "外部系统日志服务器地址"
1806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1807 msgid "External system log server port"
1808 msgstr "外部系统日志服务器端口"
1810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1811 msgid "External system log server protocol"
1812 msgstr "外部系统日志服务器协议"
1814 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1815 msgid "Extra SSH command options"
1816 msgstr "额外的 SSH 命令选项"
1818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1823 msgid "FT over the Air"
1824 msgstr "FT over the Air"
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1830 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1831 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1832 msgstr "在 %d 秒内确认应用失败,等待回滚…"
1834 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1839 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1840 msgstr "向客户端通告的启动镜像文件名"
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1849 msgid "Filter private"
1852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1853 msgid "Filter useless"
1856 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1857 msgid "Finalizing failed"
1860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1862 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1863 "with defaults based on what was detected"
1864 msgstr "查找当前系统上的所有分区和 swap 设备,并根据查找结果生成并替换现有配置"
1866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1867 msgid "Find and join network"
1870 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1878 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1879 msgid "Firewall Mark"
1882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1883 msgid "Firewall Settings"
1886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1887 msgid "Firewall Status"
1890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1891 msgid "Firmware File"
1894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1895 msgid "Firmware Version"
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1899 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1900 msgstr "指定的 DNS 查询源端口"
1902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1903 msgid "Flash Firmware"
1906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1907 msgid "Flash image..."
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1911 msgid "Flash new firmware image"
1914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1915 msgid "Flash operations"
1918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1927 msgid "Force 40MHz mode"
1928 msgstr "强制 40MHz 模式"
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1931 msgid "Force CCMP (AES)"
1932 msgstr "强制 CCMP(AES)"
1934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1935 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1936 msgstr "即使检测到另一台服务器,也要强制使用此网络上的 DHCP。"
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1943 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1944 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
1946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1951 msgid "Force upgrade"
1954 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1955 msgid "Force use of NAT-T"
1958 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1959 msgid "Form token mismatch"
1962 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1963 msgid "Forward DHCP traffic"
1964 msgstr "转发 DHCP 数据包"
1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1967 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1968 msgstr "前向纠错秒数(FECS)"
1970 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1971 msgid "Forward broadcast traffic"
1974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
1975 msgid "Forward mesh peer traffic"
1976 msgstr "转发 mesh 节点数据包"
1978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
1979 msgid "Forwarding mode"
1982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
1984 msgid "Fragmentation Threshold"
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1988 msgid "Frame Bursting"
1991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
1992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
1996 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1998 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1999 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2001 "有关 WireGuard 接口和 Peer 的更多信息:<a href=\"http://wireguard.com"
2002 "\">wireguard.com</a>。"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2010 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2011 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2020 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2021 msgid "Gateway address is invalid"
2024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2025 msgid "Gateway ports"
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2032 msgid "General Settings"
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2040 msgid "General Setup"
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2044 msgid "Generate Config"
2047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2048 msgid "Generate PMK locally"
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2052 msgid "Generate archive"
2055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2056 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2057 msgstr "通用 802.11%s 无线控制器"
2059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2060 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2061 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
2063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2064 msgid "Global Settings"
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2068 msgid "Global network options"
2071 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2072 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2073 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2074 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2075 msgid "Go to password configuration..."
2078 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2079 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2080 msgid "Go to relevant configuration page"
2083 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2084 msgid "Group Password"
2087 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2091 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2092 msgid "HE.net password"
2095 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2096 msgid "HE.net username"
2099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2100 msgid "HT mode (802.11n)"
2101 msgstr "HT 模式(802.11n)"
2103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2108 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2109 msgstr "请求头错误代码错误(HEC)"
2111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2113 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2115 msgstr "此处配置设备的基础信息,如主机名称或时区。"
2117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2120 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2121 msgstr "隐藏 <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2125 msgid "Hide empty chains"
2128 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2129 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2134 msgid "Host entries"
2137 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2138 msgid "Host expiry timeout"
2141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2142 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2143 msgstr "主机 <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 或网络"
2145 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2146 msgid "Host-Uniq tag content"
2147 msgstr "Host-Uniq 标签内容"
2149 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2154 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2158 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2159 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2160 msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2167 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2171 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2172 msgid "IKE DH Group"
2175 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2176 msgid "IP Addresses"
2179 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2187 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2188 msgid "IP address in invalid"
2191 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2192 msgid "IP address is missing"
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2207 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2212 msgid "IPv4 Firewall"
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2216 msgid "IPv4 Upstream"
2219 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53
2220 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
2221 msgid "IPv4 address"
2224 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2225 msgid "IPv4 assignment length"
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98
2229 msgid "IPv4 broadcast"
2232 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94
2233 msgid "IPv4 gateway"
2236 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86
2237 msgid "IPv4 netmask"
2240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2241 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2242 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv4 网络"
2244 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2250 msgid "IPv4 prefix length"
2251 msgstr "IPv4 地址前缀长度"
2253 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2257 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2258 msgid "IPv4-Address"
2261 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2262 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2263 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2287 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2292 msgid "IPv6 Firewall"
2295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2296 msgid "IPv6 Neighbours"
2299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2300 msgid "IPv6 Settings"
2303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2304 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2305 msgstr "IPv6 ULA 前缀"
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2308 msgid "IPv6 Upstream"
2311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121
2312 msgid "IPv6 address"
2315 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2316 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2317 msgid "IPv6 assignment hint"
2320 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111
2321 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2322 msgid "IPv6 assignment length"
2325 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2326 msgid "IPv6 gateway"
2329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2330 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2331 msgstr "地址/网络掩码表示法中的 IPv6 网络"
2333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2340 msgid "IPv6 prefix length"
2341 msgstr "IPv6 地址前缀长度"
2343 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2345 msgid "IPv6 routed prefix"
2348 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137
2352 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2354 msgid "IPv6-Address"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2363 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2364 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2367 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2368 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2371 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2372 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2378 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2379 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2380 msgstr "如果选中,则启用1DES。"
2382 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2383 msgid "If checked, encryption is disabled"
2386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2389 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2390 msgstr "如果指定,则通过 UUID 而不是固定的设备文件来挂载设备"
2392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2395 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2397 msgstr "如果指定,则通过分区卷标而不是固定的设备文件来挂载设备"
2399 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2400 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2408 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2409 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2410 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2411 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2415 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2416 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2420 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2421 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2422 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2427 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2428 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2429 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2430 msgstr "留空则忽略所通告的 DNS 服务器地址"
2432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2434 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2435 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2436 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2437 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2438 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2440 "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到 swap 区暂存,以增加可用的 <abbr title="
2441 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>。请注意:swap 区的数据处理会非常慢,因为 "
2442 "swap 设备无法像 <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> 这样的高速率"
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2446 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2447 msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2450 msgid "Ignore interface"
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2454 msgid "Ignore resolve file"
2457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2465 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2467 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2468 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2470 "为了防止未经授权访问系统,您的请求已被阻止。点击下面的 “继续 »” 来返回上一"
2473 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2478 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2479 msgid "Inactivity timeout"
2482 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2490 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2491 msgid "Initialization failure"
2494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2503 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2504 msgstr "安装 iputils-traceroute6 以进行 IPv6 路由追踪"
2506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2507 msgid "Install package %q"
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2511 msgid "Install protocol extensions..."
2514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2525 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2526 msgstr "接口设备 %q 从 %q 自动迁移到了 %q。"
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2529 msgid "Interface Configuration"
2532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2533 msgid "Interface Overview"
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2537 msgid "Interface is reconnecting..."
2540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2541 msgid "Interface name"
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2546 msgid "Interface not present or not connected yet."
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2555 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2559 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2560 msgid "Internal Server Error"
2563 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2564 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2569 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2570 msgstr "无效的 VLAN ID!只有 %d 和 %d 之间的 ID 有效。"
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2573 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2574 msgstr "无效的 VLAN ID!只允许唯一的 ID"
2576 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2577 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2578 msgstr "无效的用户名和/或密码!请重试。"
2580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2581 msgid "Isolate Clients"
2584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2586 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2587 "flash memory, please verify the image file!"
2588 msgstr "您尝试刷写的固件与本路由器不兼容,请重新验证固件文件。"
2590 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2591 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2592 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2593 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2594 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2595 msgid "JavaScript required!"
2596 msgstr "需要 JavaScript!"
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2599 msgid "Join Network"
2602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2603 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2607 msgid "Joining Network: %q"
2610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2611 msgid "Keep settings"
2614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2620 msgid "Kernel Version"
2623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2647 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2652 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2653 msgid "LCP echo failure threshold"
2656 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2661 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2662 msgid "LCP echo interval"
2665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2679 msgid "Language and Style"
2682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2686 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2699 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2700 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2701 msgid "Leasetime remaining"
2704 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2707 msgid "Leave empty to autodetect"
2710 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2711 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2712 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2713 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2714 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2715 msgstr "留空则使用当前 WAN 地址"
2717 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2726 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2727 msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
2729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2730 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2731 msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2734 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2755 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2758 "将请求转发到的 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器列表"
2760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2762 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2763 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2764 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2765 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2768 "同一移动域中的 R0KH 列表。<br />格式:MAC 地址,NAS 标识符,128 位密钥(十六"
2769 "进制字符串)。<br />在从初始移动域关联期间使用的 R0KH 中请求 PMK-R1 密钥时,"
2770 "该列表用于将 R0KH-ID(NAS 标识符)映射到目标 MAC 地址。"
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2774 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2775 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2776 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2777 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2780 "同一移动域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 地址,R1KH-ID(包含冒号的 6 个八位"
2781 "字节),128 位密钥(十六进制字符串)。<br />当从 R0KH 发送 PMK-R1 键时,此列"
2782 "表用于将 R1KH-ID 映射到目标 MAC 地址。这也是可以请求 PMK-R1 键的 MD 中授权的 "
2785 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2786 msgid "List of SSH key files for auth"
2787 msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2790 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2791 msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表"
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2794 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2795 msgstr "允许虚假空域名响应的服务器列表"
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2798 msgid "Listen Interfaces"
2801 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2806 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2807 msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
2809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2810 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2811 msgstr "入站 DNS 查询端口"
2813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2814 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2815 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2820 msgid "Load Average"
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2830 msgid "Loading SSH keys…"
2831 msgstr "正在加载 SSH 密钥……"
2833 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2834 msgid "Local IP address is invalid"
2837 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2838 msgid "Local IP address to assign"
2839 msgstr "要分配的本地 IP 地址"
2841 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2842 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2843 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2844 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2845 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2846 msgid "Local IPv4 address"
2849 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2850 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2851 msgid "Local IPv6 address"
2854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2855 msgid "Local Service Only"
2858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2859 msgid "Local Startup"
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2868 msgid "Local domain"
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2873 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2874 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2875 msgstr "本地域名规则。与此域匹配的名称从不转发,仅从 DHCP 或 HOSTS 文件解析"
2877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2878 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2879 msgstr "本地域名后缀将添加到 DHCP 和 HOSTS 文件条目"
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2882 msgid "Local server"
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2887 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2889 msgstr "如果有多个 IP 可用,则根据请求来源的子网来本地化主机名"
2891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2892 msgid "Localise queries"
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2896 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2897 msgstr "信道道已被锁定为 %s,因为该信道被 %s 使用"
2899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2900 msgid "Log output level"
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2911 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2915 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2920 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2921 msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
2923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2924 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2925 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2933 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2934 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2943 msgid "MAC-Address Filter"
2946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2957 msgid "MAP / LW4over6"
2958 msgstr "MAP / LW4over6"
2960 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2961 msgid "MAP rule is invalid"
2964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2972 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2978 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2979 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2985 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2987 msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
2989 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2990 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2991 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2992 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2994 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
2999 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3000 msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3003 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3007 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3008 msgstr "允许的最大 DHCP 租用数"
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3011 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3012 msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数"
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3015 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3016 msgstr "允许的最大 EDNS.0 UDP 数据包大小"
3018 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3019 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3020 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3021 msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3025 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3026 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3028 "名称的最大长度为 15 个字符,包含根据协议类型,网桥自动添加上的名字前缀(br-、"
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3032 msgid "Maximum number of leased addresses."
3035 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3049 msgid "Memory usage (%)"
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3065 msgid "Mirror monitor port"
3068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3069 msgid "Mirror source port"
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3073 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3074 msgstr "缺少协议 %q 的协议扩展"
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3077 msgid "Mobility Domain"
3080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3093 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3094 msgid "Modem default"
3097 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3098 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3099 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3100 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3101 msgid "Modem device"
3104 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3105 msgid "Modem information query failed"
3106 msgstr "调制解调器信息查询失败"
3108 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3109 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3110 msgid "Modem init timeout"
3113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3131 msgid "Mount Points"
3134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3135 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3139 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3144 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3146 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数"
3148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3149 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3150 msgstr "自动挂载未专门配置挂载点的分区"
3152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3153 msgid "Mount options"
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3161 msgid "Mount swap not specifically configured"
3162 msgstr "自动挂载未专门配置的 swap 分区"
3164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3165 msgid "Mounted file systems"
3168 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3180 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3184 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3185 msgid "NAT64 Prefix"
3188 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3196 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3201 msgid "NTP server candidates"
3204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3211 msgid "Name of the new interface"
3214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3215 msgid "Name of the new network"
3218 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3219 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3227 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3228 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3231 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3238 msgid "Network Utilities"
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3242 msgid "Network boot image"
3245 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3246 msgid "Network device is not present"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3250 msgid "Network without interfaces."
3253 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3257 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3262 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3263 msgstr "本接口未配置 DHCP 服务器"
3265 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3270 msgid "No files found"
3273 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3276 msgid "No information available"
3279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3280 msgid "No matching prefix delegation"
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3284 msgid "No negative cache"
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3288 msgid "No network configured on this device"
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3292 msgid "No network name specified"
3295 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3296 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3297 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3298 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3299 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3300 msgid "No password set!"
3303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3304 msgid "No public keys present yet."
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3308 msgid "No rules in this chain."
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3312 msgid "No scan results available yet..."
3313 msgstr "还没有可用的扫描结果…"
3315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3316 msgid "No zone assigned"
3319 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3320 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3328 msgid "Noise Margin (SNR)"
3331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3336 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3337 msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
3339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3340 msgid "Non-wildcard"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3352 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3358 msgid "Not associated"
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3363 msgid "Not connected"
3366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3367 msgid "Note: interface name length"
3370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3379 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3380 msgstr "缓存的 DNS 条目数量(最大 10000,0 表示不缓存)"
3382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3383 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3386 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3387 msgid "Obfuscated Group Password"
3390 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3391 msgid "Obfuscated Password"
3394 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3399 msgid "Obtain IPv6-Address"
3402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3403 msgid "Off-State Delay"
3406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3408 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3409 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3410 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3411 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3412 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3413 "<samp>eth0.1</samp>)."
3415 "在此页面,您可以配置网络接口。您可以勾选“桥接接口”,并输入由空格分隔的多个网"
3416 "络接口的名称来桥接多个接口。接口名称中可以使用 <abbr title=\"Virtual Local "
3417 "Area Network\">VLAN</abbr> 记号 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp>(例如:"
3418 "<samp>eth0.1</samp>)。"
3420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3421 msgid "On-State Delay"
3424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3425 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3426 msgstr "请指定主机名或MAC地址!"
3428 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3430 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3431 msgstr "一个或多个选项值有误!"
3433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3434 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3435 msgstr "选项卡上存在一个或多个无效/必需值"
3437 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3439 msgid "One or more required fields have no value!"
3440 msgstr "一个或多个必选项值为空!"
3442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3443 msgid "Open list..."
3446 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3447 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3448 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3451 msgid "Operating frequency"
3454 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3455 msgid "Option changed"
3458 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3459 msgid "Option removed"
3462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3463 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3467 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3469 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3470 "starting with <code>0x</code>."
3472 "可选,传出加密数据包的 32 位标记。请输入十六进制值,以 <code>0x</code> 开头。"
3474 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
3476 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3477 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3478 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3479 "for the interface."
3481 "可选,允许的值:“eui64”、“random”和其他固定值(例如:“::1”或“::1:2”)。当从授"
3482 "权服务器获取到 IPv6 前缀(如“a:b:c:d::”),使用后缀(如 “::1”)合成 IPv6 地址"
3483 "(“a:b:c:d::1”)分配给此接口。"
3485 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3487 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3488 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3489 msgstr "可选,Base64 编码的预共享密钥。"
3491 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3492 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3493 msgstr "可选,为此 Peer 创建允许 IP 的路由。"
3495 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3496 msgid "Optional. Description of peer."
3497 msgstr "可选,Peer 的描述。"
3499 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3501 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3503 msgstr "可选,Peer 的主机。"
3505 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3506 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3507 msgstr "可选,隧道接口的最大传输单元。"
3509 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3510 msgid "Optional. Port of peer."
3511 msgstr "可选,Peer 的端口。"
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3515 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3516 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3518 "可选,Keep-Alive 消息之间的秒数,默认为 0(禁用)。如果此设备位于 NAT 之后,"
3521 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3522 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3523 msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3542 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3543 msgid "Output Interface"
3546 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3547 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149
3548 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3550 msgid "Override MAC address"
3553 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3554 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152
3555 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3556 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3557 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3558 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3560 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3564 msgid "Override MTU"
3567 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3568 msgid "Override TOS"
3571 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3572 msgid "Override TTL"
3575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3576 msgid "Override default interface name"
3579 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3580 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3581 msgstr "重设 DHCP 响应网关"
3583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3585 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3586 "subnet that is served."
3587 msgstr "重设发送到客户端的子网掩码。"
3589 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3590 msgid "Override the table used for internal routes"
3593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3601 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3602 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3608 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3609 msgid "PAP/CHAP password"
3610 msgstr "PAP/CHAP 密码"
3612 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3613 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3619 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3620 msgid "PAP/CHAP username"
3621 msgstr "PAP/CHAP 用户名"
3623 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3627 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3628 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3629 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3633 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3634 msgid "PIN code rejected"
3637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3646 msgid "PPPoA Encapsulation"
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3657 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3669 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3670 msgid "PSID-bits length"
3673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3674 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3675 msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
3677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3678 msgid "Package libiwinfo required!"
3679 msgstr "需要 libiwinfo 软件包!"
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3686 msgid "Part of zone %q"
3689 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3692 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3693 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3698 msgid "Password authentication"
3701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3702 msgid "Password of Private Key"
3705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3706 msgid "Password of inner Private Key"
3709 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3714 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3715 msgstr "粘贴或拖动 SSH 密钥文件……"
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3718 msgid "Path to CA-Certificate"
3721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3722 msgid "Path to Client-Certificate"
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3726 msgid "Path to Private Key"
3729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3730 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3731 msgstr "内部 CA 证书的路径"
3733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3734 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3738 msgid "Path to inner Private Key"
3741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3755 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3756 msgid "Peer IP address to assign"
3757 msgstr "要分配的 Peer IP 地址"
3759 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3760 msgid "Peer address is missing"
3763 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3767 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3768 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3772 msgid "Perform reboot"
3775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3776 msgid "Perform reset"
3779 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3780 msgid "Persistent Keep Alive"
3781 msgstr "持续 Keep-Alive"
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3788 msgid "Physical Settings"
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3807 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3808 msgid "Please enter your username and password."
3811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3820 msgid "Port status:"
3823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3824 msgid "Power Management Mode"
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3828 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3829 msgstr "抢占式 CRC 错误(CRCP_P)"
3831 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3835 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3840 msgid "Prefix Delegated"
3843 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3844 msgid "Preshared Key"
3847 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3848 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3849 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3850 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3851 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3852 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3854 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3856 msgstr "在指定数量的 LCP 响应故障后假定链路已断开,0 为忽略故障"
3858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3859 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3864 msgid "Prevents client-to-client communication"
3867 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3897 msgid "Protocol of the new interface"
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3901 msgid "Protocol support is not installed"
3904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3905 msgid "Provide NTP server"
3906 msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
3908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3909 msgid "Provide new network"
3912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3913 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3914 msgstr "伪装 Ad-Hoc(ahdemo)"
3916 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3922 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3923 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3924 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3925 "code> file into the input field."
3927 "与使用普通密码相比,公钥允许无密码 SSH 登录具有更高的安全性。要将新密钥上传到"
3928 "设备,请粘贴 OpenSSH 兼容的公钥行或将 <code>.pub</code> 文件拖到输入字段中。"
3930 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
3931 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3932 msgstr "分配到此设备的公共前缀,用以分发到客户端。"
3934 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3935 msgid "QMI Cellular"
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3945 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3948 "查询所有可用的上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器"
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
3951 msgid "R0 Key Lifetime"
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
3955 msgid "R1 Key Holder"
3958 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3959 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3960 msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
3964 msgid "RTS/CTS Threshold"
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3973 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
3978 msgid "Radius-Accounting-Port"
3979 msgstr "Radius 计费端口"
3981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
3982 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3983 msgstr "Radius 计费密钥"
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
3986 msgid "Radius-Accounting-Server"
3987 msgstr "Radius 计费服务器"
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
3990 msgid "Radius-Authentication-Port"
3991 msgstr "Radius 认证端口"
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
3994 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3995 msgstr "Radius 认证密钥"
3997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
3998 msgid "Radius-Authentication-Server"
3999 msgstr "Radius 认证服务器"
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4002 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4003 msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的 ISP 要求,否则请留空"
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4007 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4008 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4010 "根据 <code>/etc/ethers</code> 来配置 <abbr title=\"Dynamic Host "
4011 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> 服务器"
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4015 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4016 "access to this device if you are connected via this interface"
4018 "确定要删除此接口?删除操作无法撤消!若您删除此接口,可能导致无法再访问此设备"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4022 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4023 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4025 "确定要删除此无线网络?删除操作无法撤销!若您删除此无线网络,可能导致无法再访"
4028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4029 msgid "Really reset all changes?"
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4033 msgid "Really switch protocol?"
4036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4037 msgid "Realtime Connections"
4040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4041 msgid "Realtime Graphs"
4044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4045 msgid "Realtime Load"
4048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4049 msgid "Realtime Traffic"
4052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4053 msgid "Realtime Wireless"
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4057 msgid "Reassociation Deadline"
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4061 msgid "Rebind protection"
4064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4071 msgid "Rebooting..."
4074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4075 msgid "Reboots the operating system of your device"
4078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4084 msgid "Receiver Antenna"
4087 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4088 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4089 msgstr "推荐,WireGuard 接口的 IP 地址。"
4091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4093 msgid "Reconnect this interface"
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4100 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4104 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4105 msgid "Relay Bridge"
4108 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4109 msgid "Relay between networks"
4112 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4113 msgid "Relay bridge"
4116 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4118 msgid "Remote IPv4 address"
4121 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4122 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4123 msgstr "远程 IPv4 地址或 FQDN"
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4134 msgid "Replace entry"
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4139 msgid "Replace wireless configuration"
4142 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4143 msgid "Request IPv6-address"
4146 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4147 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4148 msgstr "请求指定长度的 IPv6 前缀"
4150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4154 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4155 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4156 msgstr "某些 ISP 需要,例如:同轴线网络 DOCSIS 3"
4158 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4159 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4160 msgstr "必须,此接口的 Base64 编码私钥。"
4162 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4163 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4164 msgstr "必须,Peer 的 Base64 编码公钥。"
4166 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4168 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4169 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4170 "routes through the tunnel."
4172 "必须,允许该 Peer 在隧道中使用的 IP 地址和前缀,通常是该 Peer 的隧道 IP 地址"
4175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4177 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4178 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4180 "需要完整版本的 wpad/hostapd,并且 WiFi 驱动支持<br />(截止 2017.02,已知支持"
4181 "此特性的驱动有 ath9k、ath10k,以及 LEDE 中的 mwlwifi 和 mt76)"
4183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4185 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4186 "come from unsigned domains"
4187 msgstr "需要上级支持 DNSSEC,验证未签名的响应确实是来自未签名的域名"
4189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4190 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4192 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4197 msgid "Reset Counters"
4200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4201 msgid "Reset to defaults"
4204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4205 msgid "Resolv and Hosts Files"
4206 msgstr "HOSTS 和解析文件"
4208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4209 msgid "Resolve file"
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4219 msgid "Restart Firewall"
4222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4223 msgid "Restart radio interface"
4226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4231 msgid "Restore backup"
4234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4237 msgid "Reveal/hide password"
4240 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4241 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4242 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4246 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4247 msgid "Revert changes"
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4251 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4252 msgstr "恢复请求失败,状态 <code>%h</code>"
4254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4255 msgid "Reverting configuration…"
4258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4263 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4264 msgstr "TFTP 服务器的根目录"
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4267 msgid "Root preparation"
4270 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4271 msgid "Route Allowed IPs"
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4280 msgid "Router Advertisement-Service"
4283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4285 msgid "Router Password"
4288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4296 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4298 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4305 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4306 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
4308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4309 msgid "Run filesystem check"
4312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4316 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4325 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4326 msgid "SSH server address"
4329 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4330 msgid "SSH server port"
4333 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4334 msgid "SSH username"
4337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4360 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4361 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4362 msgid "Save & Apply"
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4366 msgid "Save mtdblock"
4367 msgstr "保存 mtdblock"
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4370 msgid "Save mtdblock contents"
4371 msgstr "保存 mtdblock 内容"
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4374 msgid "Saving keys…"
4377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4382 msgid "Scan request failed"
4385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4387 msgid "Scheduled Tasks"
4390 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4391 msgid "Section added"
4394 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4395 msgid "Section removed"
4398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4399 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4400 msgstr "详参“mount”联机帮助"
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4404 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4405 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4408 "即使映像文件检查失败,也“强制升级”以烧录映像。仅在您确定固件正确且适用于您的"
4411 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4412 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4416 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4418 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4419 "conjunction with failure threshold"
4420 msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
4422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4423 msgid "Separate Clients"
4426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4427 msgid "Server Settings"
4430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4431 msgid "Service Name"
4434 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4435 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4436 msgid "Service Type"
4439 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4444 msgid "Session expired"
4447 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4448 msgid "Set VPN as Default Route"
4449 msgstr "将 VPN 设置为默认路由"
4451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4453 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4454 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4456 "不管接口的链路状态如何,总是用应用设置(如果勾选,链路状态变更将不再触发 "
4459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4460 msgid "Set up Time Synchronization"
4463 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4464 msgid "Setting PLMN failed"
4467 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4468 msgid "Setting operation mode failed"
4471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4472 msgid "Setup DHCP Server"
4473 msgstr "配置 DHCP 服务器"
4475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4476 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4479 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4484 msgid "Short Preamble"
4485 msgstr "Short Preamble"
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4488 msgid "Show current backup file list"
4491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4492 msgid "Show empty chains"
4495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4496 msgid "Shutdown this interface"
4499 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4500 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4511 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4514 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4523 msgid "Size of DNS query cache"
4524 msgstr "DNS 查询缓存的大小"
4526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4527 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4528 msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
4530 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4531 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4535 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4536 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4537 msgid "Skip to content"
4540 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4541 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4542 msgid "Skip to navigation"
4545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4549 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4550 msgid "Software VLAN"
4553 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4554 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4555 msgstr "一些项目的值无效,无法保存!"
4557 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4558 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4559 msgstr "对不起,请求的目标未找到。"
4561 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4562 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4563 msgstr "对不起,服务器遇到未知错误。"
4565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4567 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4568 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4571 "抱歉,您的设备暂不支持 sysupgrade 升级,需手动更新固件。请参考 Wiki 中关于此"
4574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4581 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4584 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4585 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4586 msgstr "指定此 <em>Dropbear</em> 实例的监听端口"
4588 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4590 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4592 msgstr "判定主机已下线的最少 ARP 请求失败数"
4594 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4596 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4598 msgstr "判断主机已下线的超时时间(秒)"
4600 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4601 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4602 msgstr "指定 TOS(服务类型)。"
4604 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4606 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4608 msgstr "为封装数据包设置 TTL(生存时间),缺省值:64"
4610 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4612 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4614 msgstr "设置 MTU(最大传输单位),缺省值:1280 bytes"
4616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4618 msgid "Specify the secret encryption key here."
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4627 msgid "Start priority"
4630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4631 msgid "Starting configuration apply…"
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4635 msgid "Starting wireless scan..."
4638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4643 msgid "Static IPv4 Routes"
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4647 msgid "Static IPv6 Routes"
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4651 msgid "Static Leases"
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4655 msgid "Static Routes"
4658 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4659 msgid "Static address"
4662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4664 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4665 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4666 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4668 "静态租约用于给 DHCP 客户端分配固定的 IP 地址和主机标识。只有指定的主机才能连"
4671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4672 msgid "Station inactivity limit"
4675 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4688 msgid "Strict order"
4691 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4696 msgid "Suppress logging"
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4700 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4701 msgstr "不记录这些协议的常规操作日志。"
4703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4721 msgid "Switch %q (%s)"
4724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4726 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4727 msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
4729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4730 msgid "Switch Port Mask"
4733 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4738 msgid "Switch protocol"
4741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4742 msgid "Switch to CIDR list notation"
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4747 msgid "Sync with browser"
4750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4751 msgid "Synchronizing..."
4754 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4768 msgid "System Properties"
4771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4772 msgid "System log buffer size"
4775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4780 msgid "TFTP Settings"
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4784 msgid "TFTP server root"
4785 msgstr "TFTP 服务器根目录"
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4793 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4811 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4812 msgid "Target network"
4815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4821 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4822 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4823 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4824 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4825 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4827 "“设备配置”区域可配置无线的硬件参数,比如:信道、发射功率或发射天线,如果此无"
4828 "线硬件支持多 SSID,则全部 SSID 共用此设备配置。“接口配置”区域则可配置接口各自"
4831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4833 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4834 "component for working wireless configuration!"
4835 msgstr "软件包 <em>libiwinfo-lua</em> 未安装,必须安装此组件以配置无线!"
4837 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4839 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4840 "username instead of the user ID!"
4841 msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
4843 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4845 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4846 msgstr "远程隧道端的 IPv4 地址或完整域名。"
4848 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4849 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4851 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4852 msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
4854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4857 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4858 "code> and <code>_</code>"
4860 "合法字符:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 <code>_</"
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4864 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4865 msgstr "备份存档似乎不是有效的 gzip 文件。"
4867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4868 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4869 msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
4871 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4873 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4874 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4875 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4876 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4877 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4878 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4880 "在应用挂起的更改后 %d 秒内无法连接到此设备,出于安全原因导致配置回滚。如果您"
4881 "认为配置的更改是正确的,请执行强制应用。或者您可以在再次尝试应用之前解除此警"
4882 "告并编辑配置,或者恢复所有挂起的更改以保持当前正在工作的配置状态。"
4884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4887 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4888 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4889 msgstr "存储器或分区的设备文件(例如:<code>/dev/sda1</code>)"
4891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4893 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4894 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4897 "用于格式化存储器的文件系统(例如:<samp><abbr title=\"Third Extended "
4898 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4902 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4903 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4904 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4906 "固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!<br />点击下面的“继续”开始刷写,刷新"
4909 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4910 msgid "The following changes have been reverted"
4913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4914 msgid "The following rules are currently active on this system."
4915 msgstr "以下规则当前在系统中处于活动状态。"
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4918 msgid "The given SSH public key has already been added."
4919 msgstr "已添加给定的 SSH 公钥。"
4921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4923 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4925 msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
4927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4928 msgid "The given network name is not unique"
4931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4933 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4934 "be replaced if you proceed."
4935 msgstr "本机的硬件不支持多 SSID,如果继续,现有配置将被替换。"
4937 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4938 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4940 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4942 msgstr "IPv4 前缀长度(位),其余的用在 IPv6 地址。"
4944 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4945 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4946 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4947 msgstr "IPv6 前缀长度(位)"
4949 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4950 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4951 msgstr "所创建隧道的本地 IPv4 地址(可选)。"
4953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4955 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4956 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4957 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4958 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4959 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4960 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4962 "本设备可以划分为多个 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>,"
4963 "并支持电脑间的直接通讯。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
4964 "abbr> 也常用于分割不同网段。默认通常是一条上行端口连接 ISP,其余端口为本地子"
4967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4969 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4970 msgstr "所选的协议需要分配设备"
4972 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4973 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4974 msgstr "提交的安全令牌无效或已过期!"
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4978 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4980 msgstr "系统正在擦除配置分区,完成后会自动重启。"
4982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4984 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4985 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4986 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4989 "正在刷写系统…<br />切勿关闭电源! DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br />等待数分"
4990 "钟后即可尝试重新连接到路由。您可能需要更改计算机的 IP 地址以重新连接。"
4992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
4993 msgid "The system password has been successfully changed."
4996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4998 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4999 "you choose the generic image format for your platform."
5000 msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
5002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5006 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5008 msgid "There are no active leases."
5011 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5012 msgid "There are no changes to apply."
5015 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5016 msgid "There are no pending changes to revert!"
5017 msgstr "没有挂起的更改可恢复!"
5019 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5020 msgid "There are no pending changes!"
5023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5025 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5026 "\"Physical Settings\" tab"
5027 msgstr "尚未分配设备,请在“物理设置”选项卡中选择网络设备"
5029 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5030 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5031 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5032 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5033 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5035 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5036 "protect the web interface and enable SSH."
5037 msgstr "尚未设置密码。请为 root 用户设置密码以保护主机并启用 SSH。"
5039 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5040 msgid "This IPv4 address of the relay"
5041 msgstr "中继的 IPv4 地址"
5043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5045 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5046 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5047 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5049 "此文件包含类似于“server=/domain/1.2.3.4”或“server=1.2.3.4”的行,用于解析特定"
5050 "域名或指定上游 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 服务器。"
5052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5054 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5055 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5056 "configurations are automatically preserved."
5058 "系统升级时要保存的配置文件和目录的清单。目录 /etc/config/ 内更改过的文件以及"
5061 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5063 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5064 "password if no update key has been configured"
5065 msgstr "如果更新密钥没有设置的话,隧道的“更新密钥”或者账户密码必须填写。"
5067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5069 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5070 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5072 "此处为 /etc/rc.local 的内容。启动脚本插入到“exit 0”之前即可随系统启动运行。"
5074 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5076 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5077 "ends with <code>...:2/64</code>"
5078 msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
5080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5082 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5083 "abbr> in the local network"
5085 "这是本地网络中唯一的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5086 "\">DHCP</abbr> 服务器"
5088 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5089 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5090 msgstr "登录账户时填写的用户名"
5092 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5094 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5095 msgstr "这是隧道代理分配给您的路由前缀,供客户端使用"
5097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5098 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5099 msgstr "自定义系统 crontab 中的计划任务。"
5101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5103 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5104 msgstr "这通常是隧道代理所管理的最近的 PoP 的地址"
5106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5108 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5110 msgstr "系统中正在运行的进程概况和它们的状态信息。"
5112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5113 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5116 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5118 msgid "This section contains no values yet"
5121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5123 msgid "Time Synchronization"
5126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5127 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5131 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5132 msgstr "重新加密 GTK 的时间间隔"
5134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5144 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5145 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5146 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5148 "上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
5149 "squashfs 格式的固件有效)。"
5151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5155 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5157 msgid "Total Available"
5160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5176 msgid "Transmission Rate"
5179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5186 msgid "Transmit Power"
5189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5191 msgid "Transmitter Antenna"
5194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5199 msgid "Trigger Mode"
5202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5206 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5207 msgid "Tunnel Interface"
5210 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5230 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5232 msgstr "仅 UMTS(WCDMA)"
5234 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5235 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5236 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5251 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5252 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5253 msgid "Unable to determine device name"
5256 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5257 msgid "Unable to determine external IP address"
5258 msgstr "无法确认外部 IP 地址"
5260 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5261 msgid "Unable to determine upstream interface"
5264 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5265 msgid "Unable to dispatch"
5268 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5269 msgid "Unable to obtain client ID"
5272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5273 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5274 msgstr "无法解析 AFTR 主机名"
5276 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5277 msgid "Unable to resolve peer host name"
5278 msgstr "无法解析 Pear 主机名"
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5281 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5284 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5289 msgid "Unknown error (%s)"
5292 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5305 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5306 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5307 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5308 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5309 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5310 msgid "Unsaved Changes"
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5314 msgid "Unsupported MAP type"
5315 msgstr "不支持的 MAP 类型"
5317 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5318 msgid "Unsupported modem"
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5322 msgid "Unsupported protocol type."
5325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5331 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5332 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5333 "compatible firmware image)."
5335 "上传一个 sysupgrade 格式的固件映像文件以替换当前运行的固件。勾选“保留配置”以"
5336 "使更新后的系统仍然使用当前的系统配置(新的固件需要和当前固件兼容)。"
5338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5339 msgid "Upload archive..."
5342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5343 msgid "Uploaded File"
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5353 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5354 msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
5356 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5357 msgid "Use DHCP gateway"
5360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5361 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5363 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5364 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5365 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5366 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5368 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5369 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5370 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5371 msgstr "使用对端通告的 DNS 服务器"
5373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5375 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5376 msgstr "参考 ISO/IEC 3166 alpha2 国家代码。"
5378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5384 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5392 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5396 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5397 msgstr "作为外部 overlay 使用(/overlay)"
5399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5400 msgid "Use as root filesystem (/)"
5401 msgstr "作为根文件系统使用(/)"
5403 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5404 msgid "Use broadcast flag"
5407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5408 msgid "Use builtin IPv6-management"
5409 msgstr "使用内置的 IPv6 管理"
5411 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5412 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103
5413 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5415 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5418 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5420 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5421 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5422 msgid "Use custom DNS servers"
5423 msgstr "使用自定义的 DNS 服务器"
5425 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5426 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5429 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5430 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5431 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5432 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5436 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5437 msgid "Use default gateway"
5440 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5441 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
5442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5449 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5450 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5456 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5457 msgid "Use gateway metric"
5460 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5461 msgid "Use routing table"
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5466 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5467 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5468 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5469 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5470 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5472 "使用“添加”按钮来增加新的租约条目。“IPv4 地址”和“主机名”字段的值将被固定分配"
5473 "给“MAC 地址”字段标识的主机,“租期”是一个可选字段,可为每个主机单独设定 DHCP "
5474 "租期的时长,例如:12h、3d、infinite,分别表示 12 小时、3 天、永久。"
5476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5481 msgid "Used Key Slot"
5484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5486 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5487 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5489 "用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID,普通 WPA(2)-PSK 不需"
5492 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5493 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5496 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5497 msgid "User key (PEM encoded)"
5500 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5501 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5502 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5519 msgid "VLANs on %q (%s)"
5520 msgstr "%q(%s)上的 VLAN"
5522 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5523 msgid "VPN Local address"
5526 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5527 msgid "VPN Local port"
5530 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5532 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5536 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5537 msgid "VPN Server port"
5540 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5541 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5542 msgstr "VPN 服务器证书的 SHA1 哈希值"
5544 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5545 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5546 msgstr "VPNC(CISCO 3000 和其他 VPN)"
5548 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5552 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5553 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5554 msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
5556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5561 msgid "Virtual dynamic interface"
5564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5572 msgid "WEP Open System"
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5576 msgid "WEP Shared Key"
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5580 msgid "WEP passphrase"
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5589 msgid "WPA passphrase"
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5596 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5597 "and ad-hoc mode) to be installed."
5599 "WPA 加密需要安装 wpa_supplicant(客户端模式)或安装 hostapd(接入点 AP、点对"
5602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5603 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5607 msgid "Waiting for command to complete..."
5610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5611 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5612 msgstr "等待应用配置… %d 秒"
5614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5615 msgid "Waiting for device..."
5618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5624 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5625 msgstr "警告:一些未保存的配置将在重启后丢失!"
5627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5629 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5630 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5634 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5638 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5639 msgid "WireGuard VPN"
5640 msgstr "WireGuard VPN"
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5643 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5648 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5649 msgid "Wireless Adapter"
5652 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5653 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5654 msgid "Wireless Network"
5657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5658 msgid "Wireless Overview"
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5662 msgid "Wireless Security"
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5669 msgid "Wireless is disabled"
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5675 msgid "Wireless is not associated"
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5679 msgid "Wireless is restarting..."
5682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5683 msgid "Wireless network is disabled"
5686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5687 msgid "Wireless network is enabled"
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5691 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5692 msgstr "将收到的 DNS 请求写入系统日志"
5694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5695 msgid "Write system log to file"
5698 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5704 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5705 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5706 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5708 "在此启用或禁用已安装的启动脚本,更改在设备重启后生效。<br /><strong>警告:如"
5709 "果禁用了必要的启动脚本,比如“network”,可能会导致无法访问设备!</strong>"
5711 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5712 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5713 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5714 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5715 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5717 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5718 msgstr "必须开启浏览器的 JavaScript 支持,否则 LuCI 无法正常工作。"
5720 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5722 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5723 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5726 "您的 IE 浏览器太老了,无法正常显示这个页面!请更新到 IE7 及以上或使用其他浏览"
5727 "器,如 Firefox、Opera、Safari。"
5729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5730 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5734 msgid "ZRam Compression Streams"
5737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5738 msgid "ZRam Settings"
5741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5757 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5758 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5772 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5774 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5783 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5791 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5814 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5818 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5822 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5823 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5829 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5830 "abbr>-leases will be stored"
5832 "用于存放已分配的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5835 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5848 msgid "hexadecimal encoded value"
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5862 msgid "if target is a network"
5865 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5903 msgid "key between 8 and 63 characters"
5904 msgstr "密钥在 8 到 63 个字符之间"
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5907 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5908 msgstr "密钥为 5 或 13 个字符"
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5911 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5912 msgstr "本地 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 解析文件"
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5919 msgid "mixed WPA/WPA2"
5920 msgstr "混合 WPA/WPA2"
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5933 msgid "non-empty value"
5936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5943 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5944 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5945 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
5946 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5947 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5951 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5952 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5953 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
5954 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5955 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
5971 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
5980 msgid "positive decimal value"
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
5984 msgid "positive integer value"
5987 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6012 msgid "stateful-only"
6015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6020 msgid "stateless + stateful"
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6028 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6029 msgstr "时间单位(TUs / 1.024ms)[1000-65535]"
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6032 msgid "unique value"
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6039 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6040 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6045 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6046 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6050 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6051 msgid "unspecified -or- create:"
6054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6059 msgid "valid IP address"
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6063 msgid "valid IP address or prefix"
6064 msgstr "有效 IP 地址或前缀"
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6067 msgid "valid IPv4 CIDR"
6068 msgstr "有效 IPv4 CIDR"
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6071 msgid "valid IPv4 address"
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6075 msgid "valid IPv4 address or network"
6076 msgstr "有效 IPv4 地址或网络"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6079 msgid "valid IPv4 address:port"
6080 msgstr "有效 IPv4 address:port"
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6083 msgid "valid IPv4 network"
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6087 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6088 msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6091 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6092 msgstr "有效 IPv4 前缀值(0-32)"
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6095 msgid "valid IPv6 CIDR"
6096 msgstr "有效 IPv6 CIDR"
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6099 msgid "valid IPv6 address"
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6103 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6104 msgstr "有效 IPv6 地址或前缀"
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6107 msgid "valid IPv6 host id"
6108 msgstr "有效 IPv6 主机 ID"
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6111 msgid "valid IPv6 network"
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6115 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6116 msgstr "有效 IPv6 前缀值(0-128)"
6118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6119 msgid "valid MAC address"
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6123 msgid "valid UCI identifier"
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6127 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6128 msgstr "有效 UCI 标识符,主机名或 IP 地址"
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6132 msgid "valid address:port"
6133 msgstr "有效 address:port"
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6137 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6138 msgstr "有效日期(YYYY-MM-DD)"
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6141 msgid "valid decimal value"
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6145 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6146 msgstr "有效十六进制 WEP 密钥"
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6149 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6150 msgstr "有效十六进制 WPA 密钥"
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6153 msgid "valid host:port"
6154 msgstr "有效 host:port"
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6158 msgid "valid hostname"
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6162 msgid "valid hostname or IP address"
6163 msgstr "有效主机名或 IP 地址"
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6166 msgid "valid integer value"
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6170 msgid "valid network in address/netmask notation"
6171 msgstr "地址/网络掩码表示法中的有效网络"
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6174 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6175 msgstr "有效电话号码(0-9、“*”、“#”、“!”或“.”)"
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6179 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6180 msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6183 msgid "valid port value"
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6187 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6188 msgstr "有效时间(HH:MM:SS)"
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6191 msgid "value between %d and %d characters"
6192 msgstr "%d 和 %d 字符之间的值"
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6195 msgid "value between %f and %f"
6196 msgstr "%f 和 %f 之间的值"
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6199 msgid "value greater or equal to %f"
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6203 msgid "value smaller or equal to %f"
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6207 msgid "value with at least %d characters"
6208 msgstr "值至少为 %d 个字符"
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6211 msgid "value with at most %d characters"
6212 msgstr "值至多为 %d 个字符"
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6220 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6225 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
6227 #~ msgstr "当使用 PSK 时,PMK 可以在没有 AP 间通信的情况下在本地生成"
6230 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6231 #~ "authentication."
6232 #~ msgstr "请在此处粘贴 SSH 公钥,每行一个,用于 SSH 公钥认证。"
6234 #~ msgid "Password successfully changed!"
6237 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6238 #~ msgstr "未知错误,密码未更改!"
6243 #~ msgid "Available packages"
6246 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
6247 #~ msgstr "仅绑定到特定接口,而不是全部地址。"
6250 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6251 #~ "preserved in any sysupgrade."
6252 #~ msgstr "由固件指定的软件源。此处的设置在任何系统升级中都不会被保留。"
6255 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
6256 #~ "in a sysupgrade."
6257 #~ msgstr "自定义软件源地址,例如:私有的软件源。此文件在系统升级时将被保留。"
6259 #~ msgid "Custom feeds"
6262 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6263 #~ msgstr "只显示有内容的软件包"
6265 #~ msgid "Distribution feeds"
6268 #~ msgid "Download and install package"
6269 #~ msgstr "下载并安装软件包"
6274 #~ msgid "Find package"
6277 #~ msgid "Free space"
6280 #~ msgid "General options for opkg"
6281 #~ msgstr "OPKG 基础配置"
6286 #~ msgid "Installed packages"
6289 #~ msgid "No package lists available"
6295 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6298 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6299 #~ msgstr "软件包列表已超过 24 小时未更新"
6301 #~ msgid "Package name"
6304 #~ msgid "Please update package lists first"
6305 #~ msgstr "请先更新软件包列表"
6307 #~ msgid "Size (.ipk)"
6308 #~ msgstr "大小(.ipk)"
6313 #~ msgid "Update lists"
6322 #~ msgid "Disable DNS setup"
6323 #~ msgstr "停用 DNS 设定"
6325 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6326 #~ msgstr "IPv4 和 IPv6"
6328 #~ msgid "IPv4 only"
6331 #~ msgid "IPv6 only"
6334 #~ msgid "Lease validity time"
6337 #~ msgid "Multicast address"
6340 #~ msgid "Protocol family"
6343 #~ msgid "No chains in this table"
6346 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6347 #~ msgstr "配置文件将被保留。"
6349 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6350 #~ msgstr "注意:配置文件将被删除。"
6352 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6353 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6355 #~ msgid "Activate this network"
6358 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6359 #~ msgstr "Hermes 802.11b 无线控制器"
6361 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6362 #~ msgstr "正在关闭接口..."
6364 #~ msgid "Interface reconnected"
6367 #~ msgid "Interface shut down"
6370 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6371 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b 无线控制器"
6373 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6374 #~ msgstr "RaLink 802.11%s 无线控制器"
6377 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6378 #~ "you are connected via this interface."
6380 #~ "确定要关闭接口 \"%s\"?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导"
6383 #~ msgid "Reconnecting interface"
6384 #~ msgstr "重连接口中..."
6386 #~ msgid "Shutdown this network"
6389 #~ msgid "Wireless restarted"
6392 #~ msgid "Wireless shut down"
6395 #~ msgid "Device unreachableX"
6396 #~ msgstr "无法连接到设备!"
6398 #~ msgid "DHCP Leases"
6401 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6402 #~ msgstr "DHCPv6 分配"
6405 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6406 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6408 #~ "确定要删除此接口?删除操作无法撤销!\\n删除此接口,可能导致无法再访问路由"
6412 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6413 #~ "connected via this interface."
6415 #~ "确定要关闭此网络?\\n如果您正在使用此接口连接路由器,关闭此网络可能导致连"
6424 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6425 #~ msgstr "IPv4 WAN 状态"
6427 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6428 #~ msgstr "IPv6 WAN 状态"