3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-04-05 23:47+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3505
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1695
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1826
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:718
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:949
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1917
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:950
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1918
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
79 msgstr "-- пользовательский --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2529
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
338 msgstr "Точка доступа"
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Активные соединения"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Активные DHCP аренды"
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:948
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:949
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1576
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgstr "Добавить VLAN"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgstr "Добавить экземпляр"
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgstr "Добавить ключ"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2835
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A + L + M (all)"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Annex A G.992.1"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Annex A G.992.2"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Annex A G.992.3"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Annex A G.992.5"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (all)"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Annex B G.992.1"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Annex B G.992.3"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Annex B G.992.5"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (all)"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (all)"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Annex M G.992.3"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Annex M G.992.5"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Объявить DNS домены"
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Объявить DNS сервера"
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Анонимная идентификация"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Неизвестный раздел"
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Неизвестный swap"
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Восстановить резервную копию?"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4105
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2058
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3971
677 msgid "Apply unchecked"
678 msgstr "Применить без проверки"
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4044
681 msgid "Applying configuration changes… %ds"
682 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
691 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
693 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
698 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
700 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
701 "исправления для этого интерфейса."
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
705 msgid "Associated Stations"
706 msgstr "Подключенные клиенты"
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
713 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
715 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
721 msgstr "Группа аутентификации"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
724 msgid "Authentication"
725 msgstr "Аутентификация"
727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
728 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
729 msgid "Authentication Type"
730 msgstr "Тип аутентификации"
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
733 msgid "Authoritative"
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
737 msgid "Authorization Required"
738 msgstr "Выполните аутентификацию"
740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
744 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgstr "Автообновление"
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
761 msgstr "Автоматически"
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
842 msgstr "Резервная копия"
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:445
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2841
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
910 msgid "Bridge unit number"
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2744
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3615
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
924 msgstr "Буферизировано"
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgstr "Ошибка вызова"
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3624
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3629
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2058
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1173 msgstr "Комментарий"
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3957
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1258 msgid "Country Code"
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1272 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1273 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1277 msgstr "Критическая ситуация"
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1280 msgid "Cron Log Level"
1281 msgstr "Запись событий cron"
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:524
1284 msgid "Current power"
1285 msgstr "Текущая мощность"
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1293 msgid "Custom Interface"
1294 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1297 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1298 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1302 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1303 "this, perform a factory-reset first."
1305 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1306 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1310 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1311 "\">LED</abbr>s if possible."
1313 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1314 "abbr> устройства, если это возможно."
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1330 msgstr "DHCP-сервер"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1334 msgid "DHCP and DNS"
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1341 msgstr "DHCP-клиент"
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1344 msgid "DHCP-Options"
1345 msgstr "DHCP настройки"
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1349 msgid "DHCPv6 client"
1350 msgstr "DHCPv6 клиент"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1354 msgstr "DHCPv6 режим"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1357 msgid "DHCPv6-Service"
1358 msgstr "DHCPv6 сервис"
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1369 msgid "DNS forwardings"
1370 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1373 msgid "DNS-Label / FQDN"
1374 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1381 msgid "DNSSEC check unsigned"
1382 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1385 msgid "DPD Idle Timeout"
1386 msgstr "DPD время простоя"
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1389 msgid "DS-Lite AFTR address"
1390 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1399 msgstr "Состояние DSL"
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1402 msgid "DSL line mode"
1403 msgstr "DSL линейный режим"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1406 msgid "DTIM Interval"
1407 msgstr "Интервал DTIM"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1416 msgstr "Скорость передачи данных"
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1427 msgstr "По умолчанию %d"
1429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1430 msgid "Default Route"
1431 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1441 msgid "Default gateway"
1442 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1445 msgid "Default is stateless + stateful"
1446 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1449 msgid "Default state"
1450 msgstr "Начальное состояние"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1458 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1459 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:997
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1246
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1249
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1561
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2806
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1476 msgstr "Удалить ключ"
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2703
1479 msgid "Delete request failed: %s"
1480 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1483 msgid "Delete this network"
1484 msgstr "Удалить эту сеть"
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1487 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1488 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1497 msgstr "Отменить выбор"
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1501 msgstr "Тема оформления"
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1506 msgstr "Направление"
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1510 msgid "Destination zone"
1511 msgstr "Зона назначения"
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1528 msgid "Device Configuration"
1529 msgstr "Настройка устройства"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
1532 msgid "Device is not active"
1533 msgstr "Устройство не активно"
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:219
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1537 msgid "Device is restarting…"
1538 msgstr "Устройство перезапускается…"
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1541 msgid "Device unreachable!"
1542 msgstr "Устройство недоступно!"
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1545 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1546 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1548 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1550 msgstr "Диагностика"
1552 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1568 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1571 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1572 "для этого интерфейса."
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1576 msgid "Disable DNS lookups"
1577 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1580 msgid "Disable Encryption"
1581 msgstr "Отключить шифрование"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1584 msgid "Disable Inactivity Polling"
1585 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1588 msgid "Disable this network"
1589 msgstr "Отключить данную сеть"
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1604 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1605 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1608 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1609 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
1613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
1617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1619 msgid "Disconnection attempt failed"
1620 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1408
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3129
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1632 msgid "Distance Optimization"
1633 msgstr "Оптимизация расстояния"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1636 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1637 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1641 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1642 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1643 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1646 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1647 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1648 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1652 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1653 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1656 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1658 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1662 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1663 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
1666 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1667 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1670 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1671 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1674 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1675 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2687
1678 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1679 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1682 msgid "Domain required"
1683 msgstr "Требуется домен"
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1686 msgid "Domain whitelist"
1687 msgstr "Белый список доменов"
1689 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1690 msgid "Don't Fragment"
1691 msgstr "Не фрагментировать"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1695 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1696 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1698 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1699 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1706 msgid "Download backup"
1707 msgstr "Загрузить резервную копию"
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1710 msgid "Download mtdblock"
1711 msgstr "Скачать MTD раздел"
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1714 msgid "Downstream SNR offset"
1715 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1205
1718 msgid "Drag to reorder"
1719 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1722 msgid "Dropbear Instance"
1723 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1727 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1728 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1730 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1731 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1735 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1736 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1739 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1741 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1744 msgid "Dynamic tunnel"
1745 msgstr "Динамический туннель"
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1749 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1750 "having static leases will be served."
1752 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1753 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1756 msgid "EA-bits length"
1757 msgstr "EA-bits длина"
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1227
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1487
1766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1775 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1778 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1779 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1782 msgid "Edit this network"
1783 msgstr "Редактировать эту сеть"
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
1786 msgid "Edit wireless network"
1787 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1791 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1800 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1803 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1807 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1808 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1813 msgid "Enable DNS lookups"
1814 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1817 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1818 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1820 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1821 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1822 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1829 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1830 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1831 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1834 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1835 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1838 msgid "Enable NTP client"
1839 msgstr "Включить NTP-клиент"
1841 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1842 msgid "Enable Single DES"
1843 msgstr "Включить Single DES"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1846 msgid "Enable TFTP server"
1847 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1850 msgid "Enable VLAN functionality"
1851 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
1854 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1855 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1858 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1859 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1862 msgid "Enable learning and aging"
1863 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1866 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1867 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1870 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1871 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
1875 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1877 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
1878 "помочь так или замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
1880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1881 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1882 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1885 msgid "Enable this network"
1886 msgstr "Включить данную сеть"
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1895 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1896 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
1900 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1903 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1904 "домену мобильности"
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1907 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1908 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1911 msgid "Encapsulation limit"
1912 msgstr "Предел инкапсуляции"
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
1916 msgid "Encapsulation mode"
1917 msgstr "Режим инкапсуляции"
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1928 msgid "Endpoint Host"
1929 msgstr "Конечный узел"
1931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1932 msgid "Endpoint Port"
1933 msgstr "Порт конечного узла"
1935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1936 msgid "Enter custom value"
1937 msgstr "Введите пользовательское значение"
1939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1940 msgid "Enter custom values"
1941 msgstr "Введите пользовательские значения"
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1945 msgstr "Стирание..."
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1957 msgid "Errored seconds (ES)"
1958 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1962 msgid "Ethernet Adapter"
1963 msgstr "Ethernet-адаптер"
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2844
1966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1967 msgid "Ethernet Switch"
1968 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1971 msgid "Exclude interfaces"
1972 msgstr "Исключить интерфейсы"
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1975 msgid "Expand hosts"
1976 msgstr "Расширять имена узлов"
1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1979 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1980 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1990 msgid "Expecting: %s"
1991 msgstr "Ожидается: %s"
1993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1999 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2001 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2002 "(<code>2m</code>)."
2004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2009 msgid "External R0 Key Holder List"
2010 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2013 msgid "External R1 Key Holder List"
2014 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2017 msgid "External system log server"
2018 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2021 msgid "External system log server port"
2022 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2025 msgid "External system log server protocol"
2026 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2029 msgid "Extra SSH command options"
2030 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2037 msgid "FT over the Air"
2038 msgstr "FT над the Air"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2042 msgstr "FT протокол"
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2045 msgid "Failed to change the system password."
2046 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3951
2049 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2050 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2053 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2054 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2607
2060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2558
2061 msgid "File not accessible"
2062 msgstr "Файл не доступен"
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2745
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2069 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2070 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2075 msgstr "Файловая система"
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2078 msgid "Filter private"
2079 msgstr "Фильтровать частные"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2082 msgid "Filter useless"
2083 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2086 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2087 msgid "Finalizing failed"
2088 msgstr "Ошибка финализации"
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2092 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2093 "with defaults based on what was detected"
2095 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2096 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2100 msgid "Find and join network"
2101 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2107 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2109 msgstr "Межсетевой экран"
2111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2112 msgid "Firewall Mark"
2113 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2116 msgid "Firewall Settings"
2117 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2120 msgid "Firewall Status"
2121 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
2124 msgid "Firmware File"
2125 msgstr "Файл прошивки"
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2128 msgid "Firmware Version"
2129 msgstr "Версия прошивки"
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2132 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2133 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2137 msgid "Flash image..."
2138 msgstr "Установка образа..."
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2141 msgid "Flash image?"
2142 msgstr "Установить образ?"
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2145 msgid "Flash new firmware image"
2146 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2149 msgid "Flash operations"
2150 msgstr "Операции с прошивкой"
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2159 msgstr "Принудительно (Force)"
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2162 msgid "Force 40MHz mode"
2163 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
2166 msgid "Force CCMP (AES)"
2167 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2170 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2171 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
2175 msgstr "Назначить TKIP"
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
2178 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2179 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2183 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2186 msgid "Force upgrade"
2187 msgstr "Принудительная прошивка"
2189 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2190 msgid "Force use of NAT-T"
2191 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2193 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2194 msgid "Form token mismatch"
2195 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2197 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2198 msgid "Forward DHCP traffic"
2199 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2202 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2203 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2205 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2206 msgid "Forward broadcast traffic"
2207 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
2210 msgid "Forward mesh peer traffic"
2211 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2214 msgid "Forwarding mode"
2215 msgstr "Режим перенаправления"
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2218 msgid "Fragmentation Threshold"
2219 msgstr "Порог фрагментации"
2221 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2223 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2224 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2226 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2227 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2235 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2238 msgstr "Только GPRS"
2240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2245 msgid "Gateway Ports"
2246 msgstr "Порты шлюза"
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2250 msgid "Gateway address is invalid"
2251 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2253 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2254 msgid "Gateway metric"
2255 msgstr "Метрика шлюза"
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2262 msgid "General Settings"
2263 msgstr "Основные настройки"
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
2269 msgid "General Setup"
2270 msgstr "Основные настройки"
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2273 msgid "Generate Config"
2274 msgstr "Создать config"
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2277 msgid "Generate PMK locally"
2278 msgstr "Создать PMK локально"
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2281 msgid "Generate archive"
2282 msgstr "Создать архив"
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2285 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2286 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2289 msgid "Global Settings"
2290 msgstr "Основные настройки"
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2293 msgid "Global network options"
2294 msgstr "Основные настройки сети"
2296 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2297 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2298 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2299 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2300 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2301 msgid "Go to password configuration..."
2302 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1148
2305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1663
2306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2307 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2308 msgid "Go to relevant configuration page"
2309 msgstr "Перейти к странице настройки"
2311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2312 msgid "Group Password"
2313 msgstr "Групповой пароль"
2315 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2320 msgid "HE.net password"
2321 msgstr "Пароль HE.net"
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2324 msgid "HE.net username"
2325 msgstr "HE.net логин"
2327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2329 msgstr "Перезапустить"
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2332 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2333 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2337 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2340 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2341 "имя хоста или часовой пояс."
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
2344 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2345 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2349 msgid "Hide empty chains"
2350 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2360 msgid "Host entries"
2361 msgstr "Список хостов"
2363 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2364 msgid "Host expiry timeout"
2365 msgstr "Время ожидания хоста"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2368 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2369 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2372 msgid "Host-Uniq tag content"
2373 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2385 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2386 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2389 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2391 msgstr "Имена хостов"
2393 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2398 msgid "IKE DH Group"
2399 msgstr "IKE DH Group"
2401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2402 msgid "IP Addresses"
2405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2407 msgstr "IP-протокол"
2409 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2419 msgid "IP address is invalid"
2420 msgstr "Неверный IP-адрес"
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2424 msgid "IP address is missing"
2425 msgstr "IP-адрес не указан"
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2439 msgid "IPv4 Firewall"
2440 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2443 msgid "IPv4 Upstream"
2444 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2447 msgid "IPv4 address"
2450 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2451 msgid "IPv4 assignment length"
2452 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2455 msgid "IPv4 broadcast"
2456 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2459 msgid "IPv4 gateway"
2460 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2463 msgid "IPv4 netmask"
2464 msgstr "Маска сети IPv4"
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2467 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2468 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2470 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2472 msgstr "Только IPv4"
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2476 msgstr "IPv4 префикс"
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2480 msgid "IPv4 prefix length"
2481 msgstr "Длина префикса IPv4"
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:153
2490 msgid "IPv4-Address"
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
2494 msgid "IPv4-Gateway"
2497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2498 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2499 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2500 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2502 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2503 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2504 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2518 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2523 msgid "IPv6 Firewall"
2524 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:202
2527 msgid "IPv6 Neighbours"
2528 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2531 msgid "IPv6 Settings"
2532 msgstr "Настройки IPv6"
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2535 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2536 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2539 msgid "IPv6 Upstream"
2540 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2543 msgid "IPv6 address"
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2547 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2548 msgid "IPv6 assignment hint"
2549 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2552 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2553 msgid "IPv6 assignment length"
2554 msgstr "IPv6 назначение длины"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2557 msgid "IPv6 gateway"
2558 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2561 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2562 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2564 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2566 msgstr "Только IPv6"
2568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2571 msgstr "Префикс IPv6"
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2575 msgid "IPv6 prefix length"
2576 msgstr "Длина префикса IPv6"
2578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2580 msgid "IPv6 routed prefix"
2581 msgstr "IPv6 направление префикса"
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2585 msgstr "IPv6 суффикс"
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
2590 msgid "IPv6-Address"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2599 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2600 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2604 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2605 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2609 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2610 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
2614 msgstr "Идентификация EAP"
2616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2617 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2618 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2620 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2621 msgid "If checked, encryption is disabled"
2622 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2627 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2629 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2635 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2638 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2639 "фиксированный файл устройства"
2641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2642 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2651 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2657 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2658 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2659 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2662 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2664 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2670 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2671 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2672 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2676 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2677 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2678 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2679 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2680 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2682 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2683 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2684 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2685 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2686 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2687 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2690 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2691 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2694 msgid "Ignore interface"
2695 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2698 msgid "Ignore resolve file"
2699 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2709 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2711 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2712 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2714 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2715 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2716 "предыдущую страницу."
2718 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2723 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2724 msgid "Inactivity timeout"
2725 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2740 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2741 msgid "Initialization failure"
2742 msgstr "Ошибка инициализации"
2744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2746 msgstr "Скрипт инициализации"
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2750 msgstr "Скрипты инициализации"
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2753 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2754 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2757 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2758 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
2761 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2762 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2765 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2766 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2769 msgid "Install protocol extensions..."
2770 msgstr "Установить расширения протокола..."
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
2774 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2775 "BSSID <code>%h</code>."
2777 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2778 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2792 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2793 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2796 msgid "Interface Configuration"
2797 msgstr "Настройка сети"
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
2801 msgid "Interface has %d pending changes"
2802 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2805 msgid "Interface is disabled"
2806 msgstr "Интерфейс отключён"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2809 msgid "Interface is marked for deletion"
2810 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2813 msgid "Interface is reconnecting..."
2814 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2819 msgid "Interface is shutting down..."
2820 msgstr "Интерфейс отключается..."
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2823 msgid "Interface is starting..."
2824 msgstr "Интерфейс запускается..."
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2827 msgid "Interface is stopping..."
2828 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
2831 msgid "Interface name"
2832 msgstr "Имя интерфейса"
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2836 msgid "Interface not present or not connected yet."
2837 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2841 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2845 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2849 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2850 msgid "Internal Server Error"
2851 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2859 msgid "Invalid Base64 key string"
2860 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2863 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2865 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2869 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2870 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
2873 msgid "Invalid argument"
2874 msgstr "Неверный аргумент"
2876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
2877 msgid "Invalid command"
2878 msgstr "Неверная команда"
2880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2881 msgid "Invalid hexadecimal value"
2882 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2884 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2885 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2886 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
2889 msgid "Isolate Clients"
2890 msgstr "Изолировать клиентов"
2892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2894 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2895 "flash memory, please verify the image file!"
2897 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2898 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2900 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2901 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2902 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2903 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2904 msgid "JavaScript required!"
2905 msgstr "Требуется JavaScript!"
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2908 msgid "Join Network"
2909 msgstr "Подключение к сети"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2912 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2913 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
2916 msgid "Joining Network: %q"
2917 msgstr "Подключение к сети: %q"
2919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2920 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2921 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2926 msgstr "Журнал ядра"
2928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2929 msgid "Kernel Version"
2930 msgstr "Версия ядра"
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2934 msgstr "Пароль (ключ)"
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2946 msgstr "Принудительно завершить"
2948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2955 msgstr "L2TP-сервер"
2957 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2962 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2963 msgid "LCP echo failure threshold"
2964 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2966 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2971 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2972 msgid "LCP echo interval"
2973 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2976 msgid "LED Configuration"
2977 msgstr "Конфигурация LED"
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2993 msgid "Language and Style"
2994 msgstr "Язык и тема"
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3000 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3007 msgstr "Время аренды адреса"
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3013 msgid "Lease time remaining"
3014 msgstr "Оставшееся время аренды"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3023 msgid "Leave empty to autodetect"
3024 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3030 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3031 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3859
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3042 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3043 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3046 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3047 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3050 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3051 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3055 msgstr "Режим линии"
3057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3059 msgstr "Состояние Линии"
3061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3063 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3067 msgstr "Подключение"
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3071 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3074 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3075 "перенаправления запросов"
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
3079 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3080 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3081 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3082 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3085 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3086 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3087 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3088 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
3093 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3094 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3095 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3096 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3099 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3100 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3101 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3102 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3103 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3105 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3106 msgid "List of SSH key files for auth"
3107 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3110 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3111 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3114 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3115 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3118 msgid "Listen Interfaces"
3119 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3123 msgstr "Порт для входящих соединений"
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3126 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3128 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3129 "задан, на всех интерфейсах"
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3132 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3133 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3135 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3136 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3141 msgid "Load Average"
3142 msgstr "Средняя загрузка"
3144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
3145 msgid "Loading directory contents…"
3146 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1841
3149 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3151 msgid "Loading view…"
3152 msgstr "Загрузка страницы…"
3154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3156 msgid "Local IP address is invalid"
3157 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3159 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3160 msgid "Local IP address to assign"
3161 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3163 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3167 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3168 msgid "Local IPv4 address"
3169 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3173 msgid "Local IPv6 address"
3174 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3177 msgid "Local Service Only"
3178 msgstr "Только локальный DNS"
3180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3181 msgid "Local Startup"
3182 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3187 msgstr "Дата и время"
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3190 msgid "Local domain"
3191 msgstr "Локальный домен"
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3195 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3196 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3198 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3199 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3200 "хостов (/etc/hosts)"
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3203 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3205 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3206 "файла хостов (/etc/hosts)"
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3209 msgid "Local server"
3210 msgstr "Локальный сервер"
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3214 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3217 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3218 "доступно несколько IP-адресов"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3221 msgid "Localise queries"
3222 msgstr "Локализовывать запросы"
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
3225 msgid "Lock to BSSID"
3226 msgstr "Подключаться к BSSID"
3228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3229 msgid "Log output level"
3230 msgstr "Запись событий"
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3234 msgstr "Запись запросов"
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3238 msgstr "Настройка журнала"
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3244 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3249 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3250 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3253 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3254 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
3272 msgid "MAC-Address Filter"
3273 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
3283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3285 msgid "MAP / LW4over6"
3286 msgstr "MAP / LW4over6"
3288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3290 msgid "MAP rule is invalid"
3291 msgstr "Неверное MAP правило"
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3316 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3319 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3320 "используйте команды приведенные ниже:"
3322 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3628
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3338 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3339 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
3342 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3343 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3346 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3347 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3350 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3351 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3354 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3355 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3357 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3359 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3360 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3361 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3364 msgid "Maximum number of leased addresses."
3365 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
3368 msgid "Maximum transmit power"
3369 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3388 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3391 msgid "Memory usage (%)"
3392 msgstr "Использование памяти (%)"
3394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3407 msgid "Method not found"
3408 msgstr "Метод не найден"
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
3412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
3413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3418 msgid "Mirror monitor port"
3419 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3422 msgid "Mirror source port"
3423 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3427 msgstr "Мобильные данные"
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
3430 msgid "Mobility Domain"
3431 msgstr "Мобильный домен"
3433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:175
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:437
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3448 msgid "Modem default"
3449 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3451 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3452 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3453 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3455 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3456 msgid "Modem device"
3459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3460 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3461 msgid "Modem information query failed"
3462 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3464 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3465 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3466 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3467 msgid "Modem init timeout"
3468 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3470 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3471 msgid "ModemManager"
3472 msgstr "Менеджер модема"
3474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3480 msgid "More Characters"
3481 msgstr "Слишком мало символов"
3483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1091
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3489 msgstr "Точка монтирования"
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3494 msgid "Mount Points"
3495 msgstr "Монтирование разделов"
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3498 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3499 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3502 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3503 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3507 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3510 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3511 "разделы запоминающего устройства"
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3514 msgid "Mount attached devices"
3515 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3518 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3519 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3522 msgid "Mount options"
3523 msgstr "Опции монтирования"
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3527 msgstr "Точка монтирования"
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3530 msgid "Mount swap not specifically configured"
3531 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3534 msgid "Mounted file systems"
3535 msgstr "Смонтированные разделы"
3537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3539 msgstr "Переместить вниз"
3541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3543 msgstr "Переместить вверх"
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3551 msgstr "NAT-T режим"
3553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3554 msgid "NAT64 Prefix"
3555 msgstr "NAT64 префикс"
3557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3558 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3571 msgid "NTP server candidates"
3572 msgstr "Список NTP-серверов"
3574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1128
3575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3601
3576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
3583 msgid "Name of the new network"
3584 msgstr "Имя новой сети"
3586 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3587 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3591 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
3594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:161
3598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3603 msgid "Network Utilities"
3604 msgstr "Сетевые утилиты"
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3607 msgid "Network boot image"
3608 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3612 msgid "Network device is not present"
3613 msgstr "Нет сетевого устройства"
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
3616 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3617 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3620 msgid "New interface name…"
3621 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3625 msgstr "Следующий »"
3627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1800
3628 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3633 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3634 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
3637 msgid "No Encryption"
3638 msgstr "Без шифрования"
3640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3641 msgid "No Host Routes"
3642 msgstr "Не создавать маршруты"
3644 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3649 msgid "No RX signal"
3650 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
3653 msgid "No client associated"
3654 msgstr "Нет связанных клиентов"
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
3657 msgid "No data received"
3658 msgstr "Данные не получены"
3660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
3661 msgid "No entries in this directory"
3662 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3665 msgid "No files found"
3666 msgstr "Файлы не найдены"
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:664
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3672 msgid "No information available"
3673 msgstr "Нет доступной информации"
3675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3677 msgid "No matching prefix delegation"
3678 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3681 msgid "No negative cache"
3682 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3684 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3685 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3686 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3687 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3688 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3689 msgid "No password set!"
3690 msgstr "Пароль не установлен!"
3692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3693 msgid "No peers defined yet"
3694 msgstr "Узлы ещё не определены"
3696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3698 msgid "No public keys present yet."
3699 msgstr "Нет публичных ключей."
3701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3702 msgid "No rules in this chain."
3703 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
3707 msgid "No zone assigned"
3708 msgstr "Зона не присвоена"
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3719 msgid "Noise Margin (SNR)"
3720 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3727 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3728 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3731 msgid "Non-wildcard"
3732 msgstr "Не использовать wildcard"
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3736 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3744 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
3749 msgid "Not associated"
3750 msgstr "Не ассоциировано"
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3753 msgid "Not connected"
3754 msgstr "Не подключено"
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3762 msgstr "Не существует"
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3765 msgid "Not started on boot"
3766 msgstr "Не запускается при загрузке"
3768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3769 msgid "Not supported"
3770 msgstr "Не поддерживается"
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3781 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3783 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3787 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3788 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3791 msgid "Obfuscated Group Password"
3792 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3795 msgid "Obfuscated Password"
3796 msgstr "Запутанный пароль"
3798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3799 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3805 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3806 msgid "Obtain IPv6-Address"
3807 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3814 msgid "Off-State Delay"
3815 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3822 msgid "On-Link route"
3823 msgstr "On-link маршрут"
3825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3826 msgid "On-State Delay"
3827 msgstr "Задержка включенного состояния"
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3830 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3831 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3834 msgid "One of the following: %s"
3835 msgstr "Одно из: %s"
3837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3839 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3840 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3843 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3844 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3848 msgid "One or more required fields have no value!"
3849 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3853 msgid "Open list..."
3854 msgstr "Открыть список..."
3856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3857 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3858 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3859 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3862 msgid "Operating frequency"
3863 msgstr "Настройка частоты"
3865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
3866 msgid "Option changed"
3867 msgstr "Опция изменена"
3869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
3870 msgid "Option removed"
3871 msgstr "Опция удалена"
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3876 msgstr "Необязательно"
3878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3880 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3881 "starting with <code>0x</code>."
3883 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3884 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3888 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3889 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3890 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3891 "for the interface."
3893 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3894 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3895 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3896 "d::1') для этого интерфейса."
3898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3900 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3901 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3903 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3904 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3907 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3909 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3912 msgid "Optional. Description of peer."
3913 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3916 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3917 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
3919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3921 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3924 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3927 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3928 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3931 msgid "Optional. Port of peer."
3932 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3936 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3937 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3939 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3940 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3943 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3944 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3946 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3964 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3965 msgid "Output Interface"
3966 msgstr "Исходящий интерфейс"
3968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3971 msgstr "Исходящая зона"
3973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3975 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3977 msgid "Override MAC address"
3978 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3982 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3983 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3985 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3986 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3992 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3993 msgid "Override MTU"
3994 msgstr "Назначить MTU"
3996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3997 msgid "Override TOS"
3998 msgstr "Отвергать TOS"
4000 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4001 msgid "Override TTL"
4002 msgstr "Отвергать TTL"
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
4005 msgid "Override default interface name"
4006 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4008 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4009 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4010 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
4014 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4015 "subnet that is served."
4017 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4018 "подсети, которая подана."
4020 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4021 msgid "Override the table used for internal routes"
4022 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4024 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
4029 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4030 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4036 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4037 msgid "PAP/CHAP (both)"
4038 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4040 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4041 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4048 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4049 msgid "PAP/CHAP password"
4050 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4052 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4054 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4060 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4061 msgid "PAP/CHAP username"
4062 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4064 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4072 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4073 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4075 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4081 msgid "PIN code rejected"
4082 msgstr "PIN код отвергнут"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4086 msgstr "Продвигать PMK R1"
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4094 msgid "PPPoA Encapsulation"
4095 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4097 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4108 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4119 msgstr "PSID смещение"
4121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4122 msgid "PSID-bits length"
4123 msgstr "PSID длина в битах"
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
4126 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4127 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
4130 msgid "Packet Steering"
4131 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
4139 msgid "Part of zone %q"
4140 msgstr "Часть зоны %q"
4142 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4145 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4151 msgid "Password authentication"
4152 msgstr "С помощью пароля"
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4155 msgid "Password of Private Key"
4156 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4159 msgid "Password of inner Private Key"
4160 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4166 msgid "Password strength"
4167 msgstr "Сложность пароля"
4169 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4174 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4175 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4178 msgid "Path to CA-Certificate"
4179 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
4182 msgid "Path to Client-Certificate"
4183 msgstr "Путь к client-сертификату"
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4186 msgid "Path to Private Key"
4187 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4190 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4191 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
4194 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4195 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4198 msgid "Path to inner Private Key"
4199 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4201 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4203 msgstr "Приостановлено"
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4220 msgid "Peer IP address to assign"
4221 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4225 msgid "Peer address is missing"
4226 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4232 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4233 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4234 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4237 msgid "Perform reboot"
4238 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4241 msgid "Perform reset"
4242 msgstr "Выполнить сброс"
4244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
4245 msgid "Permission denied"
4246 msgstr "Доступ запрещён"
4248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4249 msgid "Persistent Keep Alive"
4250 msgstr "Постоянно держать включенным"
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4257 msgid "Physical Settings"
4258 msgstr "Настройки канала"
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4264 msgstr "Пинг-запрос"
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4275 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4276 msgid "Please enter your username and password."
4277 msgstr "Введите логин и пароль."
4279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3584
4280 msgid "Please select the file to upload."
4281 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4292 msgid "Port status:"
4293 msgstr "Состояние порта:"
4295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4296 msgid "Potential negation of: %s"
4297 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4300 msgid "Power Management Mode"
4301 msgstr "Режим управления питанием"
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4304 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4305 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4309 msgstr "Предпочитать LTE"
4311 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4313 msgstr "Предпочитать UMTS"
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4316 msgid "Prefix Delegated"
4317 msgstr "Делегированный префикс"
4319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4320 msgid "Preshared Key"
4321 msgstr "Предварительный ключ"
4323 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4328 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4330 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4333 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4334 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4337 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4338 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
4341 msgid "Prevents client-to-client communication"
4342 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4346 msgstr "Приватный ключ"
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4349 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4370 msgid "Provide NTP server"
4371 msgstr "Включить NTP-сервер"
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4374 msgid "Provide new network"
4375 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4378 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4379 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4383 msgstr "Публичный ключ"
4385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4387 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4388 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4389 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4390 "code> file into the input field."
4392 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4393 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4394 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4395 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4398 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4400 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4404 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4405 msgid "QMI Cellular"
4406 msgstr "QMI сотовый"
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4414 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4417 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4421 msgid "R0 Key Lifetime"
4422 msgstr "R0 Key время жизни"
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4425 msgid "R1 Key Holder"
4426 msgstr "Держатель ключа R1"
4428 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4429 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4430 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
4433 msgid "RSSI threshold for joining"
4434 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4437 msgid "RTS/CTS Threshold"
4438 msgstr "Порог RTS/CTS"
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4443 msgstr "Получение (RX)"
4445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4447 msgstr "Скорость получения"
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
4450 msgid "RX Rate / TX Rate"
4451 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4454 msgid "Radius-Accounting-Port"
4455 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4458 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4459 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4462 msgid "Radius-Accounting-Server"
4463 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4466 msgid "Radius-Authentication-Port"
4467 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4470 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4471 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
4474 msgid "Radius-Authentication-Server"
4475 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4477 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4478 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4480 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4485 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4486 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4488 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4489 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4492 msgid "Really switch protocol?"
4493 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4495 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4496 msgid "Realtime Graphs"
4497 msgstr "Графики в реальном времени"
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
4500 msgid "Reassociation Deadline"
4501 msgstr "Срок реассоциации"
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4504 msgid "Rebind protection"
4505 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4510 msgstr "Перезагрузка"
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4517 msgstr "Перезагрузка…"
4519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4520 msgid "Reboots the operating system of your device"
4522 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4529 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4530 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4533 msgid "Reconnect this interface"
4534 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4540 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4542 msgstr "Обновляется"
4544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4545 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4547 msgstr "Ретранслятор"
4549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4550 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4551 msgid "Relay Bridge"
4552 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4554 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4555 msgid "Relay between networks"
4556 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4558 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4559 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4560 msgid "Relay bridge"
4561 msgstr "Мост-ретранслятор"
4563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4565 msgid "Remote IPv4 address"
4566 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4568 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4569 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4570 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
4577 msgid "Replace wireless configuration"
4578 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4581 msgid "Request IPv6-address"
4582 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4585 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4586 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4589 msgid "Request timeout"
4590 msgstr "Таймаут запроса"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4594 msgstr "Обязательно"
4596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4597 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4599 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4602 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4603 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4606 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4607 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4609 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4611 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4612 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4613 "routes through the tunnel."
4615 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4616 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
4621 msgid "Requires hostapd"
4622 msgstr "Требуется hostapd"
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4626 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4627 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4631 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4632 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4635 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4636 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4640 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4641 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4645 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4646 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4648 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4649 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4653 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4654 "come from unsigned domains"
4656 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4657 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4665 msgid "Requires wpa-supplicant"
4666 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4670 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4671 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4675 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4676 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4679 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4680 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4685 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4686 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2077
4689 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4697 msgid "Reset Counters"
4698 msgstr "Сбросить счётчики"
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4701 msgid "Reset to defaults"
4702 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4705 msgid "Resolv and Hosts Files"
4706 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4709 msgid "Resolve file"
4710 msgstr "Файл resolv"
4712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4713 msgid "Resource not found"
4714 msgstr "Ресурс не найден"
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
4720 msgstr "Перезапустить"
4722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4723 msgid "Restart Firewall"
4724 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
4727 msgid "Restart radio interface"
4728 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4732 msgstr "Восстановить"
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4735 msgid "Restore backup"
4736 msgstr "Восстановить резервную копию"
4738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:333
4739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:334
4740 msgid "Reveal/hide password"
4741 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3882
4747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
4748 msgid "Revert changes"
4749 msgstr "Вернуть изменения"
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
4752 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4753 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
4756 msgid "Reverting configuration…"
4757 msgstr "Отмена конфигурации…"
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4760 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4761 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4764 msgid "Root preparation"
4765 msgstr "Подготовка корневой директории"
4767 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4768 msgid "Route Allowed IPs"
4769 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4773 msgstr "Таблица маршрутизации"
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4777 msgstr "Тип маршрута"
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4780 msgid "Router Advertisement-Service"
4781 msgstr "Доступные режимы работы"
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4785 msgid "Router Password"
4786 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:193
4790 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4796 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4799 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4800 "достичь определенного хоста или сети."
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4807 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4808 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4811 msgid "Run filesystem check"
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2247
4815 msgid "Runtime error"
4816 msgstr "Ошибка исполнения"
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:54
4823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4830 msgstr "Доступ по SSH"
4832 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4833 msgid "SSH server address"
4834 msgstr "Адрес сервера SSH"
4836 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4837 msgid "SSH server port"
4838 msgstr "Порт сервера SSH"
4840 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4841 msgid "SSH username"
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4858 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1412
4861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2073
4862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4864 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2057
4871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4872 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4873 msgid "Save & Apply"
4874 msgstr "Сохранить и применить"
4876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4877 msgid "Save mtdblock"
4878 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4881 msgid "Save mtdblock contents"
4882 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4890 msgid "Scheduled Tasks"
4891 msgstr "Запланированные задания"
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
4894 msgid "Section added"
4895 msgstr "Раздел добавлен"
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
4898 msgid "Section removed"
4899 msgstr "Раздел удалён"
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4902 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4903 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4907 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4908 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4911 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4912 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4913 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
4916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2696
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2861
4918 msgid "Select file…"
4919 msgstr "Выбрать файл…"
4921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4926 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4928 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4929 "conjunction with failure threshold"
4931 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4932 "только в сочетании с порогом ошибок"
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4935 msgid "Server Settings"
4936 msgstr "Настройки сервера"
4938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4939 msgid "Service Name"
4942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4943 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4944 msgid "Service Type"
4947 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2527
4952 msgid "Session expired"
4953 msgstr "Сессия истекла"
4955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4956 msgid "Set VPN as Default Route"
4957 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
4961 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4962 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4964 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
4965 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
4966 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4969 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4970 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4974 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4975 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4976 msgid "Setting PLMN failed"
4977 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4980 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4981 msgid "Setting operation mode failed"
4982 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4986 msgid "Setup DHCP Server"
4987 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4990 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4991 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4996 msgstr "Короткий GI"
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4999 msgid "Short Preamble"
5000 msgstr "Короткая преамбула"
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5004 msgid "Show current backup file list"
5005 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
5008 msgid "Show empty chains"
5009 msgstr "Показать пустые цепочки"
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
5012 msgid "Shutdown this interface"
5013 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
5021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
5022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
5027 msgid "Signal / Noise"
5028 msgstr "Сигнал / шум"
5030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5031 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5032 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3602
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5044 msgid "Size of DNS query cache"
5045 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5048 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5049 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5056 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5057 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5058 msgid "Skip to content"
5059 msgstr "Перейти к содержимому"
5061 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5062 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5063 msgid "Skip to navigation"
5064 msgstr "Перейти к навигации"
5066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2847
5067 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5068 msgid "Software VLAN"
5069 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5072 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5073 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5075 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5076 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5077 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5079 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5080 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5081 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5085 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5086 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5089 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5090 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5091 "инструкций для вашего устройства."
5093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5100 msgid "Source Address"
5101 msgstr "Адрес источника"
5103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5104 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5105 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5107 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5109 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5112 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5113 "считаются отключенными"
5115 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5117 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5120 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
5124 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5125 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5126 "be reduced by the driver."
5128 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5129 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5130 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5131 "быть снижена драйвером."
5133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5134 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5135 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5137 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5139 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5142 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5145 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5147 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5150 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
5154 msgid "Specify the secret encryption key here."
5155 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:95
5162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5163 msgid "Start priority"
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
5167 msgid "Start refresh"
5168 msgstr "Запустить обновление"
5170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5171 msgid "Starting configuration apply…"
5172 msgstr "Применение конфигурации…"
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
5175 msgid "Starting wireless scan..."
5176 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5184 msgid "Static IPv4 Routes"
5185 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5188 msgid "Static IPv6 Routes"
5189 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5192 msgid "Static Leases"
5193 msgstr "Постоянные аренды"
5195 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5196 msgid "Static Routes"
5197 msgstr "Статические маршруты"
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1963
5200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5202 msgid "Static address"
5203 msgstr "Статический адрес"
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5207 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5208 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5209 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5211 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5212 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5213 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
5216 msgid "Station inactivity limit"
5217 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5219 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
5222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5233 msgid "Stop refresh"
5234 msgstr "Остановить обновление"
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5237 msgid "Strict order"
5238 msgstr "Строгий порядок"
5240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5244 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5250 msgid "Suppress logging"
5251 msgstr "Подавить логирование"
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5254 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5255 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5259 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5262 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5268 msgstr "Коммутатор %q"
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5272 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5274 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2847
5278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5280 msgstr "Изменить VLAN"
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5283 msgid "Switch protocol"
5284 msgstr "Изменить протокол"
5286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5289 msgid "Switch to CIDR list notation"
5290 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
5293 msgid "Symbolic link"
5294 msgstr "Символическая ссылка"
5296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5297 msgid "Sync with NTP-Server"
5298 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5301 msgid "Sync with browser"
5302 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5304 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5312 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5314 msgstr "Системный журнал"
5316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5317 msgid "System Properties"
5318 msgstr "Свойства системы"
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5321 msgid "System log buffer size"
5322 msgstr "Размер системного журнала"
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5329 msgid "TFTP Settings"
5330 msgstr "Настройки TFTP"
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5333 msgid "TFTP server root"
5334 msgstr "TFTP сервер root"
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5339 msgstr "Передача (TX)"
5341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5343 msgstr "Cкорость передачи"
5345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
5358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5359 msgid "Target network"
5360 msgstr "Сеть назначения"
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5367 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5368 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5372 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5373 "username instead of the user ID!"
5375 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5376 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5378 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5380 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5381 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5386 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5388 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
5392 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5393 "code> and <code>_</code>"
5395 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5399 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5400 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3958
5404 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5405 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5406 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5407 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5408 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5409 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5412 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5413 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5414 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5415 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5416 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5417 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5422 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5423 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5425 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
5430 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5433 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5434 "беспроводной связи."
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5438 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5439 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5440 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5442 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5443 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5444 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5447 msgid "The following rules are currently active on this system."
5448 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5451 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5452 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5455 msgid "The given SSH public key has already been added."
5456 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5460 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5463 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5466 msgid "The interface name is already used"
5467 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5470 msgid "The interface name is too long"
5471 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5476 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5479 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5483 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5484 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5486 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5487 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5488 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1904
5491 msgid "The network name is already used"
5492 msgstr "Имя сети уже используется"
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5496 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5497 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5498 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5499 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5500 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5501 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5503 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5504 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5505 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5506 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5507 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5508 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5509 "внутренней — локальной сети."
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5513 msgid "The reboot command failed with code %d"
5514 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5517 msgid "The restore command failed with code %d"
5518 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5521 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5522 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5524 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5525 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5526 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5530 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5532 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5536 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5537 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5538 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5541 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5542 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5543 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5544 "устройству, в зависимости от настроек."
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5548 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5549 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5551 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5552 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5555 msgid "The system password has been successfully changed."
5556 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5559 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5560 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5564 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5565 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5566 "\"Cancel\" to abort the operation."
5568 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5569 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5570 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5573 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5574 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5577 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5578 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5582 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5583 "you choose the generic image format for your platform."
5585 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5586 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5592 msgid "There are no active leases"
5593 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5596 msgid "There are no changes to apply"
5597 msgstr "Нет изменений для применения"
5599 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5600 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5601 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5602 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5603 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5605 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5606 "protect the web interface and enable SSH."
5608 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5609 "веб-интерфейс и включить SSH."
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5612 msgid "This IPv4 address of the relay"
5613 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
5616 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5617 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5619 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5620 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5621 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5625 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5626 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5627 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5629 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5630 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5631 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5636 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5637 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5638 "configurations are automatically preserved."
5640 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5641 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5642 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5643 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5647 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5648 "password if no update key has been configured"
5650 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5651 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5655 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5656 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5658 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5659 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5663 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5664 "ends with <code>...:2/64</code>"
5666 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5667 "на <code>...:2/64</code>"
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5671 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5672 "abbr> in the local network"
5674 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5675 "abbr>-сервер в локальной сети"
5677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5678 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5679 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5683 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5685 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5688 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5690 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5691 "запланировать ваши задания."
5693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5695 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5696 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5700 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5702 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5707 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5709 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:967
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1098
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5715 msgid "This section contains no values yet"
5716 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5719 msgid "Time Synchronization"
5720 msgstr "Синхронизация времени"
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
5723 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5724 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5728 msgstr "Часовой пояс"
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2537
5732 msgstr "Аутентификация…"
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5736 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5737 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5738 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5740 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5741 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5742 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5743 "для squashfs-образов)."
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
5749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5750 msgid "Total Available"
5751 msgstr "Всего доступно"
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5757 msgstr "Трассировка"
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5761 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5778 msgid "Trigger Mode"
5779 msgstr "Режим работы"
5781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5783 msgstr "Идентификатор туннеля"
5785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2850
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5787 msgid "Tunnel Interface"
5788 msgstr "Интерфейс туннеля"
5790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5794 msgstr "Ссылка на туннель"
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5798 msgstr "Мощность передатчика"
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5812 msgstr "Только UMTS"
5814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5816 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5817 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5828 msgid "Unable to determine device name"
5829 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5833 msgid "Unable to determine external IP address"
5834 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5838 msgid "Unable to determine upstream interface"
5839 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
5841 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5842 msgid "Unable to dispatch"
5843 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5847 msgid "Unable to load log data:"
5848 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5852 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5854 msgid "Unable to obtain client ID"
5855 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5858 msgid "Unable to obtain mount information"
5859 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5862 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5863 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5866 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5867 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5871 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5872 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5876 msgid "Unable to resolve peer host name"
5877 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5880 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5881 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5886 msgid "Unable to save contents: %s"
5887 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5890 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5891 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5894 msgid "Unexpected reply data format"
5895 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2274
5903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5904 msgid "Unknown error (%s)"
5905 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5908 msgid "Unknown error code"
5909 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5915 msgstr "Неуправляемый"
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5920 msgstr "Отмонтировать"
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5925 msgstr "Ключ без имени"
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
5928 msgid "Unsaved Changes"
5929 msgstr "Не принятые изменения"
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5932 msgid "Unspecified error"
5933 msgstr "Неопознанная ошибка"
5935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5937 msgid "Unsupported MAP type"
5938 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5942 msgid "Unsupported modem"
5943 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5946 msgid "Unsupported protocol type."
5947 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3676
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5959 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5961 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5966 msgid "Upload archive..."
5967 msgstr "Загрузка архива..."
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
5971 msgstr "Загрузка файла"
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
5974 msgid "Upload file…"
5975 msgstr "Загрузка файла…"
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2672
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3664
5979 msgid "Upload request failed: %s"
5980 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3583
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3637
5984 msgid "Uploading file…"
5985 msgstr "Загрузка файла…"
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
5989 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5990 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5991 "restarted to apply the updated configuration."
5993 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5994 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5995 "применения обновлённой конфигурации."
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
6000 msgstr "Время работы"
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
6003 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6004 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
6007 msgid "Use DHCP advertised servers"
6008 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6010 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6011 msgid "Use DHCP gateway"
6012 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6015 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6017 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6023 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6024 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6025 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:556
6028 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6029 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6037 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6038 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6044 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6045 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6048 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6049 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6052 msgid "Use as root filesystem (/)"
6053 msgstr "Использовать как корень (/)"
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6056 msgid "Use broadcast flag"
6057 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6060 msgid "Use builtin IPv6-management"
6061 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6065 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6067 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6073 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6074 msgid "Use custom DNS servers"
6075 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6078 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6086 msgid "Use default gateway"
6087 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6091 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6099 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6105 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6106 msgid "Use gateway metric"
6107 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6109 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6110 msgid "Use routing table"
6111 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6114 msgid "Use system certificates"
6115 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6118 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6120 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6124 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6125 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6126 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6127 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6128 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6130 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6131 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6132 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6133 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6134 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6135 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6140 msgstr "Использовано"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
6143 msgid "Used Key Slot"
6144 msgstr "Используемый слот ключа"
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
6148 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6149 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6151 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6152 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6155 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6156 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6158 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6159 msgid "User key (PEM encoded)"
6160 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6162 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6166 msgstr "Имя пользователя"
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6178 msgstr "VLANы на %q"
6180 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6184 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6185 msgid "VPN Local address"
6186 msgstr "Локальный адрес VPN"
6188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6189 msgid "VPN Local port"
6190 msgstr "Локальный порт VPN"
6192 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6194 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6199 msgid "VPN Server port"
6200 msgstr "Порт VPN сервера"
6202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6203 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6204 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6208 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6209 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6214 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6215 "the \"ca-bundle\" package"
6217 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6218 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6222 msgstr "Производитель (Vendor)"
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6225 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6227 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6230 msgid "Verifying the uploaded image file."
6231 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6234 msgid "Virtual dynamic interface"
6235 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
6243 msgid "WEP Open System"
6244 msgstr "Открытая система WEP"
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
6247 msgid "WEP Shared Key"
6248 msgstr "Общий ключ WEP"
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6251 msgid "WEP passphrase"
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6259 msgid "WPA passphrase"
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6264 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6265 "and ad-hoc mode) to be installed."
6267 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6268 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6271 msgid "Waiting for device..."
6272 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6280 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6282 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6291 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6292 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6295 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6296 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6297 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
6304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6306 msgid "WireGuard VPN"
6307 msgstr "WireGuard VPN"
6309 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6311 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2838
6316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6317 msgid "Wireless Adapter"
6318 msgstr "Беспроводной адаптер"
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4021
6322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6324 msgid "Wireless Network"
6325 msgstr "Беспроводная сеть"
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
6328 msgid "Wireless Overview"
6329 msgstr "Список беспроводных сетей"
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6332 msgid "Wireless Security"
6333 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6336 msgid "Wireless configuration migration"
6337 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6342 msgid "Wireless is disabled"
6343 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6348 msgid "Wireless is not associated"
6349 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6352 msgid "Wireless network is disabled"
6353 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6356 msgid "Wireless network is enabled"
6357 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6360 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6361 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6364 msgid "Write system log to file"
6365 msgstr "Записывать системные события в файл"
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1800
6368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6374 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6375 "Do you really want to shut down the interface?"
6377 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6378 "хотите его выключить?"
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6382 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6383 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6384 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6386 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6387 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6388 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6389 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6391 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6392 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6393 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6394 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6396 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6398 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6402 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6403 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6406 msgid "ZRam Compression Streams"
6407 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6410 msgid "ZRam Settings"
6411 msgstr "Настройки ZRam"
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6415 msgstr "Размер ZRam"
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
6425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6434 msgstr "автоматически"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
6442 msgstr "соед. мостом"
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6491 msgid "default-on (kernel)"
6492 msgstr "default-on (ядро)"
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
6503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:544
6509 msgid "driver default"
6510 msgstr "умолчания драйвера"
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6521 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6522 "abbr>-leases will be stored"
6524 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6525 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6531 msgstr "перенаправить"
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6535 msgstr "полный дуплекс"
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6539 msgstr "полудуплекс"
6541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6542 msgid "heartbeat (kernel)"
6543 msgstr "heartbeat (ядро)"
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6546 msgid "hexadecimal encoded value"
6547 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6557 msgstr "гибридный режим"
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6560 msgid "if target is a network"
6563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6565 msgstr "игнорировать"
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6574 msgid "key between 8 and 63 characters"
6575 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6578 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6579 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6582 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6583 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
6586 msgid "medium security"
6587 msgstr "средняя безопасность"
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
6593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6594 msgid "netdev (kernel)"
6595 msgstr "netdev (ядро)"
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6603 msgstr "нет соединения"
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6606 msgid "non-empty value"
6607 msgstr "не пустое значение"
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1479
6613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6614 msgid "none (kernel)"
6615 msgstr "none (ядро)"
6617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6621 msgstr "не существует"
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6626 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6627 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6628 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6629 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6633 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6634 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6635 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6636 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6641 msgid "open network"
6642 msgstr "открытая сеть"
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6650 msgid "positive decimal value"
6651 msgstr "положительное десятичное число"
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6654 msgid "positive integer value"
6655 msgstr "положительное целое число"
6657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6665 msgstr "режим передачи"
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
6669 msgstr "маршрутизируемый"
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6679 msgstr "режим сервера"
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6682 msgid "stateful-only"
6683 msgstr "только с сохранением состояния"
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6687 msgstr "без сохранения состояния"
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6690 msgid "stateless + stateful"
6691 msgstr "без и с сохранением состояния"
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6694 msgid "strong security"
6695 msgstr "высокая безопасность"
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6702 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6703 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6706 msgid "timer (kernel)"
6707 msgstr "timer (ядро)"
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6710 msgid "unique value"
6711 msgstr "уникальное значение"
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:525
6715 msgstr "неизвестный"
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6723 msgstr "без ограничений"
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1695
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6736 msgstr "не определено"
6738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6739 msgid "unspecified -or- create:"
6740 msgstr "не определено -или- создать:"
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6748 msgid "valid IP address"
6749 msgstr "верный IP-адрес"
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6752 msgid "valid IP address or prefix"
6753 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6756 msgid "valid IPv4 CIDR"
6757 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6761 msgid "valid IPv4 address"
6762 msgstr "верный IPv4 адрес"
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6765 msgid "valid IPv4 address or network"
6766 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6769 msgid "valid IPv4 address:port"
6770 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6773 msgid "valid IPv4 network"
6774 msgstr "верная IPv4 сеть"
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6777 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6778 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6781 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6782 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6785 msgid "valid IPv6 CIDR"
6786 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6790 msgid "valid IPv6 address"
6791 msgstr "верный IPv6 адрес"
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6794 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6795 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6798 msgid "valid IPv6 host id"
6799 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6802 msgid "valid IPv6 network"
6803 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6806 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6807 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6810 msgid "valid MAC address"
6811 msgstr "верный MAC адрес"
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6814 msgid "valid UCI identifier"
6815 msgstr "верный UCI идентификатор"
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6818 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6819 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6823 msgid "valid address:port"
6824 msgstr "верный адрес:порт"
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6828 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6829 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6832 msgid "valid decimal value"
6833 msgstr "верное десятичное число"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6836 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6837 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6840 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6841 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6844 msgid "valid host:port"
6845 msgstr "верное имя хоста:порт"
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6852 msgid "valid hostname"
6853 msgstr "верное имя хоста"
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6856 msgid "valid hostname or IP address"
6857 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6860 msgid "valid integer value"
6861 msgstr "верное целое число"
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6864 msgid "valid network in address/netmask notation"
6865 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6868 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6869 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6873 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6874 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6878 msgid "valid port value"
6879 msgstr "верное значение порта"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6882 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6883 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6886 msgid "value between %d and %d characters"
6887 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6890 msgid "value between %f and %f"
6891 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6894 msgid "value greater or equal to %f"
6895 msgstr "значение больше или равное %f"
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6898 msgid "value smaller or equal to %f"
6899 msgstr "значение меньше или равное %f"
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6902 msgid "value with %d characters"
6903 msgstr "значение с %d символами"
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6906 msgid "value with at least %d characters"
6907 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6910 msgid "value with at most %d characters"
6911 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6914 msgid "weak security"
6915 msgstr "низкая безопасность"
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6925 #~ msgid "Enable/Disable"
6926 #~ msgstr "Включить/Выключить"
6928 #~ msgid "No signal"
6929 #~ msgstr "Нет сигнала"
6932 #~ msgstr "Свободно"
6937 #~ msgid "Switch Port Mask"
6938 #~ msgstr "Изменить маску порта"
6940 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6941 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
6943 #~ msgid "USB Device"
6944 #~ msgstr "USB устройство"
6946 #~ msgid "USB Ports"
6947 #~ msgstr "USB порты"
6949 #~ msgid "Define a name for this network."
6950 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6952 #~ msgid "Bad address specified!"
6953 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6955 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6956 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6959 #~ msgstr "Загружаем"
6961 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6962 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6964 #~ msgid "Assign interfaces..."
6965 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6970 #~ msgid "Network without interfaces."
6971 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6974 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6975 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6977 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6978 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6979 #~ "данный интерфейс"
6981 #~ msgid "Realtime Connections"
6982 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6984 #~ msgid "Realtime Load"
6985 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6987 #~ msgid "Realtime Traffic"
6988 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6990 #~ msgid "Realtime Wireless"
6991 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6994 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6996 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6997 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6999 #~ msgid "There are no active leases."
7000 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
7003 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7005 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7017 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7018 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7020 #~ msgid "Changes applied."
7021 #~ msgstr "Изменения приняты."
7023 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7024 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7026 #~ msgid "Delete permission denied"
7027 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7029 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7030 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7032 #~ msgid "Device is rebooting..."
7033 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7035 #~ msgid "Keep settings"
7036 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7038 #~ msgid "Rebooting..."
7039 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7042 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7043 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7044 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7046 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7047 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7048 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7049 #~ "образ прошивки)."
7052 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7053 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7055 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7056 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7058 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7059 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7061 #~ msgid "(%s available)"
7062 #~ msgstr "(%s доступно)"
7064 #~ msgid "-- match by device --"
7065 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7067 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7068 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7071 #~ msgstr "Проверить"
7074 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7076 #~ msgid "Enable this mount"
7077 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7079 #~ msgid "Enable this swap"
7080 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7082 #~ msgid "Flash Firmware"
7083 #~ msgstr "Установить прошивку"
7085 #~ msgid "Flashing..."
7086 #~ msgstr "Прошивка..."
7088 #~ msgid "Mount Entry"
7089 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7092 #~ msgstr "Продолжить"
7094 #~ msgid "Really reset all changes?"
7095 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7100 #~ msgid "Swap Entry"
7101 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7103 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7104 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7107 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7108 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7109 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7111 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7112 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7115 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7116 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7117 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7119 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7120 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7121 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7124 #~ msgstr "Проверить"
7129 #~ msgid "Change login password"
7130 #~ msgstr "Изменить пароль"
7132 #~ msgid "Changing password…"
7133 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7135 #~ msgid "Disabled (default)"
7136 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7138 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7139 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7141 #~ msgid "Saving keys…"
7142 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7144 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7145 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7147 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7148 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7150 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7151 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"